BaByliss GPB004E Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för BaByliss GPB004E (35 sidor) i kategorin Plattång för hår. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om BaByliss GPB004E eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/35
2
Lisseur liss & go
liss & go de BaByliss est un mini lis-
seur de précision. Petit par sa taille
(15cm), il vous surprendra par ses
performances. Vous pourrez l’em-
mener partout avec vous !
CARACTERISTIQUES
Plaques Ceramic 14mm
Interrupteur de fonctionnement
Contrôle automatique de la
température (200°C)
Mise à température ultra rapide
Indicateur lumineux de
fonctionnement
Bi-voltage 120-230VAC
UTILISATION
Préparez les cheveux au lissage :
séchez au sèche-cheveux la che-
velure préalablement lavée et
démêlée.
Séparez les cheveux par sections.
Relevez les mèches du dessus
à l’aide de pinces de séparation
an de travailler les mèches du
dessous.
Branchez le mini lisseur et ap-
puyez sur le bouton O/I.
Le mini lisseur liss & go est prêt à
être utilisé en quelques secondes.
Procédez alors au lissage mèche
par mèche.
Attention! Au cours de chaque lis-
sage, une légère émanation de
fumée est possible. Ceci peut être
à de l’évaporation de sébum ou
d’un reste de produits capillaires
(soin sans rinçage, laque, ...) ou de
l’humidité contenue dans le cheveu.
Après utilisation, appuyez sur le
bouton O/I et débranchez l’ap-
pareil.
Laissez refroidir l’appareil.
ENTRETIEN
Débrancher l’appareil et le laisser
refroidir complètement.
Nettoyer les plaques à l’aide d’un
chion humide et doux, sans dé-
tergent, an de préserver la qua-
lité optimale des plaques.
Ne pas gratter les plaques.
Ranger le lisseur les plaques ser-
rées pour les protéger.
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION : Les sachets en poly-
éthylène contenant le produit ou
son emballage peuvent être dan-
gereux. Pour prévenir les risques
de suocation, conserver ces sa-
chets hors de portée des bébés et
des enfants. Un sachet nest pas
un jouet.
ATTENTION: Ne pas utiliser au-
dessus ou à proximité de lavabos,
baignoires, douches ou autres ré-
cipients contenant de l’eau.
En cas d’utilisation de l’appareil
dans une salle de bain, veillez à
le débrancher après vous en être
servi. En eet, la proximité d’une
source d’eau peut être dange-
reuse même si l’appareil est -
branché.
Ne plongez pas l’appareil dans
FRANÇAIS
3
l’eau ou dans tout autre liquide.
Cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil si le cordon est endom-
magé. Le cordon doit être rem-
placé par le fabriquant, son servi-
ce après-vente ou une persone de
qualication similaire an d’éviter
tout risque pour l’utilisateur.
Ne laissez pas l’appareil sans sur-
veillance lorsqu’il est branché ou
allumé.
Veillez à éviter tout contact entre
les surfaces chaudes de l’appareil
et votre peau, en particulier vos
oreilles, vos yeux, votre visage et
votre cou.
Cet appareil nest pas prévu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les ca-
pacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles
ont pu bénécier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsa-
ble de leur sécurité, d’une sur-
veillance ou d’instructions préa-
lables concernant l’utilisation de
l’appareil. Il convient de surveiller
les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Laissez refroidir l’appareil avant
de le ranger.
Après utilisation, nenroulez pas
le cordon autour de l’appareil
pour éviter de l’endommager.
Enroulez le cordon, sans le serrer,
et laissez-le pendre sur le côté de
l’appareil.
Cet appareil est conforme aux
normes préconisées par les di-
rectives 04/108/CEE (compati-
bilité électro-magnétique) et
06/95/CEE (sécurité des appareils
électro- domestiques).
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour parti-
ciper activement à leort collectif
de protection de l’environnement :
Ne jetez pas vos produits avec les
déchets ménagers.
Utilisez les systèmes de reprise
et de collecte qui seraient mis à
votre disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi
être recyclés ou valorisés.

Produktspecifikationer

Varumärke: BaByliss
Kategori: Plattång för hår
Modell: GPB004E
Färg på produkten: Zwart, zilver
Inbyggd display: Nee
Vikt: - g
Bredd: 107.6 mm
Djup: 114.4 mm
Höjd: 48.9 mm
Ljudnivå: - dB
Strömförsörjning: 3.42A/19V DC
Kraftkälla: DC
Blåtand: Ja
Placering: Desktop
Original bildförhållande: 16:9
Wi-Fi-standarder: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth-version: 4.0
USB-kontakttyp: USB Type-A
Ethernet LAN: Ja
Integrerad minneskortläsare: Nee
Typiskt kontrastförhållande: 900:1
Projektorns ljusstyrka: 75 ANSI lumens
Projektionsteknik: DLP
Projektorns inbyggda upplösning: WVGA (854x480)
Lämplig för skärmstorlekar: 7 - 85 "
Projektionsavståndsmål: - m
Antal HDMI-portar: 1
DVI-port: Nee
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: 1
Brännvidd: - mm
Ljuskällans livslängd: - uur
Typ av ljuskälla: LED
Monteringsalternativ för kabellås: Ja
Kabellåsspårtyp: Kensington
Inbyggda högtalare: Ja
Genomsnittlig effekt: 1.5 W
Antal inbyggda högtalare: 2
Strömförbrukning (i standby): - W
Bildförhållanden som stöds: 16:9
Full HD: Nee
Anslutning för nätadapter: Ja
3D: Nee
Internminnestyp: DDR3L
Integrerad TV-tuner: Nee
Antal DisplayPorts: 1
Ljud (L,R) ut: 1
Ethernet LAN, dataöverföringshastigheter: 10,100,1000 Mbit/s
Anslutningar: mSATA
Antal portar USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Typ A: 4
Fjärrkontroll ingår: Nee
Wifi: Ja
AC-ingångsspänning: 100 - 240 V
Typ produkt: Projector met normale projectieafstand

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med BaByliss GPB004E ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig