Cellular Line Wireless Fast Charger Pad Bruksanvisning
                    Cellular Line
                    
                    Batteriladdare
                    
                    Wireless Fast Charger Pad
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Cellular Line Wireless Fast Charger Pad (3 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Cellular Line Wireless Fast Charger Pad eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
ISTRWIREL ESSPAD10WTYCK
2
1
Wireless Fast Charger - Pad  
EN
WIRELESS CHARGER+USB CHARGER
EN - PRELIMINARY OPERATIONS 
Connect  the  charger  to  the  Type-C  port  (1) on  the  device. The 
LED  (2)  will  light  up  twice  with  a  blue  light  for  5  seconds  to 
show  that  the  unit  is  being  powered  correctly.  The  device  is 
now ready for use.
When a smartphone is placed on  , the Wireless Fast Charger-Pad
LED (2) will turn on with a steady blue light for around 7 seconds 
to show that the phone is being charged.
The  battery  charge  level  can  be  read  on  the  display  of  the 
smartphone.
Wireless Fast Charger-Pad is compatible with most cases on the 
market,  although  charging  times  may  vary  with  the  thickness 
of the case.
Also,  make  sure  no  metal  or  magnetic  objects  are  located 
between the smartphone and the charger.
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF WIRELESS FAST CHARGER-PAD
Input: 5 V DC/2 A, 9 V/1.8 A
Frequency: 110KHZ – 205KHZ
Output: 10 W
WEIGHT: 104 g
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF CHARGER
Input: 100-240 V AC, 50/60 Hz, 0.5A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
EN  - Cellular  Italia S.p.A, a single-member company,  declares that this  wireless 
charger complies with Directive 2014/53/EU.
The  full  text  of  the  EU  declaration  of  conformity  is  available  at  the  following 
address: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A, a  single-member company, also declares that  this wireless 
charger complies with the RoHS Directive 2011/65/EU.
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in 
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page 
www.cellularline.com/_/warranty
           EN - INSTRUCT IONS FOR T HE DISPOSAL OF DEVICES FOR DOMESTIC USE (Applicable 
                               in countries in the European Union and those with separate waste collection systems) 
This mark on the product or documentation indicates that this product must not 
be disposed  of with other household  waste at the end of  its life.  To avoid any 
damage  to  health or  the  environment  due to  improper  disposal of  waste,  the 
user must separate  this  product from other types of waste and  recycle it in a 
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources. 
Domestic  users  should  contact  the  dealer  where  they  purchased  the  product 
or  the  local  government  office  for  all  information  regarding  separate  waste 
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact 
the  supplier  and  verify  the  terms  and  conditions  in  the  purchase  contract. 
This  product  must  not  be  disposed  of  along  with  other  commercial  waste. 
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt 
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and 
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the 
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device 
was designed to be  able to be used during the entire life  cycle of the product. 
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
Package includes:
Wireless Fast Charger-Pad 
USB/Type-C cable
USB charger
Instruction manual
Description:
1 Type-C power port
2 LED
3 Charger + USB/Type-C cable
EN
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging 
Must be powered using a suitable battery charger
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only  in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames  
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children  
IT - OPERAZIONI PRELIMINARI 
Collegare il caricatore alla presa Type-C (1) del dispositivo, il led 
(2) si accenderà due volte con luce blu per 5 secondi evidenziando 
la corretta alimentazione. A questo punto il dispositivo è pronto 
per l’utilizzo.
Appoggiando  lo  smartphone  su  Wireless  Fast  Charger-Pad si 
accenderà  il  led  (2)  con  luce  blu  fissa  per  7  secondi  circa, 
indicando l’attivazione della ricarica.
Lo stato  di  carica della batteria è visualizzabile  sul display dello 
smartphone.
Wireless  Fast  Charger-Pad è  compatibile  con  l’utilizzo  della 
maggior parte delle custodie in  commercio e i tempi di ricarica 
potrebbero variare a seconda dello spessore della custodia.
Assicurarsi  inoltre  che  non  siano  presenti elementi  metallici  o  
magnetici tra lo smartphone e il caricabatterie.
SPECIFICHE TECNICHE WIRELESS FAST CHARGER-PAD
Input: DC 5V/2A, 9V/1.8A
Frequenza : 110KHZ – 205KHZ
Output: 10W
PESO 104g
SPECIFICHE TECNICHE CARICATORE
Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
DE - VORBEREITENDE EINGRIFFE 
Das  Ladegerät  an  die  Type-C-Buchse  (1)  der  Vorrichtung 
anschließen, die  LED  (2) schaltet sich zweimal 5 Sekunden lang 
mit blauem Licht ein und zeigt damit an, dass das Gerät korrekt 
gespeist wird. Jetzt ist das Gerät einsatzbereit.
Sobald  das  Smartphone  auf  das   Wireless  Fast  Charger-Pad 
gelegt  wird,  schaltet  sich  die  LED  (2)  für  ca.  7  Sekunden  mit 
blauem Dauerlicht ein und zeigt damit an, dass der Ladevorgang 
gestartet wurde.
Der  Akkuladezustand  kann  auf  dem  Display  des  Smartphones 
angezeigt werden.
Wireless Fast Charger-Pad ist für den Gebrauch mit dem Großteil 
der  handelsüblichen  Schutzhüllen  kompatibel.  Die  Ladezeiten 
können sich jedoch in Abhängigkeit von der Dicke der Schutzhülle 
ändern.
Es  ist  ferner  sicherzustellen,  dass  keine  Metallteile  oder 
magnetischen  Teile  zwischen  Smartphone  und  Akkuladegerät 
vorhanden sind.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN WIRELESS FAST CHARGER-PAD
Input: DC 5 V/2 A, 9 V/1,8 A
Frequenz: 110 KHZ – 205 KHZ;
Output: 10 W
GEWICHT 104 g
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN LADEGERÄT
Input: AC 100-240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
IT - Cellular Italia S.p.A con socio unico dichiara che il caricatore wireless è con-
forme alla direttiva 2014/53/EU.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente 
indirizzo Internet: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A con socio unico dichiara inoltre che  il caricatore wireless è 
conforme alla direttiva ROHS 2011/65/EC.
IT -  INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina: 
www.cellularline.com/_/warranty
IT  -  ISTRUZIONI  PER  LO  SMALTIMENTO  DI  APPARECCHIATURE  PER  UTENTI 
DOMESTICI (Applicabile in  paesi dell’Unione Europea e  in  quelli con  sistemi di 
raccolta differenziata)
Il  marchio  riportato  sul  prodotto  o  sulla  sua  documentazione  indica  che  il 
prodotto  non  deve  essere  smaltito  con  altri  rifiuti  domestici  al  termine  del 
ciclo  di  vita.  Per  evitare  eventuali  danni  all’ambiente  o  alla  salute  causati 
dall’inoppor tuno  smaltimento  dei  rifiuti,  si  invita  l’utente  a  separare  questo 
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il 
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato 
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative 
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti 
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le 
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito 
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo  prodotto  p1-ha  all’interno  una  batteria  non  sostituibile  dall’utente,  non 
tentare  di  aprire  il  dispositivo  o  rimuovere  la  batteria,  questo  può  causare 
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento 
del  prodotto  si  prega  di  contattare  il  locale  ente  di  smaltimento  rifiuti  per 
effettuare  la  rimozione  della  batteria.  La  batteria  contenuta  all’interno  del 
dispositivo  e stata  progettata per  poter  essere  utilizzata  durante  tutto  il ciclo 
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
Contenuto della confezione:
Wireless Fast Charger-Pad 
Cavo USB Type-C
Caricatore USB
Manuale d’istruzioni
Descrizione:
1 Presa di alimentazione Type-C
2 Led
3 Caricatore + Cavo USB Type-C
IT
CARICABATTERIE WIRELESS +CARICABATTERIE USB
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione 
Alimentare solo con un caricabatterie idoneo
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, surriscaldamento e utilizzarlo solo in 
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco  
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini  
FR - Cellular Italia S.p.A. con socio unico (société par actions à actionnaire unique) 
certifie que le chargeur sans fil est conforme à la directive 2014/53/EU.
Le texte complet  de  la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse 
Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration-of-confor mity
Cellular Italia  S.p.A.  con  socio  unico (société par actions à  actionnaire unique) 
certifie  également  que  le  chargeur  sans  fil  est  conforme  à  la  directive  RoHS 
2011/65/EU.
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos  produits  sont couverts par la  garantie  légale  de conformité  selon  les  lois 
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty
FR  -  INSTRUCTIONS  CONCERNANT  L'ÉLIMINATION  DES  APPAREILS  POUR  LES 
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans 
ceux appliquant le système de collecte sélective)  
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique 
que le  produit  ne doit pas être éliminé comme  déchet  ordinaire  au terme de  sa 
durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus 
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit 
d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la 
réutilisation des ressources matérielles.
Les  particuliers  sont  priés  de  prendre  contact  avec  le  revendeur  du  produit  ou  
les  services  locaux  compétents  pour  obtenir  les  informations  nécessaires  quant 
à la collecte sélective et  au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont  
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées  
dans le contrat d’achat.  Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres 
déchets commerciaux.
Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit 
ou  d’enlever  la batterie car cela endommagerait le produit.  Veuillez contacter le 
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à 
l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
CHARGEUR SANS FIL + CHARGEUR USB
Contenu de l'emballage :
Wireless Fast Charger-Pad 
Câble USB Type-C
Chargeur USB
Mode d'emploi
Description :
1 Prise d'alimentation Type-C
2 Voyant
3 Chargeur + Câble USB Type-C
FR
FR - OPÉRATIONS PRÉALABLES 
Brancher le chargeur à la prise Type-C (1) du dispositif : le voyant 
(2)  s'allume  ensuite  deux  fois  sur  le  bleu  pendant  5  secondes 
pour  indiquer  la  bonne  alimentation.  Ensuite, le  dispositif  est 
prêt à être utilisé.
En  posant  le  smartphone  sur  le  ,  le Wireless  Fast  Charger-Pad
voyant (2)  s’allume fixe sur le bleu pendant environ 7 secondes 
pour indiquer l’activation de la charge.
L'état de charge de la batterie s'affiche sur l'écran du smartphone.
Wireless  Fast  Charger-Pad est  compatible  avec  la  plupart  des 
étuis vendus dans le commerce et les temps de charge peuvent 
varier en fonction de l'épaisseur de l'étui.
S'assurer  également  qu'aucun  élément  métallique  ou 
magnétique n'est présent entre le smartphone et le chargeur.
CARACTÉRISTIQUES  TECHNIQUES  WIRELESS  FAST  CHARGER-
PAD
Entrée : 5 Vcc/2 A, 9 V/1,8 A
Fréquence : 110KHZ – 205KHZ
Sortie : 10 W
POIDS 104 g
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CHARGEUR
Entrée : 100 - 240 Vca, 50/60 Hz, 0,5 A
Sortie : DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
FR
FR - Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage. 
Alimenter uniquement avec un chargeur compatible.
Protéger  le  produit  de  la  saleté,  de  l’humidité,  de  la  surchauffe  et  l’utiliser 
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.  
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.  
   
Packungsinhalt:
Wireless Fast Charger-Pad 
USB-/Type-C-Kabel
USB-Ladegerät
Bedienungsanleitung
Beschreibung:
1 Type-C-Ladebuchse
2 LED
3 Ladegerät + Kabel USB / Type-C
DE
DE  -  Cellular  Italia  S.p.A.  mit  Einzelgesellschafter  erklärt,  dass  das  kabellose 
Ladegerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der  vollständige  Text  der  EU-Konformitätserklärung  ist  unter  der  folgenden 
Internetadresse verfügbar: 
www.cellularline.com/_/declaration-of- conformity
Cellular Italia S.p.A. mit Einzelgesellschafter erklärt des Weiteren, dass das kabel-
lose Ladegerät der Richtlinie RoHS 2011/65/EU entspricht.
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere  Produkte  sind  gemäß  den  Vorschriften  der  örtlichen 
Verbraucherschutz gesetze  durch  eine  gesetzliche  Garantie  für  
Konformitätsmängel gedeckt.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.cellularline.com/_/warranty
             DE       
PRIVATHAUSHALTE  (Betrifft  die  Länder  der  Europäischen  Union  und  jene  mit 
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin, 
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll 
entsorgt  werden  darf.  Damit  Umwelt-  und  Gesundheitsschäden  durch  das 
unsachgemäße  Entsorgen  von  Abfall  vermieden  werden,  muss  dieses  Produkt 
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch 
wird die nachhaltige Wiederverwer tung von Materialressourcen unterstützt.
Für  Informationen  zur  Abfalltrennung  und  der  Wiederverwertung  dieser  Art 
von  Produkt,  sollten  Privatpersonen  das  Geschäft  kontaktieren,  in  dem  das 
Gerät  gekauft wurde, oder  die  entsprechende  Behörde  vor Ort. Unternehmen 
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des 
Kaufvertrages  diesbezüglich  prüfen.  Dieses  Produkt  darf  nicht  zusammen  mit 
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Die  im  Produkt  enthaltene  Batterie  kann  nicht  durch  Nutzende  ersetzt 
werden.  Daher  darf  nicht  versucht  werden,  das  Gerät  zu  öffnen  und  diese 
herauszunehmen.  Es  könnten  hierdurch  Störungen  und  Schäden  am  Produkt 
verursacht  werden. Bei der  Entsorgung  des  Produkts muss sich an die örtliche 
Behörde für Müllentsorgung gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die 
Batterie des Geräts ist so konzipiert, dass sie während der gesamten Betriebszeit 
des Produkts genutzt werden kann.
Für  weitere  Informationen  besuchen  Sie  unsere  Internetseite  http://www.
cellularline.com
DE
DE  -  Verwenden  Sie  das  Ladegerät  nur  entsprechend  der  Beschreibung  auf 
der Verpackung 
Nur mit einem geeigneten Batterieladegerät aufladen
                      -
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen  
Wenn  das  Produkt  hinunterfällt  ist  vor  einer  erneuten Verwendung  sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren  
ES  -  Cellular  Italia S.p.A., con socio único,  declara  que  el cargador inalámbrico 
cumple con los requisitos de la Directiva 2014/53/UE.
El  texto  completo  de  la  declaración  de  conformidad  UE  está  disponible  en  la 
siguiente página web: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A., con socio único, también declara que el cargador inalámbrico 
cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE.
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros  productos  están  cubiertos  por  una  garantía  legal  por  defectos  de 
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la 
protección del consumidor.
Para más información, consulte la página www.cellularline.com/_/warranty
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO DOMÉSTICO 
(Aplicable  en  los  países de  la  Unión  Europea  y  en  los  que tienen  sistemas  de 
recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto 
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo de 
vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados por la 
eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar este producto 
de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable para favorecer la 
reutilización  sostenible  de  los  recursos  materiales.  Se  invita  a  los  usuarios 
domésticos a contactar  el  distribuidor al que se p1-ha comprado el producto  o la 
oficina local para obtener la información relativa a la recogida diferenciada y al 
reciclado para este  tipo de producto.   Se invita a los usuarios empresariales a 
contactar con su proveedor y verificar los términos y las condiciones del contrato 
de compra.  Este producto no debe ser eliminado con otros residuos comerciales. 
Este producto lleva en su interior una batería que el usuario no puede sustituir, 
no intente abrir  el dispositivo  ni quitar  la batería p1-ya que ello podría causar  un 
mal funcionamiento o dañar seriamente el producto. En caso de eliminación del 
producto le rogamos que contacte el ente local de eliminación de residuos para 
efectuar la remoción de la batería. La batería que se encuentra en el interior del 
dispositivo p1-ha sido proyectada para poder ser utilizada durante todo el ciclo de 
vida del producto. 
Para mayor información visite el sitio web http://www.cellularline.com
CARGADOR DE BATERÍAS INALÁMBRICO + CARGADOR DE 
BATERÍAS USB
Contenido de la caja:
Wireless Fast Charger-Pad 
Cable USB Type-C
Cargador USB
Manual de instrucciones
Descripción:
1 Toma de alimentación Type-C
2 LED
3 Cargador + Cable USB Type-C
ES
ES - OPERACIONES PRELIMINARES  
Conectar  el  cargador  USB  al  puerto  Type-C  (1)  del  dispositivo, 
el  LED  (2)  se  encenderá  dos  veces  con  luz  azul  durante  5 
segundos indicando la correcta alimentación. En este momento 
el dispositivo está listo para su uso.
Al  apoyar  el  smartphone  en  Wireless  Fast  Charger-Pad se 
encenderá el LED (2) con luz azul  fija durante unos 7 segundos, 
indicando la activación de la recarga.
El estado  de carga de la batería se puede ver en la  pantalla del 
smartphone.
Wireless  Fast  Charger-Pad es  compatible  con  el  uso  de  la 
mayoría de las fundas disponibles en el mercado y los tiempos de 
recarga podrían variar según el grosor de la funda.
Asegurarse  también  de  que  no  haya  elementos  metálicos  o 
magnéticos entre el smartphone y el cargador.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE WIRELESS FAST CHARGER-PAD
Entrada: CC 5 V/2 A, 9 V/1,8 A
Frecuencia: 110 KHz – 205 KHz
Salida: 10 W
PESO 104 g
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL CARGADOR
Entrada: CA 100-240 V, 50/60 Hz, 0.5A
Salida: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase 
Alimente solo con un cargador de baterías idóneo
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo 
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego  
En  caso  de caída,  asegúrese  de que  el producto  está  íntegro  antes  de  volver 
a utilizarlo
Manténgalo fuera del alcance de los niños  
                    
                    
             
                       
                    
                    
                       
                 
           
     
                    
                    
                       
                  
                    
                 
                 
cellularline.com
           RU -        
              
                 
                           
           
                    
                    
                  
www.cellularline.com/_/dichiarazione-conformita/
 
RU - ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ  
                 
           Wireless  Fast  Charger-
        Pad      
              
        Wireless  Fast  Charger-Pad
                 
           
              
       ТЕХНИЧЕСКИЕ  ХАРАКТЕРИСТИКИ  WIRELESS  FAST  CHARGER-
PAD
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
Содержимое упаковки:
Wireless Fast Charger-Pad 
Описание:
USB Type-C
RU
RU
                       
                    
                        
                       
                           
                        
                    
                       
                          
                    
                     
                          
                           
                       
                    
 
                    
                       
                          
                    
                        
                     
Daha fazla bilgi almak için http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.
                       
www.cellularline.com/_/declaration-of- conformity
           
Ambalaj içeriği:
Wireless Fast Charger-Pad 
USB Type-C kablosu
Tanım:
1 Type-C güç besleme soketi
2 Led
Inhoud van de verpakking:
Wireless Fast Charger-Pad 
USB-Type-C-kabel
USB-lader
Gebruiksaanwijzing
Beschrijving:
1 Type-C-oplaadaansluiting
2 Led
3 Lader + USB-Type-C-kabel
 TR NL
      
TR - BAŞLANGIÇ İŞLEMLERİ  
  
                           
Smartphone Wireless Fast Charger-Pad
Wireless Fast Charger-Pad 
WIRELESS FAST CHARGER-PAD TEKNIK ÖZELLIKLER
Input: DC 5V/2A, 9V/1.8A
Frekans: 110KHZ – 205KHZ
Output: 10W
ŞARJ CIHAZININ TEKNIK ÖZELLIKLERI
Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
TR
                             
                  
olun
  
NL
NL - Cellular Italia S.p.A met enige aandeelhouder verklaart dat de wireless lader 
in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd 
worden via de volgende link:  www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity
Cellular Italia S.p.A met enige aandeelhouder verklaart bovendien dat de wireless 
lader in overeenstemming is met de richtlijn RoHS 2011/65/EU.
NL - INFORMATIE OVER DE WETTELIJKE GARANTIE
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsgebreken 
volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbescherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina 
www.cellularline.com/_/warranty
NL  -  INSTRUCTIE S  VOOR  DE  VERNIE TIGING  VAN  APPARATUUR  VOOR 
HUISHOUDELIJKE GEBRUIKERS
(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen 
voor gescheiden inzameling)
De  op  het  product  of  op  zijn  verpakking  afgebeelde  markering  geeft  aan 
dat  het  product  aan  het  einde  van  zijn  levensduur  niet  samen  met  ander 
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu 
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te 
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere  soorten afval 
te  scheiden en  het  op een  verantwoorde  wijze  te  recyclen om  een  duurzaam 
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De  huishoudelijke  gebruikers  worden  verzocht  contact  op  te  nemen  met  de 
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor 
alle  informatie  inzake  de gescheiden  inzameling  en  de  recycling  voor  dit type 
product.  Zakelijke  gebruikers  worden  verzocht  contact  op  te  nemen  met  hun 
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren. Dit 
product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
Dit product bevat een batterij die niet door de gebruiker vervangen kan worden; 
probeer  niet  het  apparaat  te  openen  of  de  batterij  te  verwijderen  omdat  dit 
storingen  en  ernstige  schade  van  het  product  kan  veroorzaken.  In  geval  van 
vernietiging  van  het  product  wordt  u  verzocht  contact  op  te  nemen  met  het 
plaatselijke  afvalverwerkingsbedrijf  voor  de  verwijdering  van  de  batterij.  De 
batterij  van  het  apparaat is  ontworpen  om  te  worden  gebruikt  gedurende de 
gehele levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
NL - VOORAFGAANDE HANDELINGEN  
Sluit de lader aan op de Type-C-aansluiting (1) van het apparaat; 
de  led  (2)  zal  tweemaal  5  seconden  lang  wit  oplichten om  aan 
te  duiden  dat  de  voeding  correct  is.  Nu  is  het  apparaat  klaar 
voor gebruik.
Door de smartphone op de   te plaatsen Wireless Fast Charger-Pad
zal  de  led  (2)  gedurende  ongeveer  7  seconden  ononderbroken 
blauw oplichten, wat aanduidt dat het laden is geactiveerd.
De lading van de batterij wordt weergegeven op de display van 
de smartphone.
Wireless Fast Charger-Pad is compatibel met de meeste covers 
die verkrijgbaar zijn in  de handel. De laadtijden kunnen variëren 
in functie van de dikte van de cover.
Controleer  bovendien  dat  geen  metalen  voorwerpen aanwezig 
zijn tussen de smartphone en de batterijlader.
TECHNISCHE KENMERKEN WIRELESS FAST CHARGER-PAD
Input: DC 5V/2A, 9V/1.8A
Frequentie: 110 KHZ – 205 KHZ
Output: 10W
GEWICHT 104g
TECHNISCHE KENMERKEN LADER
Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking 
Alleen voeden met een geschikte batterijlader
Bescherm  het  product  tegen vuil,  vocht,  oververhitting,  gebruik het  alleen  in 
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur  
Mocht  het  product  vallen,  controleer  dan  of  het  intact  is  alvorens  het  weer 
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen  
FI - Cellular Italia S.p.A yhden miehen osakeyhtiö vakuuttaa, että langaton laturi 
on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
Täysimittaisen  EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen  teksti  on  saatavilla  seu-
raavassa verkko-osoitteessa: www.cellularline.com/_/declaration- of-conformity
Cellular  Italia  S.p.A  yhden  miehen  osakeyhtiö  vakuuttaa  lisäksi,  että  langaton 
laturi on RoHS-direktiivin 2011/65/EU mukainen.
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien  virheitä,  sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/_/warranty
(Sovellettavissa  Euroopan  unionin  jäsenmaissa  ja  maissa,  joissa  on  erilliset 
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa  tai  tuotteen  asiakirjoissa  oleva  merkki  tarkoittaa,  että  tuotetta  ei 
saa  käyttöiän  päätyttyä  hävittää  yhdessä  muiden  kotitalousjätteiden  kanssa. 
Jotta  jätteiden  virheellisestä hävityksestä johtuvat  ympäristö- tai terveyshaitat 
vältettäisiin,  käyttäjän  on  erotettava  tämä  tuote  muista  jätetyypeistä  ja 
kierrätettävä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä varten.
Henkilöasiakkaita  kehotetaan  ottamaan  yhteyttä  tuotteen  myyneeseen 
jälleenmyyjään  tai  paikalliseen  asiaankuuluvaan  tahoon  saadakseen 
kaikki  tarvittavat  tiedot  tämäntyyppisen  tuotteen  erillisestä  keräyksestä  ja 
kierrätyksestä.  Yritysasiakkaita  kehotetaan  ottamaan  yhteyttä  omaan 
tavarantoimittajaansa  ja  tarkistamaan  myyntisopimuksen  ehdot.  Tätä tuotetta 
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
Käyttäjä  ei  voi  vaihtaa  tuotteen  sisällä  olevaa  paristoa.  Jos  laitetta  koetetaan 
avata  tai  paristo  koetetaan  poistaa,  vaarana  on  toimintahäiriöt  tai  vakavat 
vauriot.    Ota  yhteyttä  paikalliseen  jätteiden  hävityskeskukseen  poistaaksesi 
pariston, kun tuote on hävitettävä. Laitteen sisällä oleva paristo on suunniteltu 
kestämään tuotteen koko käyttöiän ajan.
Jos haluat lisätietoja, käy verkkosivulla http://www.cellularline.com
FI - ESITOIMENPITEET  
Liitä  laturi  laitteen  Type-C  -liittimeen  (1),  sininen  led-valo 
(2)  vilkkuu  kaksi  kertaa  5  sekunnin  ajan  osoittaen  oikeaa 
virransyöttöä. Nyt laite on käyttövalmis.
Asettamalla  älypuhelimen   päälle,  Wireless  Fast  Charger-Pad
sininen  led-valo  (2)  syttyy  palamaan  yhtäjaksoisesti  noin  7 
sekuntia osoittaen latauksen käynnistymistä.
Akun lataustaso voidaan nähdä älypuhelimen näytöllä.
Wireless  Fast  Charger-Pad käy  yhteen  suurimman  osan  
myynnissä olevien koteloiden kanssa. Latausajat voivat vaihdella 
kotelon paksuuden mukaan.
Varmista  lisäksi  ettei  älypuhelimen  ja  akkulaturin  välillä  ole  
metallisia tai magneettisia osia.
WIRELESS FAST CHARGER-PAD TEKNISET TIEDOT
Input: DC 5V/2A, 9V/1,8A
Taajuus: 110KHZ – 205KHZ
Output: 10W
PAINO 104 g
LATURIN TEKNISET TIEDOT
Input: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.5A
Output: DC 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A
Pakkauksen sisältö:
Wireless Fast Charger-Pad 
Type-C USB-johto
USB-laturi
Käyttöohje
Kuvaus:
1 Type-C-latausliitin
2 Led-valo
3 Laturi + USB-johto Type-C
FI
LANGATON AKKULATURI +USB-AKKULATURI
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla. 
Lataa vain soveltuvalla akkulaturilla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa 
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin.
Jos tuote putoaa, varmista, että se on ehjä ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Pidä lasten ulottumattomissa.  
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Cellular Line | 
| Kategori: | Batteriladdare | 
| Modell: | Wireless Fast Charger Pad | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Cellular Line Wireless Fast Charger Pad ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Batteriladdare Cellular Line Manualer
                        
                         12 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 September 2024
                        
                    
                                                            Batteriladdare Manualer
- Varo
- Spektrum
- Technoline
- SKROSS
- E-flite
- Digitus
- Vizu
- Xenteq
- V2C
- NOCO
- Vonroc
- Belkin
- EMOS
- Core SWX
- Eufab
Nyaste Batteriladdare Manualer
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025