Busch-Jaeger 2CKA006180A0026 Bruksanvisning
                    Busch-Jaeger
                    
                    Intercomsystem
                    
                    2CKA006180A0026
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Busch-Jaeger 2CKA006180A0026 (2 sidor) i kategorin Intercomsystem. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Busch-Jaeger 2CKA006180A0026 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
DE
Geräte-Anschluss
a  Busanschlussklemme
b Schilderträger
 c  Anschluss Versorgungsspannung U
s
d Status-LED
 e  Hilfsspannungsausgang (nur 6180/17)
Gerätebeschreibung
Die KNX-Spannungsversorgungen mit integrierter Drossel 
erzeugen und überwachen die KNX-Systemspannung. Der 
Spannungsausgang  ist  kurzschluss-  und  überlastsicher. 
Die zweifarbige LED zeigt den Status des Ausgangs an. Das 
Gerät vom Typ 6180/17 verfügt über einen zusätzlichen 30 
V DC-Hilfsspannungsausgang. Dieser  kann zur Speisung 
einer weiteren Buslinie (in Verbindung mit einer separaten 
Drossel) verwendet werden.
Technische Daten (Auszug)
Versorgung
Versorgungsspannung 
Us
 100 – 240 V AV; 50/60 Hz
85…265 V AC
Verlustleistung  
(bei Nennbetrieb)
 - 6180/15 1,8 W
 - 6180/16 2,5 W
 - 6180/17 4 W
Leistungsaufnahme  
(bei Nennbetrieb)
 - 6180/15 6,6 W
 - 6180/16 12,5 W
 - 6180/17 24 W
Ausgänge
 KNX 1 Linie (verdrosselt)
Nennspannung UN30 V DC +1/-2 V, SELV
Nennstrom IN  
(dauerkurzschlussfest)
 - 6180/15 160 mA
 - 6180/16 320 mA
 - 6180/17 640 mA
Kurzschlussstrom
 - 6180/15 0,5 A
 - 6180/16 0,8 A
 - 6180/17 1,4 A
Netzausfallüber-
brückungszeit
200 ms
Hilfsspannungsausgang 
(nur 6180/17)
Nennspannung UN30 V DC +1/-2 V, SELV
Anschlüsse
 Versorgungsspannung Schraubklemme 
0,2…2,5 mm² feindrähtig 
0,2…4 mm2 eindrähtig
 KNX Busanschlussklemme
Temperaturbereich
 Betrieb -  5 °C... + 45°C
Abmessungen und 
Gewicht
 H x B x T 90 x 72 x 64,5 mm
 Breite in TE 4 Module à 18 mm
 Gewicht Etwa 0,26 kg
Approbationen
 EIB / KNX nach EN 50 090-1, -2
 CE-Zeichen gemäß EMV-Richtlinien
Gehäuse
 Schutzart IP20 nach EN 60 529
 Schutzklasse II nach DIN EN 61 140
 Überspannungskategorie III nach EN 60 664-1
 Verschmutzungsgrad 2 nach EN 60 664-1
 Luftdruck Atmosphäre bis 2.000 m
 Einbaulage Beliebig
Bedienung und Anzeige
 Status-LED zweifarbig (grün/rot)
 - AN (grün) Bus- u. Netzspannung OK
 - AN (rot) Überlast oder Kurzschluss
 - Blinken (rot) Strombegrenzung aktiv, 
erhebliche Überlast
 Reset Zum Auslösen eines Reset 
die Busanschlussklemme 
etwa 20 Sekunden abziehen. 
Die Buslinie wird spannungs-
frei geschaltet.
Montage
Das Gerät ist geeignet zum Einbau in Verteilern oder Klein-
gehäusen für Schnellbefestigung auf 35 mm Tragschienen, 
nach DIN EN 60715. Die Zugänglichkeit des Gerätes zum 
Betreiben, Prüfen, Besichtigen, Warten und Reparieren muss  
gemäß DIN VDE 0100- 520 sichergestellt sein.
Anschluss
Der elektrische Anschluss erfolgt über Schraubklemmen. Die 
Klemmenbezeichnungen befinden sich auf dem Gehäuse. 
Die Verbindung  zum KNX  erfolgt  über die  mitgelieferte 
Busanschlussklemme.
Inbetriebnahme
Stromversorgung anschließen. Die LED leuchtet grün auf. 
Das Gerät arbeitet ordnungsgemäß.
Falls die LED rot aufleuchtet bzw. blinkt, Fehlerursache (z.B. 
Kurzschluss oder zu viele Busteilnehmer) beseitigen bis die 
LED wieder grün leuchtet. Danach Reset durch Abziehen der 
Busanschlußklemme für etwa 20 Sekunden durchführen.
Wichtige Hinweise
Warnung! Gefährliche Spannung! Installation nur durch 
elektrotechnische Fachkraft. Bei der Planung und Errich-
tung von elektrischen Anlagen sind die einschlägigen 
Normen, Richtlinien, Vorschriften  und  Bestimmungen 
zu beachten.
 -  Gerät bei Transport, Lagerung und im Betrieb vor Feuch-
tigkeit, Schmutz und Beschädigung schützen!
 -  Gerät nur innerhalb der spezifizierten technischen Daten 
betreiben!
 -  Gerät nur im geschlossenen Gehäuse (Verteiler) betreiben!
Um gefährliche Berührungsspannung durch Rück speisung 
aus unterschiedlichen Außenleitern  zu  vermeiden, muss 
bei einer Erweiterung oder Änderung des elektrischen An-
schlusses eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden. 
Reinigen
Verschmutzte Geräte  können mit einem trockenen Tuch 
gereinigt werden. Reicht  dies  nicht  aus, kann  ein  mit 
Seifenlösung leicht angefeuchtetes Tuch benutzt werden. 
Auf keinen Fall dürfen ätzende Mittel oder Lösungsmittel 
verwendet werden.
Wartung
Das Gerät ist wartungsfrei. Bei Schäden (z.B. durch Trans-
port, Lagerung)  dürfen  keine Reparaturen vorgenommen 
werden. 
   EN FR ES
1
1
Device connection
a  Bus connection terminal
 b  Label carrier
 c  Power supply connection Us
 d  Status LED
 e  Auxiliary voltage output (only 6180/17)
Device description
The KNX power supply units with integrated choke produce 
and monitor the KNX system voltage. The voltage output 
is  short-circuit and overload  protected. The  two-colour 
LED indicates the output status. The 6180/17 device type 
features an additional 30 V DC auxiliary voltage output. It 
can be used to power an additional bus line (in combination 
with a separate choke).
Technical data (excerpt)
Supply
Supply voltage 
Us 100 – 240 V AV; 50/60 Hz
85…265 V AC
Leakage loss 
(during nominal operation)
 - 6180/15 1.8 W
 - 6180/16 2.5 W
 - 6180/17 4 W
Current consumption 
(during nominal operation)
 - 6180/15 6.6 W
 - 6180/16 12.5 W
 - 6180/17 24 W
Outputs
 KNX 1 line (with choke)
Rated voltage UN30 V DC +1/-2 V, SELV
Rated current I
N  
(continuous short-circuit proof)
 - 6180/15 160 mA
 - 6180/16 320 mA
 - 6180/17 640 mA
Short circuit current rating
 - 6180/15 0.5 A
 - 6180/16 0.8 A
 - 6180/17 1.4 A
Mains failure back-up 
time
200 ms
Auxiliary voltage output 
(only 6180/17)
Rated voltage UN30 V DC +1/-2 V, SELV
Connections
 Supply voltage Screw terminal 
0.2…2.5 mm² stranded 
0.2…4 mm2 solid
 KNX Bus connection terminal
Temperature range
 Operation -  5 °C... + 45°C
Dimensions and weight
 H x W x D 90 x 72 x 64.5 mm
 Width in space units 4 modules at 18 mm
 Weight Approx. 0.26 kg
Approvals
 EIB / KNX Compliant to EN 50 090-1, -2
 CE mark In accordance with the EMC 
guidelines
Enclosure
 Degree of protection IP20 to EN 60 529
 Safety class II to DIN EN 61 140
 Overvoltage category  III according to EN 60 664-1
 Pollution degree  2 according to EN 60 664-1
 Atmospheric pressure Atmosphere up to 2,000 m
 Mounting position As required
Operation and display
 Status LED two-coloured (green/red)
 - ON (green) Bus and mains voltage OK
 - ON (red) Overload or short circuit
 - Flashing (red) Current limitation active; 
severe overload
 Reset To trigger a reset, pull off the 
bus connection terminal for 
approx. 20 seconds. The bus 
line is disconnected from the 
voltage supply.
Mounting
The device  is  suitable  for  installation in the distribution 
board or small enclosures for fast installation on 35 mm 
mounting rails to DIN EN 60715. Accessibility of the device 
for  the  purpose  of operation,  testing, visual  inspection, 
maintenance and  repair must be  provided  compliant to 
DIN VDE 0100- 520.
Connection
The  electrical  connection is implemented  using  screw 
terminals. The terminal designations are located on  the 
housing. The connection to the KNX is implemented using 
the supplied bus connection terminal.
Commissioning
Connect the power supply. The LED lights up green. The 
device functions correctly.
If the LED lights up red or flashes, remedy the fault cause 
(e.g. short circuit or too many bus users) so that the LED 
lights up green again. Then, perform a reset by pulling off the 
bus connection terminal for approx. 20 seconds.
Important notes
Warning!  Hazardous  voltage!  Installation  by  person 
with  electrotechnical  expertise  only. The  appropriate 
standards, guidelines, regulations  and  specifications 
should  be  observed  when  planning  and  setting  up 
electrical installations.
 -  Protect the device from damp, dirt and damage during 
transport, storage and operation.
-The device should not be operated outside the specified 
technical data.
 -  The device should only be operated in a closed housing  
(distribution board).
In order to avoid dangerous touch voltages, which originate 
through feedback from differing phase conductors, all-pole 
disconnection must be observed when extending or modi-
fying the electrical connections. 
Cleaning
If devices become dirty, they can be cleaned using a dry 
cloth. Should a dry cloth not remove the dirt, the device can 
be cleaned using a slightly damp cloth and soap solution. 
Corrosive agents or solutions should never be used.
Maintenance
The device is maintenance-free. No repairs should be carried 
out by unauthorised personnel if damage occurs (e.g. during 
transport and/or storage). 
1
Raccordement de l'appareil
a  Bornes de raccordement du bus
 b  Support de plaque signalétique
 c  Raccordement de la tension d'alimentation U
s
 d  LED d'état
 e   Sortie de tension auxiliaire (uniquement 
SV/S 30.640.3.1)
Description de l'appareil
L'appareil génère la tension d'alimentation KNX, il dispose 
d'une limitation intégrée, de plus, il surveille la tension du 
système KNX. La sortie de la tension est protégée contre les 
courts-circuits et les surcharges. La LED bicolore indique 
l'état de la sortie. L'appareil type SV/S 30.640.3.1 dispose 
d'une sortie supplémentaire de tension auxiliaire 30 V DC. 
Cette sortie peut être utilisée pour alimenter une autre ligne 
de bus (en liaison avec une limitation séparée).
Caractéristiques techniques (extrait)
Alimentation
Tension d'alimentation 
Us 100 – 240 V AV; 50/60 Hz
85…265 V AC
Puissance dissipée  
(pour une exploitation 
nominale)
 - 6180/15 1,8 W
 - 6180/16 2,5 W
 - 6180/17 4 W
Puissance absorbée  
(exploitation nominale)
 - 6180/15 6,6 W
 - 6180/16 12,5 W
 - 6180/17 24 W
Sorties
 KNX 1 ligne (limitée)
Tension nominale UN30 V DC +1/-2 V, TBTS
Courant nominal IN  
(résistant aux courts-
circuits permanents)
 - 6180/15 160 mA
 - 6180/16 320 mA
 - 6180/17 640 mA
Courant de court-circuit
 - 6180/15 0,5 A
 - 6180/16 0,8 A
 - 6180/17 1,4 A
Temps de maintien en cas 
de défaillance du réseau
200 ms
Sortie de tension 
auxiliaire (uniquement 
6180/17)
Tension nominale UN30 V DC +1/-2 V, TBTS
Raccordements
 Tension d'alimentation Bornier à vis 
0,2…2,5 mm² multifilaire 
0,2…4 mm2 monofilaire
 KNX Borne de raccordement 
du bus
Plage de température
 Opération -  5 °C... + 45 °C
Dimensions et poids
 H x L x P 90 x 72 x 64,5 mm
 Largeur en unité TE 4 modules à 18 mm
 Poids Environ 0,26 kg
Homologations
 EIB / KNX selon EN 50 090-1, -2
 Sigle CE selon les directives CEM
Boitier
 Indice de protection IP20 selon EN 60 529
 Classe de protection II selon DIN EN 61 140
 Classe de surtension III selon EN 60 664-1
 Degré de contamination 2 selon EN 60 664-1
 Pression atmosphérique  Atmosphère jusqu'à 2 000 m
 Sens de montage Indifférent
Utilisation et affichage
 LED d'état bicolore (verte/rouge)
 - MARCHE (vert) Tension du bus et 
d'alimentation OK
 - MARCHE (rouge) Surcharge ou court-circuit
 - Clignotement (rouge) Limitation de courant active, 
surcharge significative
 Reset Pour déclencher un reset, 
déconnecter les bornes du 
bus pour une durée d'environ 
20 secondes. La ligne du bus 
est ainsi mise hors tension.
Montage
L'appareil est destiné à être monté rapidement, dans un 
coffret de distribution ou un coffret de petite taille, sur rail 
DIN de 35 mm selon DIN  EN  60 715. L'accessibilité  de 
l'appareil pour le fonctionnement, la supervision, l'entretien 
et la réparation doivent être assurés selon la norme DIN 
VDE 0100-520.
Raccordement
Le raccordement électrique est réalisé par des bornes à 
vis. La désignation des bornes se trouve sur le boitier. Le 
raccordement au  bus KNX est réalisé  via  les bornes  de 
raccordement au bus fournies.
Mise en service
Raccorder la tension d'alimentation. La LED verte s'allume. 
L'appareil fonctionne correctement.
Dans le cas ou la LED rouge est allumée ou clignote, élimi-
nez la cause (p. ex. court-circuit ou nombre trop important 
d'éléments sur le bus) jusqu'à ce que la LED soit verte. 
Ensuite, déclencher un reset en déconnectant les bornes 
du bus pour une durée d'environ 20 secondes.
Remarques importantes
Avertissement! Tension  électrique  dangereuse!  Ins-
tallation uniquement par des personnes qualifiées en 
 électrotechnique.  Lors  de  la  programmation  et  de  la 
construction  d’installations  électriques,  les  normes, 
directives, réglementations et dispositions pertinentes 
doivent être respectées.
 -  Protéger l'appareil contre la poussière, l'humidité et les 
détériorations pendant le transport, le stockage et en 
cours de fonctionnement !
-    N'utiliser  l'appareil  que  dans  le  cadre  des données 
techniques spécifiées !
 -  N'utiliser l'appareil que dans un boîtier fermé (coffret de 
distribution) !
En cas de modification ou d'extension de l'installation, il est 
indispensable de mettre hors tension tous les équipements 
de l'installation afin d'éviter tout risque de contact avec un 
élément ou un conducteur sous tension. 
Nettoyage
Les appareils souillés peuvent être nettoyés avec un chiffon 
sec. Si cela ne suffit pas, un chiffon légèrement humide 
est imprégné de savon peut être utilisé. L'usage d'agents 
caustiques ou de solvants est absolument proscrit.
Maintenance
L'appareil  ne  nécessite  aucun  entretien. En  cas  de 
dommages  (provoqués  p.  ex. pendant  le  transport ou le 
stockage), aucune réparation ne doit être effectuée. 
1ES
Conexión de aparato
a  Borne de conexión de bus
b Portaletreros
 c  Conexión de tensión de alimentación Us
 d  LED de estado
 e  Salida de tensión auxiliar (solo 6180/17)
Descripción del aparato
Las  alimentaciones  de  tensión KNX con estrangulador 
integrado generan y supervisan la tensión de sistema KNX. 
La salida de tensión está asegurada frente a cortocircuitos 
y sobrecargas. El LED de dos colores muestra el estado 
de la salida. El aparato del tipo 6180/17 cuenta con una 
salida de tensión auxiliar adicional de 30 V CC. Esta puede 
utilizarse para el suministro de una línea de bus adicional 
(en conexión con un estrangulador separado).
Datos técnicos (fragmento)
Alimentación
Tensión de alimentación
Us
 100 – 240 V AV; 50/60 Hz
85…265 V AC
Potencia disipada  
(en servicio nominal)
 - 6180/15 1,8 W
 - 6180/16 2,5 W
 - 6180/17 4 W
Consumo de potencia  
(en servicio nominal)
 - 6180/15 6,6 W
 - 6180/16 12,5 W
 - 6180/17 24 W
Salidas
 KNX 1 línea (regulada)
Tensión nominal UN30 V CC +1/-2 V, SELV
Corriente nominal IN  
(a prueba de cortocircui-
tos continuados)
 - 6180/15 160 mA
 - 6180/16 320 mA
 - 6180/17 640 mA
Corriente de cortocircuito
 - 6180/15 0,5 A
 - 6180/16 0,8 A
 - 6180/17 1,4 A
Tiempo de solución del 
fallo de red
200 ms
Salida de tensión auxiliar 
(solo 6180/17)
Tensión nominal UN30 V CC +1/-2 V, SELV
Conexiones
 Tensión de alimentación Borne a tornillo 
0,2…2,5 mm² de hilo fino 
0,2…4 mm2 de un hilo
 KNX Borne de conexión de bus
Rango de temperaturas
 Servicio -  5 °C... + 45 °C
Dimensiones y peso
 H x A x P 90 x 72 x 64,5 mm
Ancho en HP
4 módulos de 18 mm cada uno
 Peso Aproximadamente 0,26 kg
Certificaciones
 EIB / KNX según EN 50 090-1, -2
 Marcado CE según Directiva CEM
Carcasa
 Tipo de protección IP20 según EN 60 529
 Clase de protección II según DIN EN 61 140
 Categoría de sobretensión III según EN 60 664-1
 Grado de contaminación 2 según EN 60 664-1
 Presión del aire Atmósfera hasta 2 000 m
 Posición de montaje A voluntad
Manejo e indicación
 LED de estado de dos colores (verde/rojo)
 - ENCENDIDO (verde) Tensión de red y de bus OK
 - ENCENDIDO (rojo) Sobrecarga o cortocircuito
 - Parpadeo (rojo) Limitación de corriente acti-
va, sobrecarga considerable
 Reset Para activar un reset, extraer 
el borne de conexión de 
bus aproximadamente 20 
segundos. Se desconecta la 
tensión de la línea de bus.
Montaje
El aparato está diseñado para el montaje en distribuidores o 
pequeñas carcasas para montaje rápido en raíles de 35 mm, 
según DIN EN 60715. Debe garantizarse la accesibilidad 
del aparato  para operarlo,  comprobarlo, inspeccionarlo, 
mantenerlo y repararlo según DIN VDE 0100-520.
Conexión
La conexión eléctrica se efectúa con bornes a tornillo. La 
denominación de los bornes se encuentra en la carcasa. La 
conexión KNX se realiza mediante los bornes de conexión 
de bus suministrados.
Puesta en marcha
Conectar la alimentación de corriente. El LED se ilumina en 
verde. El aparato funciona correctamente.
En caso de que el LED se ilumine o parpadee en rojo, se 
debe subsanar el error (p. ej. cortocircuito o demasiados 
participantes de bus) hasta que el LED vuelva a iluminarse 
en  verde. A  continuación realizar el  reset  extrayendo  el 
borne de conexión de bus aproximadamente 20 segundos.
Notas importantes
¡Advertencia! ¡Tensión peligrosa! La instalación deberá 
ser realizada únicamente por electricistas especializa-
dos. Para planificar y montar instalaciones eléctricas, 
deben observarse las normas, directivas, reglamentos 
y disposiciones correspondientes.
 -  El aparato debe protegerse contra la humedad, la su-
ciedad y los daños durante el servicio, el transporte y el 
almacenamiento.
 -  El  aparato debe  funcionar  solo  respetando  los  datos 
técnicos especificados.
 -  El aparato solo debe funcionar dentro de la carcasa cerrada 
(distribuidor).
Para evitar la peligrosa tensión de contacto causada por el 
retorno de diferentes conductores exteriores, es necesario 
desconectar todos los polos en caso de ampliación o mo-
dificación de la conexión eléctrica. 
Limpieza
Los aparatos sucios pueden limpiarse con un paño seco. Si 
esto no es suficiente, puede utilizarse un paño humedecido 
en  solución  jabonosa. Está prohibido utilizar  productos 
cáusticos o disolventes.
Mantenimiento
El aparato no tiene mantenimiento. En caso de daños, (p. ej., 
durante el transporte, almacenamiento) no está permitida 
su reparación. 
1
IP20
-5 °C
+45 °C
Montage- und Betriebsanleitung 
Installation and Operating Instructions 
Mode d´emploi
Instrucciones de montaje de servicio 
Istruzioni per l´uso
Montage- en bedieningshandleiding 
Instrukcja montażu i eksploatacji
Руководство по монтажу и эксплуатации
安装和操作手册
6180/17, 6180/16, 6180/15
DE   Spannungsversorgung
EN   Power Supply
FR       Alimentation électrique
ES   Fuente de alimentación
IT   Alimentatore di linea
NL  Voeding
PL   Zasilacz KNX
RU   Блок питания с
CN   电源供应器
Busch-Installationsbus® KNX
2CDG941137P0103
0173-1-8379/01.02.2016
Busch-Jaeger Elektro GmbH
Ein Unternehmen der ABB-Gruppe
Freisenbergstraße 2
D-58513 Lüdenscheid
Zentraler Vertriebsservice
Tel: +49 2351 956-1600
www.BUSCH-JAEGER.de
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Busch-Jaeger | 
| Kategori: | Intercomsystem | 
| Modell: | 2CKA006180A0026 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Busch-Jaeger 2CKA006180A0026 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Intercomsystem Busch-Jaeger Manualer
                        
                         15 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Intercomsystem Manualer
- Sonifex
- Bticino
- Acti
- Pentatron
- Comelit
- GEV
- Elcom
- Avidsen
- Marmitek
- Eartec
- Swann
- Ritto
- 2N Telecommunications
- Crestron
- Smartwares
Nyaste Intercomsystem Manualer
                        
                         28 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Februari 2025