Edilkamin Myrna H 15 Bruksanvisning

Edilkamin Spis Myrna H 15

Läs gratis den bruksanvisning för Edilkamin Myrna H 15 (64 sidor) i kategorin Spis. Guiden har ansetts hjälpsam av 28 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 14.5 recensioner. Har du en fråga om Edilkamin Myrna H 15 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/64
NL Installatie, gebruik en onderhoud pag. 2
MYRNA H 15
CV-PELLETKACHEL
2
NEDERLANDS
Het ondergetekende bedrijf EDILKAMIN S.p.A. met
maatschappelijke zetel in Via Vincenzo Monti 47 - 20123
Milaan (Italië), fiscaal/ btw-nummer 00192220192
Verklaart voor eigen verantwoordelijkheid dat:
de cv-pelletkachels die hieronder worden beschreven in
overeenstemming zijn met Verordening 305/2011/EU en met
de geharmoniseerde Europese norm EN 14785:2006
PELLET-THERMOKACHEL, van het handelsmerk
EDILKAMIN, met de naam
MYRNA H 15
SERIENUMMER: Zie gegevensplaatje
MYRNA H 15: Prestatieverklaring: (DoP - EK nr. 174)
Verklaart tevens dat:
de houtpellet-thermokachel MYRNA H 15 voldoet aan de
bepalingen van de Europese richtlijnen:
2014/35/EU - Laagspanningsrichtlijn
2014/30/EU - Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit
INHOUDSOPGAVE
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
Nederlandse vertaling van de oorspronkelijke uitgave in het Italiaans
Inleiding en voor wie is deze handleiding bedoeld 3
Inleiding en voor wie is deze handleiding bedoeld 3
Veiligheidsinformatie 4
Veiligheidsinformatie 4
Afmetingen 5
Afmetingen 5
Technische gegevens 6
Technische gegevens 6
Uitpakken 7
Uitpakken 7
Hydraulische installatie 9
Hydraulische installatie 9
Installatie 12
Installatie 12
Bekledingen 23
Bekledingen 23
Inleiding op het gebruik 26
Inleiding op het gebruik 26
Gebruiksaanwijzing 29
Gebruiksaanwijzing 29
Onderhoud 56
Onderhoud 56
Adviezen bij mogelijke problemen 59
Adviezen bij mogelijke problemen 59
3
NEDERLANDS
Geachte meneer/mevrouw,
Bedankt dat u voor ons product heeft gekozen. Voordat u het
product gebruikt, vragen wij u deze handleiding aandachtig
te lezen zodat u het apparaat optimaal en in alle veiligheid
kunt gebruiken.
Deze handleiding vormt een onlosmakelijk onderdeel van het
product. Daarom verzoeken wij u deze te bewaren zolang
het product meegaat. Als u de handleiding kwijtraakt, kunt u
een kopie ervan aanvragen bij uw verkoper of downloaden in
het downloadgebied op de site www.edilkamin.com.
Voor wie is de handleiding bedoeld
Deze handleiding is gericht aan:
degene die het product thuis gebruikt (“GEBRUIKER”);
de monteur die het product installeert (“INSTALLATEUR”)
Onderaan de pagina staat aangegeven aan wie de pagina
gericht is (GEBRUIKER of INSTALLATEUR).
Algemene opmerkingen
Controleer nadat u het product uit de verpakking heeft
gehaald of het niet beschadigd is en of er geen onderdelen
ontbreken.
Neem in geval van problemen onmiddellijk contact op met
de winkel waar het apparaat is gekocht en overhandig een
kopie van het garantiecertificaat en het aankoopbewijs.
Bij de installatie en het gebruik van het apparaat moet
worden voldaan aan alle lokale en nationale wetten en
Europese normen. Voor de installatie en voor alles wat niet
uitdrukkelijk is vermeld, gelden de nationale wetten in de
respectieve landen.
De schema’s in deze handleiding gelden bij benadering:
ze hebben dus niet altijd strikt betrekking op het specifieke
product en zijn in geen geval bindend.
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN
In enkele delen van de handleiding worden de volgende
symbolen gebruikt:
INFORMATIE:
het niet naleven van deze
gebruiksaanwijzing beïnvloedt het
gebruik van het product.
LET OP:
lees het bericht waarop dit signaalwoord
betrekking heeft aandachtig door en
zorg dat u het begrijpt, want niet-naleving
van de vermelde aanwijzing kan ernstige
schade aan het product veroorzaken en
de veiligheid van de gebruiker in gevaar
brengen.
WERKVOLGORDE:
volg de instructies voor de beschreven
werkzaamheden
Identificatie van het product en garantie.
Het product wordt eenduidig geïdentificeerd door een
nummer, het “controlelabel”, dat te vinden is:
op de verpakking,
op het plaatje met het CE-merkteken,
op het garantiecertificaat dat u in het product hebt
gevonden.
De garantievoorwaarden staan vermeld op het
garantiecertificaat dat u aantreft in het product.
De garantie dekt hoe dan ook alleen aangetoonde gebreken
van het product en bijvoorbeeld geen problemen die verband
houden met de installatie of de afstelling.
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
4
NEDERLANDS
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Het product is niet ontworpen om te
worden gebruikt door personen, inclusief
kinderen, met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke en geestelijke vermogens.
Het product is niet bestemd voor de
bereiding van voedsel.
• Het product is ontworpen voor het
verbranden van houtpellets van categorie
A1 in de zin van UNI EN ISO 17225-2, in
de hoeveelheden en op de manieren die
in deze handleiding worden beschreven.
Het product is bedoeld voor gebruik
binnenshuis en in omgevingen met een
normale vochtigheid.
Bewaar het product op droge
plaatsen, waar het niet blootstaat aan
weersinvloeden.
Raadpleeg voor de wettelijke
en conventionele garantie het
garantiecertificaat dat zich in het product
bevindt: in het bijzonder aanvaarden
Edilkamin noch de dealer aansprakelijkheid
voor schade die voortkomt uit onjuiste
installatie of onderhoud.
Veiligheidsrisico's kunnen worden veroorzaakt
door:
installatie in ongeschikte ruimten, in het
bijzonder waar brandgevaar bestaat.
NIET INSTALLEREN IN RUIMTES waar
brandgevaar heerst.
contact met vuur en hete onderdelen
(bv. glas en buizen). GEEN HETE
ONDERDELEN AANRAKEN en, als de
kachel uitgedoofd is maar nog warm is,
altijd de handschoen gebruiken.
contact met (interne) elektrische
onderdelen waarop spanning staat. KOM
NIET AAN DE INTERNE ONDERDELEN
ALS DE ELEKTRISCHE STROOM
INGESCHAKELD IS. Gevaar voor
elektrische schok.
gebruik van ongeschikte producten
voor de ontsteking (bv. alcohol). HET
APPARAAT NOOIT AANSTEKEN NOCH
DE VLAM VERHEVIGEN MET VLOEIBARE
SPRAYS OF VLAMMENWERPERS.
Gevaar voor ernstige verbranding van
voorwerpen en personen.
gebruik van een andere brandstof dan
houtpellets. GEEN AFVAL, KUNSTSTOF
OF ANDERE MATERIALEN DAN
HOUTPELLETS VERBRANDEN IN
DE HAARD. De kans bestaat dat het
product vervuild raakt, dat er een
schoorsteenbrand ontstaat en dat het
milieu wordt geschaad.
reiniging van de warme haard. NIET
SCHOONZUIGEN TERWIJL HET
APPARAAT WARM IS. De stofzuiger
zou defect kunnen raken en er zou rook
kunnen vrijkomen in de omgeving.
reiniging van het rookkanaal met
verschillende stoffen. GEEN REINIGINGEN
UITVOEREN MET ONTVLAMBARE
PRODUCTEN. Er bestaat kans op brand
of vlamterugslag.
reiniging van het warme glas met
ongeschikte producten. HET GLAS NIET
SCHOONMAKEN ALS HET WARM IS,
NOCH MET WATER, NOCH MET ANDERE
PRODUCTEN DAN DE AANBEVOLEN
GLASREINIGERS. Gevaar voor barsten
in het glas en permanente, onherstelbare
beschadiging ervan.
het plaatsen van ontvlambare
materialen op kleinere afstanden dan
de in deze handleiding aangegeven
veiligheidsafstanden. GEEN WASGOED
OP HET PRODUCT LEGGEN.
GEEN WASREK NEERZETTEN OP
KLEINERE AFSTANDEN DAN DE
VEILIGHEIDSAFSTANDEN. Elke vorm van
ontvlambare vloeistof uit de buurt van het
product houden. Brandgevaar.
verstopping van de luchtgaten in de ruimte
of de luchtingangen. DE LUCHTGATEN
NOOIT AFDEKKEN, NOCH DE
SCHOORSTEEN DICHTSTOPPEN.
Gevaar voor terugkeer van rook in de
omgeving met kans op materiële schade
of persoonlijk letsel.
gebruik van het product als steunpunt of
trap. NIET OP HET PRODUCT KLIMMEN
EN HET NIET ALS STEUNPUNT
GEBRUIKEN. Gevaar voor materiële
schade en persoonlijk letsel.
gebruik van de kachel terwijl de haard open
is. HET PRODUCT NIET GEBRUIKEN ALS
DE DEUR OPEN IS.
opening van de deur waarbij er gloeiend
materiaal naar buiten komt. GEEN
gloeiend materiaal uit het product gooien.
Brandgevaar.
gebruik van water bij brand. BEL DE
BRANDWEER bij brand.
Het product mag nooit functioneren zonder
water in het systeem.
Door een eventuele “droge” ontsteking zou
het product worden beschadigd.
Neem bij twijfel geen eigen initiatieven,
maar neem contact op met de dealer of de
installateur.
ALLEEN inschakelen als de bekledingen
gemonteerd zijn.
Lees voor de veiligheid het gedeelte met
gebruiksaanwijzingen in deze handleiding.
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
5
NEDERLANDS
AFMETINGEN
MYRNA H 15 (cm)
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
112
54,5
54,5
59,4
17,8
Ø 8 cm
rookgasafvoer
Ø 5 cm
verbrandingslucht
15,5
TOEVOER G3/4”
RETOUR G3/4”
LADEN G1/2”
39
6
NEDERLANDS
TECHNISCHE GEGEVENS
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
TECHNISCHE GEGEVENS in de zin van EN 14785 De onderstaande gegevens gelden bij benadering
en zijn in de certificeringsfase vastgesteld bij een aangemelde instelling, in genormaliseerde omstandigheden.
MYRNA H 15
Nominaal vermogen Beperkt vermogen
Nuttig vermogen 15,3 3,3 kW
Nuttig vermogen naar het water 13 2,5 kW
Rendement 92,1 93,2 %
CO-uitstoot bij 13% O
2
0,004 0,009 %
Rookgastemperatuur 132 65 °C
Brandstofverbruik * 3,5 0,7 kg/h
Tankinhoud 24 kg
Aanbevolen trek 12 Pa
Autonomie 7 34 uur
Waterinhoud 13 l
Maximale bedrijfsdruk 3 bar
Maximale bedrijfstemperatuur 90 °C
Verwarmbaar volume ** 400 m
3
Diameter rookkanaal 80 mm
Diameter luchttoevoerbuis 50 mm
Gewicht met verpakking 160 kg
Energie-efficiëntieklasse
(Verordening 1185/2015)
A++
Milieuklasse DM 186 4 sterren
TECHNISCHE GEGEVENS VOOR DE BEMETING VAN DE SCHOORSTEEN
die moet voldoen aan de aanwijzingen van dit blad en de installatienormen voor elk product
Nominaal vermogen
MYRNA H 15
Temperatuur uitgaande rook bij rook-
gasafvoer
158 °C
Minimum trek 0,01 Pa
Debiet van rookgassen 9,8 omw./s
* Voor de berekening van het verbruik is een calorisch vermogen gebruikt van 4,8 kW/kg.
** Het verwarmbare volume wordt berekend bij een warmtevraag van 33 Kcal/m³ uur.
Het product kan ook bij een grotere trek veilig functioneren.
Een te grote trek zou echter tot uitschakeling kunnen leiden en/of een lager rendement.
EDILKAMIN s.p.a. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving
naar eigen goeddunken wijzigingen aan te brengen aan de producten voor eventuele
verbeteringen.
ELEKTRISCHE EIGENSCHAPPEN
Voeding 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Nominaal opgenomen vermogen 77 W
Beperkt opgenomen vermogen 39 W
Stand-by opgenomen vermogen 4 W
Opgenomen vermogen tijdens ontste-
king
300 W
Bescherming Zekering 4 AT, 250 Vac 5x20
7
NEDERLANDS
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
UITPAKKEN
VOORBEREIDING EN UITPAKKEN
De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet
De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet
giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale
giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale
manier als afval te worden verwerkt.
manier als afval te worden verwerkt.
De opslag, verwerking als afval of eventuele recycling
De opslag, verwerking als afval of eventuele recycling
moeten worden verzorgd door de eindgebruiker, zoals
moeten worden verzorgd door de eindgebruiker, zoals
bepaald in de geldende wetsvoorschriften.
bepaald in de geldende wetsvoorschriften.
Wij adviseren om het product bij elke
verplaatsing rechtop te houden en
geschikte instrumenten te gebruiken. Neem
de geldende veiligheidsvoorschriften in
acht.
Kantel de verpakking niet en wees heel
voorzichtig met de onderdelen die moeten
worden gemonteerd.
VERPAKKING
De verpakking bevat 2 pakketten:
- één (1) met het frame van de kachel;
- één (2) met het keramiek.
(1)
(2)
8
NEDERLANDS
UITPAKKEN
Het verpakkingsmateriaal (zoals plastic elementen, folie) kan gevaarlijk zijn voor kinderen.
Er bestaat verstikkingsgevaar. Houd de verpakkingen uit de buurt van kinderen.
PROBEER HET PRODUCT NIET VAN DE PALLET TE HALEN VOORDAT U DE SCHROEVEN WAARMEE
HET AAN DE PALLET BEVESTIGD IS HEEFT LOSGEDRAAID
DE TEKENINGEN ZIJN BEDOELD ALS VOORBEELD EN NUTTIG VOOR DE MONTAGE, MAAR
HEBBEN NIET ALTIJD BETREKKING OP HET SPECIFIEKE MODEL.
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
1. draai de schroeven (V1) los
1. verwijder de zijpanelen
2. draai de 4 schroeven (V) voor bevestiging aan de
pallet los
(V)
(V)
(V1)
(V1)
9
NEDERLANDS
WATERAANSLUITING
De wateraansluiting hangt af van het type systeem.
Er zijn echter enkele “algemene regels”.
Dit is de verwijzing volgens de Italiaanse normen:
De hydraulische aansluiting moet tot stand
worden gebracht door gekwalificeerd personeel
dat de juiste installatie schriftelijk kan certificeren
volgens de normen die van kracht zijn in de
respectieve landen (in Italië bijvoorbeeld in de zin
van Ministerieel Besluit. 37/2008 en in de zin van
de norm UNI 10412-2)
Het watersysteem moet in warme toestand
werken met een druk tussen 1 en 1,5-2 bar op
een circuit met gesloten expansievat.
NB: HET PRODUCT MAG NIET worden
geïnstalleerd in plaats van bijvoorbeeld een
kooktoestel met open expansievat, zonder eerst
het expansiesysteem aan te passen door een
gesloten vat te gebruiken.
De aanwezigheid van een buffer (inerte opslag)
is raadzaam maar niet verplicht. Als er een buffer
aanwezig is, dan heeft dat als voordeel dat het
product niet hoeft te voldoen aan “plotselinge”
vraag van het systeem, en is integratie van andere
warmtebronnen mogelijk. Reduceert het verbruik
en verhoogt het rendement van het systeem.
De retourtemperatuur van water naar het product
moet hoger zijn dan minstens 50-55° C, om
condensatie te vermijden. De installateur moet
op basis van het systeem beoordelen of er
kleppen of pompen tegen condens nodig zijn.
Voor de verwarming van eventuele
stralingspanelen met lage temperatuur is een
buffer (inerte opslag) nodig die geïnstalleerd is
volgens de aanwijzingen van de fabrikant van
de stralingspanelen. De stralingspanelen mogen
niet direct water ontvangen van de thermokachel.
Het materiaal dat in het circuit is gebruikt, moet
bestand zijn tegen eventuele overtemperaturen.
De afvoer van de veiligheidsklep moet
bereikbaar en zichtbaar zijn. Om terugstroming
te voorkomen, moet het afvoerwater door een
trechter met luchtinlaten, die zich op de juiste
afstand van het afvoerpunt bevinden, in een
verticale leiding worden gevoerd.
HET IS VERBODEN DE AFVOER AF TE SLUITEN
HYDRAULISCHE INSTALLATIE
INSTALLATEUR
Voor de installatie en voor alles wat niet uitdrukkelijk is
vermeld, gelden de nationale wetten in de respectieve
landen.
• C
ontroleer of het watersysteem goed geïnstalleerd
is en of het een expansievat heeft dat voldoende
groot is om de veiligheid te waarborgen.
Het
ingebouwde expansievat in de thermokachel
garandeert NIET dat er voldoende bescherming
is tegen thermische uitzettingen van het water in
het hele systeem. De installateur moet daarom
beoordelen of er een extra expansievat nodig is,
afhankelijk van het type systeem.
De installateur moet afhankelijk van het
soort water en systeem beoordelen of er
conditioneringsproducten nodig zijn in de zin
van de norm UNI 8065 (waterbehandeling in
verwarmingssystemen voor huishoudelijk gebruik).
Bij directe aansluiting op de radiatoren wordt de
juiste werking verhinderd vanwege de geringe
diameter van de leidingen van de radiatoren.
Vul het systeem eventueel via de vulkraan (aanbevolen
wordt de druk van 1,5 bar niet te overschrijden).
“Ontlucht” de pomp en de ontluchtingskraan tijdens
de vulfase.
Manometer
De thermokachel heeft een elektronische uitlezing van
de waterdruk. Daarom is geen analoge manometer
aanwezig. U kunt de waterdruk aflezen van het display,
sonder zoals in onderstaande afbeelding.
M®Ä
T«
14,9°
C
18:02
20
1,2 bar
10
NEDERLANDS
HYDRAULISCHE INSTALLATIE
INSTALLATEUR
Mal hydraulische aansluitingen in mm
Het product is voorzien van:
- pomp
- veiligheidsklep
- expansievat (berekend op het watervolume van het primaire circuit)
22 7370
QUESTO BORDO IDENTIFICA IL PAVIMENTO
THIS EDGE IDENTIFIES THE FLOOR
QUESTO BORDO IDENTIFICA L'INGOMBRO LATO SX DEL PRODOTTO
(consultare scheda tecnica)
THIS EDGE IDENTIFIES THE DIMENSION OCCUPIED BY THE PRODUCT ON THE LEFT SIDE
(see the technical manual)
ACQUA FREDDA
COLD WATER
(1/2")
RITORNO RISCALDAMENTO
HEATING RETURN
(3/4")
MANDATA RISCALDAMENTO
HEATING DELIVERY
(3/4")
2422.930 - cod.942032
RITORNO RISCALDAMENTO CON VALVOLA OPTIONAL COD._______
HEATING RETURN WITH OPTIONAL VALVE CODE ______
(3/4")
QUESTO BORDO IDENTIFICA IL PAVIMENTO PER MYRNA H 15
THIS EDGE IDENTIFIES THE FLOOR FOR
MYRNA H 15
11
NEDERLANDS
INSTALLATEUR
HYDRAULISCHE INSTALLATIE
LED BETEKENIS OORZAAK OPLOSSING
Brandt met groen licht Pomp in werking Normale werking
Knippert met groen licht Pomp in stand-by Normale werking
Brandt met rood licht
Blokkering Pomp geblokkeerd
Neem contact op met de
dealer
Contact/wikkeling Defecte wikkeling
Knippert met rood licht
Te lage/hoge spanning
Voedingsspanning te laag/
hoog
Controleer de voedingsspan-
ning/neem contact op met de
dealer
Te hoge temperatuur van
de module
Temperatuur van de motorkaart
te hoog
Knippert met rood/groen
licht
Turbinewerking
De pomp wordt niet gevoed
maar het watersysteem wordt
gevoed door andere bronnen
Controleer de netspanning/
waterdruk, alsook de omge-
vingsomstandigheden/neem
contact op met de dealer
Droog bedrijf Lucht in de pomp
Overbelasting De motor draait moeizaam
EIGENSCHAPPEN VAN DE POMP
De pomp heeft geen eigen regelingen.
De regeling vloeit voort uit de elektronische kaart: deze “begint” op een minimumsnelheid en moduleert aan de hand
van het verloop van de watertemperatuur.
Hier volgen de signaleringen van de leds.
led
13
NEDERLANDS
INSTALLATIE
DIRECTE VERWARMING (eventueel met gecombineerde ketel)
Dit is de configuratie “O” in de parameters.
OPMERKING:
In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW.
Het product moduleert naargelang de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de
omgevingstemperatuur (voeler of thermostaat
T
) of, naar keuze van de installateur, op basis
van de watertemperatuur.
OPMERKING:
Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden.
T
INSTALLATEUR
14
NEDERLANDS
INSTALLATIE
VERWARMING MET BUFFER (inerte opslag)
Dit is configuratie “1” in de parameters.
Het product moduleert op basis van de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de
temperatuur van de BUFFER (
P
).
De omgevingstemperatuur van de thermostaat (T) regelt de pomp van het secundaire circuit
(P2)
P2
P
T
OPMERKING:
In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW.
OPMERKING:
Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden.
INSTALLATEUR
15
NEDERLANDS
INSTALLATIE
VERWARMING MET OPSLAG van SANITAIR WATER (eventueel met gecombineerde ketel)
Dit is configuratie “2” in de parameters.
Het product heeft als belangrijkste doel het verwarmen van het opgeslagen sanitaire water.
OPMERKING:
In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW.
OPMERKING:
Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden.
Het product moduleert naargelang de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de
omgevingstemperatuur (voeler of thermostaat
T
) of, naar keuze van de installateur, op basis
van de watertemperatuur.
T
INSTALLATEUR
16
NEDERLANDS
INSTALLATIE
VERWARMING MET BUFFER (inerte opslag) EN BOILER (opslag van warm sanitair water)
Dit is configuratie “3” in de parameters.
OPMERKING:
In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW.
OPMERKING:
Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden.
Het product moduleert op basis van de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de
temperatuur van de BUFFER (
P
).
De omgevingstemperatuur van de thermostaat (T) regelt de pomp van het secundaire circuit
(P2)
Het product heeft als belangrijkste doel het verwarmen van het opgeslagen sanitaire water.
T
INSTALLATEUR
17
NEDERLANDS
INSTALLATIE
Behalve de vooringestelde configuraties kan het product worden geïnstalleerd op geïntegreerde
systemen (voorbeeld hieronder) met voelers en thermostaten
OPMERKING:
In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW.
OPMERKING:
Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden.
INSTALLATEUR
18
NEDERLANDS
klemmenbord met laagspanning
klemmenbord met hoogspanning
AANT.
POLEN
MOGELIJKE AANSLUITINGEN OPMERKINGEN
1/2
Analoge ingang NTC 10k
bijvoorbeeld voor een tweede voeler voor buffer of
boiler voor warm sanitair water of voor een exter-
ne voeler voor klimaatcurve
3/4 NTC-voeler/bufferthermostaat
5/6 NTC-voeler (standaard)/omgevingsthermostaat
de omgevingsvoeler wordt standaard voorbe-
draad geleverd
7/8
Domotica-ingang.
Dit is een ingang die een willekeurig domotisch
contact ontvangt
9/10 Voeler voor boiler voor sanitair warm water
AANT.
POLEN
MOGELIJKE AANSLUITINGEN OPMERKINGEN
11/12/13
Elektrische aansluiting voor booster-/secundaire
pomp (aarde, nul/fase)
14/15/16
Externe magneetklep (gemeenschappelijk, normaal
gesloten, normaal geopend)
4 = Gemeenschappelijk
5 = Normaal gesloten
6 = Normaal geopend
De technicus kan de instelling voor de aansluiting
op 4 en 5 configureren voor een uitgangscontact
voor externe ketel of alarm op afstand.
KLEMMENBORD
Op de zijkant zit een beugel met 2 klemmenborden *.
Een (10-polig) klemmenbord heeft laagspanning, het
andere (6-polige) heeft hoogspanning.
Hieronder staan mogelijke aansluitvoorbeelden.
De polen op het product zijn genummerd, zoals verderop beschreven
INSTALLATIE
INSTALLATEUR
*
19
NEDERLANDS
WOORD VOORAF OVER DE INSTALLATIE
WOORD VOORAF OVER DE INSTALLATIE
Wij herinneren eraan dat:
Wij herinneren eraan dat:
de installatie tot stand moet worden gebracht door
de installatie tot stand moet worden gebracht door
gekwalificeerd personeel;
gekwalificeerd personeel;
bij de installatie en het gebruik van het product
bij de installatie en het gebruik van het product
moet worden voldaan aan alle lokale en nationale
moet worden voldaan aan alle lokale en nationale
wetten en Europese normen. In Italië UNI 10683
wetten en Europese normen. In Italië UNI 10683
de referentienorm is;
de referentienorm is;
In geval van installatie in een appartementencomplex
In geval van installatie in een appartementencomplex
u vooraf toestemming moet vragen aan de
u vooraf toestemming moet vragen aan de
beheerder.
beheerder.
Hieronder geven we enkele algemene aanwijzingen,
Hieronder geven we enkele algemene aanwijzingen,
die geen vervanging vormen van de controle
die geen vervanging vormen van de controle
van de plaatselijke normen en geen enkele
van de plaatselijke normen en geen enkele
verantwoordelijkheid impliceren voor het werk van de
verantwoordelijkheid impliceren voor het werk van de
installateur.
installateur.
Controle van de geschiktheid van de
installatieruimte
Het volume van de ruimte moet groter zijn dan 15
m
3
De vloer moet het gewicht van het product en de
accessoires kunnen dragen.
Plaats het product waterpas (het product heeft
pootjes voor eventuele bijstellingen)
Installatie in ruimten waar een ander product
aanwezig is dat lucht uit dezelfde ruimte betrekt
voor verbranding, of in ruimten met een explosieve
atmosfeer, is niet toegestaan. Eventuele
afzuigventilatoren die in dezelfde ruimte of
kamer functioneren als waarin het product wordt
geïnstalleerd, kunnen trekproblemen veroorzaken.
In aanwezigheid van apparaten op gas, controleer
in Italië de compatibiliteit in de zin van UNI 10683
en UNI 7129.
INSTALLATIE
Bescherming tegen warmte en
veiligheidsafstanden
Alle oppervlakken van het gebouw die aan het product
grenzen moeten beschermd zijn tegen oververhitting.
Welke isolatiemaatregelen moeten worden getroffen,
hangt af van het aanwezige type oppervlakken.
Bij het plaatsen van het product moet worden voldaan
aan de volgende veiligheidsvoorwaarden:
- aan de zijkanten mogen geen ontvlambare materialen
worden geplaatst op een afstand van minder dan 5 cm.
- aan de voorkant van het apparaat mogen geen
ontvlambare materialen worden geplaatst op een
afstand van minder dan 80 cm.
Als de kachel wordt verbonden met een wand van
hout of ander ontvlambaar materiaal, moet de
rookgasafvoerleiding goed worden geïsoleerd.
Bij installatie op een vloer van ontvlambaar en/of
brandbaar materiaal, of op een vloer met onvoldoende
draagvermogen, adviseren wij om het product op een
stalen of glazen plaat te zetten om de belasting te
verdelen.
Opmerkingen over de opstelling van het
product
Het product is ontworpen om te functioneren
in alle klimaatomstandigheden. In bijzondere
situaties, bijvoorbeeld met harde wind, zouden er
veiligheidsvoorzieningen in werking kunnen treden die
het product uitschakelen.
Neem contact op met het technische assistentiecentrum
van Edilkamin.
INSTALLATEUR
VERSTELBARE VOETJES
Het product heeft pootjes waarmee het aan de vloer
kan worden aangepast.
Ze kunnen worden versteld door het product iets op te
tillen of door een schroevendraaier te gebruiken vanaf
de bovenkant van het voetje.
20
NEDERLANDS
OPMERKING:
De juiste dimensionering van het schoorsteensysteem is voor rekening van de installateur.
SCHOORSTEENSYSTEEM (
SCHOORSTEENSYSTEEM (
rookkanaal,
rookkanaal,
schoorsteen en schoorsteenpot
schoorsteen en schoorsteenpot
)
)
Dit hoofdstuk is geschreven volgens de Europese
normen EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457.
De installateur moet deze normen en alle eventuele
andere lokale normen in acht nemen.
Deze handleiding mag op geen enkele manier worden
beschouwd als vervanging van de geldende normen.
Het product moet worden aangesloten op een geschikt
rookgasafvoersysteem dat een volledig veilige
afvoer van de door de verbranding geproduceerde
rookgassen waarborgt.
Alvorens het product te positioneren moet de
installateur nagaan of de schoorsteen geschikt is.
ROOKKANAAL, SCHOORSTEEN
ROOKKANAAL, SCHOORSTEEN
Het rookkanaal
(de leiding die de rookgasafvoeropening
(de leiding die de rookgasafvoeropening
van de haard verbindt met de opening van de
van de haard verbindt met de opening van de
schoorsteen)
schoorsteen) en de schoorsteen moeten onder meer
voldoen aan de volgende normbepalingen:
de afvoer van maar één product ontvangen
(afvoer van meerdere producten samen is niet
toegestaan)
een voornamelijk verticale ontwikkeling hebben
geen in tegengestelde richting hellende delen
bevatten
bij voorkeur een ronde binnendoorsnede hebben,
maar in ieder geval een verhouding tussen de
zijkanten van minder dan 1,5
bij het dak eindigen met een geschikte
schoorsteenpot: directe afvoer via de wand of in
gesloten ruimtes is verboden, ook in de open lucht
gerealiseerd zijn met materialen van
brandgedragklasse A1 in de zin van UNI EN 13501
of soortgelijke nationale norm
naar behoren gecertificeerd zijn, met een geschikte
schoorsteenplaat als ze van metaal zijn
de aanvankelijke doorsnede handhaven of deze
alleen veranderen vlak na de uitgang van het
product, en niet in de schoorsteen
HET ROOKGASKANAAL
HET ROOKGASKANAAL
Afgezien van de algemene voorschriften die gelden
voor het rookkanaal en de schoorsteen, geldt het
volgende voor het rookkanaal
:
:
het mag niet gemaakt zijn van buigzaam metaal
het moet geïsoleerd zijn als het door onverwarmde
ruimtes passeert of naar buiten loopt
hij mag niet door ruimtes lopen waar de installatie
van warmtegeneratoren met verbranding
verboden is, waar brandgevaar bestaat of die niet
geïnspecteerd kunnen worden.
het moet mogelijk zijn om roet weg te halen en
inspecties te verrichten
het mag maximaal 3 bochten maken met een hoek
van maximaal 90°
een eventueel horizontaal gedeelte mag maximaal
3 meter lang zijn, afhankelijk van de trek. Houd
er hoe dan ook rekening mee dat vuil zich
gemakkelijker ophoopt in lange stukken en dat
deze moeilijker schoon te maken zijn.
INSTALLATIE
INSTALLATEUR
21
NEDERLANDS
ROOKKANAAL
Behalve dat hij moet voldoen aan de algemene
voorschriften,
moet
moet het rookkanaal
alleen worden gebruikt voor de afvoer van
rookgassen
correct gedimensioneerd zijn voor de afvoer van
rookgassen (EN 13384-1)
bij voorkeur een isolatie hebben van staal met een
ronde inwendige doorsnede. Als hij rechthoekig
is moeten de hoeken een straal hebben van niet
minder dan 20 mm en een verhouding tussen de
interne afmetingen van <1,5
hij moet normaliter een hoogte van minstens 1,5
meter hebben
hij moet een constante doorsnede hebben
hij moet waterdicht zijn en thermisch geïsoleerd
om de trek te waarborgen
hij moet bij voorkeur een opvangkamer van
onverbrand materiaal en eventueel condens
bevatten
als deze al aanwezig was, moet hij worden
schoongemaakt om brandgevaar te vermijden
als algemene aanwijzing wordt geadviseerd de
schoorsteen te omkokeren als de diameter groter
is dan 150 mm. Dit is slechts een suggestie; de
installateur moet ter plekke de werkelijke situatie
beoordelen, o.a. na meting van de trek.
:
Behalve de algemene voorschriften moet het omkokerd
systeem:
functioneren met negatieve druk;
geïnspecteerd kunnen worden;
conform de bepalingen van de plaatselijke normen
zijn.
en moet:
• windwerend zijn
een binnendoorsnede hebben die gelijk is aan
die van de schoorsteen, en een doorsnede van
de uitgaande rookgasdoorgang die gelijk is aan
minstens het dubbele van de binnendoorsnede
van de schoorsteen
tot voorbij het terugstroomgebied gaan (in Italië is
de referentienorm UNI 10683 punt 6.5.8.)
onderhoud van de schoorsteen mogelijk maken
Bij paarsgewijze schoorstenen (die bij voorkeur een
onderlinge afstand moeten hebben van 2 m) moet
de schoorsteenpot die de afvoer van het product
met vaste brandstof ontvangt, of die van de hoogste
verdieping, zich minstens 50 cm boven de andere
bevinden
LUCHTINLAAT VOOR DE VERBRANDING
In het algemeen adviseren wij om de toestroom van
voor de verbranding noodzakelijke lucht op twee
verschillende manieren te waarborgen. De lucht moet
van buitenaf komen*
Wij herinneren u eraan dat er ook moet worden
gezorgd voor luchtverversing van de verwarmde lucht
en de lucht voor reiniging van het glas enz.
Indirecte luchtinlaat
Het product trekt lucht van buiten aan via de opening
op de achterkant.
Bereid op vloerniveau een luchtinlaat met een nuttig
oppervlak (dus zonder roosters of andere bescher-
mingen) van minstens 80 cm
2
voor (diameter 10 cm).
Om luchtstromingen te vermijden adviseren wij om
de luchtinlaat achter het product of een radiator te
plaatsen.
Wij adviseren om de inlaat niet voor het product te
plaatsen, om hinderlijke luchtstromingen te vermijden.
Directe luchtinlaat **
Bereid een luchtinlaat voor met een nuttige doorsnede
(dus zonder roosters of andere beschermingen) die
gelijk is aan de doorsnede van de luchtingangsopening
achter het product.
Sluit de luchtinlaat aan op de opening door middel
van een (eventueel buigzame) leiding. Vergroot de
doorsnede van de leiding als de leiding niet glad is:
stel de belastingverliezen ervan vast.
Wij adviseren een lengte van niet meer dan 3 m,
rekening houdend met de trek van de schoorsteen.
Voor iedere eventuele bocht (max. twee bochten
toegestaan), moet de lengte met 1 m worden verkort.
Beoordeel ook een eventuele vergroting van de
doorsnede van de leiding.
*De toestroom van lucht mag alleen afkomstig zijn van
een aangrenzende ruimte, op voorwaarde dat:
de stroming zonder obstakels plaatsvindt door
permanente openingen die communiceren met de
buitenlucht;
de ruimte die aan de installatieruimte grenst
nooit een onderdruk heeft ten opzichte van de
buitenlucht;
de aangrenzende ruimte niet gebruikt wordt
als garage of voor activiteiten die brandgevaar
veroorzaken, en verder ook niet als bad- of
slaapkamer;
de aangrenzende ruimte geen gemeenschappelijke
ruimte van het gebouw is.
In Italië schrijft de norm UNI 10683 voor dat de ventilatie
ook voldoende is als er een drukverschil tussen de
buitenlucht en de lucht in de ruimte gewaarborgd wordt
van 4 Pa of minder (norm UNI EN 13384-1). Hiervoor is
de installateur die de verklaring van overeenstemming
afgeeft verantwoordelijk.
**Directe aansluiting van de luchtinlaat maakt het
product echter niet luchtdicht. Daarom moet er tevens
gezorgd worden voor verversing van de lucht die
opgenomen wordt uit de ruimte waar de kachel staat
(bijvoorbeeld voor het schoonmaken van het glas)
INSTALLATIE
INSTALLATEUR
22
NEDERLANDS
CONTROLE VAN DE ELEKTRISCHE
AANSLUITING (breng het stopcontact op
een gemakkelijk te bereiken plek aan)
Het product is voorzien van een elektrische
voedingskabel die op een stopcontact van 230 V - 50
Hz, bij voorkeur voorzien van een thermomagnetische
schakelaar, moet worden aangesloten.
Spanningsvariaties van meer dan 10% kunnen de
werking negatief beïnvloeden.
De elektrische installatie moet aan de normen voldoen.
Controleer in het bijzonder de doeltreffendheid van de
aarding.
Edilkamin acht zich niet verantwoordelijk voor
storingen in de werking die het gevolg zijn van een
slecht functionerend aardcircuit.
De voedingslijn moet een doorsnede hebben die
passend is voor het vermogen van de apparatuur.
De elektrische voedingskabel mag niet in contact
komen met de afvoerbuizen of andere hete delen van
de kachel.
Schakel de voeding naar het apparaat in door de
schakelaar van 0 op 1 te zetten.
Op de aansluiting met schakelaar op de achterkant
van het product zit een zekering.
INSTALLATIE
INSTALLATEUR
schakelaar
zekeringruimte
elektrische
voeding
23
NEDERLANDS
BEKLEDING
INSTALLATEUR
INHOUD VERPAKKING BEKLEDING
- C1: bovenkant van keramiek
- C2: pelletdeksel van keramiek
- F: frontelement
F
C1
C2
INDICATIEVE TEKENINGEN, DIE NIET ALTIJD BETREKKING HEBBEN OP HET SPECIFIEKE
MODEL.
24
NEDERLANDS
BEKLEDING
INSTALLATEUR
INDICATIEVE TEKENINGEN, DIE NIET ALTIJD BETREKKING HEBBEN OP HET SPECIFIEKE
MODEL.
MONTAGE BOVENKANT VAN KERAMIEK
1) Verwijder het metalen frontelement (A) dat is vastgestoken
2) Draai de bijgeleverde schroef met ring (V) in het keramiek, zonder hem strak
vast te draaien
Schuif het keramiek met vanaf de voorkant tot dichtbij de bovenkant van de kachel, met de schroef in de daarvoor
bestemde zitting voor bevestiging.
Draai de schroef vast.
(V)
(A)
25
NEDERLANDS
INSTALLATEUR
BEKLEDING
INDICATIEVE TEKENINGEN, DIE NIET ALTIJD BETREKKING HEBBEN OP HET SPECIFIEKE
MODEL.
MONTAGE PELLETDEKSEL VAN KERAMIEK
Neem het keramiek (C2), plaats het tegen het
geopende pelletdeksel en draai het met de hand vast
met de bijgeleverde 4 schroeven (V1) en ringen.
MONTAGE VOORSTE FRONTELEMENT (F)
Leg op het eerder losgemaakt metalen frontelement
A het keramiek F en zet het vast met de bijgeleverde
4 schroeven en ringen. Draai ze met de hand vast en
bevestig het element terug op de kachel.
F A
(V1)
26
NEDERLANDS
FASEN VOOR DE EERSTE ONTSTEKING
Zorg dat u de inhoud van deze handleiding gelezen en begrepen heeft.
ALLEEN inschakelen als de bekledingen gemonteerd zijn
.
Haal alle ontvlambare componenten uit het product (handleidingen, etiketten enz.). Verwijder in het
bijzonder eventuele etiketten van het glas.
Verzeker u ervan dat de technicus de eerste ontsteking heeft uitgevoerd, waarbij ook de pellettank
voor het eerst gevuld is.
BRANDSTOF
Gebruik houtpellets van klasse A1 in de zin van de norm UNI EN
Gebruik houtpellets van klasse A1 in de zin van de norm UNI EN
ISO 17225-2 of vergelijkbare plaatselijke normen, die bijvoorbeeld
ISO 17225-2 of vergelijkbare plaatselijke normen, die bijvoorbeeld
de volgende kenmerken hebben.
de volgende kenmerken hebben.
Diameter 6 mm
Diameter 6 mm
Lengte 3-4 cm
Lengte 3-4 cm
Vochtigheid <10%
Vochtigheid <10%
Met het oog op het milieu en de veiligheid mogen onder andere
NIET worden verbrand: kunststoffen, gelakt hout, steenkool,
boomschorsresten.
Gebruik de kachel niet als vuilverbrander
LET OP
Het gebruik van andere brandstof kan
schade aan het product veroorzaken
INLEIDING OP HET GEBRUIK
Tijdens de eerste ontstekingen is het
mogelijk dat u een lichte verflucht ruikt.
Deze zal binnen korte tijd verdwijnen.
Zoals alle producten wordt ook dit
product tijdens de verschillende fases
warm en koelt hij weer af.
Dit heeft normale uitzettingen tot
gevolg. Deze uitzettingen kunnen
lichte stabilisatiegeluiden veroorzaken,
die echter geen aanleiding zijn tot
bezorgdheid.
GEBRUIKER
ONTLUCHTING
Tijdens de normale werking vindt de
ontluchting automatisch plaats. Pas bij
de eerste ontsteking kan de technicus
beoordelen of een handbediende
ontluchting nodig is op het systeem.
27
NEDERLANDS
INLEIDING OP HET GEBRUIK
GEBRUIKER
DE TANK MET PELLETS VULLEN
Het deksel van de tank wordt geopend en gesloten via
het praktische kliksysteem met een lichte druk op de
voorkant* (afb. 1).
Als het product warm is, mag de zak met
pellets er NIET op worden gelegd.
Gebruik de speciale handschoen voor
het vullen van de kachel terwijl deze in
werking en dus heet is.
(afb. 1)
28
NEDERLANDS
INLEIDING OP HET GEBRUIK
GEBRUIKER
INTERFACE
Het product kan standaard op de volgende manieren worden bestuurd:
DISPLAY: nuttig voor alle functies, bevindt zich op de bovenkant (zie de volgende pagina);
APP The Mind : nuttig voor alle functies in huis met directe verbinding, of buitenshuis met
internetverbinding en registratie. Kan worden gedownload voor iOS (App Store) of Android (Play Store).
Bij aankoop van optionele Edilkamin-producten:
UMTS-MODEM: voor het beheer van enkele functies, ook buitenshuis via mobiele telefoon.
Bij aankoop van optionele producten niet van Edilkamin:
SPRAAKBESTURING: Alexa of Google Home
T« M®Ä
29
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
INTERFACE
Het product heeft een displaypaneel op de bovenkant.
Het paneel wordt geopend door het op te tillen en in geblokkeerde stand te trekken.
Het paneel wordt gesloten door het op te tillen en te trekken. Duw het paneel vervolgens omlaag om het in de
uitgangspositie te brengen.
GEBRUIKER
paneel
30
NEDERLANDS
Als bij de eerste inschakeling de taal niet is ingesteld, verschijnt het scherm voor de instelling van de taal.
GEBRUIKSAANWIJZING
De weergaven volgen de functies naarmate deze aan de orde komen, en worden beschreven in de volgende
paragrafen:
Energiebesparing van het display
Nadat het display 1’ niet is gebruikt, gaat de achterverlichting uit
Nadat het display 3’ niet is gebruikt, gaat het display zelf uit
Druk op een willekeurige toets om het weer te activeren
- TOETSEN
De display telt 8 toetsen:
ON/OFF: om over te gaan van de toestand OFF naar de toestand ON. In de menu's dient hij om te bevestigen en
terug te keren naar het hoofdscherm.
+/-: om de ingestelde waarden te verhogen/verlagen of om door de menupunten te scrollen
M: om menu's te openen of de menupunten te sluiten zonder op te slaan
OK: om een handeling te bevestigen (2 seconden) of toegang te krijgen tot een menupunt
<>: om de ventilatie te regelen en door de menu's te bewegen
GEBRUIKER
Kies de taal met de toetsen
en bevestig
met de toets
M®Ä
T«
14,9°
C
15:40
20
M®Ä
T«
TAAL
NEDERLANDS
14,9°
C
15:48
20
M®Ä
T«
TAAL
14,9°
C
15:48
20
1,2 bar
31
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
HET LEESGEBIED VAN DE DISPLAY bestaat uit twee delen:
• de statusbalk, boven;
• het hoofdgebied, beneden.
De weergaven volgen de functies naarmate deze aan de orde komen, en worden beschreven in de volgende
paragrafen.
In de statusbalk
kunt u lezen:
de symbolen van het verzoek om warmte (radiator, kraan, activering pomp);
de huidige tijd.
In het hoofdgebied
kunt u lezen:
• de omgevingstemperatuur*
het vermogen waarmee het product functioneert (1 en hoger), weergegeven door de vlamsymbolen;
de ventilatorsnelheid, gerepresenteerd door het symbool met de gevulde schoepen (als deze ontbreken, is de
ventilator uitgeschakeld).
* Het product is standaard geprogrammeerd met een delta van +/- 1°C om een groter comfort te waarborgen.
De technicus kan deze regeling bij de eerste ontsteking desgewenst veranderen.
De display toont de temperatuur in eenheden. Dit betekent dat zowel 20,1°C als 20,9° worden weergegeven als “20°”.
Door bijvoorbeeld 20°C in te stellen als omgevingstemperatuur, gaat het apparaat in modulatie/uitdoving wanneer 21°C wordt bereikt, en wordt weer
ontstoken als de temperatuur onder 19°C daalt.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
22,0
1,2 bar
32
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
- VEREENVOUDIGD GEBRUIK nadat de eerste inschakeling is uitgevoerd
In de standaardconfiguratie, druk op de toets ON/OFF op de display nadat de elektrische voeding is ingeschakeld, om
het product te “activeren” en regel de gewenste omgevingstemperatuur met de toetsen +/-. Het product gaat aan, uit
en regelt automatisch het vermogen om de gewenste temperatuur te garanderen.
GEBRUIKER
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
22,0
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
22,0
MENU
Door het indrukken van de toets wordt het menuscherm geopend.
33
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Als het product nog warm is, wordt er geen enkel symbool weergegeven.
GEBRUIKER
VENTILATOR UIT:
SNELHEID 1
SNELHEID 2
SNELHEID 3
SNELHEID 4
SNELHEID 5
AUTOMATISCH
- REGELING VAN DE VENTILATIE
Instellen is mogelijk zowel met het product in OFF als in ON.
Als de achtergrondverlichting uit is, kan deze geactiveerd worden door op een willekeurige toets te drukken.
Als u op de toets
of drukt, knippert SET en in plaats van de doeltemperatuur verschijnt het nummer van de
te wijzigen ventilator (F1).
De ventilatorsnelheid wordt in deze volgorde verhoogd met
of verlaagd met :
AUTO -1 -2 - 3 - 4 - 5
De instelling wordt bevestigd met de toets
.
M®Ä
T«
14,9°
C
18:02
F1
- STATUSWEERGAVE VAN DE VENTILATOR
34
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
MOGELIJKE STATUSSEN van het product:
- STATUS OFF
Het product is “uitgeschakeld” en produceert geen warmte, dit na handmatig doven met ON/OFF op de
afstandsbediening of door ingrijpen van een extern contact (chrono, telefoonkiezer).
Door 3 seconden de toets ON/OFF in te drukken gaat u van OFF naar ON.
- STATUS ON
Het product is “actief” en kan voldoen aan de vraag om warmte.
- ALARMSTATUS
In het geval van een blokkering vanwege een alarm, geeft de display het type alarm aan. Zie de paragraaf “Adviezen
voor eventuele problemen”
- STATUS ON/OFF Stand-by actief
Het product is tijdelijk uitgeschakeld omdat er niet om warmte is gevraagd.
GEBRUIKER
Als stand-by actief is, wordt het apparaat in de toestand ON alleen ontstoken als er warmte wordt gevraagd.
Als het product in werking was, gaat hij naar het laagste vermogen en laat de ingestelde tijd verstrijken alvorens
uit te doven.
Als het product in de ontstekingsfase was, gaat hij naar het laagste vermogen en laat de ingestelde tijd verstrijken
alvorens uit te doven.
Als het product op OFF stond en op ON wordt gezet, gaat de kachel onmiddellijk over naar stand-by, zonder de
ontsteking uit te voeren.
35
NEDERLANDS
- MENU
Druk op de toets
om toegang te krijgen en het eerste item van het menu verschijnt.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
De menu-items zijn achtereenvolgens:
01 STAND-BY
02 PELLETS LADEN
03 CHRONO
04 T1-T2
05 DATUM-TIJD
06 °C/°F
07 TAAL
08 DISPAY
09 INFO
10 SOFTWARE
11 GEGEVENS
12 ALARMEN
13 VULSCHROEF ON-OFF
14 SENS. NIV. PLT (sensor pelletniveau)
15 TECHNISCH MENU
16 TEMPERATUREN
In de tekens van de instelling wordt het oplopende nummer van het
-item getoond en in de statusbalk met
grote tekens de beschrijving van het item
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
Druk om het menu te verlaten op
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
01
STAND-BY
tekens van SET
36
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
- STAND-BY
Als de functie Stand-by actief is, dooft het product uit wanneer de gewenste temperatuur wordt bereikt. Het ontsteekt
weer wanneer de omgevingstemperatuur onder de gewenste waarde daalt.
Als de functie Stand-by niet actief is, reguleert het product zich naar het minimumvermogen wanneer de gewenste
temperatuur is bereikt.
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
Als u in de functie Stand-by zit, toont het display op de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en op
de tweede de huidige waarde (OFF indien inactief, ON indien actief).
Met de toetsen
en wijzigt u de waarde van Off (functie inactief) naar On (actief) en met de toets
bevestigt u.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
01
STAND-BY
OFF
37
NEDERLANDS
GEBRUIKER
GEBRUIKSAANWIJZING
Als de toets wordt ingedrukt, met de waarde ON, dan wordt de functie geactiveerd en kan op het display het
aantal minuten worden gekozen dat moet verstrijken voordat de stand-by in werking treedt.
(voorbeeld 4 minuten)
Met de toetsen
en wijzigt u de tijd en u bevestigt met de toets
Als u op de toets
drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
01
STAND-BY
4 MIN
38
NEDERLANDS
GEBRUIKER
Als u in de functie Handmatige lading schroef zit, toont het display op de eerste regel van de statusbalk de naam
van de functie en op de tweede de huidige waarde (OFF indien inactief, ON indien actief).
Met de toetsen
en wijzigt u de waarde van Off (functie inactief) naar On (actief) en omgekeerd en met
de toets
en regelt u.
Als u op de toets
drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
GEBRUIKSAANWIJZING
- PELLETS LADEN
Hiermee kunnen pellets worden geladen nadat de schroef helemaal is geleegd.
Nuttig voor de technicus in de eerste ontstekingsfase.
Alleen beschikbaar in de toestand OFF. Als er in andere toestanden wordt geprobeerd de functie te activeren, wordt
er geen toegang tot de functie verleend.
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
02
PELLETS LADEN
39
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
- INSTELLING CHRONO
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
03
CHRONO
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
03
CHRONO
weekdag
bv= MON = maandag
14,9°
C
15:36
40
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
Het tijdstip rechtsboven toont het begin van het tijdsblok (00:00)
Kies de dag van de week met de toetsen
en (tegelijkertijd wordt de programmering van die dag getoond)
en bevestig met de toets
.
Met de toetsen
en kunnen de niveaus van de temperatuur (OFF – T1 en T2) gewijzigd worden.
Met de toetsen
en verschuift u met stappen van een half uur
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
TOETS OK
OPSLAAN
off
14,9°
C
00:00
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
TOETS OK
OPSLAAN
off
14,9°
C
00:30
weekdag
bv= MON = maandag
41
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
Als u de hele dag heeft ingesteld, bevestigt u met de toets
De functie KOPIËREN en PLAKKEN is beschikbaar.
Als u kort op de toets
drukt, verlaat u de programmering, maar wordt het programma niet geactiveerd.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
TOETS OK PLAKKEN
21.0
14,9°
C
15:36
42
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRUIKER
- INSTELLING TEMPERATUUR VOOR DE TIJDPROGRAMMERING T1 – T2
Als u in de functie T1-T2 zit, toont het display op de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en op
de tweede de huidige waarde van T1. T1 is de laagste temperatuur, T2 de hoogste.
Met de toetsen
en wijzigt u de waarden en met de toets bevestigt u.
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
Als u op de toets gaat u naar de instelling van T2.
Als u op de toets drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
04
T1 - T2
T1= 20,0 °C
43
NEDERLANDS
- DATUM EN TIJD
Hiermee kunnen de huidige datum en tijd worden ingesteld.
Daarna knipperen de uren, die worden gewijzigd met de toetsen
en en worden bevestigd met de toets
Dan knipperen de minuten.
GEBRUIKER
GEBRUIKSAANWIJZING
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
Als u in de functie Datum-Tijd zit, toont het display op de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en op
de tweede de huidige waarde van de eerste instelling (12/24 uur).
U verandert van 12 in 24 uur met de toetsen
en en bevestigt met de toets
M®Ä
T«
M®Ä
T«
14,9°
C
14,9°
C
15:36
15:36
05
05
DATUM-TIJD
24 UUR
DATUM-TIJD
ZOMERTIJD: UIT
44
NEDERLANDS
- INSTELLING °C/°F
van de temperatuurschaal (centigraden of Fahrenheit)
Als u in de functie °C/°F zit, toont de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en de tweede de huidige
waarde.
U verandert van °C naar °F met de toetsen
en . Met de toets bevestigt u en sluit u de functie.
Als u op de toets
drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
GEBRUIKER
GEBRUIKSAANWIJZING
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
Met de toetsen
en bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
06
°C/°F
46
NEDERLANDS
GEBRUIKER
GEBRUIKSAANWIJZING
- DISPLAY
Hiermee kan de helderheid van de achtergrond van het display worden gekozen.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
08
DISPLAY
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
08
HELDERHEID
47
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
- INFO
Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus.
De technicus beschikt over de diagnostische uitleg van de meldingen en waardes, en zal u misschien vragen om
deze voor te lezen in het geval er problemen zijn.
GEBRUIKER
Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op
de toets
.
U kunt door de menu-items bladeren met de toetsen
en
Als u op de toets
drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
09
INFO
M®Ä
T«
14,9°
C
15:36
09
ROOKGASTEMPERATUUR
88.2°C


Produktspecifikationer

Varumärke: Edilkamin
Kategori: Spis
Modell: Myrna H 15

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Edilkamin Myrna H 15 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig