Celly PC2HEADPHONE Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Celly PC2HEADPHONE (43 sidor) i kategorin Hörlurar. Guiden har ansetts hjälpsam av 17 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Celly PC2HEADPHONE eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/43

Read this user manual and in
particular the safety notes,
before using the product.
Keep the user manual for
future reference and include it when
passing the product on to third parties.
Esprinet S.p.A. will not in any way be held
responsible for injury or damage caused
to persons or property arising from
misuse of the product.
Warnings
Avoid listening at extreme volumes,
particularly for prolonged periods of time
when using the product.
If you use the product at an excessively
high volume, you could permanently
damage your hearing. Listen at a
moderate volume. Audio warnings, alerts
and environmental noises may sound
different when wearing the product.
Be aware of how these signals differ in
terms of their sound so that you are able
to recognize the signals in corresponding
situations. Do not use the product
when driving motor vehicles, cycling,
when operating machines or in other
situations where impaired awareness of
noises in your surroundings could pose a
risk to you or others. At the same time,
also observe the legal regulations and
provisions in the country where you use
the product. To prevent malfunction or
damage to the product, avoid accidental
falls, do not crush, puncture or exercise
a high level of pressure on the product.
Keep the product away from humidity,
water or other liquids. Do not store or
expose your product to any source of
heat, direct sunlight, radiators, stoves
or other heat sources such as the
dashboard of your car in the summer. Do
not try to modify, repair or disassemble
the product.
Do not use a damaged product.
Do not under any circumstances use
aggressive cleaning agents, alcohol or
other chemical solutions for cleaning as
they can damage the housing or even
impair the functionality of the product.
Do not immerse the product in water or
other liquids. There are no serviceable
parts inside the product. Never open/
disassemble it. Keep the product out of
reach of children. Never allow children or
persons with disabilities to use electrical
products without supervision. Make sure
that children do not play with the plastic
wrapping. They may swallow it when
playing and suffocate.
Make sure children do not remove any
small parts from the product and play
with them.
Charging
On first use, charge the battery to full
capacity. To recharge, connect the
charging cable to the product charging
port by connecting it to the USB port of
a battery charger/computer. A light will
appear that indicates that the product is
charging, when the light turns blue, the
charge is complete.
Automatic reconnection
Once the headset and device have
been paired, they will automatically be
reconnected when your device's wireless
functionality is turned on and in range.
Multifunction keys
“ ": short press Play or pause/
Long press Power ON/ OFF
“-”: long press for reducing volume / short
press for previous song
“+”: long press for increasing volume /
short press for next song
“ ”: press for voice assistant
Switching on and pairing
Turn on the headset by holding down
the Play/Pause button. After the
headphones are turned on you will.
Activate the wireless function on your
device, go to the wireless menu and
select PC2HEADPHONE, then select
"pair" to connect the headphones with
your smartphone. The smartphone will
indicate when the pairing is complete. If a
password is requested, type "0000".
Maintenance
1. Do not use abrasive solvents to clean
the product;
2. Do not damage the product with any
type of sharp object as it may scratch it
or damage it;
3. Keep the product away from high
temperatures, dust and moisture.
Technical specifications
Wireless version: 5.3
Charging time: 2h
Battery: Lithium battery 3.7V/200mAh
Speaker frequency response: 20Hz-
20KHz
Max power: 5mW
Wireless range: 10m
Play time: 15h
Talk time: 15h
Standby time: 28h
Standby Time: 28h
Weight: 155gr
Maximum radiated power: <20mW
CUSTOMER’S INFORMATION FOR
RIGHT WASTE OF THIS PRODUCT
(Directive 2013/56/EU)
This marking on the product or its
packaging means that the product at the
end of its life, inlcuding the unremovable
battery, must be separated from other
types of waste to recycle it responsibly.
Safely’s use of this product is guaranteed
from the respect of this instructions
manual, keep it and carefully use it
for all life of the product. The product
doesn’t need any kind of technical
maintenance, NEVER DISASSEMBLE
IT. The battery inside the product is
integrated and not replaceable. Don
not try to remove 8 Lithium-ion/li-ion/
polymer battery included in inside the
product because can produce overheat’s
danger, burning and injury. The battery
must be removed only by qualified
professional techincians, that are able
to remove it without any kind of danger
and to recycle it in the respect of the law.
Users should give free end of life product
into the local separate collection centers
or to the retailer, in reason of one to
one, or free if the product size is bigger
than 25 cm. Adequated waste disposal
permit to award the product to recycling,
treatment with ecofriendy compatible
disposal conduce to prevent possible
harm to the environment or human health
and promote the reuse and/or product
materials recycling. Unauthorized waste
disposal of electronic product, cell and
battery from houseold user involve
currency legislation sanctions.
This product complies with
EU. The Product has the CE
mark and is therefore compliant with the
safety standards established by the
European Union.
DECLARATION OF CONFORMITY
Esprinet SpA declares that the product
The complete text of the EU declaration
of conformity is available at the following
Internet address:
https://xchange.esprinet.com/comp/
Celly/pc2headphone.pdf
Celly® is a trademark owned by
Esprinet S.p.A.
All brands are registered trademarks of
their respective owners.
Esprinet S.p.A., via Energy
Made in China.
www.celly.com
for info and contacts, write to:
contact@esprinet.com
The power supplied by the battery
charger must be 5 watts required by the
radio equipment, to reach the maximum
charging speed
Instruction manual
WIRELESS HEADPHONES
Model: PC2HEADPHONE
EN

Leggi questo manuale
dell'utente e in particolare
le note sulla sicurezza prima
di utilizzare il prodotto.
Conserva il manuale dell'utente per
riferimenti futuri e includilo quando cedi
il prodotto a terzi.
Esprinet S.p.A. non sarà in alcun modo
responsabile per lesioni o danni causati
a persone o proprietà derivanti dall'uso
improprio del prodotto.
Avvertenze
Evita di ascoltare a volumi estremi,
soprattutto per lunghi periodi di tempo
quando utilizzi il prodotto.
Se utilizzi il prodotto a un volume
eccessivamente alto, potresti
danneggiare permanentemente
l'udito. Ascolta a un volume moderato.
Le avvertenze audio, gli avvisi e i
rumori ambientali potrebbero suonare
diversamente quando indossi il prodotto.
Fai attenzione a come questi segnali
differiscono nel loro suono in modo
da poterli riconoscere nelle situazioni
corrispondenti. Non utilizzare il prodotto
mentre guidi veicoli a motore, fai ciclismo,
usi macchinari o in altre situazioni in cui
una consapevolezza ridotta dei rumori
circostanti potrebbe costituire un rischio
per te o per gli altri. Allo stesso tempo,
osserva anche le normative e disposizioni
legali nel paese in cui utilizzi il prodotto.
Per evitare malfunzionamenti o danni al
prodotto, evita cadute accidentali, non
schiacciare, perforare o esercitare una
pressione elevata sul prodotto.
Tieni il prodotto lontano da umidità,
acqua o altri liquidi. Non conservare o
esporre il prodotto a fonti di calore, luce
solare diretta, radiatori, fornelli o altre
fonti di calore come il cruscotto della tua
auto in estate. Non cercare di modificare,
riparare o smontare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare in nessun caso agenti
di pulizia aggressivi, alcool o altre
soluzioni chimiche per la pulizia in
quanto possono danneggiare la struttura
o compromettere la funzionalità del
prodotto. Non immergere il prodotto
in acqua o altri liquidi. All'interno del
prodotto non ci sono parti riparabili. Non
aprirlo/smontarlo. Mantieni il prodotto
fuori dalla portata dei bambini. Non
permettere mai ai bambini o alle persone
con disabilità di utilizzare prodotti elettrici
senza supervisione. Assicurati che i
bambini non giochino con la confezione
di plastica. Potrebbero ingoiarla mentre
giocano e soffocare.
Assicurati che i bambini non rimuovano
parti piccole dal prodotto e ci giochino.
Carica
All'uso iniziale, caricare la batteria fino
a raggiungere la piena capacità. Per
ricaricare, collegare il cavo di ricarica
alla porta di ricarica del prodotto
collegandolo alla porta USB di un
caricabatterie / computer. Si accenderà
una luce che indica che il prodotto è in
fase di ricarica e quando la luce diventa
blu, la ricarica è completa.
Riconnessione automatica
Una volta che le cuffie e il dispositivo
sono stati accoppiati, si riconnetteranno
automaticamente quando la funzione
wireless del dispositivo è attivata e
nell'area di copertura.
Tasti multifunzione
" ": breve pressione per riprodurre o
mettere in pausa / Lunga pressione per
accendere / spegnere
"-": premere a lungo per ridurre il volume
/ premere brevemente per la canzone
precedente
"+": premere a lungo per aumentare il
volume / premere brevemente per la
canzone successiva
" ": premere per l'assistente vocale
Accensione e accoppiamento
Accendere le cuffie tenendo premuto il
pulsante Riproduci / Pausa. Dopo che le
cuffie sono accese, attivare la funzione
wireless sul dispositivo, andare al menu
wireless e selezionare PC2HEADPHONE,
quindi selezionare "accoppiare" per
connettere le cuffie al tuo smartphone.
Lo smartphone indicherà quando
l'accoppiamento è completato. Se viene
richiesta una password, digitare "0000".
Manutenzione
Non utilizzare solventi abrasivi per pulire
il prodotto;
Non danneggiare il prodotto con qualsiasi
tipo di oggetto appuntito in quanto
potrebbe graffiarlo o danneggiarlo;
Tenere il prodotto lontano da alte
temperature, polvere e umidità.
Specifiche tecniche
Versione wireless: 5.3
Tempo di ricarica: 2 ore
Batteria: Batteria al litio 3.7V/200mAh
Risposta in frequenza dell'altoparlante:
20Hz-20KHz
Potenza massima: 5mW
Raggio wireless: 10m
Tempo di riproduzione: 15 ore
Tempo di conversazione: 15 ore
Tempo di standby: 28 ore
Peso: 155gr
Potenza massima irradiata: <20mW
INFORMAZIONI PER IL
CORRETTO SMALTIMENTO DI
QUESTO PRODOTTO (Direttiva
2013/56/UE
Questa marcatura sul prodotto o sulla
sua confezione indica che il prodotto alla
fine della sua vita, inclusa la batteria non
rimovibile, deve essere separato da altri
tipi di rifiuti per essere riciclato in modo
responsabile. L'uso sicuro di questo
prodotto è garantito nel rispetto di
questo manuale di istruzioni, conservalo
e usalo attentamente per tutta la vita
del prodotto. Il prodotto non necessita
di alcun tipo di manutenzione tecnica,
NON SMONTARLO MAI. La batteria
all'interno del prodotto è integrata e non
sostituibile. Non cercare di rimuovere
la batteria agli ioni di litio/poliomento
presente all'interno del prodotto perché
può causare surriscaldamento, incendi e
lesioni. La batteria deve essere rimossa
solo da tecnici qualificati, capaci di
rimuoverla senza alcun pericolo e di
utenti dovrebbero consegnare il prodotto
alla fine della sua vita utile nei centri locali
di raccolta separata o al rivenditore, in
rapporto uno a uno, o gratuitamente se
le dimensioni del prodotto superano i
25 cm. Un adeguato smaltimento dei
rifiuti permette di riciclare il prodotto,
trattarlo con condotte di smaltimento
ecologiche compatibili per prevenire
possibili danni all'ambiente o alla salute
umana e promuovere il riutilizzo e/o il
riciclaggio dei materiali del prodotto. Lo
smaltimento non autorizzato dei rifiuti di
prodotti elettronici, celle e batterie dagli
utenti domestici comporta sanzioni ai
sensi della legislazione vigente.
Questo prodotto è conforme
2015/863/UE. Il prodotto ha il
marchio CE ed è quindi conforme agli
standard di sicurezza stabiliti dall'Unione
Europea.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Esprinet SpA dichiara che il prodotto
Il testo completo della dichiarazione
di conformità dell'UE è disponibile
all'indirizzo Internet seguente:
https://xchange.esprinet.com/comp/
Celly/pc2headphone.pdf
Celly® è un marchio di proprietà di
Esprinet S.p.A.
Tutti i marchi sono marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Esprinet S.p.A., via Energy
Made in China.
www.celly.com
per info e contatti scrivere a:
contact@esprinet.com
La potenza fornita dal caricabatteria
deve essere di 5 watt richiesta
dall’apparecchiatura radio, per
raggiungere la massima velocità di
ricarica
Manuale d’istruzioni
CUFFIE WIRELESS
Modello: PC2HEADPHONE
IT

Lee este manual del usuario
y, en particular, las notas de
seguridad antes de usar el
del usuario para futuras referencias
e inclúyelo al entregar el producto a
terceros.
Esprinet S.p.A. no será responsable
en modo alguno por lesiones o daños
causados a personas o bienes derivados
del uso indebido del producto.
Advertencias
Evita escuchar a volúmenes extremos,
especialmente durante períodos
prolongados de uso del producto.
Si usas el producto a un volumen
excesivamente alto, podrías dañar
permanentemente tu audición.
Escucha a un volumen moderado. Las
advertencias de audio, alertas y ruidos
ambientales pueden sonar diferentes
al usar el producto. Presta atención a
cómo estos señales se diferencian en
su sonido para que puedas reconocerlos
en situaciones correspondientes. No
uses el producto mientras conduces
vehículos motorizados, haces ciclismo,
operas máquinas o en otras situaciones
donde una conciencia reducida de los
ruidos circundantes pueda representar
un riesgo para ti o para otros. Al
mismo tiempo, también cumple con las
regulaciones y disposiciones legales del
país donde uses el producto. Para evitar
malfuncionamientos o daños al producto,
evita caídas accidentales, no lo aplastes,
perfores o ejerzas una alta presión sobre
el producto. Mantén el producto alejado
de la humedad, agua u otros líquidos.
No almacenes o expongas el producto
a fuentes de calor, luz solar directa,
radiadores, estufas u otras fuentes de
calor, como el tablero de tu automóvil en
verano. No intentes modificar, reparar o
desmontar el producto.
No uses un producto dañado.
No uses bajo ninguna circunstancia
agentes de limpieza agresivos, alcohol
u otras soluciones químicas para limpiar,
ya que pueden dañar la carcasa o incluso
afectar la funcionalidad del producto. No
sumerjas el producto en agua u otros
líquidos. No hay piezas reparables dentro
del producto. Nunca lo abras/desmontes.
Mantén el producto fuera del alcance de
los niños. Nunca permitas que los niños
o personas con discapacidades utilicen
productos eléctricos sin supervisión.
Asegúrate de que los niños no jueguen
con el embalaje de plástico. Podrían
tragarlo mientras juegan y asfixiarse.
Asegúrate de que los niños no quiten
ninguna pieza pequeña del producto y
jueguen con ellas.
Carga
En el primer uso, cargue la batería a
capacidad completa. Para recargar,
conecte el cable de carga al puerto de
carga del producto conectándolo al
puerto USB de un cargador de batería /
computadora. Se encenderá una luz que
indica que el producto se está cargando
y cuando la luz se vuelva azul, la carga
estará completa.
Reconexión automática
Una vez que los auriculares y el
dispositivo se hayan emparejado, se
reconectarán automáticamente cuando
se active la función inalámbrica del
dispositivo y estén dentro del alcance.
Teclas multifunción
" ":pulsación corta para reproducir
o pausar / Mantener pulsado para
encender/apagar
"-": mantenga presionado para reducir el
volumen / presione brevemente para la
canción anterior
"+": mantenga presionado para aumentar
el volumen / presione brevemente para la
canción siguiente
" ": pulse para el asistente de voz
Encendido y emparejamiento
Encienda los auriculares manteniendo
presionado el botón Reproducir / Pausar.
Después de encender los auriculares,
active la función inalámbrica en el
dispositivo, vaya al menú inalámbrico
y seleccione PC2HEADPHONE, luego
seleccione "emparejar" para conectar
los auriculares a su teléfono inteligente.
El teléfono inteligente indicará cuando
se haya completado el emparejamiento.
Si se solicita una contraseña, escriba
"0000".
Mantenimiento
No utilice solventes abrasivos para
limpiar el producto;
No dañe el producto con ningún tipo de
objeto afilado, p3-ya que podría rayarlo o
dañarlo;
Mantenga el producto alejado de altas
temperaturas, polvo y humedad.
Especificaciones técnicas
Versión inalámbrica: 5.3
Tiempo de carga: 2h
Batería: Batería de litio 3.7V/200mAh
Respuesta de frecuencia del altavoz:
20Hz-20KHz
Potencia máxima: 5mW
Alcance inalámbrico: 10m
Tiempo de reproducción: 15h
Tiempo de conversación: 15h
Tiempo de espera: 28h
Peso: 155gr
Potencia máxima radiada: <20mW
INFORMACIÓN PARA UNA
CORRECTA DISPOSICIÓN DE
ESTE PRODUCTO (Directiva
2013/56/UE)
Esta marcación en el producto o su
embalaje significa que el producto, al
final de su vida útil, incluida la batería no
extraíble, debe separarse de otros tipos
de residuos para reciclarlo de manera
responsable. El uso seguro de este
producto está garantizado al respetar
este manual de instrucciones, guárdalo
y úsalo con cuidado durante toda la
vida útil del producto. El producto no
necesita ningún tipo de mantenimiento
técnico, NUNCA LO DESARME. La batería
dentro del producto está integrada y
no reemplazable. No intentes quitar la
batería de iones de litio/polímero incluida
en el interior del producto, ya que puede
producir peligro de sobrecalentamiento,
incendios y lesiones. La batería debe ser
removida solo por técnicos calificados,
que sean capaces de quitarla sin ningún
tipo de peligro y reciclarla respetando
la ley. Los usuarios deben entregar el
producto al final de su vida útil en los
centros locales de recogida separada o
al minorista, en relación uno a uno, o de
forma gratuita si el tamaño del producto
supera los 25 cm. Una disposición
adecuada de los residuos permite reciclar
el producto, tratarlo con conductas de
eliminación ecológicamente compatibles
para evitar posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana y promover
el reutilización y/o reciclaje de los
materiales del producto. La disposición no
autorizada de los residuos de productos
electrónicos, celdas y baterías por parte
de los usuarios domésticos conlleva
sanciones según la legislación vigente.
Este producto cumple con la
2015/863/UE. El producto tiene
la marca CE y, por lo tanto, cumple con
las normas de seguridad establecidas
por la Unión Europea.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esprinet SpA declara que el producto
El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: https://
xchange.esprinet.com/comp/Celly/
pc2headphone.pdf
Celly® es una marca comercial
propiedad de Esprinet S.p.A.
Todas las marcas son marcas
registradas de sus respectivos
propietarios.
Esprinet S.p.A., vía Energy
Hecho en china.
www.celly.com
para información y contactos escribir a:
contact@esprinet.com
La potencia suministrada por el cargador
de baterías debe ser de 5 vatios
requeridos por el equipo de radio, para
alcanzar la velocidad máxima de carga.
Manual de instrucciones
AURICULARES INALÁMBRICOS
Modelo: PC2HEADPHONE
ES
Produktspecifikationer
Varumärke: | Celly |
Kategori: | Hörlurar |
Modell: | PC2HEADPHONE |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Celly PC2HEADPHONE ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hörlurar Celly Manualer
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
1 April 2025
Hörlurar Manualer
- Zagg
- Envivo
- Klein Tools
- Sudio
- HMDX
- Steelseries
- ESI
- LD Systems
- Axagon
- Turtle Beach
- Tannoy
- Schwaiger
- IHome
- Dymond
- Lucid Audio
Nyaste Hörlurar Manualer
9 April 2025
8 April 2025
6 April 2025
3 April 2025
3 April 2025
3 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025