ARRMA NERO BIG ROCK 6S BLX Bruksanvisning

ARRMA Radiostyrda leksaker NERO BIG ROCK 6S BLX

Läs gratis den bruksanvisning för ARRMA NERO BIG ROCK 6S BLX (39 sidor) i kategorin Radiostyrda leksaker. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om ARRMA NERO BIG ROCK 6S BLX eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/39
ARRMA-RC.COM
All rights reserved. © Copyright ARRMA Durango Ltd. 2016.
© 2016 ARRMA Durango Ltd.A subsidiary of Hobbico, Inc.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
说明书
取扱説明書
ARB10332_1
WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM
© 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
2 3
Page Page
Warnings
5
Warranty 6
Support 17
Kit Overview 18
Required 18
Radio Gear 19
Electronic Speed Controller (ESC) 22
Battery Mode 23
Electronic Differential Controller (DIFF BRAIN) 24
Battery Fitting 26
Running 26
Recommended Tools 27
Maintenance Schedule 27
Wheel and Tire Maintenance 29
Battery Release Maintenance 30
Pivot Ball Maintenance 31
Driveshaft Maintenance 33
Slipper Pad Replacement 36
Shock Maintenance 39
F/R Differential Removal and Replacement 41
Center Differential Maintenance 44
Wheel Bearing Replacement 48
Servo Saver Maintenance 50
How To...Change the Pinion/Motor 53
How To...Set the Slipper Clutch 56
How To...Adjust Ride Height 57
How To...Servo Saver Adjustment 58
How To...Fit the Option Skid plate 59
How To...Remove the Receiver 60
How To...Remove the Servo 61
How To...Remove the ESC 64
How To...Fit Diff Brain 66
Exploded View Front 68
Exploded View Center 69
Exploded View Rear
70
Exploded View Front/Rear Gearbox 71
Exploded View Center Gearbox 72
Exploded View Body, Wheel & Tire 73
CE Declaration of Conformity 74
Seite Seite
Achtung 7
Garantie 8
Hilfestellung 17
Überblick 18
Benötigt 18
Fernsteuer 19
Fahrtregler 22
Batteriemodus 23
Fernsteuer 24
Einsetzen Der Akkus 26
Fahr 26
Empfohlene Werkzeuge 27
Wartungsplan 27
Wartung der Felgen und Reifen 29
Akkufach-Wartung
30
Aufhängungs-Wartung 31
Wartung des Antriebsstranges 33
Austausch der Kupplungsbeläge 36
Stoßdämpfer-Wartung 39
Wartung des vorderen/hinteren Differentials 41
Page Page
Avertissement 9
Garantie 10
Support 17
Aperçu du Kit 18
Requis 18
Ensemble radio 19
Variateur électronique 22
Mode de Batterie 23
Ensemble radio 24
Raccordement De Batterie 26
Conduite 26
Outils recommandés 27
Calendrier de maintenance 27
Entretien des Roueset pneus 29
Comprendre l’entretien de la batterie
30
Entretien des chapes 31
Entretien de l’arbre de transmission 33
Remplacement des garnitures de Slipper 36
Entretien des amortisseurs 39
Entretien des différentiels avant et arrière 41
Mitteldifferential-Wartung 44
Austausch der Radlager 48
Servo-Saver-Wartung 50
Wie...Wechselt man das Motorritzel/den Motor 53
Wie...Stellt man die Rutschkupplung ein 56
Wie...Stellt man die Bodenfreiheit ein 57
Wie...Stellt man den Servosaver ein 58
Wie...Befestigt man die optionalen Chassisschutzplatten 59
Wie...Baut man den Empfänger aus 60
Wie...Baut man das Servo aus 61
Wie...Baut man den Fahrtregler aus 64
Wie...Baut man das Diff Brain ein 66
Explosionszeichnungen Vorne
68
Explosionszeichnungen Center 69
Explosionszeichnungen Hinten
70
Explosionszeichnungen Vorderes/Hinteres Getriebe 71
Explosionszeichnungen Mittleres Getriebe 72
Explosionszeichnungen Karosserie, Felgen & Reifen 73
CE Konformitätserklärung 74
Entretien du différentiel central 44
Changement d’un roulement de roue 48
Entretien du sauve Servo 50
Comment...Changez le Pignon / Moteur 53
Comment…Réglez de l’embrayage à glissement limité (Slipper)
56
Comment...Réglage de la hauteur du châssis 57
Comment...Réglage du Sauve-Servo 58
Comment...Réglage de la hauteur du châssis Montage de
l’option Plaque de protection 59
Comment...Démontage du récepteur 60
Comment...Démontage du Servo 61
Comment...Démontage l’ESC (régulateur électronique de vitesse)
64
Comment...Réglages des différentiels 66
Vues Éclatées Avant
68
Vues Éclatées Centre 69
Vues Éclatées Arrière
70
Vues Éclatées Boitier de transmission Avant / arrière 71
Vues Éclatées Boitier de transmission Central 72
Vues Éclatées Carrosserie, roues et pneus 73
DÉCLARATION CE 74
Contents
Inhalte
Contenu
Option Parts Tuningteile
Pièces d'options Piezas Opción
オプションパーツ選配件
AR310473 12T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310474 13T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310475 14T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310477 16T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310478 17T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310479 18T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310480 19T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310481 20T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310482 21T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR310483 22T MOD1 PINION GEAR (1pc)
AR340102 ALUMINIUM SERVO HORN 25T (Red) (1pc)
AR340103 ALUMINIUM SERVO HORN 24T (Red) (1pc)
AR340104 ALUMINIUM SERVO HORN 23T (Red) (1pc)
AR390195 MALE XT90 TO FEMALE T-PLUG CHARGING
ADAPTOR (1pc)
AR390196 MALE TO FEMALE JR 150MM SERVO
EXTENSION (2pcs)
AR390201 MALE XT90
TO 4MM 'BANANA' PLUG
CHARGING ADAPTOR (1pc)
AR406060 NERO 6S BIG ROCK BLX CLEAR BODY SHELL
(INC. DECALS)
AR310729 MACHINED STEEL SPUR GEAR
46T
(1pc)
AR330414 DIRT GUARD SET
WWW.ARRMA-RC.COM WWW.ARRMA-RC.COM
© 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc. © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
4 5
Página Página
Precaución 11
Garantía 12
Soporte 17
Descripción del Kit 18
Requeridos 18
Equipo de radio 19
Controlador electrónico 22
Modo de batería 23
Equipo de radio 24
Colocación De Baterías 26
Conducción 26
Herramientas Recomendadas 27
Programa de Mantenimiento 27
Mantenimiento de Ruedas y Neumáticos 29
Mantenimiento del anclaje de la batería 30
Mantenimiento del sistema Bola Pivote 31
Mantenimiento de Palieres 33
Sustitución de las Zapatas del Slipper 36
Mantenimiento de amortiguadores 39
Mantenimiento del diferencial D/T 41
Mantenimiento del diferencial central 44
Sustitución de Rodamientos de Rueda 48
Mantenimiento del salvaservos 50
Cómo se hace…Cambiar el Piñón/Motor 53
Cómo se hace…Ajustar el slipper 56
Cómo se hace…Ajustar la altura libre al suelo 57
Cómo se hace…Ajuste del salvaservos 58
Cómo se hace…Montar el protector de chasis opcional 59
Cómo se hace…Quitar el receptor 60
Cómo se hace…Quitar el servo 61
Cómo se hace…Quitar el variador 64
Cómo se hace…Montar el Diff Brain 66
Plano De Despiece Delantero 68
Plano De Despiece Centro 69
Plano De Despiece Trasero 70
Plano De Despiece Caja de transmisión delantera/trasera 71
Plano De Despiece Caja de transmisión central 72
Plano De Despiece Carrocería, llanta y neumático 73
DECLARACIÓN CE 74
ページ ページ
警告 13
保証についての
14
サポート 17
キットの概要 18
必要な 18
送受信機 19
ESC 22
バッテリーモード 23
送受信機 24
バッテリーの装着 26
走行の 26
奨励するツール 27
保守計画 27
ホイールとタイヤのメンテナンス 29
バッテリーリリースメンテナンス 30
ピボットボールメンテナンス 31
ライブシャフトのメンテナンス 33
スリッパパッドの 36
スリッパパッドの交換 39
F/R の差動メンテナンス 41
警告 15
保固 16
支持 17
产品概观 18
要求 18
无线电设备 19
电子变速器 22
电池模式 23
无线电设备 24
组装电池 26
操作 26
推荐工具 27
维护计划 27
车轮及轮胎维护 29
电池放电维护 30
球头维护 31
驱动轴维护 33
交換限滑垫片替换
36
避震维护 39
/
后差速器维护 41
センターディファレンシャルメンテナンス 44
ホイールベアリングの交換 48
サーボセイバーメンテナンス 50
どのようにするには…変更ピニオン / モーター
53
どのようにするには…スリッパークラッチを設定 56
どのようにするには…車高を調整します 57
どのようにするには…サーボセイバーの調整 58
どのようにするには…
オプションスキッドプレートを取り付け 59
どのようにするには…レシーバを削除 60
どのようにするには…サーボの削除 61
どのようにするには…ESC
キーを削除します 64
どのようにするには…フィット差分脳 66
展開図フロント 68
展開図センター 69
展開図リア 70
展開図フロント / リアギアボックス 71
展開図センターギアボックス 72
展開図ボディ、ホイール&タイヤ 73
CE 声明 74
中差速器维护 44
马达移除 48
伺服臂维护 50
怎么。。。。更换马达齿 / 马达 53
怎么。。。。设置可调钮距离合器
56
怎么。。。。调整行驶高度 57
怎么。。。。伺服臂调整 58
怎么。。。。安装可选底板护板 59
怎么。。。。拆除接收机 60
怎么。。。。拆舵机 61
怎么。。。。拆除电调
64
怎么。。。。安装差速器控制中心 66
爆炸图前 68
爆炸图中心 69
爆炸图后 70
爆炸图前 / 后齿轮箱 71
爆炸图中齿轮箱 72
爆炸图车壳,轮毂和轮胎 73
CE 声明 74
Contenidos
Warning
Always operate your ARRMA vehicle away from public highways, bystanders, children and animals.
Always disconnect the battery when vehicle is not in use. Store batteries according to manufacturer
’s instructions.
Always keep clear of wheels and/or moving parts on the vehicle, never pick-up a vehicle when the wheels are rotating.
Always operate your
ARRMA vehicle from a position that allows maximum visibility. Do not operate vehicle at night.
Always check your
ARRMA vehicle prior to running. If damage is found, replace or repair immediately. Frequently check that all screws and wheel nuts
are tight.
Always use new/charged and matching batteries in your transmitter for optimum control.
Always ‘Run-in’
your vehicles’ brushed motor prior to use. ARRMA recommend supporting the vehicle with the drive wheels clear of the ground and
run it at constant, low-to half-throttle for at least three full battery packs.
Always perform a ‘range’
test before a high-speed run. ARRMA recommend supporting the vehicle with the wheels clear of the ground at the furthest
point in the area you wish to run it, then take-up the position you plan to drive from and steer the vehicle left to right. If there is no interference the
steering will operate as intended. This is easier with a second person.
Always remain within sight of batteries whilst charging; do not leave them unattended.
Always use due care and common sense when operating a high performance RC vehicle.
Always fully read the manuals and warnings that come with your
ARRMA vehicle and with any accessories that are required to run it.
M
otors and Electronic Speed Controllers (ESCs) will get hot during use, especially running high-speed gearing.
DO NOT touch motors or ESCs during or immediately after use.
The surface you choose to run on will inuence the nal speed you can achieve. Hard, at surfaces are recommended for high-speed runs.
The ambient conditions will inuence the nal speed you can achieve. Ideal conditions are dry, clear weather with little or no wind. Low - Moderate
temperature and humidity.
The capacity/quality of your chosen batteries will inuence the nal speed you can achieve.
Y
our ARRMA vehicle is radio controlled and may come into conict with interference that is outside of your control. Leave a safe margin around the
vehicle when operating such that if you were to lose control, you will not damage the vehicle, hurt yourself or others.
Brushed motors need to be run-in, cleaned regularly and treated with care. Use of brushed motors in high temperatures, without adjusting the gearing
can reduce
lifespan. Use of brushed motors in dusty conditions can damage the internals of the motor. Clean and inspect your brushed motor regularly
with motor cleaning spray, available from your local hobby shop.
Optional high speed gearing recommendations are for high speed running on hard, at surfaces only. D
o not use for off-road or high-load repetitive
start-stop driving, as this will overheat the motor and/or speed controller which could cause failure.
Check motor and ESC temperatures regularly
, especially in hot climates. The maximum safe temperatures are:
70 degrees Celsius / 158 degree Fahrenheit for ESCs.
80 degrees Celsius / 176 degrees Fahrenheit for motors.
If motors or ESCs exceed 95/200 degrees Fahrenheit it can shorten their life or cause failure. If in doubt regarding temperatures, allow your vehicle
time to cool down between runs.
LiPo batteries carry a greater re risk than other types of rechargeable batteries and need to be treated with extra care. Always follow the warnings
and manufacturers’
instructions.
Always ensure your ESC’
s battery mode is set to LiPo if using LiPo batteries. Failure to do so will over-discharge the battery and may lead to battery
damage, re, personal injury and property damage.
Always use a ame retardant LiPo charging bag/box and a specically designed balancing LiPo charger when charging LiPo batteries. Failure to do so
can lead to re, personal injury and property damage.
Never ‘Balance Charge’
the LiPo battery at a rate or voltage higher than the maximum specied by the battery manufacturer.
Always store LiPo batteries in a ame retardant LiPo bag/box and away from ammable objects. ARRMA
recommend storing LiPos in an outbuilding
away from the home.
Always charge LiPo batteries in a well-ventilated space.
Always remain within sight of batteries whilst charging; do not leave them unattended.
NEVER use a LiPo pack that has signs of damage or swelling. Swelling is a sign of internal damage and the battery needs to be d
isposed of correctly*.
If a LiPo pack swells during charging or use, disconnect immediately and place in an open area and observe for at least one hour. After one hour
dispose of the battery correctly*.
*DO NOT
DISPOSE OF LIPO BATTERIES WITH NORMAL WASTE. To safely dispose of LiPo batteries, ll a plastic container with enough water
to completely submerge the pack. Dissolve salt in the water until the water becomes opaque. Place the LiPo battery in the water and leave for
24hrs. Using a voltmeter, check the voltage of the pack; if the voltage is 0.0v then the battery is ready for disposal. If the voltage is above 0.0v, leave
the battery in the salt bath until the voltage drops to 0.0v. Contact your local disposal authority or recycling centre for further recycling/disposal
instructions.
It is the buyer
’s (your) responsibility to operate this product safely. It is necessary to be a minimum 14 years of age to operate this model.
The buyer assumes all risk associated with using this product. ARRMA, its afliates, manufacturers, distributors, and retail partners cannot control the
use, application, charging or installation of this product and shall not be held responsible for any accident, injury to persons or damage to property
resulting from the use of this product.
After reading all, if you do not agree with these terms and conditions, and you are not prepared to accept complete liability for
the use of this product, return this product immediately in a new/unused condition to your place of purchase.
Your retailer cannot
accept this product for return or exchange if it has been used in any way.
ALWAYS
REMEMBER
IMPORTANT GEARING NOTICE
IMPORTANT LIPO BATTERY WARNINGS
ARRMA TERMS OF USE
内容
コンテンツ

Produktspecifikationer

Varumärke: ARRMA
Kategori: Radiostyrda leksaker
Modell: NERO BIG ROCK 6S BLX
Produkttyp: Monstertruck
Vikt: 6220 g
Bredd: 216 mm
Höjd: 151 mm
Frekvensband: 2.4 GHz
Antal kanaler: 3 kanaler
Hjulbas: 378 mm
Skala: 1:8
Chassimaterial: Gjuten aluminium
Skyddsfunktioner: Vattentålig
Motortyp: Elmotor
Material, hölje: Metall
Produktlängd: 537 mm
Konstruktion: Färdigmonterad (RTR)
Höljefärg: Svart
Typ av drift: 4-hjulsdrift (4WD)
Maximal hastighet: 96 km/t
Inbyggd servo: Ja
Däckdiameter: 166 mm

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med ARRMA NERO BIG ROCK 6S BLX ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig