Crivit IAN 302540 Bruksanvisning
                    Crivit
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    IAN 302540
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Crivit IAN 302540 (7 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 20 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 10.5 recensioner. Har du en fråga om Crivit IAN 302540 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/7
                    
                    
                    
IAN 302540
IAN 302540
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg 
GERMANY
 05/2018
Delta-Sport-Nr.: FS-5149
D-BAR BIKE LOCK
Instructions for use 
BØJLELÅS TIL CYKEL
Brugervejledning 
ANTIVOL EN U POUR VÉLO
Notice d’utilisation 
FIETSEN BEUGELSLOT
Gebruiksaanwijzing 
FAHRRAD-BÜGELSCHLOSS
Gebrauchsanweisung 
D-BAR BIKE LOCK
 Congratulations!
With your purchase you have 
decided on a high-quality product. 
Get to know the product before 
you start to use it. 
Carefully read the following 
instructions for use.  
Use the product only as described 
and only for the given areas of ap-
plication. Keep these instructions 
safe. When passing the product on 
to a third party, always make sure 
that the documentation is included. 
Package contents
1 x d-bar bike lock (1)
1 x frame bracket (2)
2 x straps (2b)
3 x keys (3)
1 x Allen key (4)
1 x instructions for use
Technical data
Inner measurement U-lock: 24cm
  Date of manufacture  
(month/year): 05/2018
Intended use
This item was developed to secure 
bicycles and is intended for private 
use.
Mounting on the bicy-
cle frame (Fig. B)
Mount the frame bracket (2) to a 
suitable spot on the bicycle frame. 
1. Use the Allen key (4) to remove 
the screws (2a) on the lock 
mounting bracket (2) and pull 
out the two straps (2b). 
2. Lay the two straps (2b) around 
the bicycle frame and guide 
the ends through the openings 
under the screws (2a).
3. Secure the frame bracket (2) by 
reinserting the screws (2a) and 
tightening them with the Allen 
key (4).
Note: Each strap (2b) will auto-
matically be pulled tight when the 
screws are screwed in.
Carrying the lock
Always secure the lock in the 
frame bracket when not in use, as 
shown in Fig. C.
1. Insert the lock base (1a) into the 
opening provided on the bottom 
of the frame bracket (2).
2. Insert the shackle (1b) into the 
lock base (1a) and lock the lock 
with a key (Fig. D).
Note: To protect the key hole 
from dirt, slide the latch (1c) to 
the side, so that the key hole is 
covered (Fig. D).
Use
Secure your bicycle to non-mova-
ble objects with the lock. 
When attaching, make sure 
to secure the lock to the 
frame and not to the spokes.
Storage, cleaning
Always store the product in clean 
and dry condition at room tempe-
rature. 
Only wipe clean with a dry clea-
ning cloth.
IMPORTANT! Never clean the 
product with aggressive cleaning 
agents. Remove dirt from the lock 
and oil it regularly as needed with 
an oil available in specialist shops.
Disposal 
Dispose of the article and the 
packaging materials in accordan-
ce with current local regulations. 
Packaging materials such as foil 
bags are not suitable to be given 
to children. Keep the packaging 
materials out of the reach of 
children.
Notes on the guaran-
tee and service hand-
ling
The product was produced with 
great care and under constant 
supervision. You receive a three-ye-
ar warranty for this product from 
the date of purchase. Please retain 
your receipt. 
The warranty applies only to ma-
terial and workmanship and does 
not apply to misuse or improper 
handling. Your statutory rights, 
especially the warranty rights, are 
not affected by this warranty. 
With regard to complaints, please 
contact the following service hot-
line or contact us by e-mail. Our 
service employees will advise as 
to the subsequent procedure as 
quickly as possible. We will be 
personally available to discuss the 
situation with you.
Any repairs under the warranty, 
statutory guarantees or through 
goodwill do not exteWnd the 
warranty period. This also applies 
to replaced and repaired parts. 
Repairs after the warranty are 
subject to a charge. 
IAN: 302540
  Service Great Britain
  Tel.:       0871 5000 720  
        (£ 0.10/Min.)  
  E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
  Service Ireland
  Tel.:      1890 930 034
               (0,08 EUR/Min., 
                       (peak))  
              (0,06 EUR/Min.,  
                      (off peak))
  E-Mail:  deltasport@lidl.ie
 Tillykke! 
Med dit køb har du valgt et 
kvalitetsprodukt. Gør dig fortrolig 
med produktet inden den første 
ibrugtagning. 
Læs i denne forbindelse op-
mærksom den efterfølgende 
brugsvejledning. 
Brug kun produktet som beskrevet 
og til de oplyste formål. Gem 
denne vejledning godt. Hvis du 
giver produktet videre til tredje, giv 
ligeledes alle bilag med. 
Leveringsomfang
1 x bøjlelås til cykel (1)
1 x stelbeslag (2)
2 x fastsurringsrem (2b)
3 x nøgle (3)
1 x unbrakonøgle (4)
1 x brugervejledning
Tekniske data
Indvendige mål af bøjle: 24 cm
  Fremstillingsdato  
(måned/år): 05/2018
Tilsigtet anvendelse
Denne artikel handler om sikring 
af cykler og er designet til privat 
brug.
Montering på cykel-
stellet (fig. B)
Monter stelbeslaget (2) et passen-
de sted på cykelstellet. 
1. Brug unbrakonøglen (4) til at 
fjerne låsebeslagets (2) skruer 
(2a), og træk de to fastsurrings-
remme (2b) ud. 
2. Placer begge fastsurringsremme 
(2b) rundt om cykelstellet, og 
træk enderne gennem åbninger-
ne under skruerne (2a).
3. Fastgør stelbeslaget (2) ved at 
udskifte skruerne (2a), og stram 
dem med unbrakonøglen (4).
Bemærk: Den pågældende 
fastsurringsrem (2b) strammes 
automatisk til, når skruerne skrues.
Transport af 
produktet
Hvis du ikke bruger produktet, skal 
du altid fastgøre låsen i stelbesla-
get som vist på fig. C.
1. Sæt låsens base (1a) i den 
beregnede åbning på stelbesla-
gets nederste side (2).
2. Sæt bøjlen (1b) i låsens base 
(1a), og lås låsen med en nøgle 
(fig. D).
Bemærk: Beskyt nøglehullet mod 
snavs ved at flytte skyderen (1c) 
til siden, så nøglehullet er skjult 
(fig. D).
Brug
Lås din cykel fast til ikke-bevægeli-
ge genstande ved hjælp af låsen. 
Sørg for fastgøre produktet 
til cykelstellet og ikke til 
egerne.
Opbevaring, 
rengøring
Opbevar altid artiklen tør og ren i 
et tempereret rum.
Må kun tørres ren med en tør 
rengøringsklud.
Må aldrig rengøres med skarpe 
rengøringsmidler. Fjern groft snavs 
fra låsen, og smør den regelmæs-
sigt med en kommercielt tilgænge-
lig smøreolie.
Henvisninger vedr. 
bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage 
i overensstemmelse med lokalt 
gældende forskrifter. Emballage-
materialer som f.eks. plastposer 
hører ikke hjemme i børnehænder. 
Opbevar emballagen utilgænge-
ligt for børn. 
Oplysninger om ga-
ranti og servicehånd-
tering
Produktet er fremstillet med største 
omhu og under vedvarende kon-
trol. Der ydes en garanti på tre år 
fra købsdatoen på dette produkt.  
Opbevar venligst kvitteringen fra 
købet.
Garantien gælder kun for materia-
le- og fabrikationsfejl og bortfalder 
ved misbrug eller uhensigtsmæssig 
anvendelse. 
Deres lovpligtige rettigheder, sær-
ligt garantikrav, begrænses ikke af 
denne garanti. 
Ved eventuelle klager bedes du 
henvende dig til nedenstående 
service-hotline eller tage kontakt 
til os via e-mail. Medarbejderne 
i vores kundetjeneste vil så aftale 
den videre fremgangsmåde med 
dig. Vi vil under alle omstændighe-
der rådgive dig personlig. 
Garantiperioden forlænges ikke 
ved eventuelle reparationer inden 
for garantien eller ved kulance. 
Dette gælder også for udskiftede 
og reparerede dele. Efter udløb 
af garantien er forefaldende 
reparationer forbundet med 
omkostninger.
IAN: 302540
  Service Danmark
  Tel.:   32 710005
  E-Mail:  deltasport@lidl.dk
GB/IE/NI GB/IE/NI DK DK FR/BE FR/BE
 Félicitations !
Vous avez acquis un produit de 
haute qualité. Apprenez à connaî-
tre le produit avant sa première 
utilisation. 
Lisez pour cela attentive-
ment la notice d’utilisation 
suivante. 
N’utilisez le produit que comme 
décrit et pour les zones d’applica-
tion indiquées. 
Veuillez conserver cette notice 
d’utilisation. Transmettez tous les 
documents en cas de cession du 
produit à une tierce personne.
Étendue de la  
livraison
1 antivol en u pour vélo (1)
1 support pour cadre (2)
2 attaches (2b)
3 clés (3)
1 clé Allen (4)
1 notice d’utilisation
Caractéristiques  
techniques
Dimension intérieure de l’arceau : 
24 cm
  Date de fabrication  
(mois/année) : 05/2018
Utilisation conforme 
à sa destination
Cet article sert à sécuriser les vélos 
et a été conçu pour l‘utilisation 
privée.
Montage sur le cadre 
du vélo (fig. B)
Montez le support pour cadre 
(2) à un endroit approprié sur le 
cadre du vélo. 
1. À l’aide de la clé Allen (4), 
retirez les vis (2a) du support de 
l’antivol (2) et enlevez les deux 
attaches (2b). 
2. Enroulez les deux attaches 
(2b) autour du cadre du vélo et 
passez les extrémités dans les 
ouvertures situées sous les vis 
(2a).
3. Fixez le support pour cadre (2) 
en replaçant les vis (2a) et en 
les serrant avec la clé Allen (4).
Remarque : Les attaches (2b) se 
tendent automatiquement lorsque 
les vis sont serrées.
Transporter l’article
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, 
fixez toujours l’antivol sur le sup-
port pour cadre, comme cela est 
illustré à la fig. C.
1. Pour cela, placez la base de 
l’antivol (1a) dans l’orifice prévu 
à cet effet sur le côté inférieur 
du support pour cadre (2).
2. Introduisez l’arceau (1b) dans 
la base de l’antivol (1a) et 
verrouillez l’antivol avec une clé 
(fig. D).
Remarque : Pour protéger le 
trou de serrure de la saleté, faites 
glisser le loquet (1c) sur le côté de 
manière à ce que la serrure soit 
recouverte (fig. D).
Utilisation
Attachez votre vélo avec l‘article à 
des objets non susceptibles d‘être 
déplacés. 
Veillez à attacher l‘article 
au cadre du vélo et non aux 
rayons.
Rangement et  
entretien
Toujours ranger l‘article propre et 
sec dans une pièce tempérée.
Nettoyer uniquement avec un 
chiffon sec.
IMPORTANT ! Ne pas nettoyer 
avec des nettoyants agressifs. 
Enlevez grossièrement la saleté de 
l’antivol et si besoin, graissez-le 
régulièrement avec une huile 
disponible dans les commerces 
spécialisés.
Mise au rebut 
Éliminez l‘article et le matériel 
d‘emballage conformément aux 
directives locales en vigueur. Le 
matériel d‘emballage tel que les 
sachets en plastique par exemple 
ne doivent pas arriver dans les 
mains des enfants. Conservez 
le matériel d‘emballage hors de 
portée des enfants. 
Ce produit est recyclable. 
Il est soumis à la 
responsabilité élargie du 
fabricant et est collecté séparé-
ment.
Indications concer-
nant la garantie et le 
service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le 
plus grand soin et sous un contrôle 
permanent. Vous avez sur ce 
produit une garantie de trois ans à 
partir de la date d’achat. Conser-
vez le ticket de caisse. 
La garantie est uniquement valable 
pour les défauts de matériaux et 
de fabrication, elle perd sa validité 
en cas de maniement incorrect ou 
non conforme. Vos droits légaux, 
tout particulièrement les droits 
relatifs à la garantie, ne sont pas 
limitées par cette garantie. 
En cas d‘éventuelles réclamations, 
veuillez vous adresser à la hotline 
de garantie indiquée ci-dessous 
ou nous contacter par e-mail. Nos 
employés du service client vous 
indiqueront la marche à suivre le 
plus rapidement possible. Nous 
vous renseignerons personnelle-
ment dans tous les cas.
A
D
C
B
1
4
2
3
4
22
1a
1a
1b
1c
2
2b
2b
2a
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Crivit | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | IAN 302540 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Crivit IAN 302540 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Crivit Manualer
                        
                         10 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 December 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Redback Technologies
- Grothe
- Autodesk
- PurAthletics
- Rockford Fosgate
- Blue Lantern
- Verto
- Nuance
- Fantini Cosmi
- Liftmaster
- Expressive E
- Smart Media
- Nature2
- Diamond Audio
- Coline
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025