BaByliss 3D Control E865E Bruksanvisning

BaByliss Skäggtrimmer 3D Control E865E

Läs nedan 📖 manual på svenska för BaByliss 3D Control E865E (2 sidor) i kategorin Skäggtrimmer. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/2
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
TONDEUSE BARBE 3DCONTROL
Veuillez lire attentivement les consignes de sécuri avant
toute utilisation de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES DE LA TONDEUSE
1. Tête pivotante (25°) pour épouser parfaitement les courbes
et contours du visage – Haute précision et confort optimal
2. 1 guide de coupe unique pour 24 longueurs (de 0,4 à 5 mm,
avec un pas de 0,2 mm)
3. Roulette de réglage de la hauteur de coupe
4. Lames:
     


5. Tout nouveau design ergonomique qui permet une
préhension maîtrisée et confortable de lappareil




       
possible des batteries, eectuer une charge de 16 heures
avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La
pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu’après 3

CHARGER LA TONDEUSE



la tondeuse est en position OFF.

3. Une charge complète permet d’utiliser la tondeuse
pendant un minimum de 45 minutes.
4. La durée des charges suivantes est également de 16 heures.
UTILISATION SUR SECTEUR
        
 

faible, attendre environ 1 minute).

la tondeuse.
UTILISATION DU GUIDE DE COUPE
Ts pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur
de coupe égale.

que le guide de coupe est correctement positionné en

bien clipsé.
UTILISATION SANS GUIDE DE COUPE


(Fig. 1).
Faire basculer le guide vers le dos de lappareil et le clipser
dans l’encoche prévue à cet eet en le tirant lérement vers
le bas (Fig. 2).

0,4mm.
MISE EN MARCHE ET UTILISATION

roulette.
Actionner le bouton ON/OFF.
Vous pouvez changer la hauteur de coupe à tout moment.

sur la peau.
ENTRETIEN
Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de
la maintenir en état de fonctionnement optimal.
Lamesmontables


Tenir la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et les

      

Lames auto-lubriantes
Les lames de votre tondeuse sont équipées dun tampon
réservoir qui distille la quantité dhuile cessaire au
bon fonctionnement de votre tondeuse, utilisation après
utilisation. Il est cependant recommandé de le recharger
riodiquement, dès que lon constate une baisse de



tampon (Fig. 3).
Replacez ensuite les lames sur la tondeuse.
      
tondeuses, elle ne s’évaporera pas et ne ralentira pas les
lames. Il est possible de se procurer des lames de rechange

SCHERGERÄT FÜR BART 3DCONTROL
Lesen sie vor der Verwendung des Geräts aufmerksam diese

EIGENSCHAFTEN DES SCHERGERÄTS
     

und optimaler Komfort



4. Klingen:









      



AUFLADEN DES SCHERGERÄTS
      
    
     






GEBRAUCH AM NETZ
        

den Netzstrom anschließen und danach auf ON stellen (bei


verwenden.
GEBRAUCH DER SCHERFÜHRUNG


      
     

gewährleisten, dass sie gut eingerastet ist.
GEBRAUCH OHNE SCHERFÜHRUNG
   
      

  
leicht nach unten ziehen, um sie in der zu diesem Zweck
vorgesehenen Kerbe einzuclipsen (Abb. 2).

0,4mm
EINSCHALTEN UND GEBRAUCH

      


an der Haut anliegt.
WARTUNG
    
kann die optimale Leistungsfähigkeit erhalten werden.
Abnehmbare Klingen
       

 


        

Selbslende Klingen

       
    
abgibt.




Kissen (Abb. 3).

    

die Klingen.

oder beschädigt sind.
REGOLABARBA 3DCONTROL
Leggere attentamente le presenti istruzioni di sicurezza

CARATTERISTICHE DEL RASOIO
1. Testina girevole (25°) per sposare alla perfezione linee e
contorno del viso – Alta precisione e comfort ottimale
2. 1 guida di taglio unica per 24 lunghezze (da 0,4 a 5 mm, con
passo di 0,2 mm)
3. Rotella di regolazione dell’altezza di taglio
4. Lame:

inossidabile)

5. Nuovissimo design ergonomico che permette di avere il
massimo controllo e comfort di presa sull’apparecchio
6. Accessori: adattatore, olio, spazzolina di pulizia



  
delle batterie, metterle sotto carica per 16 ore prima del
primo utilizzo, ripetendo l’operazione ogni 3 mesi circa. La
massima autonomia dell’apparecchio sarà raggiunta solo
dopo 3 cicli completi di ricarica.
CARICARE IL RASOIO
1. Attaccare la base di carica alla rete elettrica quindi inserirvi


del rasoio sia su OFF.

3. Una carica completa permette di utilizzare il rasoio per un
minimo di 45 minuti.
4. Anche le ricariche successive devono essere di 16 ore.
UTILIZZO CON ATTACCO ALLA CORRENTE ELETTRICA
       
inserire la spina direttamente nell’apparecchio. Attaccare alla
corrente elettrica il rasoio spento e mettere in posizione ON.


in dotazione con il rasoio.
UTILIZZO DELLA GUIDA DI TAGLIO

uniforme.
   
sempre che la guida di taglio sia posizionata in modo
corretto, esercitando una leggera pressione verso il basso,

UTILIZZO SENZA GUIDA DI TAGLIO

mano e spingere verso l’alto con pollice e indice (Fig. 1).

nell’apposito alloggiamento tirandola leggermente verso il
basso (Fig. 2).

ACCENSIONE E UTILIZZO
    
Azionare il pulsante ON/OFF. È possibile cambiare l’altezza di
taglio in qualsiasi momento.

pettine sulla pelle.
PULIZIA
Una pulizia regolare delle lame permette al tagliacapelli di
mantenere il suo funzionamento ottimale.
Lame smontabili

sono smontabili. Verificate che il tagliacapelli sia spento.
Tenere il tagliacapelli con le lame rivolte verso l’alto; staccare
premendo sulla punta delle lame.
        
eliminare i capelli.
Lame autolubricanti
Le lame del tagliacapelli sono dotate di un tampone
serbatoio che distilla la quantità d’olio necessaria per il suo
buon funzionamento, uso dopo uso.
    
non appena si nota un peggioramento delle prestazioni


(Fig. 3).
Riposizionare quindi le lame sul tagliacapelli.
      
tagliacapelli, non evapora e non rallenta le lame.
È possibile procurarsi lame di ricarica quando queste sono
consumate o danneggiate.
APARADOR DE BARBA 3DCONTROL
       

CARACTESTICAS DO APARADOR


conforto
2. 1 guia de corte único para 24 comprimentos (de 0,4 a 5 mm,
por incrementos de 0,2 mm)

4. Lâminas:


    





     
baterias, deve carregar o aparelho durante 16 horas antes da


CARGA DO APARELHO
1. Ligue o suporte de carga à corrente eléctrica e instale o
aparelho sobre o suporte. Antes de utilizar o aparador pela



3. Uma carga completa permite utilizar o aparelho durante

   
horas.
UTILIZÃO NA REDE ELÉCTRICA
       

          
bateria estiver muito fraca, aguarde cerca de 1 minuto).

com o aparelho.
UTILIZÃO DO GUIA DE CORTE

uniforme.




UTILIZÃO SEM GUIA DE CORTE

       
(Fig.1).




FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO
         

seleccionar outra altura de corte.

MANUTENÇÃO



minas amoveis
      


         

 
eliminar os cabelos.
minas auto-lubricantes

  
       

 





        
        
lâminas.

lâminas novas.
3DCONTROL BEARD TRIMMER

using the appliance.
PRODUCT FEATURES


2. 1 cutting guide for 24 lengths (from 0.4 mm to 5 mm, in
0.2mm increments)


    



complete comfort in use
6. Accessories : adaptor, oil, cleaning brush



      
possible, allow it to charge for 16 hours before using it for
  


CHARGING THE TRIMMER




3. A full charge provides a minimum of 45 minutes’ use of the
trimmer.

USE ON THE MAINS
          


1 minute).

trimmer.
USING THE CUTTING GUIDE
  
length.
      
 

USING WITHOUT THE COMB GUIDE


the comb guide (Fig. 1).
Flip the comb guide to the back of the unit and lock it into

of the handle (Fig. 2).

0.4mm.
TURNING ON AND USING




MAINTENANCE
     
optimal performance.
Removable blades
       


pressing the top of the blade.

Self-lubricating blades
         




Remove the blades as described above.

(Fig. 3).
Then put the blades back on the trimmer.
  
evaporate or slow the blades down.
You can get new blades when these are worn or damaged.
3DCONTROL TRIMMER VOOR BAARD


KENMERKEN VAN DE TRIMMER
      


2. 1 enkele trimgeleider voor 24 lengtes (van 0,4 tot 5 mm, in
stappen van 0,2 mm)


    


5. Geheel nieuw ergonomisch design met een prettige grip,
voor een goede controle over het apparaat




    
het eerste gebruik, en daarna elke 3 maanden opnieuw,
gedurende 16 uur opgeladen te worden. Na 3 keer volledig
       
bereikt hebben.
DE TRIMMER OPLADEN
     
plaats de trimmer in de oplader. Laat de trimmer 16 uur
opladen voor het eerste gebruik. Zorg dat de schakelaar in


     
gedurende minimum 45 minuten te gebruiken.

GEBRUIK OP NETVOEDING
Om de trimmer op netvoeding te gebruiken de stekker




adapter gebruiken.
GEBRUIK VAN DE OPZETKAM

geknipt.
      
controleren op de opzetkam goed bevestigd is, door hem
  
vastgeklikt.
GEBRUIK ZONDER OPZETKAM
Om de opzetkam los te maken, het apparaat in één hand

naar boven drukken (Afb. 1).

de daarvoor bedoelde inkeping, door hem iets naar beneden
te trekken (Afb. 2).
Zonder opzetkam is de trimhoogte minder dan 0,4 mm.
INSCHAKELING EN GEBRUIK
Om de trimhoogte van de trimmer aan te passen aan het
       
trimhoogte op elk moment aanpassen.

houdt op de huid.
ONDERHOUD
 

Afneembare mesjes




drukken.


Zelfsmerende mesjes
  
reservoir dat de nodige hoeveelheid olie voor de goede





kussen aan (Afb. 3).

      

        

CORTAPELO BARBA 3DCONTROL
¡Lea atentamente estas consignas de seguridad antes de

CARÁCTERÍSTICAS DEL CORTAPELO




5mm, con un paso de 0,2 mm)


    




6. Accesorios: adaptador, aceite lubricante, cepillo de limpieza





       

de carga completos.
CARGA DEL CORTAPELO

misma. Antes de utilizar el cortapelo por primera vez,



3. Una carga completa permite utilizar el cortapelo durante


UTILIZACIÓN CON CABLE




   
incluido.
UTILIZACIÓN DE LA GA DE CORTE

corte uniforme.
  


UTILIZACIÓN SIN GUÍA DE CORTE


(Fig. 1).

en la muesca prevista para ello tirando ligeramente hacia


PUESTA EN MARCHA Y UTILIZACN


corte.

bien plana sobre la piel.
MANTENIMIENTO
Un mantenimiento regular de las cuchillas del cortapelo
      

Cuchillas desmontables


        

        
eliminar los restos de cabello.
Cuchillas autolubricantes

que procura la cantidad de aceite necesaria para el correcto
funcionamiento del cortapelo cada vez que lo use.





Vuelva a colocar las cuchillas en el cortapelo.
       
   
cuchillas.
       
desgastadas o estropeadas.
SKÆGTRIMMER 3DCONTROL
   

KLIPPERENS EGENSKABER


2. 1 unik klippekam til 24 ngder (fra 0,4 til 5 mm, med et
interval på 0,2 mm)


    


       
komfortabelt greb om apparatet








OPLADNING AF HÅRKLIPPEREN
1. Tilslut ladesoklen og sæt trimmeren i den. Inden klipperen
        



minimum 45 minutter.

BRUG MED LEDNING
For at bruge hårklipperen med ledning skal den lille kontakt
sættes direkte i apparatet.

den på ON (Hvis batteriet er meget svagt skal du vente ca.
i 1 minut).

ANVENDELSE AF TRIMMEREN
Trimmeren er meget praktisk, for den sikrer en ens
klippengde.
        


ANVENDELSE UDEN TRIMMER
Trimmeren tages af ved at holde apparatet i den ene hånd og

Lad trimmeren vippe bagud mod apparatets bagside og klips
den fast i det dertil beregnede indhak ved at trække den let
nedefter (Fig. 2).

IBRUGTAGNING OG ANVENDELSE
      


som helst.

VEDLIGEHOLDELSE

af hårklipperens skær.
Aftagelige skær





Selvsrende skær

   
hårklipperens korrekte funktion, hver gang den anvendes.
 







beskadigede.
BaByliss Paris S.A.



www.babyliss.com

Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
E865IE_IB NL rev.indd 1 28/08/12 10:51
SVENSKA MAGYARSUOMI ČESKYNORSK POLSKIΕΛΛΗΝΙΚΑ  TÜRKÇE
SKÄGGTRIMMER 3DCONTROL


EGENSKAPER



om 0,2 mm)

4. Knivar:




bekvämt grepp




       
       
      
nad. Fullständig kapacitet upps efter tre fullständiga

LADDA TRIMMERN
1. Anslut laddningssockeln till väggkontakten och installera
trimmern i den. Ladda apparaten i 16 timmar innan du



3. När batteriet är fulladdat kan trimmern användas i minst
45 minuter.

ANVÄNDA NÄTET
Om du vill använda trimmern via nätet ansluter du sladden


är helt slut.)

ANNDA KLIPPGUIDERNA
      


om att klippguiden är korrekt påsatt genom att med ett lätt

ANNDA TRIMMERN UTAN KLIPPGUIDER



genom att dra den lätt nedåt (bild 2).
Utan klippguide är klipplängden under 0,4 mm.
SÄTTA IGÅNG OCH ANVÄNDA TRIMMERN





UNDERHÅLL
   
optimal prestanda.
stagbara blad





hår.
Självsmörjande blad

   



Ta av bladen enligt bilden nedan.

(bild 3).


dunstar inte bort och hindrar inte skärbladen.


3DCONTROL PARTATRIMMERIN

TRIMMERIN OMINAISUUDET

      
trimmeri
   
5mm, tarkkuus 0,2 mm)

4. Terät:



5. Uudenlaisen ergonomisen muotoilun ansiosta laite on




   


      

LEIKKURIN LATAAMINEN
   



2. Tarkista että latauksen merkkivalo palaa.

minuuttia.

KÄYTTÖ VERKKOVIRRALLA
    
  



sovitinta.
LEIKKUUKAMMAN KÄYTTÖ
Kätevä leikkuukampa takaa tasaisen leikkuukorkeuden.
     
     

paikoillaan, kun se on napsautettu trimmeriin kiinni.
KÄYTTÖ ILMAN LEIKKUUKAMPAA
     



Ilman leikkuukampaa leikkuukorkeus on alle 0,4 mm.
KÄYTTÖÖNOTTO JA KÄYTTÖ
    
     
tahansa.

vasten.
HUOLTO
     
mahdollisessa toimintakunnossa.
Irrotettavat terät
      
puhdistusta. Varmista ensin, että leikkuri on sammutettu.
      


Itsevoitelevat terät



heti kun leikkuri ei enää toimi parhaalla mahdollisella tavalla.

    
(Kuva 3).
Aseta sitten terät takaisin paikoilleen.

haihdu eikä hidasta teriä.
Voit ostaa lisäter, kun tet ovat kuluneet tai vioittuneet.
3DCONTROL HAJVÁGÓGÉP
       

A HAJVÁGÓGÉP JELLEMZŐI



fokozatonként)


     








    
         
        

A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE

      
      




HÁLÓZATI HASZNÁLAT

       
        


A VEZESŰ HASZLATA


    
      


HASZNÁLAT VEZETŐFÉSŰ NÉLKÜL

      




      

ELINDÍTÁS ÉS HASZNÁLAT
    




KARBANTARTÁS
    

Levehető pengék
   
      



Kenést nem igény pengék



     


     


      
          
pengéket.
      

STŘIHACÍ STROJEK 3DCONTROL
      

VLASTNOSTI STŘIHACÍHO STROJKU



     


4. Čepele:
      
nerez)







      

  

NABÍJENÍ STROJKU
        



     


POUŽITÍ NA SÍŤ






MANIPULACE S NÁSTAVCEM STŘIHU






POUŽITÍ BEZ NÁSTAVCE STŘIHU



      
(Obr. 2).

ZAPNUTÍ A POUŽÍVÁNÍ

     



ÚDRŽBA


Odnímatelné čepele
     






Samomazací čepele
      
       










SKJEGGTRIMMER 3DCONTROL


EGENSKAPER


2. 1 enkelt klippeguide med 24 lengder (fra 0,4 til 5 mm, med




   
stål)

        
komfortabelt håndtak




        
          


LADE TRIMMEREN




3. Når trimmeren er helt oppladet kan den brukes i minimum
45 minutter.

BRUK MED STRØM TILKOPLET


og skru den på (hvis batteriet er veldig svakt, vent ca 1 minutt).

BRUK AV KLIPPEGUIDENE
     
klippelengde.


sitter skikkelig fast.
BRUK AV TRIMMEREN UTEN KLIPPEGUIDER




Uten klippeguide er klippelengden under 0,4 mm.
BEGYNN Å BRUKE TRIMMEREN

      
klippelengden hele tiden.

VEDLIKEHOLD


Avtagbare blad


hårklipperen med bladene vendt oppover og ta dem av ved å


hårene.
Selvsrende blad
   
        


man konstaterer at apparatet ikke fungerer optimalt.
Ta av bladene som beskrevet ovenfor.


      
fordamper ikke og senker ikke knivbladenes hastighet.
           

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ 3DCONTROL
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
1. Περιστρεφόμενη κεφαλή (25°) για να αγκαλιάζει τέλεια
τις κοιλότητες και το περίγραμμα του προσώπου Υψηλή
ακρίβεια και φανταστική άνεση.
2. 1 οδηγός κοπής μοναδικός για 24 μήκη (από 0,4 έως 5 mm, με
βαθμίδα αύξησης ανά 0,2 mm)
3. Ροδέλα ρύθμισης του μήκους κοπής
4. Λεπίδες:



5. Εντελώς καινούργιος εργονομικός σχεδιασμός για άνετο και
ελεγχόμενο κράτημα της μηχανής.
6. Εξαρτήματα: αντάπτορας, λάδι, βούρτσα καθαρισμού.
7. Βάση για φόρτιση και τακτοποίηση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Για να πετύχετε και να διατηρήσετε τη μεγαλύτερη δυνατή
αυτονομία των μπαταριών, φορτίστε τη συσκευή για 16 ώρες
πριν από την πρώτη χρήση και κατόπιν την φορτίζετε κάθε
3 μήνες περίπου. Η πλήρης αυτονομία του προϊόντος θα
επιτευχθεί μόνον ύστερα από 3 κύκλους πλήρους φόρτισης.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΠΤΙΚΗΣ
1. Συνδέετε τη βάση φόρτισης και κατόπιν τοποθετείτε πάνω
σε αυτή την ξυριστική μηχανή. Πριν να χρησιμοποιήσετε την
ξυριστική μηχανή για πρώτη φορά πρέπει να τη φορτίσετε
για 16 ώρες. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας της
μηχανής βρίσκεται στη θέση OFF.
2. Ελέγχετε ώστε η φωτεινή ένδειξη φόρτισης να είναι αναμμένη.
3. Μια πλήρης φόρτιση δίνει τη δυνατότητα ελάχιστης χρήσης
της κοπτικής για 45 λεπτά.
4. Η διάρκεια των φορτίσεων που θα ακολουθήσουν είναι επίσης
16 ώρες.
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Για να χρησιμοποιήσετε την κοπτική με ρεύμα, συνδέετε το φις
απευθείας με τη συσκευή. Συνδέετε τη συσκευή με το ρεύμα και
τη θέτετε σε λειτουργία από τη θέση ON (εάν η μπαταρία έχει
πέσει, περιμένετε 1 λεπτό περίπου).
    
αποκλειστικά τον αντάπτορα που σας παρέχεται μαζί με την
κουρευτική μηχανή.
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΟΗΓΟΥ ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικός, ο οδηγός κοπής σας εγγυάται ένα ομοιόμορφο
μήκος κοπής.
      
πάντοτε να βεβαιώνεστε ότι ο οδηγός κοπής έχει τοποθετηθεί
σωστά, ασκώντας ελαφριά πίεση προς τα κάτω, έτσι ώστε να
σιγουρευτείτε ότι έχει πιάσει καλά.
ΧΡΗΣΗ ΧΡΙΣ ΟΗΓΟ ΚΟΠΗΣ
Για να βγάλετε τον οδηγό κοπής, κρατήστε τη συσκευή στο ένα
χέρι και σπρώξτε τον προς τα πάνω με τον αντίχειρα και τον
δείκτη (εικ. 1).
Αφήνετε τον οδηγό να πέσει στο πλευρό της συσκευής και τον
πιάνετε στην εσοχή που έχει σχεδιαστεί ειδικά για αυτό το σκοπό
τραβώντας τον ελαφριά προς τα κάτω (εικ. 2).
Χωρίς τον οδηγό κοπής, το μήκος κοπής είναι μικρότερο από
0,4 mm.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Για να ρυθμίσετε το ύψος κοπής της κουρευτικής μηχανής,
γυρίζετε τη ροδέλα. Ενεργοποιείτε το κουμπί ON/OFF. Μπορείτε
να αλλάξετε το ύψος της κοπής ανά πάσα στιγμή.

κεφαλή της χτένας σε επίπεδη θέση ως προς το δέρμα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής θα
τη διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργίας.
Αποσπώενε λεπίδε
Για να διευκολύνεται ο καθαρισμός, οι λεπίδες της κουρευτικής
      
έχετε σβήσει τη συσκευή. Κρατάτε την κουρευτική έτσι ώστε
οι λεπίδες να κατευθύνονται προς τα πάνω και τις βγάζετε
πατώντας επάνω στην άκρη των λεπίδων.
Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρτσάκι καθαρισμού για να
αφαιρέσετε τις τρίχες.
Λεπίδε αυτόατη λίπανση
Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχανής διαθέτουν ένα ταμπόν
το οποίο διαχέει την απαραίτητη ποσότητα λιπαντικού για την
καλή λειτουργία της μηχανής σας, χρήση με τη χρήση.
Συνιστάται να το γεμίζετε τακτικά, μόλις διαπιστώνετε ότι η
απόδοση της συσκευής ελαττώνεται.
Αφαιρείτε τις λεπίδες σύμφωνα με την παρακάτω ένδειξη.
Ρίχνετε με προσοχή μερικές σταγόνες από το λιπαντικό της

Κατόπιν τοποθετείτε τις λεπίδες στην κουρευτική μηχανή.
       
μηχανές, δεν εξατμίζεται και δε “στομώνει” τις λεπίδες.
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικές λεπίδες σε
περίπτωση που φθαρούν.
MASZYNKA DO STRZYŻENIA BRODY 3DCONTROL


CHARAKTERYSTYKA MASZYNKI DO STRZENIA
      

       



4. Ostrza:



    





       

        


ŁADOWANIE TRYMERA





     


KORZYSTANIE Z PRĄDU
       



     
zestawu.
UŻYCIE NASADKI GRZEBIENIOWEJ


     
      
        
zablokowana.
UŻYCIE BEZ NASADKI GRZEBIENIOWEJ

         



     

ĄCZANIE I UŻYTKOWANIE

 



KONSERWACJA
    

Wyjmowane ostrza



        



Ostrza samosmarujące
      
    








     

  3DCONTROL
ДО ТОГО, КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ АППАРАТОМ, СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО

 
1. Вращающаяся головка (25°), безупречно прилегающая ко всем
изгибам и контурам лица – Высокая точность и оптимальный комфорт
2. 1 направляющая для стрижки, единая для 24 вариантов длины (от 0,4
до 5 мм, пошаговая регулировка 0,2 мм)
3. Колесико регулировки длины стрижки
4. Лезвия:



5. Новейший эргономичный дизайн, обеспечивающий удобство
удержания аппарата в руке и манипулирования им
6. Аксессуары: переходник, масло для смазки, щеточка для очистки
7. Зарядное устройство
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ

Чтобы достичь и предохранить наибольшую возможную автономность
батареек, перед самым первым применением поставьте аппарат на
зарядку в течение 16 часов и повторяйте данную процедуру каждые 3
месяца. Полная автономия аппарата достигается только после 3 полных
циклов зарядки.

1. Включите в сеть зарядное устройство и установите на него
машинку для стрижки. Перед тем, как первый раз воспользоваться
электробритвой, оставьте ее на зарядке в течение 16 часов. Убедитесь
в том, что переключатель аппарата находится в положении OFF
(выкл.).
2. Проверьте, загорелся ли световой датчик зарядки.
3. Полностью заряженной машинкой можно пользоваться в течение как
минимум 45 минут.
4. Продолжительность всех последующих зарядок должна также
составлять 16 часов.

Чтобы машинка работала от сети, следует вставить штырь
непосредственно в аппарат. Подключите к сети выключенную машинку
и затем передвиньте переключатель в положение ON (вкл.)сли
батарейка слабо заряжена, подождите около 1 минуты).

комплект поставки машинки для бритья.
 
Исключительно практичная, направляющая для бритья гарантирует
равномерную длину среза волосков.

убедитесь в том, что направляющая для бритья установлена правильно:
слегка прижмите ее вниз, чтобы проверить, хорошо ли она защелкнута.

Чтобы снять направляющую, удерживайте аппарат в руке и подтолкните
направляющую вверх большим и указательным пальцами (Рис. 1).
Откиньте направляющую к задней части аппарата, слегка потяните вниз
и закрепите ее в специально предусмотренном пазу (Рис. 2).
Без направляющей длина срезанных волосков менее 0,4 мм.
   
Для регулировки необходимой длины стрижки следует повернуть
колесико. Нажмите на кнопку ON/OFF. Вы можете поменять длину
стрижки в любой момент.


Регулярный уход за лезвиями машинки позволит поддержать ее в
состоянии оптимального функционирования.
 
    
установлены съемные лезвия. Убедитесь в том, что машинка
выключена. Держите машинку, направив лезвия вверх, и снимите их,
нажав на край лезвий.
Почистите лезвия с помощью щеточки, чтобы удалить с них волосы.
 
     
выделяет количество масла, необходимое для нормального
функционирования машинки при каждом ее использовании.
Тем не менее, как только вы почувствуете, что ваша машинка начинает
работать хуже, мы рекомендуем вам добавить масла в резервуар.
Снимите лезвия, как описано выше.

(Рис. 3).
Затем вновь установите лезвия на машинку.

оно не испаряется и не затормаживает лезвия.
Когда лезвия износятся или повредятся, возможно приобрести
запасные лезвия.
3DCONTROL TIRAŞ MAKINESI
     

SAÇ KESME MAKİNESİNİN ÖZELLİKLERİ


          
0,2mm kademeli)










      



KESİM MAKİNESİNİN ŞARJ ELMESİ
      








ŞEBEKEYE BLI KULLANIM
     
       



KEM KILAVUZUNUN KULLANILMASI
        
garanti eder.
     

    

KEM KILAVUZSUZ KULLANIM
         


       
(Res.2).
     

ÇALTIRMA VE KULLANIM

 


dikkat edin.
BAKIM


Çıkarılabilir bıçaklar


      



Kendinden ylama bıçaklar



      



(Res. 3).

       

    

Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss SA
99 Авеню Аристид Бриан BP72
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства: см. на товаре
E865IE_IB NL rev.indd 2 28/08/12 10:51

Produktspecifikationer

Varumärke: BaByliss
Kategori: Skäggtrimmer
Modell: 3D Control E865E

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med BaByliss 3D Control E865E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Skäggtrimmer BaByliss Manualer

Skäggtrimmer Manualer

Nyaste Skäggtrimmer Manualer