Asus Pro Series D310MT Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Asus Pro Series D310MT (2 sidor) i kategorin Skrivbord. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 9.5 recensioner. Har du en fråga om Asus Pro Series D310MT eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Desktop PC Installation Guide
U10692a / First Edition / July 2015
1
2
DVI
D510MT/BM2AD
3
SM.S D.M S-PRO
SM.S D.M S-PRO
Memory card reader / Speicherkartenleser / Lecteur de
cartes mémoire/ Lector de tarjetas de memoria/
geheugenkaartlezer
D510MT/BM2AD
• Connectdevices.
• Geräteanschließen.
• Connectezles
périphériques.
• Conectelosdispositivos.
• Apparatenaansluiten.
• Pressthepowerbuttontoturnonthe
system.
• DrückenSiedieEinschalttaste,umdas
Systemzustarten.
• Appuyezsurleboutondemiseenroute
pourallumerl’ordinateur.
• Presioneelbotóndealimentaciónpara
encenderelsistema.
• Drukopdeaan/uit-knopomhetsysteem
in te
WARNING
/ AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / WAARSCHUWING / AVISO :
• Usethisproductinenvironmentswithanambienttemperaturebetween5˚Cand40˚C.
Openingsonthechassisareforventilation.DONOTblockorcovertheseopenings.
• VerwendenSieD510MT/BM2AD/D310MTinOrtenmiteinerUmgebungstemperaturzwischen5˚Cund40˚C.
ÖnungenamGehäusedienenderBelüftung.DieseÖnungendürfenNICHTblockiertoderabgedecktwerden.
• UtilisezleD510MT/BM2AD/D310MTdansunenvironnementdontlatempératureambianteestcompriseentre
5˚Cet40˚C.
NEPASbloquerlesbouchesd’aérationduchâssis.Veillezàgarantiruneventilationoptimalepourceproduit.
• UtilicesuD510MT/BM2AD/D310MTenentornosconunatemperaturaambienteentre5˚Cy40˚C.
Lasaberturasdelacarcasasonpartedelsistemadeventilacióndelproducto.NObloqueenitapeestasaberturas.
• GebruikD510MT/BM2AD/D310MTinomgevingenmeteenomgevingstemperatuurtussen5˚Cen40˚C.
Deopeningenaanhetchassiszijnvoorventilatie.DezeopeningenmogenNIETwordengeblokkeerdofafgedekt.
• A. Selectthesysteminputvoltage.
Ifthevoltagesupplyinyourareais100-127V,setthevoltageselectorto
115V.Ifthevoltagesupplyinyourareais200-240V,setthevoltageselector
to230V.
B. Connectoneendofthepowercordtothepowerconnec-
torandtheotherendtoawallpoweroutlet.
• A. WählenSiedieSystemeingangsspannung.
FallsdieStromversorgunginIhrerRegion100-127Vbeträgt,stellenSie
denSpannungswählerauf115Vein.FallsdieStromversorgunginIhrer
Region200-240Vbeträgt,stellenSiedenSpannungswählerauf230Vein.
B. VerbindenSieeinEndedesStromkabelsmitdemStro-
manschlussdesComputersunddasandereEndemitder
Steckdose.
• A. Sélectionnezlatensiond’entrée.
Silatensiondevotrerégionestcompriseentre100et127V,réglezl’inter-
rupteursur115V.Silatensiondevotrerégionestcompriseentre200et
240V,réglezl’interrupteursur230V.
B. Connectezuneextrémitéducordond’alimentationau
connecteurd’alimentationduchâssisetl’autreextrémité
àunepriseélectrique.
• A. Seleccioneelvoltajedeentradadelsistema.
Sielvoltajedesuregiónesde100-127V,establezcaelselectordevoltaje
en115V.Sielvoltajedesuregiónesde200-240V,establezcaelselector
devoltajeen230V.
B. Conecteunextremodelcabledealimentaciónal
conectordealimentación,yelotroextremoalatomade
corriente.
• A. Selecteerdespanningvoordesysteeminvoer.
Alsdespanninginuwgebied100-127Vis,steltudespanningsselectorin
op115V.Alsdespanninginuwgebied200-240Vis,steltudespannings-
selectorinop230V.
B. Sluitéénuiteindevandestroomkabelaandevoedings-
connectorenhetandereuiteindeaaneencontactdoos.
WARNING
/ AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / WAARSCHUWING/ AVISO :
• Settingthevoltageselectorwrongmayseriouslydamageyoursystem.
• FalscheEinstellungenamSpannungswählerkannIhrSystemdauerhaftbes-
chädigen.
• Unmauvaispositionnementdusélecteurdetensionpeutsérieusement
endommagervotresystème.
• Elsistemapodríasufrirgravesdañossielselectordevoltajesecolocaenla
posiciónincorrecta.
• Alsudespanningsselectieverkeerdinstelt,kanditernstigeschadeaanuw
systeemveroorzaken.
• ObtainadetailedUserManualfromyourDesktopPCatC:\Program Files(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.comortheASUSsupportsiteat .
• BesorgenSiesicheineausführlicheBedienungsanleitungvonIhremDesktopPCunterC:\Program Files(X86)\ASUS\eManualoderüberdieASUS-Webseiteunterhttp://support.asus.com.
• Voustrouverezlemoded’emploicompletdevotreordinateurdebureausurC:\Program Files(X86)\ASUS\eManualousurlesiteInternetd’ASUSsur .http://support.asus.com
• Obtengaunmanualdeusuariodetalladoenlacarpeta desuPCdesobremesaoenelsitiodesoportedeASUS( ).C:\Archivos de programa(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.com
• UkunteengedetailleerdehandleidingvindenopuwcomputeronderC:\Program Files(X86)\ASUS\eManual http://support.asus.comofviadeASUS-ondersteuningssiteop .
• Illustrationsareforreferenceonly.Actualproductspecicationsmayvary.
• DieAbbildungenwerdennurzuReferenzzweckenbereitgestellt.TatsächlichenProduktspezikationenkönnenvariieren.
• Lesillustrationsnesontdonnéesqu’àtitreindicatif.Lesspécicationsnalesduproduitpeuventvarier.
• Lasilustracionesquecontieneestedocumentodebenemplearseexclusivamenteconnesdereferencia.Lasespecicacionesrealesdelproductopodríanvariar.
• Deafbeeldingenzijnuitsluitendbedoeldalsreferentie.Deeigenlijkeproductspecicatieskunnenverschillen.
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
paraauriculares/Koptelefoonpoort
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort
5.25inchopticaldiskdrivebay/5.25-ZollSchächtefüroptischeLaufw-
erke/Baies5.25poucespourlecteursoptiques/Bahíasparaunidades
ópticasde5,25pulgadas/Optischestationlades5,25inch
Opticaldiskdriveejectbutton/Auswurftastefüroptisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstationuittewerpen
USB2.0port/USB2.0-Anschlüsse/PortsUSB2.0/Puertos
USB2.0/USB2.0-poorten
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/Puertos
USB3.0/USB3.0-poorten
D510MT/BM2AD D310MT
DVI
DVI
DVI
D310MT
SM.S D.MS-PR O
SM.S D.MS-PR O
D510MT/BM2AD
D310MT

ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy
helping us all save money and protect the environment through energy ecient products and practices.
All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management
feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes
of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard.
Please visit http://www.energy.gov/powermanagement for detail information on power management and its
benets to the environment. In addition, please visit http://www.energystar.gov for detail information on the
ENERGY STAR joint program.
*Note: Energy Star is NOT supported on Freedos and Linux-based products.
Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,and
circuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Put
onapairofglovesbeforeremovingorreplacingthesystemcovers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianor
yourretailer.DONOTservicethisproductyourself.
ASUScertiesthatthisproductiscompliancewiththeEuropeanDirective1999/5/ECconcerningtheR&TTErules.
Sicherheitsinformationen
• VorInbetriebnahmedesProduktsmüssenalleKabelrichtigangeschlossensein.BemerkenSieeineBeschädigung,kontaktierenSie
sofortIhrenHändler.
• BetreibenSiedasProduktnurmitrichtigerSpannung,wievomHerstellerangewiesen.
• UmKurzschlüsseundWackelkontaktezuvermeiden,haltenSiePapierschnipsel,SchraubenundFädenfernvonAnschlüssen,Steck-
plätzen,SockelnundStromkreisen.
• BeimAnschließenoderTrennenvonGerätenandasodervomSystemmussdasStromkabeldesSystemsherausgezogenwerden.
• ObwohldasSystemgehäusesorgfältigentwickeltwurde,umBenutzervorKratzernzuschützen,achtenSieaufscharfeSpitzen
oderKanten.BevorSiedieSystemabdeckung/dasGehäuseentfernenoderersetzen,könnenSiesichmiteinPaarHandschuhen
schützen.
• FallstechnischeProblemebeimProduktauftretenwiez.B.defektesStromkabel,wendenSiesichandenqualiziertenKundendi-
enstoderIhreVerkaufsstelle.ReparierenSiedasProduktNICHTselbst.
ASUSzertiziert,dassdiesesProduktmitderEuropäischenRichtlinie1999/5/EGbezüglichderR&TTE-Richtlinienübereinstimmt.
Informations relatives à la sécurité
• Avantd’utiliserleproduit,vériezquetouslescâblessontbienbranchésetquelescâblesd’alimentationnesontpasendom-
magés.Sivousrelevezlemoindredommage,contactezvotrerevendeurimmédiatement.
• Veillezàutiliserlatensiond’entréeappropriéeàvotrerégionetcommeindiquéparlefabricant.
• Pouréviterlescourt-circuits,gardezlesclips,lesvisetlesagrafesloindesconnecteurs,desslots,dessocketsetdelacircuiterie.
• Avantd’ajouterouenleverdescomposants,vériezquelescâblesd’alimentationsontdébranchés
• Malgrélefaitqueleboîtierdevotreordinateuraiétéconçudesorteàvousprotégercontreleséraures,prenezgardedenepas
vousblesseraveclesextrémitéspointuesduboîtier.Enlezunepairedegantsavantderetireroureplacerlespanneauxduboîtier.
• Sivousrencontrezunproblèmetechniqueavecceproduit(ex:unitéd’alimentationendommagée),contactezuntechnicienquali-
éouvotrerevendeur.NeréparezPASceproduitvous-même.
ASUScertiequeceproduitestconformeàladirectiveeuropéenne1999/5/CEconcernantlesrèglesR&TTE.
Información de seguridad
• Antesdeusaresteproducto,asegúresedequetodosloscablesestáncorrectamenteconectados.Sidetectaalgúncabledañado,
póngaseencontactoconsudistribuidorinmediatamente.
• Utiliceesteproductosolamenteconelvoltajecorrectosegúnloindicaelfabricante.
• Paraevitarcortocircuitosycontactosdefectuosos,mantengalosrestosdepapel,lostornillosyobjetossimilaresalejadosdelos
conectores,lasranuras,losterminalesylacircuitería.
• Antesdeagregardispositivosalsistemaoquitarlosdeéste,asegúresededesenchufarlodelatomadecorriente.
• Aunquelastapasdelsistemaestándiseñadasaldetalleparaevitararañazosalosusuarios,tengacuidadoconlaspuntasylosbor-
desalados.Póngaseunoguantesantesdequitarovolveracolocarlastapasdelsistema.
• Sitieneproblemastécnicosconelproducto,porejemplosilafuentealimentaciónestárota,póngaseencontactoconunprofesion-
aldeserviciotécnicooconsudistribuidor.NOintenterepararelproductoporsímismo.
ASUScerticaqueesteproductocumpleladirectivaeuropea1999/5/ECrelacionadaconlasreglasR&TTE.
Veiligheidsinformatie
• Zorgdatallekabelsgoedzijnaangeslotenvoordatuditproductgebruikt.Neemonmiddellijkcontactopmetuwhandelaaralsu
enigekabelschadedetecteert.
• Gebruikditproductalleenmetdejuistespanning,zoalsdoordefabrikantwordtvoorgeschreven.
• Omkortsluitingenfoutecontactentevermijden,dientupapiersnippers,schroevenendradenuitdebuurtvanconnectors,sleu-
ven,bussenencircuitsweghouden.
• Voordatuaanofvanhetsysteemapparatentoevoegtofverwijdert,dientutezorgendathetvandevoedingsbronisverwijderd.
• Desysteempanelenzijnopzettelijkeontworpenomgebruikerstegenschrammentebeschermen.Umoetechterweluitkijkenvoor
dezescherpepuntenenranden.Doehandschoenenaanvoordatudesysteempanelenverwijdertofterugplaatst.
• Alsumetditproducttechnischeproblemenondervindt,bijv.devoedingsbroniskapot,dientucontactoptenemenmeteenbev-
oegdeservicemonteurofuwhandelaar.DitproductNIETzelfonderhouden.
ASUSverzekertdatditproductinnalevingismetdeEuropeserichtlijn1999/5inzakedeR&RTT-regels.
D310MT
USB3.0port/USB3.0-Anschlüsse/PortsUSB3.0/Puertos
USB3.0/USB3.0-poorten
Memory card reader / Speicherkartenleser / Lecteur de
cartes mémoire/ Lector de tarjetas de memoria/
geheugenkaartlezer
5.25inchopticaldiskdrivebay/5.25-ZollSchächtefüroptische
Laufwerke/Baies5.25poucespourlecteursoptiques/Bahíaspara
unidadesópticasde5,25pulgadas/Optischestationlades5,25
inch
Opticaldiskdriveejectbutton/Auswurftastefüroptisches
Laufwerk/Boutond’éjectiondulecteuroptique/Botónde
expulsióndelaunidaddediscoóptico/Knopomoptische
schijfstationuittewerpen
Headphoneport/Kopfhöreranschluss/Prisecasque/Puerto
paraauriculares/Koptelefoonpoort
Microphoneport/Mikrofonanschluss/Portmicro/Puertopara
micrófono/Microfoonpoort
Powerbutton/Einschalttaste/Boutondemiseenroute/
Botóndealimentación/Aan-uit-knop
1 5 0 6 0 - 4 5 7 1 K 1 0 0
Produktspecifikationer
Varumärke: | Asus |
Kategori: | Skrivbord |
Modell: | Pro Series D310MT |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Asus Pro Series D310MT ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Skrivbord Asus Manualer
11 Juni 2025
9 April 2025
2 April 2025
1 April 2025
7 Februari 2025
28 Januari 2025
31 December 2025
28 December 2024
27 December 2024
9 December 2024
Skrivbord Manualer
- Packard Bell
- AOpen
- Gigabyte
- BDI
- Kobo
- InFocus
- Promethean
- ONYX
- Mio
- Dell Wyse
- Axis
- Planar
- Tripp Lite
- Haier
- Alienware
Nyaste Skrivbord Manualer
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025