Crivit IAN 292264 Bruksanvisning
                    Crivit
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    IAN 292264
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Crivit IAN 292264 (1 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Crivit IAN 292264 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/1
                    
                    
                    
INSTRUCTIONS
IMPORTANT! For  outdoor  use only!  Guaranteed 
only when used with biodegradable fluid. 
1  Position derailleur as shown (Fig.1)
2 Release cap clamp and remove the cap brush assembly.
3 Pour the cleaning fluid (graduation mark approx. 12.5 ml) 
into the container and fill up with water to the filling mark.
4 Position the reservoir under  the chain and the cap  brush 
over it. Slide the two together and clamp in place (Fig. 2).
5 Hook derailleur loop over bottom pulley wheel (Fig. 3).
6 Rotate the crank arms counterclockwise slowly until chain is 
thoroughly cleaned.
7 Use rage or paper towel to catch fluid in excess from the 
chain.
8 Make sure to re-lubricate chain before use with lubricant.
Cleaning & care instructions:
-   clean with a damp cloth
-   do not immerse in water
-  store in a cool, dry place protected from UV light
Disposal: 
The  packaging is made  of  100 % environmentally-friendly 
materials which you can dispose of via your local recycling 
points. Please obtain information about the disposal options 
from your community or municipal government.  Please obtain 
information about the disposal options for the cleaning agent  
rom your community or municipal government.
KÄYTTÖOHJE
TÄRKEÄÄ!  Ainoastaan  ulkokäyttöön!  Tuotteen 
takuu on voimassa ainoastaan käytettäessä pak-
kaukseen kuuluvaa puhdistusnestettä.
1 Laita pyörän vaihteisto kuvan osoittamaan asentoon (kuva 
1).
2 Avaa ja poista ketjujen puhdistuslaitteen kansi.
3 Lisää säiliöön puhdistusnestettä (n. 12,5 ml:n tasoon asti) ja 
täytä vedellä täyttömerkkiin asti.
4 Pidä puhdistuslaitteen alaosaa ketjujen alla ja laita yläosa 
ketjujen yläpuolelle. Sen jälkeen liitä osat yhteen (kuva 2).
5 Kytke puhdistuslaite vaihteistoon kuvan osoittamalla tavalla 
(kuva 3).
6 Ime yli valuva neste liinalla tai talouspaperilla.
7 Käännä kampea vastapäivään, kunnes ketjut ovat kunnolla 
puhdistuneet.
8 Irrota ketjujen puhdistuslaite ja hankaa ketjut kuiviksi liinan 
avulla. Käsittele kuivat ketjut välittömästi tämän jälkeen pak-
kaukseen kuuluvalla voiteluaineella.
Puhdistaminen ja hoito-ohjeet: 
-   puhdista pyyhkimällä kostealla liinalla
-   älä upota veteen
-   säilytä viileässä, kuivassa ja UV-valolta suojattuna  
Hävittäminen:
Pakkaus on 100 % ympäristöystävällistä materiaalia, jonka 
voi viedä paikallisiin kierrätyspisteisiin. Kysy laitteen ja puhdis-
tusliuoksen hävittämismahdollisuuksista kunnan tai kaupungin 
virastoista.
BRUKSANVISNING
VIKTIGT! Endast för användning utomhus! Garan-
tin  gäller  endast  om  den  bifogade  rengörings-
vätskan används.
1 Placera växeln på det sätt som bilden visar (Fig. 1).
2 Öppna kedjerengörarens lock och ta bort det.
3 Häll i rengöringsvätska (skalstreck ca 12,5 ml) i behållaren 
och fyll upp med vatten upp till påfyllningsmarkeringen.
4 Håll behållaren under kedjan och sätt ihop den med locket 
som du håller ovanför kedjan. (Fig.2).
5 Haka fast rengöringsapparaten på växeln på det sätt som 
bilden visar. (Fig.3).
6 Använd en trasa eller pappershanddukar för att fånga upp 
vätska som rinner ut.
7 Rotera moturs tills kedjan är grundligt rengjord.
8 Ta loss kedjerengöraren och torka kedjan torr med en tra-
sa. Behandla kedjan omedelbart med det bifogade kedjes-
mörjmedlet.
Rengörings-och skötselråd: 
-   rengör med en fuktig trasa
-   sänk inte ner i vatten
-   förvara svalt, torrt och skyddat för UV-ljus 
Avfallshantering:
Emballaget består till 100 % av miljövänliga material, som 
kan  avfasllshanteras  vid  lokala  återvinnings  stanioner.  Ta 
reda på de lokala föreskrifterna för bortskaffning av appara-
ten och rengöringsmedlet. 
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE! Należy stosować tylko zewnątrz! 
Roszczenie gwarancyjne tylko w wypadku uży-
cia dołączonego płynu do czyszczenia. 
1 Ustawić przekładnię w odpowiedniej pozycji, tak jak na 
rysunku (rys. 1).
2 Otworzyć i usunąć pokrywkę płynu do czyszczenia 
łańcuchów.
3 Wlej do pojemnika płyn do czyszczenia (do podziałki 
ok. 12,5 ml) i uzupełnij pojemnik wodą do podziałki 
oznaczającej wypełnienie.
4 Trzymać pojemnik pod łańcuchem i połączyć go ponow-
nie z pokrywką powyżej łańcucha. (rys. 2).
5 Zahaczyć urządzenie do czyszczenia na przekładni tak, 
jak na rysunku (rys. 3).
6 Użyć szmatki lub papierowych ręczników, aby wytrzeć 
wyciekający płyn.
7 Kręcić korbą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara do momentu, aż łańcuch zostanie dokładnie 
wyczyszczony.
8 Usunąć płyn do czyszczenia łańcuchów i wytrzeć łańcuch 
szmatką do sucha. Suchy łańcuch posmarować natych-
miast dołączonym preparatem do smarowania. 
Czyszczenie i konserwacja:
-   czyścić wilgotną szmatk
-   nie zanurzać w wodzie
-  stojącą próżniową przechowywać w chłodnym i suchym 
miejscu i zabezpieczyć przed promieniami UV
USUWANIE: Opakowanie składa się w 100 % z materia-
łów nieszkodliwych dla środowiska, które można oddać do 
recyklingu. Informacje o możliwościach usuwania produktu 
można uzyskać w gminie lub magistracie. Informacje o 
możliwościachusuwania produktu można uzyskać w gminie 
lub magistracie.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SVARBU! Naudokite tik lauke, kad išvengtumėte 
užteršimo!!!  Garantinės  pretenzijos  galimos  tik 
naudojant pridedamą valymo skystį.
1 Nustatykite perjungiklį, kaip pavaizduota (1 pav.).
2  Atidarykite grandinės valytuvo dangtelį ir pašalinkite jį.
3  Į rezervuarą įpilkite valymo skysčio (iki maždaug 12,5 ml 
gradavimo žymos), tada pripilkite vandens iki įpylimo žy-
mos.
4  Laikykite rezervuarą po grandine ir vėl sujunkite jį su dang-
teliu virš grandinės (2 pav.).
5  Užkabinkite valymo prietaisą už perjungimo mechanizmo, 
kaip pavaizduota (3 pav.).
6  Naudokite  šluostę  arba  popierinius  rankšluosčius,  kad 
surinktumėte ištekantį skystį.
7  Sukite skriejiką prieš laikrodžio rodyklę tol, kol grandinė 
bus visiškai išvalyta.
8  Pašalinkite grandinės valytuvą ir sausai nušluostykite gran-
dinę šluoste. Nedelsdami sutepkite sausą grandinę pride-
dama dviračių tepimo priemone.
Valymo ir priežiūros instrukcija: 
-   valykite drėgna šluoste
-   nemerkite į vandenį
-   laikykite  vėsioje, sausoje ir  nuo UV  šviesos  apsaugotoje 
vietoje
ŠALINIMAS:
100 % pakuotės sudaro ekologiškos medžiagos, kurias galite 
pašalinti per  vietinius perdirbimo punktus. Dėl prietaiso bei 
valymo skysčio  šalinimo  galimybių teiraukitės savo savival-
dybėje.
BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIG!  Nur  im  Freien  verwenden,  um  Ver-
schmutzung  zu  vermeiden!!!  Garantieanspruch 
nur  bei  Gebrauch  der  beiliegenden  Reinigungs-
flüssigkeit.
1 Positionieren Sie die Schaltung wie abgebildet (Fig. 1).
2  Öffnen Sie den Deckel des Kettenreinigers und entfernen 
Sie diesen.
3  Füllen Sie das Reinigungfluid (Teilstrich ca. 12,5 ml) in den 
Behälter und füllen mit Wasser bis zur Einfüllmarke auf.
4  Halten Sie den Behälter unter die Kette und fügen Sie die-
sen mit dem Deckel oberhalb der Kette wieder zusammen. 
(Fig.2).
5  Haken Sie das Reinigungsgerät am Schaltwerk wie abge-
bildet ein (Fig.3).
6  Benutzen Sie einen Lappen oder Papiertücher zum Auffan-
gen auslaufender Flüssigkeit.
7  Drehen Sie die Kurbel entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die 
Kette gründlich gereinigt ist.
8  Entfernen Sie den Kettenreiniger und reiben Sie die Kette 
mit einem Lappen trocken. Behandeln Sie die trockene Ket-
te sofort mit dem beiliegenden Fahrrad-Schmiermittel.
Reinigung & Pflegehinweis: 
-   mit feuchtem Lappen reinigen
-   nicht ins Wasser tauchen
-   kühl, trocken und vor UV-Licht geschützt lagern
ENTSORGUNG:
Die Verpackung besteht zu 100 % aus umweltfreundlichen 
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsor-
gen können. Über die Entsorgungsmöglichkeiten des Gerätes 
sowie der Reinigungsflüssigkeit informieren Sie sich bitte bei 
Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
ITEM NO/TUOTENUMERO/ARTIKEL NR./ 
NR ART.
/
8111/
PREKĖS KODAS/ARTIKEL-NR. 
PO30000277
IAN
  292264
DISTRIBUTOR/JÄLLEENMYYJÄ/ÅTERFÖRSÄLJARE/ 
PODMIOT WPROWADZAJĄCY DO OBROTU/REALIZUOTOJAS/ 
INVERKEHRBRINGER:
Monz Handelsgesellschaft International mbH & Co. KG
Schöndorfer Str. 60–62 / 54292 Trier / Germany
SERVICE ADDRESS/HUOLTOLIIKE/SERVICEADRESS/ADRES SERWISU/APTARNAVIMO SKYRIAUS/ADRESAS/SERVICEADRESSE:
Monz Service Center
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15, 64839 Münster / Germany
Hotline: 00800 / 68546854 
(free of charge, mobile networks may vary/ilmaiseksi, Matkapuhelin poikkeava/
kostnadsfritt, avgift för mobilsamtal kan variera/Połączenie bezpłatne z telefonu stacjonarnego. 
Połączenie z telefonu komórkowego płatne według stawki operatora/nemokamai, Mobiliojo 
ryšio kainos gali skirtis/kostenfrei, Mobilfunk abweichend)
Mail: monz-gb@teknihall.com
Mail: monz-fi@teknihall.com
Mail: monz-se@teknihall.com
Mail: monz-pl @teknihall.com
Mail: monz-lt@telemarcom.eu
Mail: monz-de@teknihall.com
Mail: monz-at@teknihall.com
Mail: monz-ch@teknihall.com 
FI SE
PL LT
GB
FI
LT
PL
DE
AT
CH
SE
GB
FI
LT
PL
SE
AT CHDE
IAN 292264
Last update · Tietojen tila · Informationens stånd · Stan informacji · 
Informacijos redakcija · Stand der Informationen: 09/2017
Filling mark
Täyttömerkkiin
Påfyllningsmarkeringen
Wypełnienie
Įpylimo žymos
Einfüllmarke
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Crivit | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | IAN 292264 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Crivit IAN 292264 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Crivit Manualer
                        
                         10 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- QUIO
- WAGAN
- Haeger
- Cre8audio
- Real Cable
- INOGENI
- FIMI
- PUR
- Varia
- IOptron
- Grothe
- Ark
- Milesight
- Shure
- ACOPower
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025