Dometic RGE2100 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Dometic RGE2100 (7 sidor) i kategorin kylskåp. Guiden har ansetts hjälpsam av 10 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 5.5 recensioner. Har du en fråga om Dometic RGE2100 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/7

REFRIGERATION
RGE SERIES
RGE2100
Absorber refrigerator
Installation and Operating Manual
Absorber-Kühlschrank
Montage- und Bedienungsanleitung
Réfrigérateur à absorption
Instructions de montage
et de service
Nevera con extractor
Instrucciones de montaje y de uso
Frigorifero ad assorbimento
Istruzioni di montaggio e d’uso
Absorptiekoelkast
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
Absorber-køleskab
Monterings- og betjeningsvejledning
Absorptionskylskåp
Monterings- och bruksanvisning
Absorbsjons-kjøleskap
Monterings- og bruksanvisning
Absorptiojääkaappi
Asennus- ja käyttöohje
ŴƵDžǂDŽƵNJƼǂǁǁǏƽ ljǂƿǂƸƼƿǐǁƼƾ
źƴƒƶƑƓƱƸưǁ ƵƐ ƳƐƴƶƍƮƓ
ư ƿƱƒƵƲƓƍƶƍƸưư
Lodówka absorpcyjna
Instrukcja montaću i obsugi
Absorp_ná chladni_ka
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky
Absorp_ní ledni_ka
Návod k montáži a obsluze
Apsorpcijski hladnjak
Upute za montažu i uporabu
Absorpcijski hladilnik
Navodilo za montažo in uporabo
ȌȣȖİȓȠ ȣȖȡĮİȡȓȠȣ/ȡİȪȝĮIJȠȢ
ȅįȘȖȓİȢ IJȠʌȠșȑIJȘıȘȢ țĮȚ
ȤİȚȡȚıȝȠȪ
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HR
SL
EL
title_16s_A4.fm Seite 1 Montag, 1. Oktober 2018 10:11 10

Before using the appliance please read the instruction manual carefully. This appliance has to be installed and
connected according to the instructions of the manufacturer. The room has to be well ventilated and the
appliance has to be protected against rain.
Lesen Sie die Anleitung des Herstellers, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dieses Gerät darf nur
entsprechend der gültigen Vorschriften des Herstellers in gut gelüfteten Räumen, gegen Regen geschützt, auf
ebener Fläche aufgestellt und angeschlossen werden.
Veuillez lire l´instruction du fabricant avant de mettre l´appareil en service. Cet appareil doit absolument être
plaçé et mis en service en suivant les instructions valables du fabricant dans des chambres bien aérées, protégé
contre la pluie, sur surface plaine.
Antes de poner en funcionamiento el aparato, léanse por favor detenidamente las instrucciones del fabricante.
Este aparato solo se puede instalar y conectar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Ponerlo en una
habitación con ventilación suficionte, protejerlo contra la lluvia y elegir un lugar nivelado para instalar y poner
en funcionamiento el aparato.
Por favor leia atentamente o Manual de Instruções antes de utilizar o aparelho. Este aparelho deve ser instalado
e ligado segundo as instruções do fabricante. O cuarto deve estar bem ventilado e o aparelho protegido da
chuva.
Leggere le istruzioni del costruttore prima di mettere in funzione l´apparecchio. Questo apperecchio può
essere installato e collegato solo in conformità alle normative in vigore del costruttore in locali ben aerati,
protetti dalla pioggia, su una superficie piana.
Leest u de handleiding van de fabrikant eerst goed door, voor u het apparaat gaat gebruiken. Dit apparaat mag
alleen volgens de geldende voorschriften van de fabrikant in een goed geventileerde ruimte, tegen regen
beschermd, op vlakke bodem geplaatst en aangesloten worden.
Læs venligst brugsvejledningen grundigt, før brug af produktet. Dette produkt skal installeres og tilsluttes
ifølge de instruktioner, der er opgivet af producenten. Lokalet skal være godt ventileret og produkt skal
beskyttes mod regn.
Var vänlig läs tillverkarens anvisningar innan Ni börjar använda apparaten. Denna apparat måste installeras och
anslutas i enlighet med tillverkarens anvisningar, i väl luftade rum och skyddad mot regn.
Vennligst les bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk. Dette apparatet må installeres og tilkobles ifølge
produsentens anvisninger. Apparatet må plasseres plant i et rom med god ventilasjon, og det må være
beskyttet mot regn.
Lue tarkoin käyttöohje ennen kuin otat laitteen käyttöön. Laite on asennettava ja kytkettävä valmistajan ohjeiden
mukaisesti. Huolehdi käyttötilan hyvästä ilmanvaihdosta ja suojaa laite roiske- ja sadevedeltä.
ƃƹDŽƹƸ ƼDžǃǂƿǐƻǂƶƴǁƼƹǀ ǃDŽƼƵǂDŽƴ ƶǁƼǀƴdžƹƿǐǁǂ ǃDŽǂNjƼdžƴdžǐ ƼǁDždžDŽLJƾNJƼǒ. ƇDždžƴǁǂƶƼdžǐ Ƽ ǃǂƸƾƿǒNjƼdžǐ ǃDŽƼƵǂDŽ
ƶ DžǂǂdžƶƹdžDždžƶƼƼ Dž LJƾƴƻƴǁƼƳǀƼ ǃDŽǂƼƻƶǂƸƼdžƹƿƳ. ƇDždžƴ
ǁǂƶƼdžǐ ƶ ljǂDŽǂnjǂ ǃDŽǂƶƹdžDŽƼƶƴƹǀǂǀ ǃǂǀƹǍƹǁƼƼ. ŻƴǍƼdžƼdžǐ
ǃDŽƼƵǂDŽ
ǂdž ǃǂǃƴƸƴǁƼƳ ƸǂƺƸƳ.
Przed przystQpieniem do ućytkowania urzQdzenia nalećy uwaćnie przeczytaY jego instrukcjo obsugi.
UrzQdzenie nalećy montowaY i przyQczaY zgodnie z instrukcjami jego producenta w dobrze wentylowanych
miejscach zapewniajQcych jego ochrono przed deszczem.
Pred použitím tohto zariadenia si dôkladne pre_ítajte návod na obsluhu. Toto zariadenie musí byÛ
namontované a pripojené pod¥a pokynov výrobcu. MiestnosÛ musí byÛ dobre vetraná a zariadenie musí byÛ
chránené pred dažcom.
PÏed použitím pÏístroje si pozornw pÏe_twte návod k použití. Tento pÏístroj je nutné instalovat a pÏipojit
v souladu s pokyny výrobce. Místnost musí být dobÏe vwtraná a pÏístroj musí být chránwn pÏed deštwm.
A ké
szülék használata elÃtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A készüléket a gyártói utasításoknak
megfelelÃen kell felállítani és csatlakoztatni. Jól szellÃzà helyiségre van szükség, és a készüléket védeni kell az
esà ellen.
Molimo pažljivo pro_itajte ove upute prije korištenja ureaaja. Ovaj ureaaj se mora montirati i priklju_iti u skladu
s uputama proizvoaa_a. Prostorija morati imati dobru ventilaciju i ureaaj mora biti zaštiYen od kiše.
Pred uporabo naprave natan_no preberite navodila za uporabo. Napravo je treba namestiti in priklju_iti
v skladu s proizvajal_evimi navodili. Zagotovljeno mora biti dobro prezra_evanje prostora in naprava mora biti
zaš_itena pred dežjem.
ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ, ʌĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȞĮ įȚĮȕȐıİIJİ ʌȡȠıİțIJȚțȐ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ ȠįȘȖȚȫȞ.
ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȖțĮIJĮıIJĮșİȓ țĮȚ ȞĮ ıȣȞįİșİȓ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ IJȠȣ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ.
ȅ ȤȫȡȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮİȡȓȗİIJĮ
Ț
țĮȜȐ țĮȚ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌȡȠıIJĮIJİȪİIJĮȚ Įʌȩ IJȘ ȕȡȠȤȒ.
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
HR
SL
EL
210647519.fm Seite 3 Donnerstag, 28. Juni 2018 12:02 12

1
RGE 2100
EN
MBA 10/2015
N 1
Operating Instructions
Absorption-Refrigerator
Model number .............................................
Product number .............................................
Serial number .............................................
Record for future reference:
English
Produktspecifikationer
Varumärke: | Dometic |
Kategori: | kylskåp |
Modell: | RGE2100 |
Vikt: | 104 g |
Energie-efficiëntieklasse: | F |
Strömlampa: | 9 W |
Typ av förpackning: | Doos |
Placeringsstöd: | Binnen |
Diameter: | 60 mm |
Antal per paket: | 2 stuk(s) |
Längd: | 110 mm |
Beslag/fottyp: | E27 |
Lichtstroom: | 806 lm |
Lampans livslängd: | 10000 uur |
Motsvarande glödlampseffekt: | 60 W |
Färg ljus: | Multi |
Shape lampa: | A-vorm |
Strålvinkel: | 200 ° |
Färgtemperatur (max): | 6500 K |
AC-ingångsspänning: | 220-240 V |
Drifttemperatur (TT): | -20 - 45 °C |
Energieffektivitetsskala: | A tot G |
Färgtemperatur (min): | 2700 K |
Energiförbrukning per 1000 timmar: | 9 kWu |
Antal kopplingscykler: | 15000 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Dometic RGE2100 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
kylskåp Dometic Manualer
20 Juli 2025
20 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
18 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
kylskåp Manualer
- Coca-Cola
- Triomph
- Miele
- Korting
- Napoleon
- Chefman
- Samsung
- Milectric
- SPT
- U-Line
- Vestfrost
- Sedona
- Silhouette
- Kernau
- Nevir
Nyaste kylskåp Manualer
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025
30 Juli 2025