Baumatic BO920TS Bruksanvisning

Baumatic Ugn BO920TS

Läs gratis den bruksanvisning för Baumatic BO920TS (162 sidor) i kategorin Ugn. Guiden har ansetts hjälpsam av 5 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Baumatic BO920TS eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/162
BO920TS
90cm Multifunction oven
Multi-language user manual
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
1
INDICE
PRESENTAZIONE DEL FORNO
Installazione ed Allacciamento 3
La modalità dimostrazione 5
Regolazione dell’orologio 6
Accensione del forno 7
FUNZIONI PRINCIPALI
Panoramica del frontalino comandi 8
Le funzioni di cottura 8
Semplici gesti per cucinare 9
Regolazione della temperatura di cottura 10
Calore residuo 10
La sonda cibo 11
Funzioni speciali: turbo heat e turbo clean 15
Controllo della luce forno 16
PROGRAMMAZIONE DEL FORNO
Programmazione timer: tempo di cottura 17
Programmazione timer: ora di fine cottura 18
Programmazione timer: cottura posticipata 19
Programmazione timer: contaminuti 20
Programmazione timer: cancellazione programma 21
LA SICUREZZA
Funzione blocco forno 21
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
3
PRESENTAZIONE DEL FORNO
Caro Cliente, il suo nuovo forno è gestito da una scheda elettronica che si occupa di
monitorarne in ogni istante il funzionamento per migliorarne le prestazioni, tutte.
Il controllo touch control è di ultima generazione, preciso, affidabile.
L’interfaccia è elegante, ordinata e discreta, più intuitiva che mai!
Pochi tasti, molte funzioni, nessuna combinazione o sequenza difficile di tasti,
concentratevi a seguire la ricetta , il forno è pronto con due gesti!!
Installazione ed Allacciamento
Caro Cliente, questo forno è un apparecchio elettrico sofisticato, classificato come
bene duraturo. Necessita di essere installato da personale qualificato che operi
secondo la regola dell’arte sia per gli allacciamenti alla linea di alimentazione sia per
l’installazione nel mobile della cucina.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
7
Accensione del forno
Il forno si accende agendo sul simbolo ON/OFF
schematizzato in figura.
Il controllo attiva tutte le icone illuminandone lo sfondo.
Per un minuto dall’accensione, il controllo aspetta che una funzione di cottura
venga scelta. In caso contrario interpreta l’accensione come accidentale e, per
motivi di sicurezza, spegne automaticamente il forno.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
9
Semplici gesti per cucinare
Bastano due semplici gesti per impostare una cottura grazie alla logica di controllo di
ultima generazione: accendere il forno e scegliere la funzione più idonea alla pietanza
che state per cucinare…la scegliete e semplicemente la toccate!
Il controllo propone una temperatura per ogni funzione, è possibile in qualsiasi
momento modificarla, ma se la ritenete idonea non occorre fare altro, il forno
si attiverà da solo in pochi secondi!
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
10
Regolazione della temperatura
Il controllo si avvale di una sonda temperatura con precisione di ± 5°C per la massima
affidabilità delle temperature di cottura richieste.
Per modificare la temperatura basta agire sui simboli pe meno, il campo di regolazione
varia da +50°C a +250°C.
Non occorre confermare la modifica, il controllo si attiva dopo pochi secondi in maniera
autonoma.
Durante il riscaldamento il simbolo di grado centigrado C) lampeggia ad indicare la
termoregolazione per raggiungere la temperatura scelta.
Al raggiungimento lo segnalerà con un segnale acustico.
Calore residuo
Durante la cottura dei cibi la struttura del forno immagazzina calore, questo calore è
mantenuto isolato dal resto della cucina grazie ad un isolamento termico generoso e
ad alcuni accorgimenti di costruzione.
Questo calore viene disperso gradualmente nel tempo e può rappresentare ancora
una risorsa in cucina se viene gestito: il controllo indica la temperatura interna, dopo
lo spegnimento del forno, fino al raggiungimento dei 50°C.
sfruttate questa caratteristica per mantenere i cibi caldi, oppure per terminarne
la cottura in maniera dolce !
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
11
Sonda cibo (o termometro a sonda,)
(disponibile su alcuni modelli)
La sonda cibo è un termometro che, inserito nella pietanza, permette di controllarne
la temperatura interna e di usarla per stabilire la fine della cottura. Infatti può capitare
che all’esterno la carne, ad esempio, sembri ben cotta ma all’interno sia ancora al
sangue!
La temperatura raggiunta dai cibi, durante la cottura, è strettamente collegata con
problemi di ordine igienico/salutistico, infatti i batteri possono essere presenti in
qualunque carne, così come nel pollame nel pesce e nelle uova crude.
Alcuni batteri fanno andare a male il cibo, altri, come la Salmonella, Campylobacter
jejuni, Listeria monocytogenes, Escherichia coli e lo Staphylococcus aureus, possono
nuocere, anche gravemente, alla salute.
I batteri si moltiplicano molto rapidamente sopra i 4.e fino a 60ºC. La carne macinata
è particolarmente a rischio da questo punto di vista.
Per evitare la moltiplicazione dei batteri è necessario:
• Nonscongelarei cibi atemperatura ambiente,ma nelfrigo oppurenel forno con
l’apposita funzione. In quest’ultimo caso cucinare il cibo immediatamente dopo.
• Riempire il pollame poco prima di mangiarlo; non acquistare pollame ripieno
confezionato e comprare il pollame ripieno già cotto solo se lo si mangerà entro 2
ore.
• Marinareilciboinfrigo,nonatemperaturaambiente
• Usareunasonda ciboper controllarela temperatura dellacarne,del pescee del
pollame se sono più spessi di 5 cm in modo da accertarsi che vengano raggiunte le
temperature minime di cottura.
I maggiori pericoli vengono dal pollame cotto male, particolarmente pericoloso per
laSalmonella;
• Evitarediinterromperelacottura,cioèdicuocereparzialmente,conservareequindi
finire di cucinare più tardi, è possibile che in questo modo si raggiungano nel cibo
temperature“tiepide”favorevoliallacrescitabatterica;
• Arrostirelacarneedilpollameinfornoatemperaturedialmeno165°C.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
12
Come utilizzare la sonda cibo?
La presa della sonda cibo è situata
nell’angolo frontale in alto a sinistra della
cavità forno, protetta da un coperchio
metallico.
Inserire lo spinotto fino in fondo: se inserito
correttamente, il controllo avviserà con un
doppio segnale acustico.
Inserire la sonda al centro del cibo,
evitando di toccare ossa o parti grasse.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
13
Tenete presente che la sonda cibo non funziona se viene connessa a forno già
acceso!
Accendete il forno!
Selezionate la funzione di cottura più idonea alla vostra ricetta
Dopo 5sec. il display temperature
si commuta per visualizzare la
temperatura della sonda cibo cioè
quella che dovrà essere raggiunta
all’interno della pietanza.
Potete modificare il valore della temperatura interna minima richiesta in un
intervallo da +30°C a +99°C ma consigliamo di consultare la tabella sottostante
presa dal “THE NATIONAL FOOD SAFETY DATABASE (USA)”
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
14
ALIMENTO TEMPERATURA INTERNA MINIMA
Macinati
Hamburger 71°C
Manzo, Vitello, Agnello, Maiale 74°C
Pollo, Tacchino 74°C
Manzo, Vitello, Agnello
Arrosti e Bistecche:
al sangue
La temperatura per la cottura al sangue non viene riportata
dal NFSD perc non sicura dal punto di vista sanitario
media al sangue 63°C
media 71°C
ben cotta 77°C
Maiale
Braciole, Arrosti, Costolette:
media 71°C
ben cotta 77°C
Prosciutto, fresco 71°C
Salsicce, fresche 71°C
Pollame
Pollo, intero o a pezzi 82°C
Anatra 82°C
Tacchino intero (non ripieno) 82°C
Tacchino petto 77°C
Se lo spinotto viene tolto a cottura iniziata, il
controllo blocca il forno e avvisa dell’errore con
segnali acustici: reinserire lo spinotto per
riprendere la cottura!
Quando si cucina con l’ausilio della sonda cibo, tutte le temperature
preimpostate vengono modificate, per coerenza con la filosofia di utilizzo, a
165°C: si potranno variare da un minimo di 120°C al massimo di 250°C.
Per lo stesso motivo la funzione scongelamento viene disattivata
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
15
La fine della cottura è discriminata dal raggiungimento della temperatura interna
impostata per la sonda cibo, tutte le funzioni di programmazione del forno (funzioni
timer) vengono inibite, tranne la funzione avvisatore acustico (contaminuti).
Quando la sonda cibo rileverà la temperatura per la quale è stata impostata,
automaticamente il forno verrà disattivato e verrete avvisati da un segnale acustico!
Al termine della cottura ricordarsi di scollegare la sonda
cibo ed estrarla dal forno.
ATTENZIONE : dopo la cottura la sonda e molto calda.
Nel caso la sonda venga lasciata collegata al forno, ma non
inserita nel cibo, p generarsi un errore (ERR3) sul display
del timer. L’errore scompare scollegando la sonda dal forno.
FUNZIONI SPECIALI
Boost (rapido preriscaldo)
Questa funzione speciale è attivabile dopo aver selezionato una funzione di cottura
ed il suo utilizzo serve per diminuire il tempo necessario a raggiungere la temperatura
impostata di cottura.
Questo lasso di tempo è chiamato “preriscaldo” ed è richiesto in praticamente tutte
le ricette.
In ogni momento è possibile disinserire la funzione “turbo heat” o cambiare funzione
di cottura.
Clean (rapida pulizia)
Il corretto funzionamento è abbinato all’utilizzo dei pannelli laterali e del copriventola
catalitico: si tratta di uno speciale smalto a struttura microporosa che decompone
il grasso proiettato mediante un processo catalitico di ossidazione che trasforma i
residui in prodotti gassosi.
Il turbo clean si attiva solo se non è stata selezionata una funzione di cottura, quindi:
accendere il forno e toccare per cinque secondi il simbolo come in figura,
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
16
5 sec.!!
Il processo di pulizia avviene ad una temperatura di 250°C per la durata di
un’ora, NON utilizzarla per la cottura dei cibi!
La luce forno viene attivata, è possibile in ogni momento spegnerla e riaccenderla.
Tutti i pannelli autopulenti hanno un’efficacia di rendimento pari a circa trenta utilizzi,
dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
I pannelli vanno puliti solamente con acqua corrente e possono essere richiesti al Vs.
rivenditore specializzato.
Controllo della luce forno
Il controllo della luce è attivo su tutte le funzioni di cottura ed è indipendente da esse
cioè può essere accesa o spenta, a seconda delle Vostre necessità, quando lo volete!
Normalmente la luce del forno è tenuta accesa durante il riscaldamento e poi per tre
minuti dopo il raggiungimento della temperatura impostata. A partire da quel momento
la luce forno viene spenta per motivi di risparmio energetico.
Per verificare la cottura può rendersi necessario accendere la luce interna, per questo
basta toccare il simbolo della luce: resterà accesa per tre minuti per poi spegnersi
da sola, naturalmente potete spegnerla subito dopo toccando nuovamente il simbolo
luce.
In alcuni modelli è disponibile il controllo della porta .Questa caratteristica si avvale
di una tecnologia di rilevamento della posizione della porta per controllare la luce del
forno: l’apertura della porta forno viene segnalata da un segnale acustico e la luce
viene accesa, viene poi spenta quando è richiusa.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
17
PROGRAMMAZIONE DEL FORNO
La programmazione del forno mette a disposizione tre modalità per il controllo della
durata di cottura. Sono disponibili in abbinamento alle normali funzioni di cottura, se
usate la sonda carne vengono disattivate (vedi capitolo dedicato).
Le funzioni sono selezionabili in sequenza, da sinistra a destra,
toccando il simbolo orologio: ad ogni tocco si illuminerà un simbolo,
in sequenza.
Programmazione timer: tempo di cottura
Toccare una volta il simbolo timer, si accenderà il simbolo relativo. Inoltre il display
dell’orologio sostituirà l’indicazione dell’ora corrente:
I puntini separatori lampeggiano
ad indicare che è possibile
programmare il tempo di
cottura
Una volta definito il tempo di cottura, il display visualizzerà ancora l’ora
corrente, il simbolo “durata cottura” sarà acceso.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
18
A partire da ora inizia il conteggio. trascorso il tempo indicato il forno lo segnalerà
acusticamente, le resistenze termiche vengono spente terminando quindi la cottura,
lampeggerà il simbolo dedicato e ,nel display orologio, la durata che era stata impostata:
premere un tasto qualsiasi per interrompere la segnalazione acustica.
Il forno, dopo otto secondi, si spegnerà autonomamente se altre funzioni di cottura
non vengono impostate.
Programmazione timer: ora di fine cottura
Toccare due volte il simbolo timer, si accenderà il simbolo relativo:
I puntini separatori lampeggiano ad indicare che è possibile
programmare l’ora di fine cottura
Impostare l’ora di fine cottura toccando
i simboli “+” e “-“
Una volta definita l’ora di fine cottura, il display visualizzeancora
l’ora corrente, il simbolo “fine cottura” sarà acceso.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
20
Modificate l’ora di fine cottura per farla
coincidere con quella da Voi desiderata, nel
nostro esempio le 13:00
Il forno si pone ora in attesa (stand-by) spegnendo la luce forno : quando sarà l’ora di
cominciare la cottura, la luce non verrà accesa automaticamente poiché è nella logica
del controllo presupporre che la partenza posticipata coincida con la vostra assenza e
quindi non serva tenerla accesa inutilmente.
Il controllo attiverà autonomamente il forno alle
ore 11:00 (13:00-2:00) e lo spegnerà alle 13:00,
al vostro rientro troverete l’arrosto pronto!
Programmazione del timer: contaminuti
Il contaminuti è una funzione del timer che è indipendente dal funzionamento del forno,
cioè non blocca la cottura e non spegne il forno, funziona come avvisatore acustico.
Lo potete impostare in qualsiasi momento, per esempio come promemoria di controllo
della cottura ai fornelli, oltre che del forno,o di altre attività di cucina.
E’ disponibile anche a forno spento, in questo caso basta toccare una volta il simbolo
delle funzioni timer.
Se invece lo utilizzate a forno acceso, dovete toccare in sequenza il simbolo funzioni
timer tre volte:
I puntini separatori lampeggiano ad indicare
che è possibile impostare il valore.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
21
Impostare i minuti agendo sui simboli “+” e “-“
A partire da ora inizia il conteggio. Trascorso il tempo indicato il forno lo segnalerà
acusticamente, lampeggerà il simbolo dedicato : premere un tasto qualsiasi per
interrompere la segnalazione acustica
Programmazione del timer: cancellazione del programma
Per cancellare una programmazione è necessario portare a zero il valore assegnato
precedentemente, oppure spegnere il forno.
LA SICUREZZA: BLOCCO ACCENSIONE DEL FORNO
Il controllo mette a disposizione un blocco del frontalino comandi per impedire
l’accensione del forno o la manomissione delle impostazioni di cottura.
L’attivazione e la disattivazione avviene, in ogni istante, per mezzo del tasto di
accensione (on/off),
3
Toccare il simbolo on/off per almeno tre secondi per attivare
o disattivare, alternativamente, il blocco forno:
Blocco attivato:
simbolo lucchetto rosso chiuso su display
Ogni azione connessa all’utilizzo della cottura è
disabilitata.
sec.!!
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
22
Blocco disattivato: simbolo lucchetto bianco aperto su
display
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
23
English
INDEX
OVEN PRESENTATION
Installation and Connection 25
Demo mode 27
Regulating the clock 28
Switching on the oven 29
Main Functions
View of front console 30
Cooking functions 30
Simple gestures for cooking 31
Regulating the cooking temperature 32
Residual heat 32
The food probe 33
Special functions: turbo heat and turbo clean 37
Oven light control 38
Programming the oven
Programming the timer: cooking time 39
Programming the timer: cooking end time 40
Programming the timer: delayed cooking 41
Programming the timer: minute counter 42
Programming the timer: cancelling the programme 43
Safety
Over lock function 43
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
24
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
25
English
OVEN PRESENTATION
Dear Customer, your new oven is managed by an electronic card which constantly
monitors its operation in order to improve its all-round performance.
The state-of-the-art, reliable and precise touch control system.
The elegant, orderly and discreet interface, more user-friendly than ever before!
Just a few buttons, lots of functions and no difcult combination or sequence of
buttons. Simply concentrate on following the recipe and the oven is ready with two
movements!!!
Installation and Connection
Dear Customer, this oven is a sophisticated electrical appliance, classied as a durable
item. It must be installed by qualied personnel who operate in compliance with the
very highest standards both for connection to the electricity supply and installation
into the kitchen unit.
series
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
27
English
Demo mode
This is the name of the mode usually implemented by the oven every time the electricity
supply fails and also when the oven is rst connected.
The aim is to display all the control potentials with a recorded sequence of
commands.
In this mode the oven is NEVER really activated, as the heating elements are
not switched on!!
The control panel is NOT ACTIVE so the oven does not respond to
commands!
5 sec.!!
To disable the demo mode, touch the light symbol for ve seconds: the controls will
enter into standard operational mode and the oven is ready to be switched on.
series series
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
30
MAIN FUNCTIONS
View of front console









Cooking functions
Programming
the oven
Special functions
Oven On/Off
Oven lock On/Off
Temperature
Oven lock
Clock
Cooking functions
The control makes a total of twelve specic cooking functions available!
Every function has a set temperature chosen on the basis of cooking tests using
frequently used recipes and can easily be adjusted to suit personal preference.
The following table contains the results of the cooking tests carried out in our
laboratories by a professional chef. However, this is merely a guide and the values
indicated are simply to help you get started and try our your own recipes, always
achieving the best results!
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
32
Temperature Regulation
The control makes use of a temperature probe with a level of precision of ±5°C offering
maximum reliability of the cooking times required.
To change the temperature simply use the plus and minus symbols. The range of
regulation varies from +50°C to +250°C.
It isn’t necessary to conrm the change, as the control is automatically activated after
just a few seconds.
During the heating process, the degrees centigrade symbol (°C) symbol ashes,
indicating that the heat is being regulating to reach the temperature required.
When the correct temperature is reached, you will hear a beep.
Residual heat
While cooking food, the structure of the oven stores heat. This heat is kept isolated
from the rest of the kitchen thanks to an excellent insulation system and certain
construction details.
The heat is gradually dispersed can be used as a further cooking resource if managed
appropriately: the control indicates the interior temperature, after the oven has been
switched off, until it reaches 50°C.
use this feature to keep food warm or to gently complete the cooking
process.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
33
English
Food probe (or probe thermometer)
(available on certain models)
The food probe is a thermometer which, when inserted into the food, makes it possible
to check the internal temperature and use it to establish the end of cooking.
For example, meat may look like it is cooked on the outside, but still be pink on the
inside!
The temperature reached by food during cooking is closely linked to problems relating
to health and hygiene. Bacteria can be contained in every kind of meat, poultry and
sh, as well as raw eggs.
Certain types of bacteria make food go off, while others, such as Salmonella,
Campylobacter jejuni, Listeria monocytogenes, Escherichia coli and Staphylococcus
aureus can be seriously harmful to human health.
Bacteria multiply very quickly above a temperature of 4.4° up to 60°C. Mince is
particularly at risk from this point of view.
To prevent bacteria from multiplying, it is necessary to take the following measures:
• Donotdefrostfoodatroomtemperature,alwaysinthefridgeorintheovenusing
the specic function. In the latter case, cook the food immediately afterwards.
• Stuffchickenjustbeforeeatingit.Neverbuypre-packedready-stuffedchickenand
only buy ready-cooked stuffed chicken when you intend to eat it within 2 hours.
• Marinatefoodinthefridge,notatroomtemperature.
• Useafoodprobetocheckthetemperatureofmeat,shandpoultryiftheyaremore
than 5 cm thick, to ensure that the minimum cooking temperatures are reached.
The greatest hazards are posed by poorly cooked chicken, particularly at risk from
Salmonella.
• Avoidinterrupting thecooking process, i.e.,partiallycooking food,storing itand
completing the cooking process later. This sequence encourages the growth of
bacteria due to the “warm” temperatures reached inside the food.
•Roastmeatandpoultryintheovenattemperaturesofatleast165°C.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
35
English
Remember that the probe will not work if it is connected when the oven is
already switched on!
17
Switch on the oven!
Select the best cooking function for your recipe.
After 5 sec. the temperature
display switches to indicate the
temperature of the food probe,
i.e., the temperature which must
be reached inside the food.
You can change the minimum internal temperature value to suit requirements
within an interval of +30°C to +99°C , but we recommend that you consult the
table below, taken from THE NATIONAL FOOD SAFETY DATABASE (USA)
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
36
FOOD MINIMUM INTERNAL TEMPERATURE
Mince
Hamburger 71°C
Beef, veal, lamb, pork 74°C
Chicken, turkey 74°C
Beef, veal, lamb
Roasts and steaks:
Rare
The cooking temperature for rare meat is not indicated
by the NFSD as it is unsafe for health reasons
Medium-rare 63°C
Medium 71°C
Well done 77°C
Pork
Chops, roasts, ribs:
Medium 71°C
Well done 77°C
Fresh ham 71°C
Fresh sausages 71°C
Poultry
Whole chicken or chicken pieces 82°C
Duck 82°C
Whole turkey (not stuffed) 82°C
Turkey breast 77°C
If the plug is removed after cooking begins, the
control blocks the oven and signals the error by
beeping: plug the probe in again to resume
cooking!
When cooking with the aid of the food probe, all the pre-set temperatures are
changed, to maintain consistency with the philosophy of use, to 165°C: they
can be varied from a minimum of 120°C to a maximum of 250°C.
For the same reason, the defrosting function is deactivated.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
37
English
The end of cooking, established by reaching the internal temperature set for the food
probe. All the oven programming functions (timer functions) are stopped, apart from
the beeper (minute counter).
When the food probe senses the temperature for which it has been set, the oven is
automatically deactivated and you will hear a beep!
When the cooking time is up, remember to disconnect
the food probe and remove it from the oven.
CAUTION: the probe is very hot after cooking.
If the probe is left connected to the oven but not inside
the food, an error may be generated (ERR3) on the
timer display. The error will disappear when the probe is
disconnected from the oven.
SPECIAL FUNCTIONS
Boost (quick preheat)
This special function can be activated after selecting a cooking function and is used to
reduce the time required to reach the set cooking temperature.
This period of time is known as preheating, and is required in practically all recipes.
It is possible to disconnect the turbo heat function or change cooking function at
any time.
Clean (quick cleaning)
Correct operation is combined with the use of the lateral panels and catalytic fan cover:
the oven is treated with special enamel with a micro-porous structure, which breaks
down the fat projected thanks to a catalytic oxidisation process which transforms
residues into gaseous products.
The turbo clean function is only activated when no cooking function has been selected,
so: switch on the oven and touch the symbol as shown in the gure for ve seconds.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
38
5 sec.!!
The cleaning process takes place at a temperature of 250°C and lasts one
hour. Do not use it for cooking food!!
The oven light is activated and can be switched off and on again at any time.
All the self-cleaning panels will perform effectively for thirty cleaning processes, after
this limit the panels must be replaced.
The panels should be cleaned exclusively with tap water and replacements can be
ordered from your specialised dealer.
Oven light control
The light control is active on all the cooking functions and is independent, meaning
that it can be switched on or off to suit your requirements, when you want!
The oven light is usually kept on throughout the heating time and then for three minutes
after reaching the temperature set. From then on, the oven light switches off to save
power.
To check the cooking, it may be necessary to switch on the internal light. All you
have to do is touch the light symbol: the light will stay on for three minutes and then
switch off automatically. Naturally you can switch it off immediately by touching the
light symbol again.
Some models are equipped with a door control. This feature uses sensor technology
to detect the position of the door to control the oven light: the opening of the door is
indicated by a beep and the light comes on. It switches off when the door is closed
again.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
39
English
PROGRAMMING THE OVEN
The programming of the oven offers three modes for controlling the cooking time. They
are available with the standard cooking functions. When the food probe is used, they
are deactivated (see specic chapter).
The functions can be selected in sequence, from left to right, by
touching the clock symbol: every time it is touched, a symbol lights up
in sequence.
Programming the timer: cooking time
Touch the timer symbol once. The relative symbol lights up. The clock display will
replace the indication of the current time:
The dividing dots ash to
indicate that it is possible to
programme the cooking time
Once the cooking time has been set, the display will show the current
time again and the cooking time symbol will be lit.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
42
Change the cooking end time to make it
coincide with the time you require. In our
example this is 1.00 p.m.
The oven now enters into stand-by and the oven light switches off. When it is time to
start cooking, the light will not be automatically switched on because it is logical to
assume that the delayed start coincides with your absence, so it is pointless to leave
the light on for no reason.
The control will automatically activate the oven
at 11:00 (1:00 p.m. –2 hours) and will switch it
off at 1.00 p.m., meaning that the roast will be
ready when you arrive home!
Programming the timer: minute counter
The minute counter is a function of the timer which is independent of the operation of
the oven, meaning that it does not block the cooking and does not switch off the oven,
but acts as a beeper. You can set it at any time, as a reminder to check cooking on the
hob, as well as the oven, or for other cooking activities.
This can also be used with the oven switched off. In this case all you have to do is
touch the timer function symbol.
If you use it with the oven switched on, you must touch the time function symbol three
times in a row.
The dividing dots ash to indicate that it is
possible to set the value.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
44
Lock deactivated:
white padlock open symbol on the display
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandstuguês
45
English
INDEX
PRÉSENTATION DU FOUR
Installation et branchement 47
Le mode “démonstration” 49
Réglage de l’horloge 50
Allumage du four 51
PRINCIPALES FONCTIONS
Panorama du panneau des commandes 52
Les fonctions de cuisson 52
Des gestes simples pour cuisiner 53
Réglage de la température de cuisson 54
Chaleur résiduelle 54
La sonde des aliments 55
Fonctions spéciales: turbo heat et turbo clean 59
Contrôle de la lumière du four 60
PROGRAMMATION DU FOUR
Programmation de la minuterie: temps de cuisson 61
Programmation de la minuterie: heure de n de cuisson 62
Programmation de la minuterie: cuisson différée 63
Programmation de la minuterie: compte-minutes 64
Programmation de la minuterie: annulation du programme
65
LA SÉCURITÉ
Fonction de blocage du four 65
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsuguês
48
série
série
série
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
49
English
Le mode “démonstration”
L’on nomme ainsi le mode à travers lequel le four se présente normalement chaque
fois que la tension d’alimentation vient à manquer et, par conséquent, lors du premier
raccordement : son objectif est de visualiser toutes les potentialités du contrôle à
l’aide d’une suite enregistrée de commandes.
Dans le cadre de ce mode, le four n’est JAMAIS réellement actionné, c’est-à-
dire que les résistances thermiques ne sont pas allumées !
Le panneau de commande est INACTIF et donc le four ne répondra pas aux
commandes!
5 sec.!!
Pour sactiver le mode monstration, toucher pendant cinq seconde le symbole de la
lumière: le contle se mettra en position de fonctionnement normal et pt pour lallumage.
série série
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
51
English
Allumage du four
On allume le four en agissant sur le symbole ON/OFF
schématisé sur la figure.
La commande active alors toutes les icônes, en éclairant
leur fond.
Pendant huit secondes à compter de l’allumage, le contrôle attend qu’une
fonction de cuisson soit choisie.
Dans le cas contraire, il interprète l’allumage comme un allumage accidentel
et, pour des raisons de sécurité, éteint automatiquement le four.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
55
English
Sonde des aliments (ou thermomètre à sonde)
(disponible sur certains modèles)
La sonde des aliments est un thermomètre qui, en étant inséré dans le plat, permet
de contrôler sa température interne et de l’utiliser pour déterminer la fin de la cuisson.
En effet, il peut arriver par exemple que la viande paraisse bien cuite mais qu’elle soit
encore saignante à l’intérieur!
La température atteinte par les aliments pendant la cuisson est étroitement corrélée
aux problèmes d’ordre hygiénique ou sanitaire ; en effet, des bactéries peuvent être
présentes dans n’importe quelle viande, de même que dans la volaille, dans le poisson
et dans les œufs crus.
Certaines bactéries font tourner les aliments tandis que d’autres, comme la
Salmonelle, le Campylobacter jejuni, la Listeria monocytogenes, l’Escherichia coli ou
le Staphylocoque doré, peuvent nuire – parfois très gravement – à la santé.
Les bactéries se multiplient très rapidement au-dessus de 4.4°C et jusqu’à 60°C. La
viande hachée présente tout particulièrement des risques de ce point de vue.
Afin d’éviter la prolifération des bactéries, il est nécessaire de:
• nepas décongelerlesaliments àtempératureambiante, mais auréfrigérateur ou
encore au four, à l’aide de la fonction prévue à cet effet. Dans ce dernier cas, cuire
l’aliment tout de suite après.
• farcirlavolaillejusteavantdelamanger;nepasacheterdelavolaillefarciesous
emballage et n’acheter une volaille farcie déjà cuite que si vous comptez la manger
dans les 2 heures.
• fairemarinerlaviandeauréfrigérateuretnonàtempératureambiante.
• utiliserunesondedesalimentspourcontrôlerlatempératuredelaviande,dupoisson
et de la volaille si ces derniers ont une épaisseur supérieure à 5 cm, de manière à
s’assurer que les températures minimales de cuisson sont atteintes.
Les plus grands risques proviennent de la volaille mal cuite, qui est particulièrement
dangereuse en raison de la Salmonellose.
• éviterd’interromprelacuisson–c’est-à-diredecuirepartiellement–,deconserver
et donc de finir de cuisiner plus tard, car il est possible que de cette façon, l’aliment
atteigne des températures “tièdes” favorables à la croissance des bactéries.
• rôtirlaviandeetlavolailleaufouràunetempératured’aumoins165°C.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
56
Comment utiliser la sonde des aliments?
La prise de la sonde des aliments est
située sur le devant, dans l’angle supérieur
gauche de la cavité du four, protégée par
un couvercle métallique.
Insérer la fiche jusqu’au bout : si celle-ci
est correctement insérée, le contrôle vous
en avisera par un double signal sonore.
Introduire la sonde au centre de l’aliment,
en évitant de toucher les os ou les parties
grasses.
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
57
English
Tenez bien compte du fait que la sonde des aliments ne fonctionnera pas si
elle est connectée à un four déjà allumé!
Allumez le four!
Sélectionnez la fonction de cuisson qui convient le mieux à votre recette.
Au bout de 5 secondes, lécran des
températures commute pour afficher
la température de la sonde des
aliments, cest-à-dire celle qui devra
être atteinte à l’intérieur du plat.
Vous pouvez modifier la valeur de la température interne minimale requise
dans un intervalle allant de +30°C à +99°C, mais il est conseillé de consulter le
tableau ci-après, extrait de la “NATIONAL FOOD SAFETY DATABASE” (États-
Unis):
ItalianoFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
61
English
PROGRAMMATION DU FOUR
La programmation du four met à votre disposition trois modalités pour le contrôle de la
durée de cuisson. Celles-ci sont disponibles en étant couplées aux fonctions normales
de cuisson, mais elles sont désactivées si vous utilisez la sonde à viande (voir chapitre
consacré à ce point).
Les fonctions peuvent être sélectionnées en série, de gauche à droite,
en touchant le symbole de l’horloge : à chaque pression, un symbole
s’éclairera en série.
Programmation de la minuterie: temps de cuisson
Toucher une fois le symbole de la minuterie et le symbole correspondant s’allumera.
En outre, l’écran de l’horloge remplacera l’indication de l’heure courante:
Les points de séparation
clignotent pour indiquer qu’il
est possible de programmer le
temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson déterminé, l’écran visualisera encore
l’heure courante, le symbole “durée de cuisson” sera allumé.
ItalianoEnglishFrançaisDeutschEspañolNederlandsPortuguês
62
À partir de là, le décompte commence. Lorsque le temps indiqué se sera écoulé, le
four le signalera en émettant un son, les résistances thermiques seront alors éteintes,
en terminant ainsi la cuisson. Le symbole correspondant et la durée qui avait été
programmée, sur l’écran de l’horloge, clignoteront : appuyer sur n’importe quelle
touche pour couper le signal sonore.
Le four s’éteindra de manière autonome au bout de huit secondes si d’autres fonctions
de cuisson ne sont pas programmées.
Programmation de la minuterie: heure de fin de cuisson
Toucher deux fois le symbole de la minuterie et le symbole correspondant s’allumera:
Les points de séparation clignotent pour indiquer qu’il est
possible de programmer l’heure de fin de cuisson.
Programmer l’heure de fin de cuisson
en touchant les symboles “+” et “-”.
Une fois l’heure de fin de cuisson déterminée, l’écran visualisera
encore l’heure courante, le symbole “fin de cuisson” sera allumé.


Produktspecifikationer

Varumärke: Baumatic
Kategori: Ugn
Modell: BO920TS

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Baumatic BO920TS ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig