Black Decker BL1120 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Black Decker BL1120 (2 sidor) i kategorin Mixer. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Black Decker BL1120 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
DO NOT PLACE ANY OF THE FOLLOWING IN THE BLENDER:
• Largepiecesoffrozenfoods
• Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoes
• Bones
• Hardsalami,pepperoni
• Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)
OTHER DONT’S:
• Donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.
• Donotstorefoodsintheblendingjar.
• Donotoverlltheblender(theblenderismoreefcientwithlessratherthan
more).
• Donotputboilingliquidsintoblender.
• DonotusePULSEformorethan10secondsatatime;releasethePULSE/OFF
buttonregularly,allowtheblendertorestbriey,thencontinue.
• Donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.Scrapedownsidesof
blendingjar,ifnecessary,andcontinueblending.
• Donotuseifblendingjarischippedorcracked.
TASKS NOT RECOMMENDED FOR THE BLENDER:
• Beatingeggwhites
• Mixingdough
• Mashingpotatoes
• Grindingmeats
SPEED CHART
PULSE/OFF Useforthickmixtures
STIR (1) Reconstitutefrozenjuices,drinkmixesand
condensedsoups
Preparesaladdressings
Blendpuddings
Pureehotliquids
MIX (2) Mixbattersforpancakes,muffinsandquickbreads
Mixingredientsforbakedgoods
CRUMB (3) Makecookie,cerealandbreadcrumbs
CHOP (4) Chopfruitsandvegetables
Chopcookedmeats
WHIP (5) Whiphomemadewhippedcream
Makecreamcheeseschmears
Mixingupbutter
CLEAN (6) Blenddropofdishwashingliquidandhotwater
tocleanblender
BLEND (7) Blendsalsas
Preparesauces
Removelumpsfromgravies
GRIND (8) Grindhardcheese,cookedmeatsandcoconut
PUREE (9) Pureebabyfoods–fruitsandvegetables
LIQUEFY (10) Blendproteindrinks
Liquefyfrozendrinks;smoothies
SMOOTHIE (11) Blendmilkshakesandmalts
Preparesmoothies
ICE CRUSH (12) Crushiceandfrozenfood
HI/LOW SelecttochangespeedbetweenHiandLow
Hi–thebuttonisout
Low–thebuttonisin
RECIPES
BLUE CHEESE SALAD DRESSING
Thiscreamy,freshdressingisgreatwithanysaladgreens.Tryitasadip
withchickenwingsorasadipforyourfavoriteveggies.
• ½cupsourcream
• ¼cupmayonnaise
• 1Tbsp.freshchoppedparsley
• 1garlicclove,peeledandchopped
• 2tsp.lemonjuice
• 1/8tsp.each,saltandpepper
Placeallingredientsinblenderjar.Cover;pressBlend/Stirandrun30
secondsoruntilblended.
Storecoveredinrefrigeratorupto2days.Stirbeforeusing.Foralarger
batch,doubletherecipeandprepareusingthefullsizeblenderjar.
Makesabout1cup.
QUICK AND EASY SALSA
Thisfastandeasyrestaurant-stylesalsaisagreatsubstitutionforfreshPico
deGallowhentomatoesarenolongerinseason.Serveitwithyourfavorite
chipsorasatoppingfortacos.
• 2cans(10oz.)dicedtomatoeswithgreenchilies
• ½smallonion,quartered
• 1smalljalapenopepper,seeded,deveined
• 1clovegarlic,peeledandsmashed
• 1/2cuplooselypackedcilantroleaves
• 1Tbsp.limejuice
• 1tsp.sugar
• 1/2tsp.cumin
• ½tsp.salt
Placeallingredientsinblenderjar.Coverandpulse30secondsortodesired
consistency.Forasmallbatch,cutrecipeinhalfandblendinyourpersonal
sizeblenderjar.
CARE AND CLEANING
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualified
servicepersonnel.
CLEANING
1.Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.
2.Lifttheblendingjarbythehandleoffthebaseturningslightly
counterclockwise.
3.Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.
4.Removethebladeassembly.
Caution: Blades are sharp, handle carefully.
5.Removelidandlidcap.
6.Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthe
bottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.
Helpful Tips:
• Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoap
intheblendingjar.
• CoverandblendonCLEANforabout30seconds.
• Discardliquidandrinsethoroughly.
Important:
• Do not place the jar parts in boiling liquids.
• Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and
dry thoroughly.
• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive
cleaner.
Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.
Donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.
NEED HELP?
Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheap-
propriate800number.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceof
purchase.Also,pleaseDO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbring
ittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthis
sheet.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability
willnotexceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?
• Twoyearsfromthedateoforiginalpurchasewithproofofsuchpurchase.
What will we do to help you?
• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseithernew
orfactoryrefurbished.
How do you get service?
• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-
free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damagefromcommercialuse
• Damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestates
donotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,
sothislimitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Youmayalsohaveotherrights
thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
PLEASEREADANDSAVETHESE
INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautions
shouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:
•Readallinstructions.
•Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblender
base,cordorpluginwaterorotherliquid.
•Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyor
nearchildren.
•Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortaking
offpartsandbeforecleaning.
•Avoidcontactingmovingparts.
•Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugor
aftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedin
anymanner.Contactconsumersupportforexamination,repair,
orelectricalormechanicaladjustment.Or,calltheappropriate
toll-freenumberlistedonthecover.
•Theuseofattachments,includingcanningjars,not
recommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycause
re,electricshockorinjury.
•Donotuseoutdoors.
•Donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableorcounter,
ortouchwithhotsurfacesincludingstove.
•Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingto
reducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetothe
blender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhenthe
blenderisnotrunning.
•Bladesaresharp.Handlecarefully.
•Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblyblades
onbasewithoutthejarproperlyattached.
•Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.
•Whenblendinghotliquids,removethelidcapfromthelid.
Donotblendhotliquidsforthepersonalblenderjar.
•Donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
•Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(including
children)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,or
lackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengiven
supervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
personresponsiblefortheirsafety.
•Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplay
withtheappliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V MODELS ONLY)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthanthe
other).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtot
intoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnottfullyinto
theoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott,contactaqualied
electrician.Donotattempttomodifythepluginanyway.
ELECTRICAL CORD
Thecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityof
tanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,
useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For120volts
ratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes).
Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworking
areaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handle
cordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletand
applianceconnections.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw
to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or
electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no
user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized
service personnel.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedby
qualiedpersonnel;inLatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
HOW TO USE
Thisunitisforhouseholduseonly.
GETTING STARTED
• Removeallpackingmaterialandanystickersfromthe
product.
• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregister
yourwarranty.
• WashallremovablepartsasinstructedinCAREAND
CLEANINGsectionofthismanual.
BLENDER JAR ASSEMBLY
1.Turnblendingjarupsidedownandplaceflaton
countertoporworksurface.
2.Placethebladeassemblyinbottomopeningofthejar
withbladesdown.
3.Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitis
tight(A).
4.Turnassembledjarrightsideup.
5.Placelidwithlidcaponblenderjar.
6.Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.
7.Placejarassemblyonbase.(B).
8.Blenderisnowreadyforuse.
USING YOUR BLENDER
Important: Appliance should always have lid in
place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when
motor is running.
1.MakesureapplianceisOFF.
2.Placefoodstobeblendedintojar.
3.Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.
4.Plugpowercordintooutlet.
Note: Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,
suchasiceorcheese,keeponehandonthelidtokeepblenderinplace.
5.Selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(SeeSPEEDCHART)
6.Forblendingtasks–orwhenblendingthickmixtures–usethePULSE
buttonforseveralseconds,thenrelease.Repeatuntilfoodhasdesired
consistency.ReleasingthePULSEbuttonautomaticallyturnstheblender
off(C).
7.Openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddrop
ingredientsthroughtheopening(D).
Important: Do not remove the lid while the blender is running.
8.Whenfinished,pressthePULSE/OFFbutton.Makesurebladeshave
completelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthe
base.
9.Toremovethejar,graspthehandleandliftup.
10.Removelidtopour.
11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.
• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,always
addliquidingredientsrst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,
pressthePULSE/OFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusea
rubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,
pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.
• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeusedasameasurewhen
addingingredientssuchasjuices,milk,creamorliquor.
• Whenmakingbreadcrumbsmakesureblenderjariscompletelydry.
• WhenusingPULSEfunction,useshortbursts.Allowthebladestostoprotating
betweenpulses.DonotusePULSEformorethan2minutes.
• UsetheICECRUSHbuttonwhenpreparingbeveragesthatincludeicecubesor
anythingfrozen;thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePULSEfunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,suchas
whenpreparingthicksmoothiesormilkshakes.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthen
increasetoahigherspeed,ifnecessary.
• Tostopblendingatanytime,pressthePULSE/OFFbutton.
• Whenblendinghotingredients,removethelidcapandthenputitbackpartly
open,withtheopenedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoid
splatteringandonlyusethelowestspeed.Donotblendmorethan2½to3
cupsatatime.
PORFAVORLEAESTEINSTRUCTIVO
ANTESDEUSARELPRODUCTO.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetar
ciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:
•Porfavorleatodaslasinstrucciones.
•Andeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,
asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufeno
puedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.
•Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresde
edadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
•Desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéen
funcionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesde
limpiarlo.
•Eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.
•Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengael
cableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemade
funcionamientooqueestédañado.Devuelvaelaparatoalcentro
deservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,
reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenla
cubiertadeestemanual.
•Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedel
aparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesiones
personales.
•Esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.
•Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidel
mostrador,niquetoquesuperciescalientes.
•Mantengalasmanosyutensiliosfueradelvasocuandoesté
licuandoparareducirelriesgodelesionesgravesapersonaso
dañosalalicuadora.Unaespátulasepuedeutilizar,perodebe
usarsesólocuandolalicuadoranoestéenfuncionamiento.
•Lascuchillastienenloysedebenmanejarconprudencia.
•Andeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajede
lascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.
•Siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.
•Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndelcentro
delatapa.
•Esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelnprevisto.No
licuelíquidoscalientesparaelvasodelalicuadorapersonal.
•Esteaparatonoestádiseñadoparaserusadoporpersonas
(incluídoniños)concapacidadlimitadafísica,mentalo
sensorialesdisminuidasyfaltadeexperienciaoconocimiento
quelesimpidautilizarelaparatocontodaseguridadsin
supervisiónoinstrucción.
•Sedebeasegurarlasupervisióndelosniñosparaevitarque
usenelaparatocomojuguete.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Este aparato eléctrico es para uso domésti-
co únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS DE 120V)
Esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmás
anchoqueelotro).Andereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,
esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolo
sentido.Sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaun
asínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterar
estamedidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICO
Elcabledeesteaparatofueescogidoandeevitarelriesgode
enredarseodetropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquier
cabledeextensiónquesedebaemplear,deberáestarcalicadopara
nadamenorde15amperios.(Paraaquellosproductosde120voltios,
sedeberáutilizaruncabledeextensiónnomenorde6amperios).
Cuandoutiliceuncabledeextensión,asegúresequenointerera
conlasuperciedetrabajoniquecuelguedemaneraquealguiense
puedatropezar.Andeaumentarlavidaútildelcable,notiredeélni
maltratelasunionesdelcableconelenchufeniconelaparato.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el
riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover
la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por
el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado.
Nota: Sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonal
calificadooenAméricaLatinaporelcentrodeservicioautorizado.
COMO USAR
Esteproductoesparausodomésticosolamente.
PASOS PRELIMINARES
• Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.
• Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapara
registrarsugarantía.
• Lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolas
instruccionesindicadasenlaseccióndeCUIDADOY
LIMPIEZAdeestemanual.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA
1.Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrela
encimeraolasuperficiedetrabajo.
2.Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadel
fondodelajarra,conlascuchillashaciaabajo.
3.Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireen
sentidohorariohastaquequedeherméticamente
colocada (A).
4.Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.
5.Coloquelatapaconeltapónenlajarradela
licuadora.
6.Extraigaelcabledealimentacióndesualojamiento
situadobajolabasedelalicuadora.
7.Coloqueelconjuntovasoenlabase(B).
8.Lalicuadorayaestálistaparaeluso.
Importante: Licuadora debe tener siempre la tapa
en su lugar cuando está en uso.
Precaución: No coloque la jarra en la base cuando
el motor está en marcha.
USO DE LA LICUADORA
1.Asegúresedequeelaparatoestéapagado(OFF).
2.Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.
3.Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéen
sulugar.
4.Enchufeelaparatoenunatomaeléctricaestándar.
Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaa
utilizaralimentossólidoscomohielooquesocoloqueunamanosobrelatapa
paraevitarquelalicuadorasemueva.
5.Seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedeseerealizar.
(VeaGUÍADELASVELOCIDADES.)
6.Paramoler,oparabatirmezclasespesaspresioneelbotóndepulso(PULSE)
durantevariossegundosyseguidamentesuéltelo.Repitalaoperaciónhasta
queelalimentohayaadquiridolaconsistenciadeseada.Sisueltaelbotónde
pulso(PULSE),lalicuadoraseapagaráautomáticamente(C).
7.Quiteeltapónparaagregaringredientesmientraslalicuadoraestáen
funcionamiento;paraello,dejecaerlosingredientesatravésdelaabertura(D).
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en
funcionamineto.
8.Alterminar,pulseelbotóndepulso/deapagado(PULSE/OFF).Asegúrese
dequelascuchillashayanparadoporcompletoantesdeintentarretirarla
jarradelabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,agarreelasaylevantelajarra.
10.Retirelatapaparaverter.
11.Desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.
TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR
• Cortelosalimentosentrozosdenomásde¾pulgadaantesdeintroducirlos
enlalicuadora.
• Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,vierta
siemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.
• Silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezcla
esdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PULSE/OFF)
paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopara
rebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacia
lascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.
• Eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml
(2oz.).Sepuedeutilizarcomomedidoryparaagregaringredientescomo
zumos,leche,nataylicores.
• Cuandovayaamolerpanasegúresedequelajarraestécompletamenteseca.
• Cuandoutilicelafuncióndepulso(PULSE),realicepresionesbreves.Espere
aquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceelmodode
pulso(PULSE)durantemásde2minutos.
• Utiliceelbotónde(ICECRUSH)paraempezarabatircuandodeseepreparar
bebidasquecontengancubitosdehielooalgocongelado;estoayudaa
obtenerunatexturamássuave.
• Lafuncióndepulso(PULSE)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagasde
potencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguroleche.
• Serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,si
fueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.
• Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/de
apagado(PULSE/OFF).
• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,quiteeltapónydéjelo
entreabiertodetalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubra
latapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasyutilicelavelocidadmásbaja
posible.Nomezclemásde600a720ml(de2½a3tazas)almismotiempo.
NO INTRODUZCA NINGUNO DE ESTOS PRODUCTOS EN LA LICUADORA:
• Grandestrozosdealimentoscongelados
• Alimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudo
• Huesos
• Salamiochorizocurado
• Líquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)
OTRAS OPERACIONES DESACONSEJADAS:
• Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoanteslatapa
sobrelajarra.
• Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.
• Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmásecazmientrasmenos
alimentoscontiene).
• Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora.
• Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PULSE)durantemásde10
segundosconsecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado(PULSE/OFF);
dejereposarlalicuadorabrevementeyprosiga.
• Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediodemanera
ininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdelajarraysiga
batiendo.
• Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.
OPERACIONES NO RECOMENDADAS PARA LA LICUADORA:
• Batirclarasdehuevo
• A m a s a r
• Hacerpurédepatatas
• Picarcarnes
GUÍA DE LAS VELOCIDADES
PULSO/APAGADO Paramezclasespesas
REVOLVER (1) Reconstituirzumoscongelados,mezclasparabeber
ysopascondensadas
Prepararaderezosparaensaladas
Hacermezclastipopudín
Hacerpurédelíquidoscalientes
MEZCLAR (2) Mezclaringredientesparapanquequesy
otrosproductosdepanaderia
DESMIGAR (3) Molergalletas,cerealesyhacerpanrallado
PICAR (4) Picarfrutasyhortalizas
Picarcarnespreparadas
Batir (5) Batirmerengueobetúncasera
Batirquesocrema
Mezclarmantequilla
LIMPIAR (6) Mezcleunagotadelíquidolavavajillasconagua
calienteparalimpiarlalicuadora
MEZCLAR (7) Mezclarsalsas
Prepararaderezo
Eliminargrumosdelassalsas
PICAR (8) Rallarquesosdurosococo,ymolercarnescocidas
HACER PURÉ (9) Elaborarpapillasinfantiles–hacerpurédefrutasy
vegetales
LICUAR (10) Mezclarbebidasproteínicas
Licuarbebidascongeladas;prepararbatidosde
yogur
BATIR (11) Elaborarbatidosymalteadas
TRITURAR HIELO (12) Picarhieloyalimentoscongelados
ALTA/BAJA Seleccioneparacambiardevelocidadentrealtay
baja
Alta(HI)–botónnopulsado
Baja(LOW)–botónpulsado
RECETAS
ADEREZO DE QUESO AZUL
Estecremosoyfrescoaderezoesfantásticoconcualquiertipodeverdura
paraensalada.Pruébelocomounasalsaconalasdepolloocomosalsapara
susvegetalesfavoritos.
• ½tazadecremaagria
• ¼tazademayonesa
• 1cucharadadeperejilfresco,picado
• 1dientedeajo,peladoypicado
• 2cucharaditasdejugodelimón
• 1/8cucharaditacadaunadesalydepimiento
Coloquetodoslosingredientesenelvasolicuadorpersonal.Póngalelatapa,
presioneelbotóndemezclar/revolver(Blend/Stir)por30segundosohasta
quelosingredientesesténmezclados.Colóqueloconlatapaenelrefrigerador
hasta2días.Revuelvalamezclaantesdeusarla.Paraunacantidadgrande,
doblelarecetayprepárelaenlajarraregulardelalicuadora.
SALSA FÁCIL Y RÁPIDA DE PREPARAR
Estarápidayfácilsalsadecalidadderestaurante,esunidealsustitutopara
elPicodeGallocuandolostomatesnoestanentemporada.Sírvalaconsus
papitasfavoritasocontacos.
• 2latas(10onzas)detomatespicadosconchilesverdes
• ½cebollapequeña,picadaencuartos
• 1ajíjalapeño,sinsemillasysinvenas
• 1dientedeajo,peladoyaplastado
• ½tazadehojassueltasdecilantro
• 1cucharadadejugodelima
• 1cucharaditaazúcar
• ½cucharaditadecomino
• ½cucharaditadesal
Coloquetodoslosingredientesenlajarraregulardelalicuadora.Póngale
latapaypresioneelbotóndepulsofor30segundosohastaalcanzarla
consistenciadeseada.Paraunacantidadpequeña,reduzcalarecetaala
mitadymezclelosingredientesenelvasolicuadordetamañodepersonal.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Esteproductonocontienepiezasreparablesporelusuario.Soliciteelservicio
apersonaltécnicocualificado.
LIMPIEZA
1.Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.
2.Levantelajarradelalicuadoraporelmangodelabasegirando
ligeramentehacialaizquierda.
3.Retirelabasedelfrascogirandohacialaizquierdahastaquesesuelte.
4.Retireelconjuntodelacuchilla.
Precaución: Las cuchillas son afiladas, manejar con cuidado.
5.Retirelatapayeltapóndelatapa.
6.Lavelaspiezasremoviblesamanooenellavavajillas.Colocarelfrascoen
larejillainferioryelrestodelaspartessóloenlarejillasuperior.
Consejos útiles:
• Paraunalimpiezarápida,combine1tazadeaguacalienteyunagotadejabón
líquidoparaplatosenlajarradelalicuadora.
• Cubraylicuealimpioduranteunos30segundos.
• Desechelíquidoyenjuagarbien.
Importante:
• No coloque las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
• No sumerja la base en ningún líquido. Limpie la base con un paño
húmedo y seque bien.
• Elimine las manchas persistentes frotándola con un paño húmedo y un
limpiador no abrasivo.
Nota:Siderramalíquidossobrelabase,limpieconunpañohúmedoyseque
completamente.Nousealmohadillasnilimpiadoresabrasivosenninguna
parteniacabado.
¿NECESITA AYUDA?
Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavor
llamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdonde
ustedcomprósuproducto.NOdevuélvaelproductoalfabricante.Llameo
lleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(NoaplicaenMéxico,EstadosUnidosyCanada)
¿Qué cubre la garantía?
•Lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraque
nohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
•Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompramientrasquetenga
unapruebadelacompra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,
comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasu
garantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserveelrecibooriginaldecompra.
•Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
•Losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalas
normales.
•Losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.
•Losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.
•Losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.
•Losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.
•Laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.
•Losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodel
producto.
•Losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
•Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidor
podríatenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.
Válida sólo para México
Duración
RayovacdeMéxicoSAdeCVgarantizaesteproductopor2añosapartirdela
fechaoriginaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentes
ylamanodeobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizado
lapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinola
tiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeSer-
vicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrar
partes,componentes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizade
Garantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazará
cualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuario
final.EstaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesu
cumplimiento.
Excepciones
EstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquele
acompaña.
C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasno
autorizadasporRayovacdeMéxicoSAdeCV.
Nota: Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios
enloscentrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastos
detransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusredde
servicio.
Válida sólo para México
Duración
RayovacdeMéxicoSAdeCVgarantizaesteproductopor2añosapartirdela
fechaoriginaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentes
ylamanodeobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizado
lapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinola
tiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
Llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeSer-
vicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrar
partes,componentes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizade
Garantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazará
cualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuario
final.EstaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesu
cumplimiento.
Excepciones
EstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquele
acompaña.
C)Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasno
autorizadasporRayovacdeMéxicoSAdeCV.
Nota: Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios
enloscentrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastos
detransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusredde
servicio.
A
B
D
C
A
B
D
C
2013-9-6-27 E/S/F
T22-5000818
© 2013 Applica Consumer Products, Inc.
1.Lidcap(Part#BL1130-01)
2.Lid(Part#BL1130-02)
3.Blendingjar(Part#BL1130-03)
4.Handle
5.Bladeassembly
(Part#BL1130-04)
6.Jarbase(Part#BL1130-06)
7.Speedbuttons
8.Base
9.PULSE/OFFbutton
Note: †indicatesconsumer
replaceable/removableparts
FUSIONBLADE
12-SPEED BLENDER
FUSIONBLADE
12-SPEED BLENDING CENTRE
Product may vary slightly from what is illustrated.
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
1. Tapón(Piezano.BL1130-01)
2. Tapa(Piezano.BL1130-02)
3. Jarra(Piezano.BL1130-03)
4. Asa
5. Cuchillas(Piezano.BL1130-
04)
6. Basedelajarra(Piezano.
BL1130-06)

7. Botonespararegularla
velocidad
8. Basedelalicuadora
9. Botóndepulso/deapagado
Nota: †indicapiezasreemplazables
/removiblesporelconsumidor
FUSIONBLADE
LICUADORA DE 12 VELOCIDADES
FUSIONBLADE
CENTRO PARA LICUAR DE 12 VELOCIDADES
VEUILLEZLIREETCONSERVER
CEGUIDED’ENTRETIENET
D’UTILISATION.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ.
Lorsqu’onutilisedesappareilsélectriques,ilfauttoujoursre-
spectercertainesrèglesdesécuritéfondamentales,notamment
lessuivantes
•Liseztouteslesinstructions.
•Pourévitertoutrisquedechocélectrique,nemettezpasla
basedumélangeur,lecordonoulachedansleauoutout
autreliquide.
•Unesurveillanceétroiteestnécessairelorsquelappareilest
utiliséparouprèsdesenfants.
•Débranchezlappareillorsquilnestpasutilisé,avantdemettre
oud’enleverdespiècesetavantdelenettoyer.
•Éviteztoutcontactaveclespiècesmobiles.
•Nepasutiliserunappareildontlecordonoulacheest
endommagéouaprèsundysfonctionnementdel’appareilest
tombéouendommagédequelquefaçon.Retournerlappareilau
centreleplusprocheautorisédeservicepourexamen,réparation
ouréglageélectriqueoumécanique.Oucomposerlenumérosans
fraisappropriéindiquésurlapagecouverturedecemanuel.
•L’utilisationd’accessoires,ycomprislesbocauxdeconserve,
nonrecommandésouvendusparlefabricantdel’appareilpeut
provoquerunincendie,dechocélectriqueoudeblessure.
•Nepasutiliseràlextérieur.
•Nelaissezpaslacheoulecordonpendresurleborddune
tableouuncomptoir,outoucherdessurfaceschaudesycompris
lacuisinière.
•Gardezlesmainsetlesustensileshorsducontenantltouten
mélangeantanderéduirelerisquedeblessuresgravesoude
dommagesaumélangeur.Ungrattoirpeutêtreutilisé,maisdoit
êtreutiliséuniquementlorsquelappareilnefonctionnepas.
•Leslamessonttranchantes.Manipuleravecprécaution.
•Pourréduirelerisquedeblessures,nejamaisplacerleslames
d’assemblagedecoupesurlabasesansxerlerécipient
convenablement.
•Toujoursfairefonctionnerlemélangeuraveclecouvercleenplace.
•Pourmélangerdesliquideschauds,retirerlapartiecentraledu
couvercleendeuxpièces.
•Nepasutiliserlappareilàd’autresnsquecellesprévues.Ne
pasmélangerdesliquideschaudspourleboldupersonnel.
•Cetappareilnestpasconçupourêtreutilisépardespersonnes
(notammentdesenfants)dontlescapacitésphysiques,
sensoriellesoumentalessontréduitesouquimanquent
d’expérienceoudeconnaissances,àmoinsquellesnesoient
superviséesoudirigéesparunepersonneresponsabledeleur
sécuritépendantl’utilisation.
•Lesenfantsdoiventêtresupervisésand’éviterqu’ilsnejouent
avecl’appareil.
CONSERVER CES MESURES
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement.
FICHE POLARISÉE (MODÈLES 120V SEULEMENT)
L’appareilestmunid’unechepolarisée(unelamepluslargeque
l’autre).Andeminimiserlesrisquesdesecoussesélectriques,ce
genredechen’entrequed’unefaçondansuneprisepolarisée.
Lorsqu’onnepeutinsérerlacheàfonddanslaprise,ilfauttenter
delefaireaprèsavoirinverséleslamesdecôté.Silachen’entre
toujourspasdanslaprise,ilfautcommuniqueravecunélectricien
certié.Ilnefautpastenterdemodierlache.
CORDON
Lecordondecetappareilaétéchoisieanderéduirelapossibilité
d’enchevêtrementetdetrébuchementsuruncordonpluslong.Si
pluslongestnécessaire,utiliserunerallongenotepasmoinsde15
ampères.(Pour120voltsproduitsévalués,utiliserunerallongenote
pasmoinsde6ampères).Lorsquevousutilisezunerallonge,nele
laissezpaspendreduplandetravailniqu’ilpendquelqu’unpourrait
accidentellementtrébucher.Manipulerlecordonavecsoinpouren
prolongerladuréeéviterdetirerdessusoudeforcerelleàlasortieet
lesconnexionsdel’appareil.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie
ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle
extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil.
En confier la réparation seulement au personnel des centres de service
autorisés.
Remarque: Lecordond’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacé
pardupersonnelqualié,enAmériquelatine,paruncentredeserviceagréé.
UTILISATION
Cetappareilestconçupourunusagedomestique
seulement.
POUR COMMENCER
• Retirertouslesmatériauxd’emballageetles
autocollantssurleproduit.
• Visiterlewww.prodprotect.com/applicapour
enregistrerlagarantie.
• Lavertouteslespiècesamoviblesensuivantles
directivesdelasectionENTRETIENETNETTOYAGEdu
présentguide.
ASSEMBLAGE DU RÉCIPIENT
1.Déposerlerécipientàl’enverssurunesurfaceplane,
tellequ’uncomptoiroutouteautresurfacedetravail.
2.Insérerleslamesdansl’ouvertureinférieuredu
récipient,enplaçantleslamesverslebas.
3.Mettrelabasedurécipientenplacesurlerécipient
ettournerdanslesenshorairejusqu’àcequ’ellesoit
bienserrée(A).
4.Retournerlerécipientàl’endroit.
5.Placerlecouvercleaveclebouchonsurlerécipient.
6.Déroulerlecordond’alimentationrangésouslabase
dumélangeur.
7.Placerlerécipientsurlabase(B).
8.Lemélangeurestprêtàêtreutilisé.
UTILISATION DU MÉLANGEUR
Important : Le couvercle de l’appareil doit toujours
être en place lorsque le mélangeur fonctionne.
Mise en garde : Ne pas déposer le récipient sur la
base lorsque le moteur est en marche.
1.S’assurerquel’appareilestenpositiond’arrêt(OFF).
2.Mettrelesalimentsdanslerécipient.
3.Placerlecouverclesurlerécipientets’assurerquesonbouchonestbien
enplace.
4.Brancherlaficheducordond’alimentationdansuneprisedecourant.
Remarque: Nepaslaisserlemélangeursanssurveillancependantqu’ilfonc-
tionne.Pourgarderlemélangeurenplacelorsquel’onconcassedesaliments
durs,telsquedelaglaceoudufromage,placerlamainsurlecouvercle.
5.Sélectionnerlavitessequiconvientlemieuxàlatâcheàaccomplir(voirle
TABLEAUDESVITESSES).
6.Pourlesutilisationscommelamoutureoupourlesmélangesépais,
appuyersurlatoucheIMPULSION(PULSE)pendantquelquessecondes,
puisrelâcher.Répéterjusqu’àcequelesalimentsaientlaconsistance
voulue.LefaitderelâcherlatoucheIMPULSION(PULSE)éteint
automatiquementlemélangeur(C).
7.Pourajouterdesalimentspendantquelemélangeurestenmarche,ouvrir
lebouchonducouvercleetlaissertomberlesingrédientsdansl’orifice(D).
Important : Ne pas retirer le couvercle lorsque le mélangeur est en
marche.
8.Unefoislesalimentsmélangés,appuyersurlatoucheIMPULSION/ART
(PULSE/OFF).S’assurerqueleslamesontcessécomplètementdetourner
f
g
h
i
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.
Humboldt2495Piso#3
(C1425FUG)C.A.B.A.
C.U.I.T NO. 30-70706168-1
Importado por / Imported by:
Rayovac de México SA de C.V
KM14.5CarreteraPuentedeVigas
Col.LecheríaTultitlán
EstadodeMéxico
CP54940,
México
Teléfono:(55)5831-7070
Del interior marque sin costo
01(800)7142503
Argentina
ServicioTécnico
Monroe3351
CABAArgentina
Tel:0800–444-7296
servicios@rayovac.com.ar
Chile
SERVICIODEMAQUINASY
HERRAMIENTASLTDA.
PortugalNº644
Santiago–Chile
Fonos:02-6355208/02-6341169
Email:servicio@spectrumbrands.cl
Callcenter:800-171-051
Colombia
RayovacVartaS.A
Carrera17Número89-40
Líneagratuitanacional
018000510012
Costa Rica
AplicacionesElectromecanicas,
S.A.
Calle26BisyAve.3
SanJose,CostaRica
Tel.:(506)257-5716/223-0136
Ecuador
ServicioMaster
Dirección:CapitánRafael
RamosOE1-85yGaloplazalasso.
Tel(593)2281-3882/2240-9870
El Salvador
CalleSanAntonioAbad2936
SanSalvador,ElSalvador
Tel.(503)2284-8374
Guatemala
MacPartesSA
3ªCalle414Zona9
FrenteaTecun
Tel.(502)2331-5020/2332-2101
Honduras
ServiTotal
ContiguaaTelecentro
Tegucigalpa,Honduras,
Tel.(504)235-6271
México
Articulo123#95Local109y112
Col.Centro,Cuauhtemoc,
México,D.F.
Tel.018007142503
Nicaragua
ServiTotal
Desemáforodeportezuelo
500metrosalsur.
Managua,Nicaragua,
Tel.(505)248-7001
Panamá
ServiciosTécnicosCAPRI
TumbamuertoBoulevard
ElDoradoPanamá
500metrosalsur.
Tel.3020-480-800sincosto
(507)2360-236/159
Perú
ServicioCentralFastService
Av.AngamosEste2431
SanBorja,LimaPerú
Tel.(511)2251-388
Puerto Rico
BuckeyeService
JesúsP.Piñero#1013
PuertoNuevo,SJPR00920
Tel.:(787)782-6175
Republica Dominicana
ProlongaciónAv.Rómulo
Betancourt
ZonaIndustrialdeHerrera
SantoDomingo,República
Dominicana
Tel.:(809)530-5409
Venezuela
InversionesBDRCA
Av.CasanovaC.C.
CityMarketNivelPlazaLocal153
DiagonalHotelMelia,Caracas.
Tel.(582)324-0969
www.applicaservice.com
servicio@applicamail.com
Porfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuación
parasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitar
servicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.
SellodelDistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
digo de fecha / Date Code / Le Code de Date
Comercializado por:
RayovacdeMéxicoSAdeC.V
KM.14.5CarreteraPuentedeVigas.
Col.Lechería,Tultitlán.
EstadodeMéxico.
C.P.54940
México
Tel:(55)5831-7070
Servicio y Reparación
Art.123No.95
Col.Centro,C.P.06050
Deleg.Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
VentadeRefaccionesyAccesorios
018007142503
350 W 120V 3.7 A ~60 Hz
Model/Modelo/Modèle: BL1120
Customer Care Line:1-800-231-9786
Foronlinecustomerservice:www.prodprotect.com/applica
Línea de Atención del Cliente:1-800-231-9786
Paraservicioalclienteenlínea:www.prodprotect.com/applica
Ligne Service à la Clientèle:1-800-231-9786
Pourleserviceàlaclientèleenligne:www.prodprotect.com/applica
avantdetenterderetirerlerécipientdelabase.
9.Pourretirerlerécipient,lesaisirparsapoignéeetlesoulever.
10.Retirerlecouverclepourverserlecontenu.
11.Toujoursdébrancherl’appareillorsqu’ilnesertpas.
CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN TRAVAIL EFFICACE
• Couperlesalimentsenpetitsmorceauxde3/4poetmoinsavantdeles
mettredanslemélangeur.
• Aucoursdelapréparationd’alimentsnécessitantl’ajoutdeplusieurs
ingrédientsdifférents,s’assurerdetoujoursverserlesliquidesenpremier.
• Lorsquedesingrédientséclaboussentlesparoisdurécipientousilemélange
esttrèsconsistant,appuyersurlatoucheIMPULSION/ART(PULSE/
OFF)pourarrêterl’appareil.Retirerlecouvercleet,àl’aided’unespatuleen
caoutchouc,raclerlesparoisdurécipientpourredistribuerlemélangeenle
rapprochantdeslames.Remettrelecouvercleenplaceetrecommencerà
mélanger.
• Lebouchonducouverclepeutcontenir30ml(2oz)deliquideetpeutservir
àmesureretàajouterdesingrédientscommelesjus,lelait,lacrèmeoules
liqueurs.
• Lorsqu’ondésirefairedelachapelures’assurerquelerécipientest
complètementsec.
• UtiliserlatoucheIMPULSION(PULSE)àbrefsintervalles.Attendrequeles
lamescessentdetournerentredeuximpulsions.Nepasutiliserlatouche
IMPULSION(PULSE)pendantplusde2minutes.
• Pourpréparerdesboissonscontenantdesglaçonsoudesélémentscongelés,
utiliserlatouchedebroyagedeglaçons(ICECRUSH);celapermetd’obtenir
unetextureplusonctueuse.
• LafonctionIMPULSION(PULSE)convientbienlorsqu’ilestnécessaire
demélangerdesalimentspourdetrèscourtesdurées,commepourla
préparationdefrappésauxfruitsoudelaitsfrappésépais.
• Ilestrecommandédecommenceràmélangeràbassevitesse,puis
d’augmenterlavitesseparlasuite,aubesoin.
• Pourarrêterl’appareilàn’importequelmoment,appuyersurlatouche
IMPULSION/ARRÊT(PULSE/OFF).
• Pourmélangerdesingrédientschauds,retirerlebouchonducouvercle,puis
leremettreenplaceenpositionpartiellementouverte,enorientantl’ouverture
ducôtéopposéàl’utilisateur.Recouvrirlecouvercled’unlingepouréviterles
éclaboussuresetn’utiliserquelavitesselaplusbasse.Nepasmélangerplus
de625à750ml(21/2à3tasses)àlafois.
NE METTRE AUCUN DES ÉLÉMENTS SUIVANTS DANS LE MÉLANGEUR :
• Degrosmorceauxd’alimentscongelés;
• Desalimentscoriacescommedesnavets,despatatesdoucesetdespommes
deterrecrues;
• Desos;
• Dusalamidur,dupepperoni;
• Desliquidesbouillants(laisserrefroidir5minutesavantdeverserdansle
récipient).
AUTRES CHOSES À ÉVITER :
• Nepasfairefonctionnerlemélangeurlorsquelecouverclen’estpassurle
récipient.
• Nepasconserverd’alimentsdanslerécipient.
• Nepastropremplirlerécipient(lemélangeurfonctionnemieuxlorsqu’il
contientpeud’alimentsquelorsqu’ilencontientbeaucoup).
• Nepasverserdeliquidesbouillantsdanslemélangeur.
• NepasutiliserlatoucheIMPULSION(PULSE)pendantplusde10secondes
àlafois;relâcherlatoucherégulièrement,laisserlesalimentssedéposer
brièvement,puiscontinuer.
• Nepasfairefonctionnerlemélangeurplusde11/2minuteàlafois.Raclerles
paroisdurécipient,aubesoin,etcontinueràmélanger.
• Nepasutiliserlemélangeursilerécipientestébréchéoucraquelé.
APPLICATIONS NON RECOMMANDÉES POUR LE MÉLANGEUR :
• Battredesblancsd’œuf
• Pétrirdelapâte
• Réduiredespommesdeterreenpurée
• Broyerdelaviandecrue
TABLEAU DES VITESSES
MPULSION/ARRÊT Préparerdesmélangesépais
AGITER (1) Reconstituerdesjuscongelés,des
boissonsetdessoupescondensées
Préparerdesvinaigrettes
Mélangerdescrèmes-desserts
Mettreenpuréedesliquideschauds
MIXER (2) Mélangerdespâtespourlescrêpes,les
muffinsetlespainsrapides
Mélangerlesingrédientsdeproduitsde
boulangerie
ÉMIETTER (3) Réduiredesbiscuitsetdescéréalesen
miettes;fairedelachapelure
HACHER (4) Hacherdesfruitsetdeslégumes
Hacherdelaviandecuite
FOUETTER (5) Fairedelacrèmefouetemaison
Préparerdesschmearsàlacrèmeetau
fromage
Mélangerdubeurre
NETTOYER (6) Mélangerunegouttededétergentà
vaisselleetdel’eauchaudepournettoyer
lemélangeur
MÉLANGER (7) Mélangerdelasalsa
Préparerdessauces
Éliminerlesgrumeauxdessauces
MOUDRE (8) Moudredufromagedur,delaviande
cuiteoudelanoixdecoco
PURÉE (9) Préparerdesalimentspourbébés-fruits
etlégumes
LIQUÉFIER (10) Mélangerdesboissonsprotéinées
Liquéfierdesboissonscongelées;
préparerdesfrappésauxfruits
FRAPPÉS (11) Préparerdeslaitsfrappésetdeslaits
maltés
Préparerdesfrappésauxfruits
BROYER LA GLACE (12) Broyerdelaglaceetdesaliments
surgelés
ÉLEVÉE/BASSE Changerlavitessed’élevéeàbasse
Hautevitesse–latoucheest
proéminente
Bassevitesse–latoucheestenfoncée
RECETTES
VINAIGRETTE AU BLEU
Cettevinaigrettefraîcheetcrémeuseestexcellenteavecunesaladeverte.
Essayez-laentrempetteavecdesailesdepouletouvoscruditéspréférées.
• 125ml(1/2tasse)decrèmesûre
• 60ml(1/4tasse)demayonnaise
• 15ml(1c.àtable)depersilfraishaché
• 1goussed’ail,peléeethachée
• 10ml(2c.àthé)dejusdecitron
• 1/2ml(1/8c.àthé)deseletdepoivre
Placertouslesingrédientsdanslerécipientdumélangeur.Mettrele
couvercle;appuyersurBlend/Stir(remuer/mélanger)pendant30secondes
oujusqu’àcequelesingrédientssoientbienmélangés.Couvriretmettreau
réfrigérateurjusqu’àdeuxjours.Mélangeravantdeservir.Pourobtenirune
plusgrossequantité,doublerlarecetteetutiliserlerécipientpleinegrandeur
dumélangeur.Donneenviron250ml(1tasse).
SALSA SIMPLE ET RAPIDE
Cettesalsasimpleetrapidedestylerestaurantremplaceàmerveillelasalsa
picodegallolorsquecen’estpluslasaisondestomates.Servez-laavecvos
croustillespréféréesoucommegarnituresurdestacos.
• 2boîtesde300g(10oz)detomatesendésavecdespimentsverts
• 1/2petitoignon,coupéenquartiers
• 1petitpimentjalapeño,épépinéetdéveiné
• 1goussed’ail,peléeetémiete
• 125ml(1/2tasse)defeuillesdecoriandrepeucompactées
• 15ml(1c.àtable)dejusdelime
• 5ml(1c.àthé)desucre
• 2,5ml(1/2c.àthé)decumin
• 2,5ml(1/2c.àthé)desel
Placertouslesingrédientsdanslerécipientdumélangeur.Mettrelecouvercle
etappuyersurlatouchedepulsationpendant30secondesoujusqu’à
l’obtentiondelaconsistancedésirée.Pourobtenirunepetitequantité,couper
larecetteendeuxetutiliserlerécipientindividueldumélangeur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Cetappareilnecontientaucunepièceréparableparl’utilisateur.Confierla
réparationàuntechnicienqualifié.
NETTOYAGE
1.Avantdenettoyerl’appareil,l’arrêteretledébrancher.
2.Retirerlerécipientdelabaseparlapoignéeentournantlégèrementdansle
sensantihoraire.
3.Retirerlabasedurécipientenlatournantdanslesensantihorairejusqu’à
cequ’ellesedévisse.
4.Retirerleslames.
Mise en garde : Les lames sont coupantes, manipuler avec soin.
5.Retirerlecouvercleetsonbouchon.
6.Lespiècesamoviblespeuventêtrelavéesàlamainoudanslelave-
vaisselle.Placerlerécipientdanslepanierinférieuretlesautres
composantsdanslepaniersupérieurseulement.
Conseils pratiques :
• Pourunnettoyagerapide,verserdanslerécipient250ml(1tasse)d’eau
chaudeetunegouttededétergentàvaisselle.
• MettrelecouvercleetactionnerlafonctionNETTOYER(CLEAN)pendant
environ30secondes.
• Jeterleliquideetrincerlerécipientàfond.
Important :
• Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.
• Ne pas immerger la base dans un liquide. Essuyer la base à l’aide d’un
linge humide et bien assécher.
• Enlever les taches tenaces en frottant à l’aide d’un chiffon humide et
d’un produit nettoyant non abrasif.
Remarque :Siunliquideserenversesurlabasedumélangeur,l’essuyeravec
unchiffonhumideetbienl’assécher.Nepasutiliserdetamponsàrécurerni
deproduitsnettoyantsabrasifssurlespiècesoulasurfacedel’appareil.
BESOIN D’AIDE?
Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,oupour
adressertoutequestionrelativeauproduit,composerlenumérosansfrais
appropriéindiquésurlapagecouverture. Ne pasretournerleproduitoùila
étéacheté.Ne pasposterleproduitaufabricantnileporterdansuncentre
deservice.Onpeutégalementconsulterlesitewebindiquésurlapage
couverture.
Garantie Limitée De Deux Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitédela
sociétéApplicaselimiteauprixd’achatduproduit.
Quelle est la durée?
• Deuxannée(s)àcompterdeladated’achatinitiale,avecunepreuved’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposersans
fraisle1800231-9786,pourobtenirdesrenseignementsgénérauxrelatifsà
lagarantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdes
accessoiresau1800738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
• Desproduitsquiontétémodiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétatsne
permettentpasl’exclusionnilalimitationdesdommagesindirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspéciques.
L’utilisateurpeutégalementseprévaloird’autresdroitsselonl’étatoula
provincequ’ilhabite.
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
1.Bouchondecouvercle(piècen°
BL1130-01)
2.Couvercle(piècen°BL1130-02)
3.Récipient(piècen°BL1130-03)
4.Poignée
5.Lames(piècen°BL1130-04)
6.Basedurécipient
(piècen°BL1130-06)
7.Touchesdesvitesses
8.Base
9.Toucheimpulsion/art
Nota: Lesymboleindiqueune
pièceamovible/remplaçablepar
l’utilisateur
FUSIONBLADE
MÉLANGEUR DE 12 VITESSES
FUSIONBLADE
STATION DE MÉLANGEUR A 12 VITESSES
BLACK&DECKERandtheBLACK&DECKERLogoareregistered
trademarksofTheBlack&DeckerCorporation,oroneofits
affiliates,andusedunderlicense.
BLACK&DECKERyellogoBLACK&DECKERsonmarcas
registradasdeTheBlack&DeckerCorporationodeunadesus
compañiasafiliadasyseutilizanbajolicencia.
LenometlelogoBLACK&DECKERsontdesmarquesdéposées
deTheBlack&DeckerCorporation,ouunedesessociétés
affiliées,etsontutiliséssouslicence.
MadeandPrintedinPeople’sRepublicofChina
FabricadoeImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
FabriquéetImpriméenRépubliquepopulairedeChine.
CONTROL PANEL / PANEL DE CONTROL / PANNEAU DE COMMANDE:
A
B
D
C


Produktspecifikationer

Varumärke: Black Decker
Kategori: Mixer
Modell: BL1120

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Black Decker BL1120 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig