Casio AP-300 Bruksanvisning
Casio Musikinstrument AP-300
Läs gratis den bruksanvisning för Casio AP-300 (3 sidor) i kategorin Musikinstrument. Guiden har ansetts hjälpsam av 46 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om Casio AP-300 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/3

Precauzioni riguardanti la
sicurezza
Grazie per aver scelto questo prodotto CASIO.
•Prima di usare lo strumento, assicurarsi di leggere attentamente per intero
le istruzioni contenute in questo opuscolo.
•Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Esempi di simboli
*Avvertenze sulle pile
●Osservare le precauzioni riportate sotto. La mancata osservazione
può causare l’esplosione o la perdita di liquido infiammabile o gas.
•Usare esclusivamente il tipo di pila specificato per questo prodotto.
•Non bruciare una pila o smaltirla in un inceneritore, oppure sottoporre a
schiacciamento meccanico o taglio.
•Non sottoporre una pila a temperature eccessivamente alte o basse
durante l’uso, la conservazione, o il trasporto.
•Non sottoporre una pila a pressione barometrica eccessivamente bassa
durante l’uso, la conservazione, o il trasporto.
•Lasciare raffreddare le pile prima di sostituirle. La mancata osservanza
può causare ustioni o altre lesioni.
Marchi di fabbrica depositati e
marchi di fabbrica
I termini riportati sotto sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica
dei rispettivi proprietari.
•eneloop è un marchio di fabbrica registrato di Panasonic Group.
Diritti d’autore
È consentito di utilizzare le registrazioni solo per il proprio uso personale.
Qualsiasi riproduzione di un file in formato audio o musicale, senza
l’autorizzazione del detentore del diritto d’autore, è severamente proibita dalle
leggi sul copyright e dai trattati internazionali. Inoltre, rendere disponibili tali
file su Internet o distribuirli a terze parti, indifferentemente dal fatto che tali
attività sono condotte con o senza compenso, è rigorosamente proibito dalle
leggi sul copyright e dai trattati internazionali. CASIO COMPUTER CO., LTD.
non si riterrà responsabile in nessun caso per qualsiasi uso di questo piano
digitale che sia illegale secondo le leggi sul copyright.
Правилабезопасности
Благодаримвасзавыборэтогоизделия «CASIO».
•Передэксплуатациейинструментавнимательнопрочитайтевсе
содержащиесяв настоящейброшюреуказания.
•Хранитевсюинформацию, чтобыобращатьсяк нейв будущем.
Примерыусловныхзнаков
*Мерыпредосторожностипри
обращениис батарейками
●Соблюдайтеперечисленныенижемеры предосторожности.
Невыполнениеэтихтребованийможетпривестик взрыву
батарейки, протеканиюгорючейжидкостииливыделениюгаза.
•Используйтебатарейкитолькотоготипа, которыйрекомендуется
дляданногоизделия.
•Не бросайте батарейкив огоньи неликвидируйтеихпутемсжигания
впечилибомеханическимдроблениемилирезкой.
•Во времяис
пользования, хран
енияитранспортировкинеподвергайте
батарейкивоздействиючрезмерновысокихилинизкихтемператур.
•Во времяиспользования, храненияи транспортировкинеподвергайте
батарейкивоздействиюслишкомнизкогоатмосферногодавления.
•Передзаменойбатарейкидайтеейостыть. Невыполнениеэтого
требованияможетпривестик ожогу, инойтравме.
Зарегистрированныеи
незарегистрированные
товарныезнаки
Нижеуазанныетерминыявляютсязарегистрированнымиили
незарегистрированнымитоварнымизнакамиихвладельцев.
•«eneloop» — зарегистрированныйтоварныйзнак «Panasonic Group».
Издательскиеправа
Использоватьзаписиразрешаетсятольковличных целях. Размножение
звуковогофайлаилифайлав музыкальномформатебезразрешенияего
правообладателястрогозапрещаетсязаконамиобиздательскомправеи
международнымисоглашениями. Строгозапрещаютсязаконамиоб
издательскомправеи международнымисоглашениямивыкладывание
такихфайловвинтернете, атакжераспространениеихсреди третьихлиц
какзав
ознаграждение, та
ки безнего. Занарушениезаконаоб
издательскомправеприпользованииданнымцифровымпианинофирма
«CASIO COMPUTER CO., LTD.» никакойответственностиненесет.
Italiano
LEGGERE QUESTO!
*PERICOLO
Indica qualcosa che crea un rischio
maggiore di morte o lesioni fisiche gravi.
*AVVERTENZE
Indica qualcosa che crea un rischio di morte
o lesioni fisiche gravi.
*ATTENZIONE
Indica qualcosa che crea un rischio di
lesioni fisiche minori o danni materiali.
’
Questo simbolo di triangolo (/) significa che l’utente deve fare
attenzione. (L’esempio a sinistra indica il pericolo di scosse elettriche.)
!
Questo cerchio con una linea che lo attraversa (
-
) significa che
l’azione indicata non deve essere eseguita. Le indicazioni riportate
all’interno o nelle vicinanze di questo simbolo sono specificatamente
proibite. (L’esempio a sinistra indica che lo smontaggio è proibito.)
$
Il punto nero (
0
) significa che deve essere eseguita l’azione indicata.
Le indicazioni riportate all’interno di questo simbolo rappresentano le
azioni specificatamente istruite che devono essere eseguite.
(L’esempio a sinistra indica che la spina di alimentazione deve essere
scollegata dalla presa elettrica.)
Se questo prodotto viene utilizzato da un bambino o in presenza
di bambini, prestare sempre attenzione per assicurarsi che
venga fornita un’adeguata supervisione di un adulto.
+
Non utilizzare il supporto, la custodia morbida, la panca, i pedali
o le fodere, per qualsiasi scopo differente da quello specificato.
+
*PERICOLO
Avvertenze sulle pile
●Non permettere che una pila venga a contatto con acqua
dolce, acqua marina, o altre sostanze umide. Non utilizzare
una pila che è bagnata.
In tal modo si crea il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
●Osservare le avvertenze riportate di seguito per evitare il
surriscaldamento delle pile, incendio, e rottura.
•Non esporre una pila alla fiamma o al calore.
-
•Inserire una pila con le sue polarità (positiva (+) e negativa (-))
rivolte correttamente.
+
•Non trasportare o conservare una pila insieme a collane,
monete, o altri oggetti metallici.
-
•Non tentare di smontare o modificare una pila, forarla con un
ago, sottoporla a forti impatti (calpestandola, ecc.), o applicare
saldatura direttamente ad essa.
-
•Non distaccare il rivestimento decorativo esterno da una pila.
-
•Non mettere una pila in un forno a microonde, asciugatrice,
recipiente ad alta pressione, ecc.
-
•Utilizzare sempre esclusivamente il tipo specificato di pila.
-
●Immediatamente dopo aver notato qualsiasi perdita di fluido,
odore anormale, surriscaldamento, scolorimento,
deformazione o altra anormalità della pila, rimuovere con
molta attenzione la pila dal prodotto e/o caricatore. Tenere la
pila rimossa lontana dal fuoco.
Non utilizzare una pila che mostra qualsiasi anormalità.
-
L’uso continuato crea il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
●Non utilizzare o lasciare una pila in un luogo esposto alla
luce solare diretta, in un’automobile parcheggiata all’esterno,
vicino ad una fiamma libera, una stufa, o in qualsiasi luogo
soggetto ad elevato calore.
-
Tali condizioni creano il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
●Se il fluido di una pila dovesse venire a contatto con la pelle o
indumenti, sciacquare immediatamente con acqua pulita.
+
Il fluido crea il rischio di irritazione della pelle.
Il fluido della pila venendo con gli occhi crea il rischio di perdita
della vista, ecc.
Sciacquare immediatamente gli occhi e quindi contattare un medico.
●Usare esclusivamente il caricatore specificato per caricare le
pile ricaricabili al nichel-metallo idruro.
+
Usando un caricatore non specificato si crea il rischio di carica
anomala, surriscaldamento, incendio, ed esplosione.
●Non usare pile ricaricabili al nichel-metallo idruro che non
completano la carica anche se caricate più a lungo del
normale tempo specificato.
-
Questo potrebbe indicare che le pile sono deteriorate e non
possono fornire la prestazione che ci si attende, creando il rischio
di surriscaldamento, incendio, ed esplosione.
●Usare pile al nichel-metallo idruro caricate
contemporaneamente fino alla capacità massima.
+
Usando pile con differenti livelli di carica si può determinare un
deterioramento prematuro e creare il rischio di surriscaldamento,
incendio, ed esplosione.
*AVVERTENZE
Trasformatore CA e cavo di alimentazione
●Per prevenire incendio e scossa elettrica dal trasformatore
CA e cavo di alimentazione, assicurarsi di osservare le
precauzioni riportate sotto.
•Utilizzare solo il tipo di trasformatore CA specificato.
-
•Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
+
•Utilizzare il trasformatore CA esclusivamente con il dispositivo
specificato per esso.
-
•Utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione
esclusivamente con questo prodotto.
-
•Non inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente con
tensione nominale differente.
-
•Non inserire in un prolunga o presa di corrente sovraccaricata.
-
•Non coprire il cavo di alimentazione con una coperta o altri
materiali durate l’uso, e tenerlo lontano dai dispositivi di
riscaldamento.
-
•Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e non
lasciarlo avvolto durante l’uso.
-
•Non sottoporre il cavo di alimentazione al calore o tentare di
modificarlo, ed inoltre evitare di danneggiarlo.
-
•Non sottoporre il cavo di alimentazione a piegature, torsione o
trazione eccessive.
-
•Fare attenzione affinché il cavo di alimentazione non rimanga
schiacciato tra il muro e il rack o il tavolo su cui è collocato il
prodotto, e non coprire mai il cavo di alimentazione con un
cuscino o altri oggetti.
-
•Se il trasformatore CA o il cavo di alimentazione dovessero
divenire danneggiati, rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO.
+
•Non toccare la spina con le mani bagnate.
"
●Quando si lascia il prodotto incustodito, scollegare il
trasformatore CA e lasciare il prodotto in un luogo lontano da
animali e animali domestici.
$
La masticazione del trasformatore CA o l’urina di animali domestici
può causare cortocircuito, che può creare il rischio di incendio.
●Nel caso di un temporale con fulmini, non toccare il
dispositivo collegato alla presa di corrente.
’
•I fulmini creano il rischio di scossa elettrica.
Luoghi di conservazione e funzionamento
●Non conservare il prodotto in uno qualsiasi dei luoghi
descritti di seguito.
-
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
•Luoghi soggetti a notevole accumulo di umidità e polvere
•Aree di preparazione dei cibi, vicino ad un umidificatore, o in
aree dove il prodotto è esposto a fumo oleoso o vapore acqueo
•Vicino a dispositivi di riscaldamento, su un tappeto elettrico, in
un luogo esposto alla luce solare diretta, in un’automobile
parcheggiata all’aperto, o in qualsiasi altra area dove il prodotto
è sottoposto a temperature elevate.
●Non posizionare il prodotto su una piattaforma non ferma, su
una superficie irregolare, o in qualsiasi altro luogo instabile.
Prestare attenzione ad evitare collocazioni come ad esempio
tappeti piegati, sopra il cavo di alimentazione, ecc.
Assicurarsi di fissare il supporto al prodotto.
-
Fissare il supporto al prodotto come viene descritto nella
documentazione per l’utente.
●Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto.
-
La caduta e il ribaltamento creano il rischio di lesioni personali.
Non salire sul prodotto e sul supporto.
(Solo modelli compatibili con il supporto)
●Non salire sul prodotto o farlo oscillare avanti e indietro.
Particolare attenzione si richiede in aree dove sono presenti
bambini piccoli.
-
In tal modo può causare il rovesciamento del supporto, creando il
rischio di lesioni fisiche.
Anomalie (fumo, odore, generazione di calore, ecc.)
●Non utilizzare il prodotto se esso sta emettendo fumo, odore,
calore, o presentando qualsiasi altra anomalia. Non utilizzare
il prodotto dopo che esso è caduto o altrimenti danneggiato.
+
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
Eseguire immediatamente i passi riportati di seguito.
1.Spegnere l’alimentazione.
2.Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3.Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
Schermo del display (Solo modelli dotati di display)
●Non premere il display LCD o sottoporlo ad un forte impatto.
-
In tal modo si può causare la frattura del vetro del display LCD,
creando il rischio di lesioni personali.
●Se il display LCD dovesse rompersi, non toccare mai nessun
liquido all’interno.
-
Il liquido del display LCD venendo a contatto con la pelle, crea il
rischio di irritazione della pelle.
Se il liquido del display LCD dovesse venire a contatto con la
bocca, sciacquare immediatamente la bocca e consultare un
medico.
Se il liquido del display LCD dovesse venire a contatto con gli
occhi o la pelle, sciacquare immediatamente con acqua pulita e
quindi consultare un medico.
Smontaggio e modifiche
●Non tentare qualsiasi smontaggio o modifiche.
Per qualsiasi ispezione interna, regolazione o riparazione,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto
o ad un centro di assistenza CASIO.
!
Tali azioni possono creare il rischio di scossa elettrica, lesioni da
ustioni, e lesioni personali.
Rischi di soffocamento e strozzamento
●Non permettere a nessuno di giocare con le buste di plastica
utilizzate per l’imballaggio del prodotto.
-
Le buste di plastica possono creare il rischio di soffocamento
quando vengono posizionate sopra la testa, quando vengono
inghiottite, ecc.
Particolare attenzione si richiede in aree dove sono presenti
bambini piccoli.
Evitare l’acqua e gli oggetti estranei
●Non permettere che l’acqua, altri liquidi (bevande sportive,
acqua marina, urina di animali o animali domestici, ecc.), o
oggetti estranei (frammenti di metallo, ecc.) penetrino nel
prodotto o nel trasformatore CA. Se tali oggetti dovessero
penetrare nel prodotto, eseguire immediatamente i punti
riportati di seguito.
+
L’uso continuato del prodotto può essere causa di incendio e
scossa elettrica.
1.Spegnere l’alimentazione.
2.Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3.Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
●Non collocare nessuno degli elementi riportati di seguito
sopra o nelle vicinanze del prodotto, trasformatore CA, o
coperchio della tastiera.
-
•Contenitore che contiene acqua o altri liquidi (vaso, vaso da fiori,
tazza, cosmetici, medicinali, etc.)
•Piccoli oggetti metallici (forcine per capelli, aghi per cucire,
monete, ecc.)
•Oggetti infiammabili
•Candele o altro oggetto che genera fiamma
Il liquido versato nel prodotto può essere causa di incendio e
scossa elettrica.
Se qualsiasi oggetto estraneo dovesse penetrare nel prodotto,
eseguire immediatamente i punti riportati di seguito.
1.Spegnere l’alimentazione.
2.Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3.Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
Questo prodotto
●Non gettare il prodotto nel fuoco.
-
In tal caso si può causare la sua esplosione, creando il rischio di
incendio e lesioni fisiche.
●Non fa cadere il prodotto ed evitare di sottoporlo ad urti.
-
L’uso continuato del prodotto mentre esso è danneggiato, crea il
rischio di incendio e scossa elettrica.
Se il prodotto dovesse divenire danneggiato, eseguire i punti
riportati sotto.
1.Spegnere l’alimentazione.
2.Se si sta utilizzando il trasformatore CA, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa di corrente.
3.Rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO.
●Quando si sposta questo prodotto, assicurarsi di usare
entrambe le mani per sollevarlo.
Questo prodotto deve sempre essere spostato da due
persone, una per ciascuna estremità, dopo aver prima
scollegato tutti i cavi dal prodotto. Questa procedura si
applica in modo particolare ai prodotti con un supporto.
+
In caso contrario, si crea il rischio di lesioni fisiche alle persone
intorno a voi ed altri incidenti imprevisti.
Pedali
●Non mettere le vostre dita o mani all’interno di parti in
movimento dell’unità pedali.
In tal modo si potrebbero causare lesioni fisiche,
malfunzionamento o danni al prodotto.
*AVVERTENZE
Coperchio della tastiera e leggio per spartiti
●Osservare sempre le avvertenze riportate di seguito.
+
•Usare sempre entrambe le mani quando si apre o si chiude il
coperchio della tastiera.
•Quando si apre o si chiude il coperchio della tastiera, prestare
attenzione per assicurarsi che non rimangano intrappolate le
proprie dita o mani, o quelle di persone vicine (specialmente
bambini piccoli), nello spazio tra il coperchio della tastiera e il
corpo del prodotto.
•Utilizzare questo prodotto solamente quando il coperchio della
tastiera è completamente aperto.
•Quando si cambia l’angolo del leggio per spartiti, prestare
attenzione per assicurarsi che non rimangano intrappolate le
proprie dita o mani, o quelle delle persone vicine (specialmente
bambini piccoli) nello spazio tra il leggio per spartiti e il corpo del
prodotto (solo per leggii per spartiti con angolo regolabile).
Fodere in feltro e nylon
●Non utilizzare la fodera nelle vicinanze di una fiamma libera.
Ciò potrebbe causare l’incendio della fodera.
-
Dispositivi medicali influenzati dall’elettromagnetism
●Tenere questo prodotto lontano dalla zona del torace di
qualsiasi individuo portatore di un pacemaker cardiaco.
+
I pacemaker cardiaci e dispositivi simili possono essere influenzati
dall’elettromagnetismo. Se chiunque portatore di un pacemaker
cardiaco o altro dispositivo medicale dovesse avvertire qualsiasi
anormalita, spostare il prodotto lontano e consultare un medico.
*ATTENZIONE
Avvertenze sulle pile
●Osservare le avvertenze riportate di seguito. La mancata
osservanza può causare la rottura di una pila, causando il
rischio di incendio, lesioni personali, e la contaminazione
degli oggetti nelle vicinanze con il fluido fuoriuscito.
•Non permettere mai che una pila venga cortocircuitata.
-
•Non mischiare le pile vecchie e quelle nuove.
-
•Non mischiare differenti tipi di pile.
-
•Non caricare una pila di tipo non ricaricabile.
-
•Se non si prevede di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di
tempo, rimuovere le pile.
+
•Sostituire le pile non appena possibile dopo il loro esaurimento.
+
•Non utilizzare una pila la cui copertura è stata staccata.
-
●Non utilizzare una pila che presenta perdite.
-
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
Interrompere immediatamente l’uso del prodotto e rivolgersi al
rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO.
●Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini.
Durante l’uso, assicurarsi che i bambini piccoli non siano in
grado di rimuovere le pile dal prodotto.
*
●Non lasciare una pila vicino ad aree utilizzate da animali
domestici.
-
Gli animali domestici masticando una pila creano il rischio di
perdita di fluido, surriscaldamento, incendio, e rottura.
Trasformatore CA e cavo di alimentazione
●Per prevenire incendio e scossa elettrica dal trasformatore
CA e cavo di alimentazione, assicurarsi di osservare le
precauzioni riportate sotto.
•Afferrare la spina di alimentazione quando la si scollega dalla
presa di corrente.
-
•Non usare detergente quando si esegue la pulizia del cavo di
alimentazione, specialmente la spina di alimentazione e le parti
della presa.
-
•Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente
fino in fondo.
+
•Se non si prevede di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di
tempo, scollegare la spina dalla presa di corrente.
$
•Almeno una volta all’anno, scollegare la spina dalla presa di
corrente ed usare un panno asciutto per pulire qualsiasi polvere
accumulatasi attorno ai poli della spina.
+
•Prima di spostare il prodotto, spegnerlo e scollegarlo dalla presa
di corrente.
+
Manutenzione effettuabile dall’utente
●Prima di pulire il prodotto, spegnere l’alimentazione e
scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente.
$
La mancata osservanza di queste avvertenze comporta il rischio
di scossa elettrica.
Lasciando il trasformatore CA collegato crea il rischio di danni al
cavo di alimentazione, incendio e scossa elettrica.
Collegamenti
●Collegare esclusivamente i dispositivi ed elementi specificati
ai connettori.
Non inserire oggetti estranei (pezzi di metallo, matite, ecc.)
nelle connessioni.
-
Il collegamento ad altri dispositivi ed elementi crea il rischio di
incendio e scossa elettrica.
Livello del volume
●Non ascoltare a volumi molto elevati per lunghi periodi di
tempo.
-
Le impostazioni a volume elevato possono danneggiare l’udito.
Particolare attenzione si richiede riguardo questa avvertenza
quando si usano le cuffie.
Backup dei dati importanti
●
Tenere sempre copie di backup dei dati importanti trasferendoli
ad un computer o altro dispositivo di memorizzazione.
+
Notare che i dati possono essere cancellati nel caso di
malfunzionamento del prodotto, riparazione, ecc.
Assemblaggio corretto del supporto
(Solo modelli compatibili con il supporto)
●Non rimuovere il nastro fissato al coperchio della tastiera del
prodotto finché l'assemblaggio non è completato.
La rimozione del nastro può causare l’apertura e la chiusura del
coperchio della tastiera durante l'assemblaggio, con il
conseguente rischio di lesioni alle mani e alle dita.
●Usare sempre le viti fornite.
L’uso di viti differenti da quelle specificate può causare danni o un
incidente.
●Prestare attenzione a non intrappolare le vostre mani o altre
parti del corpo durante l’assemblaggio.
●Stendere del feltro o altro tipo di tessuto sotto il supporto per
evitare il contatto diretto tra la gomma sulle sue gambe e la
superficie del pavimento.
Il contatto diretto tra la gomma e il pavimento può causare
scolorimento, graffi, o altri danni.
●Quando si posiziona l'unità piano sul pavimento, stendere
qualche materiale morbido (coperta, cuscino, ecc) sotto
l'unità, in modo che il lato inferiore dell'unità non venga a
contatto diretto con il pavimento.
Il contatto diretto potrebbe causare graffi o altri danni al
pavimento.
●Assicurarsi di osservare le avvertenze riportate di seguito.
+
•Eseguire l’assemblaggio come viene insegnato nella
documentazione per l’utente.
•L'assemblaggio deve essere eseguito da almeno 2 adulti che
lavorano insieme su una superficie piana.
•Assicurarsi di regolare l’altezza usando il piedino regolabile.
•Assicurarsi che lo strumento sia montato correttamente sul
supporto.
•Quando si posiziona lo strumento sul supporto, prestare attenzione
per evitare lo schiacciamento delle vostre dita tra di essi.
*AVVERTENZE
•Questo prodotto deve sempre essere montato e spostato da
almeno 2 adulti.
Quando si monta o sposta lo strumento devono lavorare insieme
due o più persone.
•Quando si monta o si sposta lo strumento, non trascinare o
inclinare il supporto.
La mancata osservanza può causare il ribaltamento del supporto
e la caduta dello strumento, creando il rischio di lesioni personali.
Avvertenze per la sicurezza del supporto
(Solo modelli compatibili con il supporto)
●Montare questo prodotto correttamente prima di utilizzarlo.
Se le viti non vengono strette in modo sicuro o il prodotto non viene
fissato nella posizione corretta, il supporto potrebbe capovolgersi,
con il risultato della caduta del prodotto e causa di lesioni fisiche.
●Le viti del supporto potrebbero allentarsi dovuto a fattori come
ad esempio vibrazioni e cambiamenti di temperatura o umidità.
Controllare eventuali allentamenti delle viti prima di suonare. Se una
qualsiasi delle viti risulta allentata, stringerla di nuovo in modo sicuro.
In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni fisiche.
●Se doveste notare qualsiasi instabilità, viti mancanti, viti
allentate, o qualsiasi altro problema durante l’esecuzione,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto
o ad un centro di assistenza CASIO.
Controllare periodicamente per l’allentamento delle viti.
Stringere in modo sicuro le viti allentate.
+
La mancata osservanza può causare il ribaltamento del supporto
e la caduta dello strumento, creando il rischio di lesioni personali.
Avvertenze per la salute
●È stato segnalato che in casi molto rari, l’esposizione a luce
intensa o luce lampeggiante può causare spasmi muscolari
momentanei, perdita di coscienza, o altri sintomi.
*
•Persone che hanno subìto tali sintomi devono consultare un
medico prima di usare questo prodotto.
•Utilizzare questo prodotto in un luogo ben illuminato.
•Se qualunque persona dovesse avvertire sintomi come quelli qui
descritti, interrompere immediatamente l’uso del prodotto e
consultare un medico.
Panca (Solo modelli compatibili con panca)
●Usare la panca esclusivamente per il suo scopo previsto.
+
L'uso della panca come giocattolo o scala può causare il suo
ribaltamento, creando il rischio di lesioni fisiche.
●Non consentire mai che sulla panca sieda più di una persona
alla volta.
+
Ciò può stressare eccessivamente la postura dell'esecutore o
causare il ribaltamento della panca, creando il rischio di lesioni
fisiche.
●Non tentare mai di regolare l'altezza della panca del piano
mentre si sta seduti su essa.
+
In tal modo si crea il rischio di intrappolare le dita tra il telaio e il
sedile.
●Controllare periodicamente l'allentamento dei dadi che
fissano il sedile della panca al telaio. Usare la chiave in
dotazione per stringere saldamente qualsiasi dado allentato.
+
L'uso della panca mentre i dadi sono allentati può causare il
ribaltamento o rottura della panca, creando il rischio di lesioni
fisiche.
●Stendere del feltro o altro tipo di tessuto sotto la panca per
evitare il contatto diretto tra la gomma sulle sue gambe e la
superficie del pavimento.
+
Il contatto diretto tra la gomma e il pavimento può causare
scolorimento, graffi, o altri danni.
Custodia morbida (Solo modelli compatibili con
custodia morbida)
●Quando si ricolloca il prodotto, assicurarsi sempre in
anticipo che la chiusura lampo sia chiusa.
+
In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare danni o
lesioni fisiche.
Componenti piccoli
●Maneggiare le parti piccole con attenzione per assicurarsi
che esse non vengano inghiottite da bambini piccoli.
+
Se una parte viene inghiottita accidentalmente, consultare
immediatamente un medico.
Questo prodotto
●Non inserire la mano o le dita nelle fessure del prodotto.
-
In tal modo si crea il rischio di lesioni fisiche, e malfunzionamento
e danni al prodotto.
●Quando si capovolge questo prodotto o lo si appoggia su
un’estremità, scollegare sempre tutte le spine sul retro del
prodotto.
+
Urtando le spine contro un tavolo o il pavimento, si potrebbero
danneggiare i connettori.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere
marchi di fabbrica depositati di altri.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
*ATTENZIONE
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Русский
ПРОЧИТАЙТЕ!
*ОПАСНО!
Указаниеначто-либо, чтосоздает
особыеугрозудляжизниилириск
серьезнойтравмы.
*ОСТОРОЖНО!
Указаниеначто-либо, чтосоздает
угрозудляжизниилириск
серьезнойтравмы.
*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указаниеначто-либо, чтосоздает
рискнезначительнойтравмыили
материальногоущерба.
’
Треугольныйзнак (/) призываетк внимательности. (Знак,
приведенныйслева, предупреждаетобопасностипоражения
электрическимтоком.)
!
Круглымзнакомс перечеркивающейлинией (
-
) обозначены
запрещенныедействия. Вчастности, запрещаютсяконкретные
действия, указываемыевнутризнакови рядомс ними. (Знак,
приведенныйслева, означаетзапрещениеразборки.)
$
Чернымкругом (
0
) обозначеныобязательные действия. В
частности, обязательнык выполнениюконкретныедействия,
указываемыевнутризнаков. (Знак, приведенныйслева, означает
требованиевыниматьштепсельизрозетки.)
Еслиданноеизделиеиспользуетсяребенкомилив
присутствиидетей, обеспечиватьсоответствующее
наблюдениесосторонывзрослых.
+
Стойку, чехол, стул, педалии чехлы-накидкииспользовать
тольков предписанныхцелях.
+
*ОПАСНО!
Мерыпредосторожностиприобращениис батарейками
●
Недопускайтеконтактабатарейкиспреснойводой, соленой
водойиинойвлагой. Неиспользуйтемокруюбатарейку.
Этоможетпривестик перегреванию, возгораниюи разрыву
батарейки.
●Соблюдайтеперечисленные ниже меры
предосторожности. Несоблюдениеихможетпривестик
перегреванию, возгораниюи разрывубатарейки.
•Не подвергайтебатарейкувоздействиюогняи тепла.
-
•Устанавливая батарейки, правильноориентируйтеих
полюсы (плюс (+) иминус (–)).
+
•Не носитеи нехранитебатарейкивместес ожерельями,
монетамии другимиметаллическимипредметами.
-
•Не пытайтесьразбиратьилиизменятьконструкцию
батарейки, протыкатьееиглой, прилагатьк ней
значительноеусилие (наступаянанееи т. д.), атакже
непосредственнонанеенаноситьприпой.
-
•Не снимайтес батарейкивнешнююдекоративнуюнаклейку.
-
•Не помещайтебатарейкув микроволновуюпечь, сушилку,
сосудвысокогодавленияи т. д.
-
•Всегдаиспользуйтебатарейкитолькоуказанноготипа.
-
●Сразупосле обнаруженияутечкижидкости, странного
запаха, перегревания, обесцвечивания, деформацииили
другиханомалийбатарейкиоченьосторожновыньте
батарейкуизизделияи (или) зарядногоустройства (если
используетсяаккумулятор). Держитеизвлеченную
батарейкуподальшеотогня.
Неиспользуйтебатарейку, имеющуюкакие-либо
отклонения.
-
Продолжениеиспользованияможетпривестик
перегреванию, возгораниюи разрывубатарейки.
●Неиспользуйтеи неоставляйтебатарейкув местах,
подверженныхдействию прямых солнечныхлучей, в
припаркованномнаоткрытомпространствеавтомобиле,
вблизиоткрытогопламени, печиилив любомместес
высокойтемпературой.
-
Такиеусловиясоздаютриск перегревания, возгоранияи
разрыва.
●Вслучаепопаданияжидкостиизбатарейкинакожуили
одеждунемедленнопромойтеэтоместочистойводой.
+
Жидкостьможетвызватьраздражениекожи.
Попавшаяв глазажидкостьизбатареекможетпривестик
потерезренияи другимпроблемам. Промойтеглаза, азатем
обратитеськврачу.
●Заряжатьникель-металлогидридныеаккумуляторы
толькос помощьюпредписанногозарядногоустройства.
+
Зарядкас помощьюнепредписанногозарядногоустройства
создаетрискнеправильнойзарядки, перегрева, возгорания,
взрыва.
●Неиспользоватьникель-металлогидридные
аккумуляторы, которыенезаряжаютсядажепо
прошествииобычнонеобходимоговремени.
-
Этоможетсвидетельствоватьо том, чтоаккумуляторы
испортилисьи немогутработатькакпредусмотрено, что
создаетрискперегрева, возгорания, взрыва.
●Всеникель-металлогидридныеаккумуляторыдолжны
бытьзаряженыдополнойемкостии одновременно.
+
Работанааккумуляторахс разнымуровнемзарядаспособна
вызватьпреждевременныйихизноси создаетриск
перегрева, возгорания, взрыва.
*ОСТОРОЖНО!
Адаптерпеременноготокаи сетевойшнур
●Воизбежаниевозгоранияи пораженияэлектрическим
токомотадаптерапеременноготокаи сетевогошнура
обязательнособлюдайтемерыпредосторожности,
изложенныениже.
•Используйте адаптерпеременноготокатолькоуказанноготипа.
-
•Используйтетолькошнурпитания, прилагаемыйв
комплектес изделием.
+
•Используйтеадаптерпеременноготокатолькос
предназначеннымдлянегоустройством.
-
•Используйтеприлагаемыйв комплектешнурпитаниятолько
сэтимизделием.
-
•Не подключайтешнурпитанияк розеткес неправильным
номинальнымнапряжением.
-
•Не подключайтеизделиек перегруженномуудлинителюили
розетке.
-
•Во время использования следите за тем, чтобышнур
питаниянебылзакрытпокрываломилидругимматериалом
идержитеегоподальшеотнагревательныхприборов.
-
•Во время использования разматывайте шнурпитанияне
ставьтенанеготяжелыепредметы.
-
•Предохраняйте шнур питания от воздействия источников
тепла, непытайтесьизменятьегоконструкциюи следитеза
тем, чтобынеповредитьего.
-
•Избегайтечрезмерногоизгиба, скручиванияи натяжения
шнурапитания.
-
•Убедитесьв том, чтошнурпитаниянезажатмеждустенойи
тумбойилистолом, накоторыхустановленоизделие. Никогда
незакрывайтешнур питанияподушкойилидругимпредметами.
-
•В случае поврежденияадаптерапеременноготокаили
сетевогошнурасвязатьсяс сервис-центромкомпании
«CASIO».
+
•Не касайтесь штепселя влажными руками.
"
●Оставляяизделие без присмотра, отсоединить адаптер
переменноготокаи поместитьизделиевнедосягаемости
дляживотных.
$
Разгрызаниеживотнымадаптерапеременноготока,
попаданиенанегоегомочиспособнопривестик короткому
замыканию, котороесоздаетрисквозгорания.
●Вовремя грозы не прикасайтесь к устройству,
подключенномук розетке.
’
•Молнияможетстатьпричинойпораженияэлектрическим
током.
Местахраненияи эксплуатации
●Неиспользуйтеи нехранитеизделиев указанныхниже
местах.
-
Этоможетстатьпричинойпожараи поражения
электрическимтоком.
•В местах с повышенной влажностью и запыленностью
•В местах приготовления пищи, рядом с увлажнителемилив
местах, гдеизделиеподвергаетсявоздействиюмасляной
задымленностииливодяногопара
•Рядом с нагревательнымустройством, наэлектроковре, в
местах, подверженныхвоздействиюпрямыхсолнечных
лучей, вприпаркованномнаоткрытомпрост
ранстве
автомобилеи в любом месте, где изделиеподвергается
воздействиювысокихтемператур.
●
Запрещаетсяустанавливатьизделиенашаткойповерхности
ивлюбомдругомнеустойчивомместе. Избегайтетаких
ситуаций, какустановканасложенноековровоепокрытие,
нашнурпитания и т. д.
Кизделиюобязательноприкрепитестойку.
-
Стойкаприкрепляетсяк изделию, какописано в
пользовательскойдокументации.
●Некладитенаизделиетяжелыепредметы.
-
Падениеи опрокидываниеизделияможетпривестик
телеснымповреждениям.
Невзбирайтесьнаизделиеи подставку. (толькодля
моделей, рассчитанныхнаиспользованиестойки)
●Невзбирайтесь на изделие и не наклоняйте егоназади
вперед. Особаяосторожностьтребуется, еслирядом
маленькиедети.
-
Этоможетпривестик падениюстойкис риском
травмирования.
Ненормальныеситуации (дым, запах, тепловыделениеи
т. д.)
●Неиспользуйтеизделие, еслионоиспускаетдым, запах,
нагреваетсяилипроявляеткакие-либодругие
отклонения. Неиспользуйтеизделиепослеегопадения
илиповреждения.
+
Этоможетстатьпричинойпожараи поражения
электрическимтоком. Немедленновыполнитеперечисленные
нижешаги.
1.Отключитепитание.
2.Еслииспользуетсяадаптерпеременноготока, отсоедините
егоштепсельотэлектрическойрозетки.
3.Обратитесьв место покупки изделияилив сервисный
центр CASIO.
Экрандисплея (толькоу моделейс экраном)
●НенажимайтенаЖК-дисплейи неподвергайтеего
сильномувоздействию.
-
ЭтоможетстатьпричинойрастрескиваниястеклаЖК-
дисплеяи, вследствиеэтого, телесногоповреждения.
●
ВслучаерастрескиванияЖК-дисплеяникогдане
прикасайтеськ какой-либовытекшейизнутринегожидкости.
-
ЖидкостьизЖК-дисплея можетвызватьраздражениекожи.
ЕслижидкостьизЖК-дисплея попалав рот, немедленно
прополощитероти обратитеськ врачу.
ЕслижидкостьизЖК-дисплея попалав глаза или на кожу,
промойтеэтоместочистойводой, азатемобратитеськврачу.
Разборкаи изменениеконструкции
●Непытайтесьразбиратьилиизменятьконструкцию. Для
выполнениялюбоговнутреннегоосмотра, настройкиили
ремонтаобращайтесьв местопокупкиизделияилив
сервисныйцентр CASIO.
!
Этоможетстатьпричинойпораженияэлектрическимтоком,
ожогаи телесныхповреждений.
Рискудушья
●Никомунепозволяйтеигратьс пластиковымипакетами,
вкоторыебылоупакованоизделие.
-
Пластиковыепакетысоздают риск удушья при надевании на
голову, припроглатывании и т. д. Особаяосторожность
требуется, еслирядоммаленькиедети.
Недопущениепопаданияводыи постороннихпредметов
●Недопускайте попадания в изделие или адаптер
переменноготокаводы, другихжидкостей
(прохладительных ииныхнапитков, морскойводы, мочи
животныхи т. д.) ипостороннихпредметов
(металлическихфрагментови т. д.). Вслучаепопадания
какого-либоизтакихматериаловв изделиенемедленно
выполнитеследующиешаги.
+
Продолжениеиспользованияможетстатьпричинойпожара
илипораженияэлектрическимтоком.
1.Отключитепитание.
2.Еслииспользуетсяадаптерпеременноготока, отсоедините
егоштепсельотэлектрическойрозетки.
3.Обратитесьв место покупки изделияилив сервисный
центр CASIO.
●Запрещаетсяставитьнаизделие, адаптерпеременного
токаиликрышкуклавиатурылиборасполагатьрядомс
нимилюбыеизпе
речисленныхниж
епредметов.
-
•Емкость с водой или другой жидкостью (ваза, цветочный
горшок, чашка, флаконс косметикойилимедицинскими
каплямии т. д.)
•Мелкиеметаллическиепредметы (шпильки, швейныеиглы,
монетыи т. д.)
•Легковоспламеняющиеся предметы
•Свечиилидругиепредметы — источникипламени
Попаданиежидкости из емкости в изделиеможетстать
причинойпожараилипораженияэлектрическимто
ком.
Есл
икакие-либопосторонниематериалыпопалив изделие,
немедленновыполнитеследующиешаги.
1.Отключитепитание.
2.Еслидля питания изделия используетсяадаптер
переменноготока, отключитеегоотэлектрическойрозетки.
3.Обратитесьв место покупки изделияилив сервисный
центр CASIO.
Данноеизделие
●Небросать изделие в огонь.
-
Этоможетпривестик взрывус рискомвозгоранияи
травмирования.
●Неронятьизделиеи неподвергатьегоударам.
-
Продолжениеработыс поврежденнымизделиемсоздаетриск
возгоранияи пораженияэлектрическимтоком.
Вслучаеповрежденияизделияпредпринятьдействия,
изложенныениже.
1.Выключитьизделие.
2.Вслучаепитаниячерезадаптерпеременноготокавынуть
штепсельизстеннойрозетки.
3.Связатьсяссервис-центромкомпании «CASIO».
●
Приперемещенииданногоизделияприподниматьеготолько
обеимируками.
Данноеизделиедолжныперемещатьдвачеловека, по
одномус каждогоконца, предварительноотсоединивотнего
всешнуры. Особенноэтоотноситсяк изделиямсостойкой.
+
Невыполнениеэтоготребованиясоздаетрисктравмирования
окружающихи возникновениядругихнепредвиденных
несчастныхслучаев.
Педали
●Невставлять пальцы и руки в подвижные части
педальногоблока.
Этоможетпривестик травме, неисправностиизделия, его
повреждению.
*ОСТОРОЖНО!
Крышкаклавиатурыи пюпитр
●Постояннособлюдать следующие меры
предосторожности.
+
•Открывать и закрывать крышку толькообеимируками.
•Открывая и закрывая крышку, следитьза тем, чтобыне
допуститьпопаданиясвоихпальцевилируки, пальцевили
рукидругихлюдей (особеннодетеймладшеговозраста)
междукрышкойклавиатурыи корпусомизделия.
•Пользоватьсяданнымизделиемтолькоприполностью
открытойкрышке.
•Меняяуголпюпитра, следитьзатем, чт
обыне защемить
пальцыи рукисвоиилидругихлюдей (особеннодетей
младшеговозраста) между пюпитроми корпусомизделия
(это относится только к пюпитрам с регулируемымуглом).
Фетровыеи нейлоновыечехлы-накидки
●Непользоватьсячехлом-накидкойу открытогопламени.
Этоспособновызватьвозгораниечехла-накидки.
-
Медицинскиеустройства, чувствительныек воздействию
электромагнетизма
●Неприближайте это изделие к области груднойклетки
людейс установленнымкардиостимулятором.
+
Накардиостимуляторыиподобныеустройстваможетвлиять
электромагнетизм. Есликто-либо, ктопользуется
кардиостимуляторомилидругим медицинским прибором,
испытываеткакие-либо отклонения, уберитеизделие
подальшеи обратитеськ врачу.
*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Мерыпредосторожностиприобращениис батарейками
●Соблюдайтеперечисленныенижемеры
предосторожности. Несоблюдениеихможетпривестик
разрывубатарейкии создатьопасностьпожара,
телесныхповрежденийи загрязненияпротекшей
жидкостьюблизлежащих предметов.
•Не допускать короткогозамыкания батареи.
-
•Не смешивайтестарыеи новыебатарейки.
-
•Не используйтебатарейкиразныхтипов.
-
•Не заряжайте неперезаряжаемые батарейки.
-
•Выньтебатарейки, еслинепланируетеиспользовать
изделиев течениепродолжительноговремени.
+
•Разряженныебатарейкикакможноскореезамените.
+
•Не использоватьаккумуляторсо снятойкрышкой.
-
●Неиспользуйтепротекшуюбатарейку.
-
Этоможетпривестик пожаруи поражениюэлектрическим
током. Немедленнопрекратитеиспользоватьизделиеи
обратитесьв местопокупкиилив сервисный центр CASIO.
●Держитебатарейкив недоступномдлядетейместе.
Следитьзатем, чтобыдети не могли достатьизизделия
батареивовремяегоработы.
*
●Неоставляйтебатареюрядомс местамивозможного
нахождениядомашнихживотных.
-
Еслидомашниеживотныепожуютбатарейку, этоможет
привестик утечкежидкости, кперегреванию, возгораниюи
разрывубатарейки.
Адаптерпеременноготокаи сетевойшнур
●Воизбежаниевозгоранияи пораженияэлектрическим
токомотадаптерапеременноготокаи сетевогошнура
обязательнособлюдайтемерыпредосторожности,
изложенныениже.
•Приотсоединении от стенной розеткибратьсязаштепсель.
-
•Запрещаетсяиспользоватьчистящиесредства длячистки
шнурапитания, особеннодеталейштепселяи розетки.
-
•Вставляйтевилкушнурапитанияв силовуюрозеткудо
упора.
+
•Если не планируетеиспользоватьизделиев течение
продолжительноговремени, отсоединитеегоотрозетки.
$
•Не режеразав годследуетотсоединятьштепсельпитания
отрозеткии сухойветошьюудалятьпыльв области
контактовштепселя.
+
•Перед перемещением изделия выключитеего иотсоедините
отсиловойрозетки.
+
Обслуживаниесвоимисилами
●Передочисткойизделиявыключитепитаниеи отключите
адаптерпеременноготокаотэлектрическойрозетки.
$
Несоблюдениеэтоготребованияможетпривестик
поражениюэлектрическимтоком.
Еслиоставитьподключеннымадаптерпеременноготока,
возникаетрискповрежденияшнурапитания, пожараи
пораженияэлектрическимтоком.
Подключения
●Подключайтек разъемамтолькоуказанныеустройстваи
компоненты.
Невставлятьв соединенияпостороннихпредметов
(кусков металла, карандашей и т. д.).
-
Подключениек другимустройствами компонентамсоздает
рисквозгоранияи пораженияэлектрическимтоком.
Громкость
●Неслушайтепри очень высокойгромкостив течение
длительноговремени.
-
Припрослушиваниинабольшойгромкостиможноповредить
слух. Особенноважнопомнитьобэтомприиспользовании
наушников.
Резервноекопированиеважныхданных
●Всегдасохраняйтерезервныекопииважныхданных,
переносяихнакомпьютер илидругоезапоминающее
устройство.
+
Примитевовнимание, чтов случаенеисправности, ремонта
изделияи т. д. данныемогут быть удалены.
Надлежащаясборкастойки (толькодлямоделей,
рассчитанныхнаиспользованиестойки)
●Дополного завершения сборки не снимать с крышки
клавиатурыизделияналепленнуюнанееленту.
Наличиелентыпредотвращаетоткрываниеи закрывание
крышкивовремясборкии рисктравмированияруки пальцев.
●Винтыиспользоватьтолькоприлагаемые.
Использованиенепредписанныхвинтовспособнопривестик
повреждениюизделия, несчастномуслучаю.
●Вовремясборкиследитьзатем, чт
обынезащ
емитьруку,
другиечаститела.
●Воизбежаниепрямогоконтактарезинынаножкахстойки
споломтребуетсяподстелитьвойлокилиинойматериал.
Прямойконтактрезиныс напольнымпокрытиемспособен
вызватьобесцвечивание, царапины, иноеегоповреждение.
●Приразмещениикорпусапианинонаполподстелитьпод
корпусмягкийматериал (одеяло, подушку и т. п.)
, чтобы
недоп
уститьпрямогоконтактанижнейстороныкорпусас
полом.
Прямойконтактс поломспособенвызватьцарапины на нём,
иноеегоповреждение.
●Необходимособлюдатьследующиемеры
предосторожности.
+
•Сборкувыполнять, какуказанов пользовательской
документации.
•Сборкудолжныосуществлятькакминимум двое взрослых
наровнойповерхности.
•Обязательно отрегулировать высоту с помощью
регулируемойопоры.
•Удостовериться, что инструмент установлен на стойке
правильно.
•Приустановке инструмента на стойкуследитьза тем, чтобы
неприщемитьмежду нимипальцы.
•Установку и перемещениеда
нногоизделияоб
язательно
должнывыполнятьнеменеечемдвавзрослыхчеловека.
Приустановкеи приперемещенииинструмента должны
сообщадействоватьнеменеедвухчеловек.
•Приустановке и при перемещенииинструментастойкуне
тянутьи ненаклонять.
Несоблюдениеэтоготребованияспособнопривестик
опрокидываниюстойки ипадениюинструмента, чтосоздаст
рискт
равмирования.
*ОСТОРОЖНО!
Мерыпредосторожностиприэксплуатациистойки (только
длямоделей, рассчитанныхнаиспользованиестойки)
●Передэксплуатацией данного изделия требуется
правильноегоустановить.
Еслинеплотнозатянутывинтыилиизделиезакрепленов
неправильномположении, возможноопрокидываниестойки с
падениемизделияи нанесениемтравмы.
●Возможноослаблениевинтовстойкиподвоздействием
такихфакторов, каквибрация, изменениетемпературы,
влажности.
Передтемкакиграть, проверитьвинты на предмет
ослабления. Есликак
ие-либоизви
нтовослаблены, плотноих
подтянуть. Невыполнениеэтоготребованияспособно
привестик падениюизделияи нанесениютравмы.
●
Есливовремяигрыобнаруживается, чтостойка
неустойчива, отсутствуютилиослабленывинты, атакже
имеютсядругиепроблемысостойкой, необходимо
обратитьсяв магазинпоместуприобретенияизделияилив
сервис-центркомпании «CASIO».
Периодическипроверятьвинты напредмет ослабленности.
Ослабленныевинтыплотнозатягивать.
+
Несоблюдениеэтоготребованияспособно привестик
опрокидываниюстойкии падениюинструмента, чтосоздаст
рисктравмирования.
Мерыпопредупреждениюнарушенийздоровья
●Сообщалось, чтов крайнередкихслучаяхвоздействие
яркогоилимигающегосветаспособновызывать
кратковременныемышечныеспазмы, потерюсознания,
иныесимптомы.
*
•Лица, испытавшиетакиесимптомы, передэксплуатацией
данногоизделиядолжныпосоветоватьсяс врачом.
•Эксплуатировать данное изделиев яркоосвещенномместе.
•В случае возникновения симптомов, подобных описанным
выше, немедленнопрекратитьпользованиеизделиеми
обратитьсяк врачу.
Стул (толькодлямоделей, рассчитанныхна
использованиестула)
●Пользоватьсястуломтолькопоназначению.
+
Пользованиестуломкакигрушкойилистремянкойспособно
привестикего опрокидыванию, чтосоздастрисктравмирования.
●Недопускать одновременного сидения на стулеболее
чемодногочеловека.
+
Этоспособносоздатьперенапряжениев корпусе
исполнителя, атакжепривестикопрокидываниюстула, что
создастрисктравмирования.
●Непытатьсярегулироватьвысотустула, сидяна нём.
+
Этосоздаетрискзащемленияпальцевмеждурамойисиденьем.
●Периодическипроверять, не ослаблены ли гайки,
которымисиденьестулакрепитсяк егораме. Вслучае
ослаблениягаекподтягиватьихприлагаемымключом.
+
Пользованиестулом сослабленнымигайкамиспособно
привестик егоопрокидыванию, атакжеполомке, чтосоздаст
рисктравмирования.
●Воизбежаниепрямогоконтактарезинынаножкахс
поломтребуетсяподстелитьвойлокилиинойматериал.
+
Прямойконтактрезиныс напольнымпокрытиемспособен
вызватьобесцвечивание, царапины, иноеегоповреждение.
Чехолдляпереноски (толькодлямоделей,
рассчитанныхнаиспользованиечехла)
●
Передпереноскойизделиячехолобязательнозастегивать.
+
Невыполнениеэтоготребованияспособнопривестик
выпадениюизделияс нанесениемповреждения, травмы.
Мелкиедетали
●Смелкимидеталямиобращатьсяосторожно, чтобыне
допуститьпроглатывания их детьми младшеговозраста.
+
Вслучае проглатываниядеталинемедленнообратитьсяк врачу.
Данноеизделие
●Невставляйте руки или пальцы в отверстия в изделии.
-
Этоможетпривестиктелесным повреждениям,
неправильнойработеи повреждениюизделия.
●Припереворачивании данного изделия и при установке
егонаторецотсоединятьвсештекерынатыльной
сторонеизделия.
+
Приударахштекерамиостолилиобполвозможно
повреждениесоединительныхвыводов.
Упоминаемыев даннойинструкцииназваниякомпанийи
наименованияизделиймогутявлятьсязарегистрированными
торговымизнакамидругихкомпаний.
Данныйзнакутилизации означает, чтоупаковка
соответствуетэкологическомузаконодательствуГермании.
Местонахождениемаркировки
Маркировканаходитсянанижнейсторонеизделияилив
батарейномотсекенанижнейсторонеиз
делия, атакжена
упаковке.
Расшифровказнаковсерийногономера
(1) Восьмойзнак серийного номера соответствует
последнейцифрегодапроизводства.
Например: «1» означает 2021 год; «2» — 2022 год.
(2) Девятыйзнак серийного номера соответствует
порядковомуномерумесяцапроизводства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5;
июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9; окт. — J;
ноя. — K; дек. — L.
*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
PNLEAF01-WL3D.fm 1 ページ 2023年10月2日 月曜日 午前9時21分
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Casio |
| Kategori: | Musikinstrument |
| Modell: | AP-300 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Casio AP-300 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Musikinstrument Casio Manualer
31 Januari 2026
21 September 2025
21 September 2025
21 September 2025
21 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
18 September 2025
Musikinstrument Manualer
Nyaste Musikinstrument Manualer
27 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
25 September 2025
20 September 2025
31 Augusti 2025
31 Augusti 2025
30 Augusti 2025
30 Augusti 2025