Daikin ERRA10EAW1 Bruksanvisning
Daikin
ej kategoriserat
ERRA10EAW1
Läs gratis den bruksanvisning för Daikin ERRA10EAW1 (8 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Daikin ERRA10EAW1 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/8

Recovering refrigerant
4P -1– 202 .719038 3 01
1
= OFF, = ON, and = flashing
= AUS, = EIN, und = Blinken
= OFF, = ON, et = clignotement
Recovering refrigerant Kältemittelrückgewinnung Récupération du réfrigérant
EN
EN
DE
DE
FR
FR
When disposing of the outdoor unit, you need to
recover ist refrigerant.
Use both of the service ports ( ) to recovera, b
refrigerant.
Make sure the valves ( )Y1E, Y3E, Y2S, Y3S, Y4S
and the stop valves ( ) are open duringb, c
refrigerant recovery.
Legend
a Service port 5/16" flare
b Gas stop valve with service port
c Liquid stop valve
Y1E Electronic expansion valve (main)
Y3E Electronic expansion valve (injection)
Y2S Solenoid valve (low pressure bypass)
Y3S Solenoid valve (hot gas bypass)
Y4S Solenoid valve (liquid injection)
H1P~H7P 7-LEDs display
BS1~BS4 Push buttons.
d Electronic expansion valve
e EEV coil
f EEV magnet
To recover refrigerant when power is ON
1 Make sure the unit is not running.
2 Activate the recovery mode to open the valves
( ): see table on the left.Y*
Note: BS1If confused, press to return to the default
situation.
3 a, bRecover refrigerant from the service ports ( ).
4 Turn power OFF and ON again to return the valves
( ) to their initial state.Y*
To recover refrigerant when power is OFF
1eRemove the EEV coil ( ).
2 Slide an EEV magnet (f) over the expansion
valve ( ).d
3 Turn the EEV magnet anticlockwise to the fully
open position of the valve. If not sure, turn the
valve in its middle position so that refrigerant can
pass.
4 a, bRecover refrigerant from the service ports ( ).
Wenn Sie das Außengerät entsorgen, müssen Sie
das Kältemittel zurückgewinnen.
Verwenden Sie die Wartungsanschlüsse ( ), uma, b
Kältemittel zurückzugewinnen.
Stellen Sie sicher, dass die Ventile (Y1E, Y3E, Y2S,
Y3S, Y4S b, c) und die Absperrventile ( ) während
der Kältemittelrückgewinnung geöffnet sind.
Legende
a Wartungsanschluss 5/16" Bördel
b Gasleitungs-Absperrventil mit
Wartungsanschluss
c Flüssigkeitsleitungs-Absperrventil
Y1E Elektronisches Expansionsventil (Haupt)
Y3E Elektronisches Expansionsventil
(Einspritzung)
Y2S Magnetventil (Niederdruck-Bypass)
Y3S Magnetventil (Heißgas-Bypass)
Y4S Magnetventil (Flüssigkeitseinspritzung)
H1P~H7P 7-LED-Anzeige
BS1~BS4 Druckknöpfe.
d Elektronisches Expansionsventil
e EEV-Spule
f EEV-Magnet
So gewinnen Sie Kältemittel zurück, wenn das
Gerät eingeschaltet ist
1 Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht läuft.
2 Aktivieren Sie den Rückgewinnungsmodus, um
die Ventile ( ) zu öffnen: siehe Tabelle links.Y*
Hinweis: BS1Drücken Sie bei Unsicherheiten , um
zur Standardsituation zurückzukehren.
3 Gewinnen Sie das Kältemittel über die Wartungs-
anschlüsse ( ) zurück.a, b
4 Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein,
um die Ventile ( ) in den AusgangsstatusY*
zurückzuversetzen.
So gewinnen Sie Kältemittel zurück, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist
1eEntfernen Sie die EEV-Spule ( ).
2fSchieben Sie einen EEV-Magneten ( ) über das
Expansionsventil ( ).d
3 Drehen Sie den EEV-Magneten gegen den Uhr-
zeigersinn in die vollständig geöffnete Position des
Ventils. Wenn Sie sich nicht sicher sind, drehen
Sie das Ventil in die mittlere Position, sodass
Kältemittel passieren kann.
4 Gewinnen Sie das Kältemittel über die Wartungs-
anschlüsse ( ) zurück.a, b
Lors de la mise au rebut de l'unité extérieure, vous
devez récupérer son réfrigérant.
Utilisez les deux orifices d'entretien ( ) poura, b
récupérer le réfrigérant.
S'assurer que les vannes (Y1E, Y3E, Y2S, Y3S et
Y4S b, c) et les vannes d'arrêt ( ) sont ouvertes
pendant la récupération de réfrigérant.
Légende
a Évasement de 5/16" de l'orifice
d'entretien
b Vanne d'arrêt du gaz avec orifice
d'entretien
c Vanne d'arrêt du liquide
Y1E Vanne de détente électronique
(principale)
Y3E Vanne de détente électronique (injection)
Y2S Électrovanne (dérivation de la basse
pression)
Y3S Électrovanne (dérivation du gaz chaud)
Y4S Électrovanne (injection liquide)
H1P~H7P Écran à 7 LED
BS1~BS4 Boutons-poussoirs.
d Vanne de détente électronique
e Serpentin EEV
f Aimant EEV
Pour récupérer le réfrigérant lorsque l'alimentation
est SOUS TENSION
1 Assurez-vous que l'unité n'est pas en train de
fonctionner.
2 Activez le mode de récupération pour ouvrir les
vannes ( ): reportez-vous au tableau sur laY*
gauche.
Note: BS1Si vous êtes perdu, appuyez sur pour
revenir à la situation par défaut.
3 Récupérez le réfrigérant par les orifices
d'entretien ( ).a, b
4 Mettez HORS TENSION et de nouveau SOUS
TENSION pour faire revenir les vannes ( ) à leurY*
état initial.
Pour récupérer le réfrigérant lorsque l'alimentation
est HORS TENSION
1eDémontez le serpentin EEV ( ).
2fGlissez un aimant EEV ( ) au-dessus de la vanne
de détente ( ).d
3 Tournez l'aimant EEV dans le sens antihoraire vers
la position d'ouverture complète de la vanne. En
cas d'hésitation, tournez la vanne dans sa position
centrale afin que le réfrigérant puisse passer.
4 Récupérez le réfrigérant par les orifices
d'entretien ( ).a, b
ERRA08~12EAV3
X1
BS1 BS3
BS2
BS2
BS1 BS3
X2
ERRA08~12EAW1
e
f
d
a
c
b

Recovering refrigerant
4P -1– 202 .719038 3 01
2
= UIT, = AAN, en = knippert
= FRA, = TIL, og = blinker
= spento, = acceso, e = lampeggiante
Koelmiddel opvangen
NL
NL
IT
DA
Wanneer de buitenunit wordt afgevoerd, moet u
eerst zijn koelmiddel opvangen.
Gebruik beide onderhoudspoorten ( ) om heta, b
koelmiddel op te vangen.
Zorg ervoor dat de kleppen (Y1E, Y3E, Y2S, Y3S,
Y4S b, c) en de afsluiters ( ) tijdens het opvangen
van koelmiddel open staan.
Legende
a Onderhoudspoort 5/16" tromp
b Gasafsluiter met onderhoudspoort
c Vloeistofafsluiter
Y1E Elektronische expansieklep (primair)
Y3E Elektronische expansieklep (injectie)
Y2S Elektromagnetische klep
(bypass lage druk)
Y3S Elektromagnetische klep
(bypass heet gas)
Y4S Elektromagnetische klep
(vloeistofinjectie)
H1P~H7P 7-ledsdisplay
BS1~BS4 Drukknoppen.
d Elektronische expansieklep
e EEV-spoel
f EEV-magneet
Om koelmiddel op te vangen wanneer de stroom
AAN staat
1 Controleer of de unit niet aan het werken is.
2Y*Activeer de opvangstand om de kleppen ( ) te
openen: zie de tabel links.
Opmerking: BS1Als u het niet meer weet, druk op
om naar de standaardsituatie terug te keren.
3 Vang koelmiddel uit de onderhoudspoorten
( ) op.a, b
4 Schakel de stroomtoevoer UIT en terug AAN om
de afsluiters ( ) terug naar hun oorspronkelijkeY*
staat te zetten.
Om koelmiddel op te vangen wanneer de stroom
UIT staat
1eVerwijder de EEK-spoel ( ).
2fSchuif een EEK-magneet ( ) over de
expansieklep ( ).d
3 Draai het EEK-magneet linksom tot de afsluiter
volledig open staat. Als u niet zeker bent, draai de
afsluiter dan naar zijn middelste stand, zodat het
koelmiddel er doorheen kan.
4 Vang koelmiddel uit de onderhoudspoorten
( ) op.a, b
IT
Recupero del refrigerante
Genvinding af kølemiddel
DA
Quando si esegue lo smaltimento dell'unità
esterna, si deve recuperare il refrigerante.
Utilizzare entrambe le porte di servizio ( ) pera, b
recuperare il refrigerante.
Assicurarsi che le valvole (Y1E, Y3E, Y2S, Y3S,
Y4S b, c) e le valvole di arresto ( ) siano aperte
durante il recupero del refrigerante.
Legenda
a Porta di servizio svasata da 5/16"
b Valvola di arresto del gas con porta di
servizio
c Valvola di arresto del liquido
Y1E Valvola d'espansione elettronica
(principale)
Y3E Valvola d'espansione elettronica
(iniezione)
Y2S Elettrovalvola (bypass bassa pressione)
Y3S Elettrovalvola (bypass gas caldo)
Y4S Elettrovalvola (iniezione liquido)
H1P~H7P Display a 7 LED
BS1~BS4 Pulsanti.
d Valvola d'espansione elettronica
e EEV serpentina
f EEV magnete
Per recuperare il refrigerante quando
l'alimentazione elettrica è su ATTIVATO
1 Assicurarsi che l'unità non sia in funzione.
2 Attivare il modo recupero per aprire le valvole
( ): vedere la tabella a sinistra.Y*
Nota: BS1In caso di dubbio, premere per tornare alla
situazione predefinita.
3 Recuperare il refrigerante dalle porte di
servizio ( ).a, b
4 Portare l'alimentazione su DISATTIVATO e quindi
nuovamente su ATTIVATO per riportare le valvole
( ) nello stato iniziale.Y*
Per recuperare il refrigerante quando
l'alimentazione elettrica è su DISATTIVATO
1eRimuovere la serpentina EEV ( ).
2fFar scorrere un magnete EEV ( ) sulla valvola
d'espansione ( ).d
3 Girare il magnete EEV in senso antiorario fino alla
posizione completamente aperta della valvola. Se
non si è sicuri, girare la valvola nella sua posizione
intermedia in modo da lasciar passare il
refrigerante.
4 Recuperare il refrigerante dalle porte di servizio
().a, b
Når udendørsenheden bortskaffes, skal du
opsamle kølemidlet i den.
Brug begge serviceåbningerne ( ) til at opsamlea, b
kølemiddel.
Kontrollér, at ventilerne ( )Y1E, Y3E, Y2S, Y3S, Y4S
og stopventilerne ( ) er åbne under opsamling afb, c
kølemiddel.
Tegnforklaring
a Serviceåbning 5/16" rørkrave
b Gas-stopventil med serviceåbning
c Væskestopventil
Y1E Elektronisk ekspansionsventil (hoved)
Y3E Elektronisk ekspansionsventil
(indsprøjtning)
Y2S Magnetventil (lavtryks-omløb)
Y3S Magnetventil (varm gaspassage-bypass)
Y4S Magnetventil (væskeindsprøjtning)
H1P~H7P Skærm med 7 LED'er
BS1~BS4 Trykknapper.
d Elektronisk ekspansionsventil
e EEV-spole
f EEV-magnet
Sådan genvindes kølemiddel, når strømmen er TIL
1 Kontrollér, at enheden ikke kører.
2 Aktivér gendannelsestilstanden for at åbne
ventilerne ( ): Se tabellen til venstre.Y*
Bemærk: BS1Hvis du er i tvivl, så tryk på for at vende
tilbage til standardsituationen.
3 a, bOpsaml kølemiddel fra serviceåbningerne ( ).
4 Slå strømmen FRA og TIL igen for at sætte
ventilerne ( ) tilbage i deres oprindelige tilstand.Y*
Sådan genvindes kølemiddel, når strømmen er
FRA
1eFjern EEV-spolen ( ).
2fSkub en EEV-magnet ( ) over ekspansionsventilen
().d
3 Drej EEV-magneten mod uret til helt åben position
af ventilen. Hvis du ikke er sikker, skal du dreje
ventilen til dens midterste position, så kølemiddel
kan passere.
4 a, bOpsaml kølemiddel fra serviceåbningerne ( ).
ERRA08~12EAV3
X1
BS1 BS3
BS2
BS2
BS1 BS3
X2
ERRA08~12EAW1
e
f
d
a
c
b
Produktspecifikationer
Varumärke: | Daikin |
Kategori: | ej kategoriserat |
Modell: | ERRA10EAW1 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Daikin ERRA10EAW1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
ej kategoriserat Daikin Manualer
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
ej kategoriserat Manualer
- Hymer
- KKT Kolbe
- Lelit
- Conair
- Stinger
- Thermex
- GreenPan
- Troy-Bilt
- Laica
- IOttie
- Eurolite
- CDP
- Faber
- Flemoon
- Juice Goose
Nyaste ej kategoriserat Manualer
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025