Fieldmann FZR 4620-B Bruksanvisning
Fieldmann
Gräsklippare
FZR 4620-B
Läs nedan 📖 manual på svenska för Fieldmann FZR 4620-B (82 sidor) i kategorin Gräsklippare. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/82

FZR 4620-B

2
FZR 4620-B
English ................................................................................................................................................... 7 - 17
Čeština ................................................................................................................................................. 19 - 29
Slovenčina ....................................................................................................................................... 31 - 41
Magyarul .......................................................................................................................................... 43 - 54
Polski ................................................................................................................................................... 55 - 66
Русский ................................................................................................................................................ 67 - 79
1
3
45
6
2
1

3

FZR 4620-B
4

5

FZR 4620-B
6
16
17

7
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
ENTable of contents
Gasoline garden mower
OPERATION MANUAL
Thank you for your purchase of our garden gasoline rotational mower. Before begin-
ning to use it, please, read this operation manual carefully and keep it for the case of
a further use.
TABLE OF CONTENTS
APPENDIX OF FIGURES .................................................................................................................. 2
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................. 8
Important safety warnings
Packaging
Instructions for use
EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINE ................................... 9
MACHINE DESCRIPTION AND DELIVERY CONTENT ..................................................... 10
MACHINE ASSEMBLY .................................................................................................................... 10
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................. 11
OPERATION ....................................................................................................................................... 11
GEARBOX .......................................................................................................................................... 12
SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................................. 12
MAINTENANCE ............................................................................................................................... 13
TECHNICAL DATA ........................................................................................................................... 16
DECLARATION OF CONFORMITY .......................................................................................... 16
DISPOSAL ........................................................................................................................................... 17
WARRANTY CERTIFICATE ........................................................................................................... 80
CONDITION OF GUARANTEE ................................................................................................... 81
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

FZR 4620-B
8EN General safety instructions
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Important safety warnings
Unpack the product carefully and be sure not to throw away any part of the package before
having found all components of the product
Keep the product in a dry place out of reach of children
Read all cautions and instructions. The failure to adhere to warning cautions and instructions
may result in an accident, fire and/or a serious injury.
Packaging
The product is placed in a package preventing damage during transport. This package is a raw
material therefore it can be handed-over for recycling.
Instructions for use
Before beginning to work with the machine, read the following safety rules and instructions for
use. Familiarize with operating elements and the proper use of the device. Keep the manual in a
safe place for future reference. We recommend keeping the original package including the inner
packaging materials, cash voucher and guarantee card for a period of warranty at minimum.
For a case of transportation, pack the machine into the original box from the manufacturer,
thus ensuring a maximum protection of the product during a possible transport (e.g. moving or
sending into a service station).
Note: If you hand the machine over to next persons, hand it over together with the manual.
Adherence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the
machine. The operation manual includes also instructions for operation, maintenance and
repairs.
The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages
resulting from the failure to adhere to this manual.

9
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
EN
Explanation for instruction plates on the machine
2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION
PLATES ON THE MACHINE
Before putting into operation, please,
read the operation manual carefully.
Keep other persons out of the working
area.
Warning! Rotating knives! Protect
yourself against risk of limb injury.
Toxic gases emissions. Do not use
the gasoline mower in enclosed or
unventilated areas.
Hot surfaces, danger of burn injury!
Before maintenance switch-off the
engine and disconnect the spark plug.
Never fill up fuel while the engine is
running.

FZR 4620-B
10EN Machine description and delivery content | Machine assembly
3. MACHINE DESCRIPTION AND
DELIVERY CONTENT
Machine description (see Fig.1)
Delivery content
Take the garden machine carefully out of the package and check whether the following parts are
complete:
Rotational mower
Collection basket
Upper and bottom part of the mower handle
4 wheels
Installation set
Mulching blind ange
Operation manual
Warranty certicate
Side discharge
In the case of some parts missing or damaged, please, contact the dealer where you’ve bought
the machine.
4. MACHINE ASSEMBLY
Collection basket installation (Fig.2)
Insert the metal frame into the collection basket and x (Fig. 2)
4 in 1 Introduction:
Rear spitting with grass collection (Fig. 3)
Remove the mulching blind ange (Fig. 7) and fasten the grass collection basket on its place
(Fig. 6).
Brake lever
Travel lever
Upper handle
Bottom handle
Engine
Bogie
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 - Mulching blind ange

11
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
EN
Machine assembly | Safety instructions | Operation
Mulching (Fig. 4)
When mulching is required, fix the mulching blind flange before starting-up the machine
(Fig. 7)
Rear spitting without grass collection into the basket (Fig. 5)
Fix the mulching blind flange (Fig. 7) and close the cover plate on the side grass spitting.
Mulching blind flange (Fig. 7)
Side discharge (Fig. 16)
Handle installation (Fig. 8)
Mount the upper and bottom part of the handle with the help of two attached bolts and plastic
nuts. Fit the starter lever on the right side of the handle and fasten the cable with the help of a
plastic clamp. Anchor the starter lever cable into the supporting plastic clamps on the handle.
Setup of mowing height (Fig.9)
Moving the lever of mowing height central setup you can opt for 8 mowing height positions.
5. SAFETY INSTRUCTIONS (Fig. 10)
Use the mower always with the collection basket or the set deflector.
Switch-off the engine before emptying the collection basket or changing the mowing height.
Never put your hands or legs under the mower or under the place of grass spitting-out while
the engine is switched-on. (Fig. E)
Recheck the workspace before each use. Remove objects which may be flung away or get
stuck into the machine. (Fig. F)
Never use the mower if other persons, children or freely moving domestic animals are around.
Never lift the mower up while starting the engine. (Fig. G)
6. OPERATION
Warning: Before the first use of the mower, please, read carefully the engine operation
manual!
Warning: The mower is delivered without engine oil! Before using the machine fill up 0.5 l of
oil.
Warning: Change oil regularly following every 20 hours of service.
Mowing knives start to rotate immediately after starting-up the engine. While mowing, keep
the brake lever in the working position. The engine stops as soon as you release the brake
lever. (Fig. 11)

FZR 4620-B
12EN Gearbox | Safety instructions
The travel is controlled by holding the drive lever towards the handle and by pushing the
control drive lever together with the brake lever. (Fig. 12)
7. GEARBOX
Check the travel condition regularly: keep it clean, lubricate metal components, wheelwork
and bearings.
8. SAFETY INSTRUCTIONS
General safety instructions
This product is intended exclusively for grass mowing. Do not use for any other purposes than
that one it is intended for. In the opposite case there is a danger of its damage or injury.
Never allow children or persons unfamiliar with these instructions for use to work with the
device.
The person operating the mower is responsible for safety of persons in the working area.
Never use the mower near other persons, children or freely moving animals.
Check the terrain on which the mower is to be used before beginning mowing and remove
stones, wires, sticks, shatters, bones and other foreign objects which might be stuck or flung
away and cause an injury.
Instructions for use
All nuts, pins and bolts must be tightened properly so that the device is in a safe and
serviceable condition.
Never use the mower without the collection basket or the protective cover.
Never use the mower with loosened knife blades. Always make sure in advance that the
respective bolts are tightened thoroughly. Blunt blades must be sharpened, and that must be
done evenly. Knives with damaged blades need to be replaced.
When working with the mower, use trousers with long legs and safety shoes.
Never start-up the mower in enclosed or badly ventilated areas where vapours may
accumulate. Emissions coming out from the engine contain carbon monoxide which is
dangerous to life.
Work only when lighting is adequate (daylight or sufficient illumination).
Do not use the mower when raining or grass is wet.
Be extremely careful when mowing on a raising terrain (slope). Always mow across the
slope, parallel with a contour line, never perpendicularly to it uphill/downhill.
Never let the mower run without an operator; if you leave the mower, switch the engine off.
When starting, never lift the rear part of the mower up and never draw your limbs near the
bogie or into the opening for rear grass spitting while the engine is running.
Never change engine speed setup.

13
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
EN
Safety instructions | Maintenance
As for the mowers with a travel, release the travel before starting-up the engine.
Never carry the mower over while the engine is running.
Stop the engine and disconnect the spark plug in following cases:
- before performing any activity under the mowing cover or under the opening for rear
grass spitting.
- before performing maintenance, repair or machine checkup.
- before carrying, lifting-up or displacing the mower.
- when leaving the mower without supervision or intending to adjust mowing height setup
- before disassembling and emptying the collection basket.
- If a collision with a foreign object occurred, stop the engine and check the mower
carefully to exclude a possibility of damage. In a case of damage, transport the mower to
a specialized service station in order to get it repaired.
WARNING! After switching-off the engine, the mowing knife is rotating on for several
seconds.
- in a case of abnormal vibrations of the mower (find-out and ensure removal of the
vibration cause immediately).
- in order to ensure safe operation, check proper tightening of pins, bolts and nuts in the
mower regularly.
WARNING! FUEL IS HIGHLY COMBUSTIBLE LIQUID.
Store fuel in an approved jerry can.
Fill-up fuel only in open or well ventilated areas. When handling fuel, do not smoke or use a
mobile phone.
Fill-up fuel only providing that the engine is switched-off. Never open the fuel tank and fill-up
fuel while the engine is hot or running.
Do not start-up the engine if gasoline spillage occurred. Remove the mower from the place
where the fuel was spilled and avoid possible ignition. Do not go on working until the spilled
fuel is evaporated and fuel vapours are dispersed.
After fillig-up fuel, tighten the fuel tank lid as well as fuel jerry can cap thoroughly.
WARNING! Before performing maintenance or repair, switch-off the engine and disconnect
the spark plug.
9. MAINTENANCE
Care for lawn
According to a kind of the grass surface, various ways of care are needed.
Therefore always read instructions printed on seed packages concerning mowing height with
regard to growth conditions in a given region.
You need to have in your mind all the time that a larger part of grass consists of a grass-blade

FZR 4620-B
14EN Maintenance
and one or more leaves. If leaves were cut-off completely, grass damage occurs and growth
restoration is much moredifficult.
In general, following instructions apply:
– too low mowing causes disturbation of roots and follow-up “spotted” appearance;
– in summer, mowing has to be higher in order to prevent soil desiccation;
– mowing wet grass may cause knife efficiency reductionowing to grass sticking to the knife
and pulling-out grass vegetation;
– in a case of extraordinarily high grass, it is advisable to carry out the first mowing with
maximal allowed height and then to carry outthe second mowing after two or three days.
A lawn will have a better appearance thanks to regular and full-area uniform height mowing
and alternation of two directions
Maintenance
All nuts, pins and bolts must be tightened properly so that the Device is in a safe and
serviceable condition. Regular maintenance is a basic precondition to ensure user’s safety, to
keep serviceability and high performance of the mower.
Never store the device with gasoline in the tank inside a building where vapours might reach
open fire, sparks or a high temperature source.
Let the engine cool down before storing in any enclosed area.
To reduce fire risk make sure that the mower and especially the engine, exhaust muffler,
batteries and also a place for storage of spare gasoline are cleaned from rests of grass,
leaves or excessive amount of grease.
Check the deflector and collection basket condition regularly; replace in a case of damage.
Perform fuel draining in a well ventilated area while the engine is cooled-down.
Wear thick working gloves when removing or installing the mowing knife.
After every sharpening of the mowing knife blade, its counterbalancing needs to be checked.
WARNING! Before performing maintenance or repair, switch-off the engine and disconnect
the spark plug.
Before using the four-stroke engine, please, read the engine operation manual carefully.
Check the oil level regularly, fill-up or change if needed.
Check the mower regularly and make sure that all grass deposits in the bottom part of the
bogie are removed.
Lubricate the bogie shaft and bearings with suitable grease regularly.
Check the condition of the knives regularly, as they influence the mower output substantially.
Knives should always be sharp and counterbalanced.
Check tightening of all bolts and nuts in regular intervals. Worn-down or improperly tightened
nuts and bolts may cause serious damage to the engine or the frame.
If the knife hits an obstacle hardly, stop the mower and transport it to an authorized service
station.
KNIFE: The knife is made of pressed steel. To achieve as good mowing as possible, grind

15
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
EN
Maintenance
the knife regularly, approximately after every 25 hours of operation. Make sure the knife is
always counterbalanced well. For this purpose, insert a small iron axis (of 2-3mm diameter)
into the central opening of the knife. If the knife is balanced properly, the axis is maintained in
the horizontal position.
If the knife is not maintained in the horizontal position, replace it.
When dismounting the knife, unscrew the bolt, check the carrying part of the knife. Replace, if
parts are worn-down or damaged.
When installing the knives, make sure that cutting edges point to the direction of the engine
rotation. The knife mounting screw must be tightened by 3.7 K gm (37Nm) torque with the
help of a torque spanner.(Fig. 14)
WARNING! Use only genuine original spare parts. Low-quality spare parts may cause
serious damage to the mower and endanger your safety.
Service
In the case you find-out any defect after having purchased the product, contact the service
department. When using the product, observe instructions given in the attached operation
manual.
Your claim will not be taken into consideration if you have modified the product or have not
adhered to the instructions given in this operation manual.
Warranty does not cover
Natural wear of functional parts of the machine in consequence of its use
Service interventions relating to the standard maintenance of the machine (e.g. cleaning,
lubricating, adjusting, etc.)
Faults caused by outer influences (e.g. climatic conditions, dustiness, unsuitable use, etc.)
Mechanical damage resulting from a fall of the machine, shock, impact, etc.
Damages resulting from unskilled handling, overloading, the use of improper parts,
unsuitable tools etc.
The risk of possible damage of claimed products which have not been secured against
mechanical damage during the transport properly is born exclusively by the owner.
Storage
If not using the machine for a longer time, store it according to the following instructions. Thus
you will prolong the service life of your machine.
Drain fuel from the fuel tank and the carburetor completely. Close the primer and pull the
starter 3 – 5 times.
Unscrew the spark plug and put a small amount of engine oil into the hole.
Pull the starter 2 – 3 times gently.
Clean outer surfaces by a clean cloth. Store the machine in a clean and dry place.

FZR 4620-B
16EN Technical data | Declaration of conformity
10. TECHNICAL DATA
Engine type: ................................................................................................ Briggs & Stratton 500 E series OHV
Nominal output: ................................................................................................................................................ 2,0 kW
Engine speed: ................................................................................................................................................2800rpm
Stroke volume: .................................................................................................................................................140 cm
3
Starting: ...........................................................................................................................................................By pulling
Fuel tank capacity (unleaded 95 or more): ......................................................................................... 0.8 liters
Oil tank capacity ( SAE 30 - 15W 40): ................................................................................................. 0.45 liters
Adjustable mowing height : ...................................................................................25-75mm with 8 positions
Height setup: .............................................................................................................................Central height setup
Mowing width: .....................................................................................................................................................46 cm
Wheel spacing: .....................................................................................................................178 mm (front wheel)
..............................................................................................................................254 mm (rear wheel)
Wheel width: ......................................................................................................................................................50 mm
Collection basket capacity: ..................................................................................................................................60 l
Bogie: .........................................................................................................................................................................steel
Declared noise level: .....................................................................................................................................96dB(A)
Netto/brutto weight: ................................................................................................................................32kg/34kg
11. DECLARATION OF CONFORMITY
EC Declaration of Conformity
Fast ČR, a.s., Černokostelecká 251 01 Říčany u Prahy, phone: 323204111, declares with binding
effect, that petrol lawn mower Fieldmann FZR 4620-B (the year of manufacture is indicated on a
type label and is followed by a serial number of the machine), complies with the requirements of
DIRECTIVE OF THE COUNCIL:
No. 2006/42/EC, 2004/108/EC, (approval certificate no.: AM 50268730 0001,
AE 50223979 0001)
No. 2004/26/EC, exhaust emission,
and has been tested in compliance with the following standards:
EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013
ZEK 01.04/11.11
EN ISO 14982:2009
The company FAST ČR, a.s. is entitled to act on behalf of the manufacturer.
CE label: 2014
Říčany, 12.11.2014
name stamp signature
Petr Uher
quality manager

17
OPERATION MANUALGASOLINE GARDEN MOWER
EN
Disposal
12. DISPOSAL
Instructions Manual - language version only.
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON USED PACKAGE DISPOSAL
Put the used packaging material to the place designated for waste disposal by a
municipality.
The machine and its accessories are made of various materials, e.g. of
metal and plastics. Hand-over damaged components to sorted waste. Get
yourselves informed at a respective authority.
This product meets all fundamental requirements of EU directives relating to it.
Changes of the text, design and technical specifications can be done without prior notice
and we reserve the right for the changes.

FZR 4620-B
18

CZ19
BENZÍNOVÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Obsah
Benzínová zahradní sekačka
NÁVOD K OBSLUZE
Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto zahradní benzínovou rotační sekačku. Než ji
začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej
pro případ dalšího použití.
OBSAH
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA ..................................................................................................................... 2
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ................................................................................. 20
Důležitá bezpečnostní upozornění
Obal
Návod k použití
VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI ............................................................................ 21
POPIS STROJE A OBSAH DODAVKY ..................................................................................... 22
MONTÁŽ STROJE ............................................................................................................................ 22
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................................................ 23
OBSLUHA ............................................................................................................................................ 23
PŘEVODOVKA ................................................................................................................................. 23
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................................................ 24
ÚDRŽBA .............................................................................................................................................. 25
TECHNICKÉ ÚDAJE ........................................................................................................................ 27
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............................................................................................................... 28
LIKVIDACE ......................................................................................................................................... 29
ZÁRUČNÍ LIST ................................................................................................................................... 80
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY ................................................................................................................... 81
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

FZR 4620-B
CZ 20 Všeobecné bezpečnostní předpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Důležitá bezpečnostní upozornění
Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu
dříve, než najdete všechny součásti výrobku.
Výrobek uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí.
Čtěte všechna upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Obal
Výrobek je umístěn v obalu bránícím poškozením při transportu. Tento obal je surovinou a lze jej
proto odevzdat k recyklaci.
Návod k použití
Než začnete se strojem pracovat, přečtěte si následující bezpečnostní předpisy
a pokyny k používání. Seznamte se s obslužnými prvky a správným používáním zařízení. Návod
pečlivě uschovejte pro případ pozdější potřeby. Minimálně po dobu záruky doporučujeme
uschovat originální obal včetně vnitřního balicího materiálu, pokladní doklad a záruční list.
V případě přepravy zabalte stroj zpět do originální krabice od výrobce, zajistíte si tak maximální
ochranu výrobku při případném transportu (např. stěhování nebo odeslání do servisního
střediska).
Poznámka: Předáváte-li stroj dalším osobám, předejte jej společně s návodem.
Dodržování přiloženého návodu k obsluze je předpokladem řádného používání stroje. Návod
k obsluze obsahuje rovněž pokyny pro obsluhu, údržbu a opravy.
Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem
nedodržování tohoto návodu.

CZ21
BENZÍNOVÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Vysvětlení štítků s pokyny na stroji
2. VYSVĚTLENÍ ŠTÍTKŮ S POKYNY NA STROJI
Před uvedením do provozu si prosím
pozorně přečtěte návod k obsluze.
Udržujte ostatní osoby mimo pracovní
oblast.
Pozor, rotující nože! Chraňte se před
nebezpečím poranění končetin.
Emise toxických plynů. Benzínovou
sekačku nepoužívejte v uzavřených či
neventilovaných prostorách.
Horké povrchy, hrozí nebezpečí
popálenin!
Před prováděním údržby vypněte motor
a odpojte zapalovací svíčku.
Nikdy nedoplňujte palivo, pokud je
motor spuštěný.

FZR 4620-B
CZ 22 Popis stroje a obsah dodávky | Montáž stroje
3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKY
Popis stroje (obr. 1)
Obsah dodávky
Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
Rotační sekačka
Sběrný koš
Spodní a horní část rukojeti sekačky
4 kola
Instalační sada
Mulčovací záslepka
Návod k obsluze
Záruční list
Boční odhoz
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se, prosím, na prodejce, kde jste stroj zakoupili.
4. MONTÁŽ STROJE
Montáž sběrného vaku (Obr.2)
Vložte kovový rám do sběrného koše a upevněte ho (obr. 2)
4 v 1 Úvod:
Zadní výhoz se sběrem trávy (obr. 3)
Sejměte mulčovací záslepku (obr. 7) a na její místo upevněte sběrný vak na trávu (obr. 6).
Mulčování (obr. 4)
Při požadavku na mulčování nasaďte před spuštěním stroje mulčovací záslepku (obr. 7)
Zadní výhoz bez sběru do koše (obr. 5)
Nasaďte mulčovací záslepku (obr. 7) a uzavřete desku bočního výhozu trávy.
Mulčovací záslepka (obr. 7).
Brzdová páčka
Páčka pojezdu
Horní rukojeť
Spodní rukojeť
Motor
Podvozek
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 - Mulčovací záslepka

FZR 4620-B
CZ 24 Bezpečnostní pokyny
8. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Tento výrobek slouží výlučně k sečení trávy. Nepoužívejte jej k jiným účelům, než pro který
je určen. V opačném případě hrozí jeho poškození či úraz.
Nikdy nedovolte dětem ani osobám neznalým tohoto návodu k použití se zařízením
pracovat.
Osoba, která obsluhuje sekačku, zodpovídá za bezpečnost osob v pracovním prostoru.
Sekačku nikdy nepoužívejte v těsné blízkosti ostatních osob, dětí nebo volně pobíhajícího
zvířectva.
Před zahájením sečení zkontrolujte terén, na němž má být sekačka použita, a odstraňte z ní
kameny, dráty, klacky, střepy, kosti a ostatní cizí tělesa, která by mohla být zachycena nebo
vymrštěna a způsobit zranění.
Pokyny k používání
Všechny matky, svorníky a šrouby musí být řádně dotaženy tak, aby zařízení bylo
v bezpečném a provozuschopném stavu.
Sekačku nikdy nepoužívejte bez sběrného koše nebo ochranného krytu.
Sekačku nikdy nepoužívejte s uvolněnými čepelemi nože. Vždy se předem ujistěte, že jsou
příslušné šrouby dobře utažené. Ztupené čepele musejí být nabroušeny, a to rovnoměrně.
Nože spoškozenými čepelemi je potřeba vyměnit.
Při práci se sekačkou používejte kalhoty s dlouhými nohavicemi a pevnou obuv.
Sekačku nikdy nestartujte v uzavřených anebo špatně větraných prostorách, kde se mohou
hromadit výpary. Emise vycházející z motoru obsahují oxid uhelnatý, který je životu
nebezpečný.
Pracujte pouze při dostatečném osvětlení (za denního světla nebo při dostatečném
umělém osvětlení).
Sekačku nepoužívejte za deště nebo je-li tráva mokrá.
Zvláště opatrně postupujte při sekání ve zvýšeném terénu (svah). Vždy sekejte napříč
svahem, paralelně k vrstevnici, a nikoliv shora/zdola kolmo na ni.
Sekačku zásadně nenechávejte běžet bez obsluhy, pokud sekačku opustíte, vypněte motor.
Při startování nikdy nenadzdvihujte zadní část sekačky a nikdy nepřibližujte končetiny k
podvozku či do otvoru pro zadní výhoz trávy, pokud je motor zapnutý.
Nikdy neměňte nastavení rychlosti motoru.
U sekaček s pojezdem, uvolněte pojezd před spuštěním motoru.
Sekačku nikdy nepřemisťujte se spuštěným motorem.
Zastavte motor a odpojte zapalovací svíčku v následujících případech:
- před prováděním jakékoliv činnosti pod krytem sečení či otvorem pro zadní výhoz trávy.
- před prováděním údržby, opravy či kontroly stroje.
- před přenášením, zvedáním či přemisťováním sekačky.

CZ25
BENZÍNOVÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Údržba
- ponecháváte-li sekačku bez dozoru anebo se chystáte upravit nastavení výšky sečení.
- před demontáží a vyprazdňováním sběrného vaku.
- dojde-li ke kolizi s cizím předmětem, zastavte motor a sekačku pečlivě prohlédněte, abyste
vyloučili možnost poškození. V případě poškození, dopravte sekačku do specializovaného
servisu za účelem opravy.
POZOR! Po vypnutí motoru se žací nůž několik sekund i nadále točí.
- v případě abnormálních vibrací sekačky (okamžitě zjistěte a zajistěte odstranění příčiny
vibrace).
- Za účelem zajistění bezpečného provozu pravidelně kontrolujte řádné utažení čepů,
šroubů a matic na sekačce.
POZOR! PALIVO JE VYSOCE HOŘLAVÁ KAPALINA.
Palivo uchovávejte v nádobě k tomu určené.
Palivo doplňujte pouze na otevřeném či dobře větraném prostranství. Při manipulaci
s palivem nekuřte, ani nepoužívejte mobilní telefon.
Palivo doplňujte pouze za předpokladu, že je motor vypnutý. Nikdy neotvírejte palivovou
nádrž a palivo nedoplňujte, je-li motor horký anebo v chodu.
Pokud dojde k rozlití benzínu, motor nestartujte. Odstraňte sekačku z místa, kde bylo palivo
rozlito, a vyvarujte se možného vznícení. V práci pokračujte až po odpaření rozlitého paliva
a rozptýlení palivových výparů;
Po doplnění paliva dobře utáhněte kryt palivové nádrže i víko kanystru s palivem.
POZOR! Před prováděním údržby nebo opravy zastavte motor a odpojte zapalovací svíčku.
9. ÚDRŽBA
Péče o trávník
Dle druhu trávnaté plochy je zapotřebí použít různé způsoby péče;
Proto po každé si přečtěte pokyny uvedené v baleních osiv, týkající se výšky sečení vzhledem
k podmínkám růstu v dané oblasti.
Je třeba mít stále na paměti, že větší část trávy je složena ze stébla a jednoho nebo více listů.
Při úplném odseknutí listů dojde k poškození trávníku a obnovení růstu bude mnohem
obtížnější.
Všeobecně platí následující pokyny:
– příliš nízké sečení způsobuje narušení kořenů a následně „skvrnitým“ vzhledem;
– v létě musí být sečení vyšší, aby se zabránilo vysychání půdy;
– sečení mokré trávy může způsobit snížení účinnosti nože následkem zachytávání trávy
na noži a vytrhávání travnatého porostu;
– v případě mimořádně vysoké trávy je vhodné provést první sečení s maximální dovolenou
výškou stroje a poté provést druhé sečení až po dvou nebo třech dnech.

FZR 4620-B
CZ 26 Údržba
Trávník bude mít lepší vzhled pravidelným a celoplošným posekem stejné výšky
a dodržováním střídání dvou směrů.
Údržba
Všechny matky, svorníky a šrouby musí být řádně dotaženy tak, aby zařízení bylo
v bezpečném a provozuschopném stavu. Pravidelná údržba je základním předpokladem pro
zajištění bezpečnosti uživatele, zachování provozuschopnosti a vysokého výkonu sekačky.
Zařízení s benzínem v nádrži nikdy neuskladňujte uvnitř budovy, kde by se výpary mohly
dostat do dosahu otevřeného ohně, jiskry nebo zdroje vysoké teploty
Před uskladněním v jakémkoliv uzavřeném prostoru nechte motor vychladnout.
Z důvodu snížení rizika požáru zajistěte, aby sekačka a obzvláště motor, tlumič výfuku,
baterie a také místo uložení náhradního benzínu byly zbaveny zbytků trávy, listí anebo
nadměrného množství maziva.
Kontrolujte pravidelně stav deflektoru a sběrného koše; v případě poškození je vyměňte.
Vypouštění paliva provádějte v dobře větraném prostoru při vychladlém motoru.
Při snímání či instalaci žacího nože používejte silné pracovní rukavice.
Po každém nabroušení čepele žacího nože je nutné překontrolovat jeho vyvážení.
POZOR! Před prováděním údržby nebo opravy zastavte motor a odpojte zapalovací svíčku.
Před používáním čtyřtaktního motoru si prosím pečlivě přečtěte návod k obsluze motoru.
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje, v případě potřeby jej doplňte anebo vyměňte.
Pravidelně sekačku kontrolujte a zajistěte, aby byly všechny nánosy trávy ve spodní části
podvozku odstraňovány.
Pravidelně mazejte osu podvozku a ložiska vhodným mazivem.
Kontrolujte pravidelně stav nožů, protože mají podstatný vliv na výkon sekačky. Nože by
měly být vždy ostré a vyvážené.
V pravidelných intervalech kontrolujte dotažení všech šroubů a matic. Opotřebované nebo
špatně dotažené matice a šrouby mohou způsobit vážná poškození motoru nebo rámu.
Pokud nůž prudce zasáhne překážku, sekačku zastavte a odvezte ji do autorizovaného
servisu.
NŮŽ: nůž je vyroben z lisované oceli. Abyste docílili co nejlepšího sečení, pravidelně nůž
bruste,přibližně po každých 25 hodinách provozu. Ujistěte se, že je nůž vždy správně
vyvážený. Za tímtoúčelem vložte do středového otvoru nože železnou osičku (o průměru
2-3mm). Je-li nůž správně vyvážen, osa se udrží v horizontální poloze.
Pokud se nůž neudrží v horizontální poloze, vyměňte jej.
Při demontáži nože odšroubujte šroub, zkontrolujte nosnou část nože. Pokud jsou části
opotřebené nebo poškozené, vyměňte je.
Při nasazování nožů se ujistěte, že řezné hrany směřují ve směru otáčení motoru. Šroub
uchycení nože musí být pomocí momentového klíče dotažen krouticím momentem 3.7 K
gm(37Nm).(obr. 14)

CZ27
BENZÍNOVÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Údržba | Technické údaje
POZOR! Používejte pouze originální náhradní díly. Nekvalitní náhradní díly mohou způsobi
vážná poškození sekačky a ohrozit vaši bezpečnost.
Servis
V případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jakoukoli závadu, kontaktujte servisní oddělení.
použití výrobku se řiďte pokyny uvedenými v přiloženém návodu k použití.
Na reklamaci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek pozměnili či jste se neřídili pokyny
uvedenými v návodu k použití.
Záruka se nevztahuje
Na přirozené opotřebení funkční částí stroje v důsledku jeho používání
Na servisní zásahy související se standardní údržbou stroje (např. čištění, mazání, seřízení
apod.)
Na závady způsobené vnějšími vlivy (např. klimatickými podmínkami, prašností, nevhodným
použitím apod.)
Na mechanická poškození v důsledku pádu stroje, nárazu, úderu do něj apod.
Na škody vzniklé neodborným zacházením, přetížením, použitím nesprávných dílů,
nevhodných nástrojů apod.
U reklamovaných výrobků, které nebyly řádně zabezpečeny proti mechanickému poškození
při přepravě nese riziko případné škody výhradně majitel.
Uskladnění
Pokud stroj delší dobu nepoužíváte, přístroj uskladněte dle následujících pokynů. Prodloužíte
tak životnost stroje.
Kompletně vylijte palivo z palivové nádrže a karburátoru. Zavřete sytič a 3 až 5krát potáhnět
startér.
Vyšroubujte zapalovací svíčku a nalijte do otvoru malé množství motorového oleje.
Jemně potáhněte 2 až 3krát startér.
Čistým hadrem vyčistěte vnější plochy. Stroj uskladněte na čistém a suchém místě.
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ motoru: ................................................................................................. Briggs & Stratton 500
Nominální výkon: ...........................................................................................................................
Otáčky motoru: ...............................................................................................................................
Zdvihový objem: .............................................................................................................................
3
Startování: ......................................................................................................................................
Objem palivové nádrže (bezolovnatý 95 nebo více): ......................................................................
Objem olejové nádrže ( SAE 30 - 15W 40): ...................................................................................

FZR 4620-B
CZ 28 Technické údaje | Prohlášení o shodě
Nastavitelná výška pokosu : ........................................................................................25-75mm s 8 pozicemi
Nastavení výšky: ...........................................................................................................Centrální nastavení výšky
Šířka pokosu: .......................................................................................................................................................46 cm
Rozteč kol: ..............................................................................................................................178 mm (přední kolo)
..............................................................................................................................254 mm (zadní kolo)
Šíře kol: ................................................................................................................................................................50 mm
Kapacita sběrného vaku: .....................................................................................................................................60 l
Šasi: .....................................................................................................................................................................ocelová
Deklarovaná úroveň hluku: ........................................................................................................................96dB(A)
Hmotnost netto/brutto: ..........................................................................................................................32kg/34kg
11. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
ES Prohlášení o shodě
Fast ČR, a.s., Černokostelecká 251 01 Říčany u Prahy, tel.:323204111, závazně prohlašujeme,
že benzínová sekačka Fieldmann FZR 4620-B (rok výroby je vyznačen na typovém štítku a je
následován výrobním číslem stroje, splňuje předpisy SMĚRNICE RADY:
ES č. 2006/42/EC, 2004/108/EC, (číslo schvalovacího certifikátu:AM 50268730 0001,
AE 50223979 0001)
ES č.2004/26/ES emise výfukových plynů
a byl testován ve shodě s níže uvedenými normami:
EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013
ZEK 01.04/11.11
EN ISO 14982:2009
Firma FAST ČR, a.s. je oprávněna jednat jménem výrobce.
CE label: 2014
V Říčanech dne 12. 11. 2014
jméno razítko podpis
Petr Uher
manažer kvality

CZ29
BENZÍNOVÁ ZAHRADNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE
Likvidace
12. LIKVIDACE
Návod k použití v originálním jazyce.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
Stroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z různých materiálů, např. z kovu a
plastů. Poškozené součástky odevzdejte do tříděného sběru. Informujte se u
příslušného úřadu.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj
vztahují.
Změny v textu, designu a technických speci kací se mohou měnit bez předchozího
upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.

FZR 4620-B
30

31
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SKObsah
Benzínová záhradná kosačka
NÁVOD NA OBSLUHU
Ďakujeme vám, že ste si kúpili túto záhradnú benzínovú rotačnú kosačku. Kým ju
začnete používať prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte
ho pre prípad ďalšieho použitia.
OBSAH
OBRAZOVÁ PRÍLOHA ...........................................................................................................
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY .........................................................................
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Obal
Návod na použitie
VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA STROJI ............................................................
OPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY ...................................................................................
MONTÁŽ STROJA ..................................................................................................................
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..................................................................................................
OBSLUHA ................................................................................................................................
PREVODOVKA .......................................................................................................................
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..................................................................................................
ÚDRŽBA ..................................................................................................................................
TECHNICKÉ ÚDAJE ..............................................................................................................
VYHLÁSENIE O ZHODE .......................................................................................................
LIKVIDÁCIA ...........................................................................................................................
ZÁRUČNÝ LIST .....................................................................................................................
ZÁRUČNÉ PODMIENKY .......................................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

FZR 4620-B
32SK Všeobecné bezpečnostné predpisy
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Výrobok starostlivo vybaľte a dajte pozor, aby ste nevyhodili žiadnu časť obalového materiálu
skôr, ako nájdete všetky súčasti výrobku.
Výrobok uschovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí.
Čítajte všetky upozornenia a pokyny. Zanedbanie pri dodržovaní varovných upozornení a
pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.
Obal
Výrobok je umiestnený v obale brániacom poškodeniu pri transporte. Tento obal je surovinou a je
možné ho preto odovzdať na recykláciu.
Návod na použitie
Kým začnete so strojom pracovať, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné predpisy a pokyny
na používanie. Zoznámte sa s obslužnými prvkami a správnym používaním zariadenia. Návod
starostlivo uschovajte pre prípad neskoršej potreby. Minimálne počas záruky odporúčame
uschovať originálny obal vrátane vnútorného baliaceho materiálu, pokladničný doklad a
záručný list. V prípade prepravy zabaľte stroj späť do originálnej škatule od výrobcu, zaistíte si
tak maximálnu ochranu výrobku pri prípadnom transporte (napr. sťahovaní alebo odoslaní do
servisného strediska).
Poznámka: Ak odovzdávate stroj ďalším osobám, odovzdajte ho spoločne s návodom.
Dodržiavanie priloženého návodu na obsluhu je predpokladom riadneho používania stroja.
Návod na obsluhu obsahuje aj pokyny pre obsluhu, údržbu a opravy
Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo škody, ktoré vzniknú
následkom nedodržiavania tohto návodu.

33
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Vysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji
2. VYSVETLENIE ŠTÍTKOV S POKYNMI NA
STROJI
Pred uvedením do prevádzky si, prosím,
pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Udržujte ostatné osoby mimo
pracovnej oblasti.
Pozor, rotujúce nože! Chráňte sa pred
nebezpečenstvom poranenia končatín.
Emisie toxických plynov. Benzínovú
kosačku nepoužívajte v uzatvorených či
neventilovaných priestoroch.
Horúce povrchy, hrozí nebezpečenstvo
popálenín!
Pred vykonávaním údržby vypnite
motor a odpojte zapaľovaciu sviečku..
Nikdy nedoplňujte palivo, ak je motor
spustený.

FZR 4620-B
34SK Popis stroja a obsah dodávky | Montáž stroja
3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKY
Popis stroja (viz obr. 1)
Obsah dodávky
Záhradné náradie vyberte opatrne z obalu a skontrolujte, či sú nasledujúce diely kompletné:
Rotačná kosačka
Zberný kôš
Spodná a horná časť rukoväti kosačky
4 kolesá
Inštalačná súprava
Mulčovacia záslepka
Návod na obsluhu
Záručný list
Bočný odhod
Ak diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa, prosím, na predajcu, kde ste stroj kúpili.
4. MONTÁŽ STROJA
Montáž zberného koša (Obr.2)
Vložte kovový rám do zberného koša a upevnite ho (obr. 2).
4 v 1 Úvod:
Zadné vyhadzovanie so zberom trávy (obr. 3)
Odstráňte mulčovaciu záslepku (obr. 7) a na jej miesto upevnite zberný kôš na trávu (obr. 6).
Mulčovanie (obr. 4)
Pri požiadavke na mulčovanie nasaďte pred spustením stroja mulčovaciu záslepku (obr. 7).
Zadné vyhadzovanie bez zberu do koša (obr. 5)
Nasaďte mulčovaciu záslepku (obr. 7) a uzavrite dosku bočného vyhadzovania trávy.
Mulčovacia záslepka (obr. 7).
Brzdová páčka
Páčka pojazdu
Horná rukoväť
Spodná rukoväť
Motor
Podvozok
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 - Mulčovacia záslepka

35
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Motáž stroja | Bezpečnostné pokyny | Obsluha | Prevodovka
Bočný odhod (obr. 16)
Montáž rukoväti (obr. 8)
Zmontujte hornú a spodnú časť rukoväti pomocou dvoch priložených skrutiek a plastových
matíc. Priložte štartovaciu páčku na pravú stranu rukoväti a pripevnite kábel pomocou
plastovej svorky. Lanko štartovacej páčky ukotvite do podporných plastových svoriek na
rukoväti.
Nastavenie výšky kosenia (obr. 9)
Pohybom páky centrálneho nastavenia výšky kosenia môžete voliť 8 pozícií výšky kosenia.
5. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY (obr. 10)
Kosačku používajte vždy so zberným košom alebo s nastaveným deflektorom.
Pred vyprázdnením zberného koša alebo pred zmenou výšky kosenia vypnite motor.
Nikdy nedávajte vaše ruky alebo nohy pod kosačku alebo pod miesto vyhadzovania trávy, ak
je motor zapnutý. (obr. E)
Pred každým použitím prekontrolujte pracovný priestor. Odstráňte predmety, ktoré by sa mohli
odhodiť alebo zakliniť do stroja. (obr. F)
Kosačku nikdy nepoužívajte, ak sa v tesnej blízkosti nachádzajú iné osoby, deti alebo voľne
sa pohybujúce domáce zvieratá.
Nikdy nedvíhajte kosačku pri štartovaní motora. (obr. G)
6. OBSLUHA
Pozor: Pred prvým použitím kosačky si, prosím, pozorne prečítajte návod na obsluhu
motora!
Pozor: Kosačka sa dodáva bez motorového oleja! Pred použitím stroja doplňte 0,5 l oleja.
Pozor: Po 20 hodinách prevádzky olej pravidelne vymieňajte.
Žacie nože začnú rotovať ihneď po naštartovaní motora. Počas kosenia držte brzdovú páčku
v pracovnej pozícii. Motor sa zastaví, hneď ako brzdovú páčku uvoľníte. (obr. 11).
Pojazd ovládate pridržaním páčky pohonu smerom k rukoväti a stlačením ovládacej páčky
pohonu spolu s brzdnou páčkou. (obr. 12).
7. PREVODOVKA
Pravidelne kontrolujte stav pojazdu: udržujte ho v čistote, premasťujte kovové súčasti,
súkolesia a ložiská.

FZR 4620-B
36SK Bezpečnostné pokyny
8. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Tento výrobok slúži výlučne na kosenie trávy. Nepoužívajte ho na iné účely, ako na ktoré je
určený. V opačnom prípade hrozí jeho poškodenie či úraz.
Nikdy nedovoľte deťom ani osobám nepoznajúcim tento návod na použitie so zariadením
pracovať.
Osoba, ktorá obsluhuje kosačku, zodpovedá za bezpečnosť osôb v pracovnom priestore.
Kosačku nikdy nepoužívajte v tesnej blízkosti ostatných osôb, detí alebo voľne pobehujúcich
zvierat.
Pred začatím kosenia skontrolujte terén, na ktorom sa má kosačka použiť, a odstráňte z neho
kamene, drôty, drievka, črepy, kosti a ostatné cudzie telesá, ktoré by mohli byť zachytené
alebo vymrštené a spôsobiť zranenie.
Pokyny na používanie
Všetky matice, svorníky a skrutky musia byť riadne dotiahnuté tak, aby zariadenie bolo v
bezpečnom a prevádzkyschopnom stave
Kosačku nikdy nepoužívajte bez zberného koša alebo ochranného krytu.
Kosačku nikdy nepoužívajte s uvoľnenými čepeľami noža. Vždy sa vopred uistite, či sú
príslušné skrutky dobre utiahnuté. Otupené čepele musia byť nabrúsené, a to rovnomerne.
Nože s poškodenými čepeľami je potrebné vymeniť.
Pri práci s kosačkou používajte dlhé nohavice a pevnú obuv.
Kosačku nikdy neštartujte v uzatvorených alebo zle vetraných priestoroch, kde sa
môžu hromadiť výpary. Emisie vychádzajúce z motora obsahujú oxid uhoľnatý, ktorý je
životunebezpečný.
Pracujte iba pri dostatočnom osvetlení (za denného svetla alebo pri dostatočnom umelom
osvetlení).
Kosačku nepoužívajte za dažďa alebo ak je tráva mokrá.
Obzvlášť opatrne postupujte pri kosení vo zvýšenom teréne (svah). Vždy koste naprieč
svahom, paralelne k vrstovnici, a nie zhora/zdola kolmo na ňu.
Kosačku zásadne nenechávajte bežať bez obsluhy, ak kosačku opustíte, vypnite motor.
Pri štartovaní nikdy nenadvihujte zadnú časť kosačky a nikdy nepribližujte končatiny k
podvozku či do otvoru pre zadné vyhadzovanie trávy, ak je motor zapnutý.
Nikdy nemeňte nastavenie rýchlosti motora.
Pri kosačkách s pojazdom uvoľnite pojazd pred spustením motora.
Kosačku nikdy nepremiestňujte so spusteným motorom.
Zastavte motor a odpojte zapaľovaciu sviečku v nasledujúcich prípadoch:
- pred vykonávaním akejkoľvek činnosti pod krytom kosenia či otvorom pre zadné
vyhadzovanie trávy.
- pred vykonávaním údržby, opravy či kontroly stroja.

37
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Bezpečnostné pokyny | Údržba
- pred prenášaním, dvíhaním či premiestňovaním kosačky.
- ak ponechávate kosačku bez dozoru alebo sa chystáte upraviť nastavenie výšky kosenia.
- pred demontážou a vyprázdňovaním zberného vaku.
- ak dôjde ku kolízii s cudzím predmetom, zastavte motor a kosačku pozorne prezrite,
aby ste vylúčili možnosť poškodenia. V prípade poškodenia dopravte kosačku do
špecializovaného servisu na opravu.
POZOR! Po vypnutí motora sa žací nôž niekoľko sekúnd aj naďalej točí.
- v prípade abnormálnych vibrácií kosačky (okamžite zistite a zaistite odstránenie príčiny
vibrácie).
- na zaistenie bezpečnej prevádzky pravidelne kontrolujte riadne dotiahnutie čapov, skrutiek
a matíc na kosačke.
POZOR! Palivo je vysoko horľavá kvapalina.
Palivo uchovávajte v nádobe na to určenej.
Palivo doplňujte iba na otvorenom či dobre vetranom priestranstve. Pri manipulácii s palivom
nefajčite ani nepoužívajte mobilný telefón.
Palivo doplňujte iba za predpokladu, že je motor vypnutý. Nikdy neotvárajte palivovú nádrž a
palivo nedoplňujte, ak je motor horúci alebo v chode.
Ak dôjde k rozliatiu benzínu, motor neštartujte. Odstráňte kosačku z miesta, kde sa palivo
rozlialo, a vyvarujte sa možného vznietenia. V práci pokračujte až po odparení rozliateho
paliva a rozptýlení palivových výparov.
Po doplnení paliva dobre dotiahnite kryt palivovej nádrže aj veko kanistra s palivom.
POZOR! Pred vykonávaním údržby alebo opravy zastavte motor a odpojte zapaľovaciu
sviečku.
9. ÚDRŽBA
Starostlivosť o trávnik
Podľa druhu trávnatej plochy je potrebné použiť rôzne spôsoby starostlivosti.
Preto si zakaždým prečítajte pokyny uvedené v baleniach osív, týkajúce sa výšky kosenia
vzhľadom na podmienky rastu v danej oblasti.
Treba mať stále na pamäti, že väčšia časť trávy je zložená zo stebla a jedného alebo
viacerých listov. Pri úplnom odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a obnovenie rastu
bude omnoho ťažšie.
Všeobecne platia nasledujúce pokyny:
– príliš nízke kosenie spôsobuje narušenie koreňov a následne „škvrnitý“ vzhľad;
– v lete musí byť kosenie vyššie, aby sa zabránilo vysychaniu pôdy;
– kosenie mokrej trávy môže spôsobiť zníženie účinnosti noža následkom zachytávania trávy
na noži a vytrhávanie trávnatého porastu;

FZR 4620-B
38SK Údržba
– v prípade mimoriadne vysokej trávy je vhodné urobiť prvé kosenie s maximálnou dovolenou
výškou stroja a potom urobiť druhé kosenie až po dvoch alebo troch dňoch
Trávnik bude mať lepší vzhľad pravidelným a celoplošným kosením rovnakej výšky a
dodržiavaním striedania dvoch smerov.
Údržba
Všetky matice, svorníky a skrutky musia byť riadne dotiahnuté tak, aby zariadenie bolo v
bezpečnom a prevádzkyschopnom stave. Pravidelná údržba je základným predpokladom
pre zaistenie bezpečnosti používateľa, zachovanie prevádzkyschopnosti a vysokého výkonu
kosačky.
Zariadenie s benzínom v nádrži nikdy neuskladňujte vnútri budovy, kde by sa výpary mohli
dostať do dosahu otvoreného ohňa, iskry alebo zdroja vysokej teploty.
Pred uskladnením v akomkoľvek uzatvorenom priestore nechajte motor vychladnúť.
Z dôvodu zníženia rizika požiaru zaistite, aby kosačka a obzvlášť motor, tlmič výfuku, batéria
a tiež miesto uloženia náhradného benzínu boli zbavené zvyškov trávy, lístia alebo
nadmerného množstva maziva.
Kontrolujte pravidelne stav deflektora a zberného koša; v prípade poškodenia ich vymeňte.
Vypúšťanie paliva robte v dobre vetranom priestore pri vychladnutom motore.
Pri snímaní či inštalácii žacieho noža používajte hrubé pracovné rukavice.
Po každom nabrúsení čepele žacieho noža je nutné prekontrolovať jeho vyváženie.
POZOR! Pred vykonávaním údržby alebo opravy zastavte motor a odpojte zapaľovaciu
sviečku.
Pred používaním štvortaktného motora si, prosím, pozorne prečítajte návod na obsluhu
motora. Pravidelne kontrolujte hladinu oleja, v prípade potreby ho doplňte alebo vymeňte.
Pravidelne kosačku kontrolujte a zaistite, aby boli všetky nánosy trávy v spodnej časti
podvozku odstraňované.
Pravidelne mažte os podvozku a ložiská vhodným mazivom.
Kontrolujte pravidelne stav nožov, pretože majú podstatný vplyv na výkon kosačky. Nože by
mali byť vždy ostré a vyvážené.
V pravidelných intervaloch kontrolujte dotiahnutie všetkých skrutiek a matíc. Opotrebované
alebo zle dotiahnuté matice a skrutky môžu spôsobiť vážne poškodenie motora alebo rámu.
Ak nôž prudko zasiahne prekážku, kosačku zastavte a odvezte ju do autorizovaného servisu.
NÔŽ: nôž je vyrobený z lisovanej ocele. Aby ste docielili čo najlepšie kosenie, pravidelne nôž
brúste, približne po každých 25 hodinách prevádzky. Uistite sa, či je nôž vždy správne
vyvážený. Na tento účel vložte do stredového otvoru noža železnú osku (s priemerom 2 – 3
mm). Ak je nôž správne vyvážený, os sa udrží v horizontálnej polohe.
Ak sa nôž neudrží v horizontálnej polohe, vymeňte ho.
Pri demontáži noža odskrutkujte skrutku, skontrolujte nosnú časť noža. Ak sú časti
opotrebené alebo poškodené, vymeňte ich.

39
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Údržba | Technickí údaje
Pri nasadzovaní nožov sa uistite, či rezné hrany smerujú v smere otáčania motora. Skrutka
uchytenia noža musí byť pomocou momentového kľúča dotiahnutá krútiacim momentom 3,7
kgm (37 Nm) (obr. 14).
POZOR! Používajte iba originálne náhradné diely. Nekvalitné náhradné diely môžu spôsobiť
vážne poškodenie kosačky a ohroziť vašu bezpečnosť.
Servis
V prípade, že po zakúpení výrobku zistíte akúkoľvek poruchu, kontaktujte servisné oddelenie.
Pri použití výrobku sa riaďte pokynmi uvedenými v priloženom návode na použitie.
Na reklamáciu nebude braný ohľad, ak ste výrobok upravili alebo ste sa neriadili pokynmi
uvedenými v návode na použitie.
Záruka sa nevzťahuje
na prirodzené opotrebenie funkčných častí stroja v dôsledku jeho používania
na servisné zásahy súvisiace so štandardnou údržbou stroja (napr. čistenie, mazanie,
nastavenie a pod.),
na poruchy a kazy spôsobené vonkajšími vplyvmi (napr. klimatickými podmienkami,
prašnosťou, nevhodným používaním a pod.)
na mechanické poškodenie v dôsledku pádu stroja, nárazu, úderu do neho a pod.
na škody vzniknuté neodborným zaobchádzaním, preťažením, použitím nesprávnych dielov,
nevhodných nástrojov a pod.
V prípade reklamovaných výrobkov, ktoré neboli riadne zabezpečené proti mechanickému
poškodeniu pri preprave, nesie riziko prípadnej škody výhradne majiteľ.
Uskladnenie
Ak stroj dlhšiu dobu nepoužívate, uskladnite ho podľa nasledujúcich pokynov. Predĺžite tak
životnosť stroja.
Kompletne vylejte palivo z palivovej nádrže a karburátora. Zatvorte sýtič a 3 až 5-krát
potiahnite štartér.
Vyskrutkujte zapaľovaciu sviečku a nalejte do otvoru malé množstvo motorového oleja.
Jemne potiahnite 2 až 3-krát štartér.
Čistou handrou vyčistite vonkajšie plochy. Stroj uskladnite na čistom a suchom mieste.
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ motora: ................................................................................................. Briggs & Stratton 500 E series OHV
Nominálny výkon: ............................................................................................................................................ 2,0 kW
Otáčky motora: .......................................................................................................................................... 2800 rpm
Zdvihový objem: ............................................................................................................................................ 140 cm
3

FZR 4620-B
40SK Technické údaje | Vyhlásenie o zhode
Štartovanie: .........................................................................................................................................................Ťahom
Objem palivovej nádrže (bezolovnatý 95 alebo viac): ........................................................................0.8 litra
Objem olejové nádrže ( SAE 30 - 15W 40): ..........................................................................................0.45 litra
Nastaviteľná výška pokosu: .......................................................................................25-75 mm s 8 pozíciami
Nastavenie výšky: ......................................................................................................Centrálne nastavenie výšky
Šírka pokosu: .......................................................................................................................................................46 cm
Rozteč kolies: ...................................................................................................................178 mm (predné koleso)
.........................................................................................................................254 mm (zadné koleso)
Šírka kolies: .........................................................................................................................................................50 mm
Kapacita zberného koša: .....................................................................................................................................60 l
Šasi: .....................................................................................................................................................................ocelová
Deklarovaná úroveň hluku: ........................................................................................................................96dB(A)
Hmotnosť netto/brutto: ..........................................................................................................................32kg/34kg
11. VYHLÁSENIE O ZHODE
ES Vyhlásenie o zhode
Fast ČR, a.s., Černokostelecká 251 01 Říčany u Prahy, tel.: 323204111, záväzne vyhlasujeme,
že benzínová kosačka Fieldmann FZR 4620-B (rok výroby je vyznačený na typovom štítku a je
nasledovaný výrobným číslom stroja), splňuje predpisy SMERNICE RADY:
ES č. 2006/42/ES, 2004/108/ES, (číslo schvaľovacieho certifikátu: AM 50268730 0001,
AE 50223979 0001)
ES č. 2004/26/ES emisie výfukových plynov
a bol testovaný v zhode s nižšie uvedenými normami:
EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013
ZEK 01.04/11.11
EN ISO 14982:2009
Firma FAST ČR, a.s. je oprávnená konať menom výrobcu.
CE label: 2014
V Říčanoch dňa 12. 11. 2014
meno pečiatka podpis
Petr Uher
manažér kvality

41
BENZÍNOVÁ ZÁHRADNÁ KOSAČKA NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Likvidácia
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
Stroj a jeho príslušenstvo sú vyrobené z rôznych materiálov, napríklad z kovu
a plastov. Poškodené súčiastky odovzdajte do triedeného zberu. Informujte sa
na príslušnom úrade.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň
vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predošlého
upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
12. LIKVIDÁCIA
Návod na použitie – len jazyková mutácia.

FZR 4620-B
42

43
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBENZINES KERTI FŰNYÍRÓGÉP
HUTartalom
Benzines kerti fűnyírógép
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti benzines fűnyírógépet. Használat előtt,
kérem figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg a következő
használathoz.
TARTALOM
ÁBRÁK MELLÉKLETE ....................................................................................................................... 2
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK .................................................................................. 44
Fontos biztonsági figyelmeztetés
Borító
Használati útmutató
A GÉPEN LEVŐ CÍMKÉK MAGYARÁZATA ............................................................................. 45
A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTÁS TARTALMA ....................................................................... 46
A GÉP SZERELÉSE ........................................................................................................................... 46
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ............................................................................................................ 47
KEZELÉS ............................................................................................................................................... 47
KUPLUNG ............................................................................................................................................ 48
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ........................................................................................................... 48
KARBANTARTÁS .............................................................................................................................. 49
MŰSZAKI ADATOK ........................................................................................................................ 52
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ............................................................................................... 53
LIKVIDÁLÁS ....................................................................................................................................... 54
GARANTIJOS TAISYKLÉS ............................................................................................................. 80
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

FZR 4620-B
44HU Általános biztonsági előírások
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Fontos biztonsági figyelmeztetés
A terméket gondosan bontsa ki a csomagolásból és ügyeljen arra, nehogy a csomagoló
anyag valamely részét kidobja mielőtt a termék minden részét meglelné.
A terméket tárolja száraz helyen gyermekektől távol.
Minden figyelmeztetést és utasítást olvasson el. A figyelmeztetések és utasítások
betartásának elmulasztása áramütéses balesethez, tűzveszélyhez és/vagy súlyos
sérülésekhez vezethet.
Csomagolás
A termék védő csomagolásban van elhelyezve, ami a szállítás során nyújt védelmet. Ez az anyag
nyersanyag, és újrahasznosítható.
Használati útmutató
Mielőtt a géppel dolgozni kezd, olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat és használati
utasításokat. Ismerkedjen meg a kezelő elemekkel és a berendezés helyes használati módjával.
A használati útmutatót őrizze meg a későbbi használat céljával. Az eredeti csomagolóanyagot,
beleértve a belső csomagolást, a pénztári nyugtát és jótállási dokumentumot javasoljuk legalább
a jótállási idő elteltéig megőrizni.
Szállítás során a gépet ismét helyezze az eredeti, gyártótól származó dobozba, mivel így tudja
biztosítani a termék maximális védelmét a szállítás során (pl. költözés vagy szerviz központba
küldés).
Megjegyzés: a a gépet további személyeknek adja át, a használati útmutatóval
együtt adja át. A mellékelt használati útmutató tartalmának betartása a gép rendeltetésszerű
használatának alapfeltétele. A használati útmutató tartalmazza a kezelési, karbantartási és
javítási utasításokat.
A gyártó nem felel a haználati útmutató utasításai mellőzéséből eredő
balesetekért vagy károkért.

45
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBENZINES KERTI FŰNYÍRÓGÉP
HU
A gépen levő címkék magyarázata
2. A GÉPEN LEVŐ CÍMKÉK MAGYARÁZATA
Üzembe helyezés előtt kérem
figyelmesen olvassa el a használati
útmutatót.
Más személyek tartózkodjanak a
munkaterületen távol.
Vigyázat, a kések forognak! Védje
végtagjait a sérüléstől.
Mérgező gázok kibocsátása. A
benzines fűnyírót ne használja zárt
vagy nem szellőzött térségben.
Forró felület, égési veszély fenyeget!
Karbantartási műveletek előtt kapcsolja
ki a motort és bontsa a gyertya
csatlakoztatást.
A hajtóanyagot soha ne töltse működő
motorral.

FZR 4620-B
46HU A gép leírása és a szállítás tartalma | A gép szerelése
3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTÁS
TARTALMA
A gép leírása (lásd az 1. ábrát)
A szállítás tartalma
A kerti eszközt óvatosan emelje ki a csomagból és ellenőrizze, hogy az alábbi részek komplettek:
Forgó fűnyíró
Fűgyűjtő
A fűnyíró nyél alsó és felső része
4 kerék
Telepítési készlet
Használati útmutató
Jótállás
Mulcs dugó
Oldalsó elpazarolt
Ha valamely rész hiányzik vagy megsérült, forduljon kérem az értékesítőhöz, akitől a gépet
megvásárolta.
4. A GÉP SZERELÉSE
A fűfelfogó szerelése (2. ábra)
A fém keretet helyezze a fűfelfogóba és rögzítse (2. ábra)
4 az 1-ben Bevezető:
Hátsó kidobó a fűgyűjtővel (3. ábra)
Vegye le a mulcs dugót (7. ábra) és a helyére rögzítse a fűfelfogót (6. ábra).
Mulcsolás (4. ábra)
Ha mulcsolást szeretne végezni a gép indítása előtt helyezze fel a mulcs dugót (7. ábra)
Fékkar
Kerékmeghajtás kar
Felső fogantyú
Alsó fogantyú
Motor
Alváz
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 - Mulcs dugó

FZR 4620-B
48HU Kuplung | Biztonsági utasítások
7. KUPLUNG
A kerékmeghajtás állapotát rendszeresen ellenőrizni kell: tartsa tisztán, a fém részeket,
fogaskerekeket és csapágyakat kenje.
8. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Általános biztonsági utasítások
Ez a termék kizárólag fűnyírásra használatos. Ne használja más célokra, mint amire
rendeltetett. Ellenkező esetben annak sérülési vagy baleset veszélye áll fenn.
Soha ne engedje a gyermekeknek vagy olyan személyeknek kezelni a berendezést, akik a
használati utasítás rendelkezéseit nem ismerik.
A fűnyírót kezelő személy felelős a munkatérben tartózkodó személyek biztonságáért. A
fűnyírót soha ne használja más személyek, gyermekek vagy szabadon mozgó háziállatok
közvetlen közelében.
A fűnyírás megkezdése előtt ellenőrizze a terepet, amelyen a fűnyírót használni fogja, és
távolítsa el róla a köveket, huzalokat, botokat, cserép darabokat, csontokat és más idegen
testeket, amelyek beszorulhatnának vagy kicsapódásukkal sérülést okozhatnának.
Használati utasítás
Minden anyát, kapcsot és csavart alaposan meg kell szorítani úgy, hogy a berendezés
biztonságos üzemállapotban legyen.
A fűnyírót soha ne használja fűgyűjtő vagy védő borító nélkül.
A fűnyírót soha ne használja meglazult kés pengékkel. Először győződjön meg arról, hogy
az érintett csavarok jól meg vannak szorítva. A letompult pengéket meg kell élezni, mégpedig
egyenletesen. A sérült pengéjű késeket ki kell cserélni.
A fűnyíróval végzett munka során viseljen hosszú szárú nadrágot és szilárd lábbelit.
A fűnyírót soha ne indítsa zárt vagy elégtelenül szellőztetett térségben, ahol a füst
összegyűlhet. A motorból távozó gázok szénmonoxidot tartalmaznak, amit életveszélyes.
Csakis megfelelő megvilágításnál dolgozzon (nappali fénynél vagy megfelelő
műmegvilágításnál).
A fűnyírót ne használja esős időben vagy ha a fű vizes.
Különösen óvatosan folytassa a fűnyírást lejtős terepen (domb). Mindig a lejtőre merőlegesen
haladjon, párhuzamosan a szintvonallal, és nem fentről/lentről merőlegesen rá.
A fűnyírót ne hagyja működésben felügyelet nélkül, ha a fűnyírót elhagyja, kapcsolja ki a
motort.
Startoláskor soha ne emelje fel a fűnyíró hátulját és soha ne közelítsen végtagjával az
alvázhoz vagy a hátsó fűkidobó nyíláshoz, ha a motor be van kapcsolva.
Ne változtassa a motor sebesség beállítását.

49
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBENZINES KERTI FŰNYÍRÓGÉP
HU
Biztonsági utasítások | Karbantartás
Kerékmeghajtású fűnyíróknál a kerékmeghajtás oldja ki a motor indítás előtt.
A fűnyírót ne szállítsa járó motorral.
A motort állítsa meg és a gyújtó gyertyát kapcsolja szét az alábbi esetekben:
- a vágás borító alatt vagy hátsó fűkidobó nyílás előtt végzett bármely tevékenység végzése
előtt.
- a gép karbantartása, javítása vagy ellenőrzése során.
- a fűnyíró szállítása, emelése vagy áthelyezése előtt.
- ha a fűnyírót felügyelet nélkül hagyja vagy ha a fűnyíró vágásmagasságát kívánja
módosítani.
- a fűgyűjtő leszerelése és kiürítése előtt.
- ha idegen tárggyal ütközik, állítsa meg a motort és a fűnyírót gondosan vizsgálja
meg, hogy kizárható legyen a sérülés. Sérülés esetén a fűnyírót javítás céljából szállítsa
specializált szervizbe.
VIGYÁZAT! Habár a motort kikapcsolta, a vágókés néhány másodpercig még forog.
- a fűnyíró abnormális rezgése (azonnal tárja fel a rezgés okát és gondoskodjon annak
eltávolításáról).
- a biztonságos üzemelés érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a csapok, csavarok és
anyák szorítása megfelelő a fűnyírón.
VIGYÁZAT! AZ ÜZEMANYAG ERŐSEN ÉGHETŐ FOLYADÉK.
Az üzemanyagot tárolja erre a célra gyártott edényben.
Az üzemanyag feltöltést csak nyitott vagy jól szellőztetett térségben végezze. Az
üzemanyaggal való manipuláció során ne dohányozzon, és ne használja a mobil telefont
sem.
Az üzemanyagot csak akkor töltse fel, ha a motor nincs járatban. Az üzemanyag tartályt ne
nyissa ki és az üzemanyagot ne töltse fel, ha a motor forró vagy járatban van.
Ha a benzin kidőlt, a motort ne startolja. A fűnyíróval hagyja el azt a helyet, ahol az
üzemanyag ki volt öntve, és óvakodjon a lehetséges belobbanástól. A munkát csak akkor
folytassa, ha a kiöntött üzemanyag elpárolgott és a gázok feloszlottak.
Miután az üzemanyagot feltöltötte az üzemanyag tartály fedelét és a tároló edény fedelét
alaposan zárja le.
VIGYÁZAT! Karbantartási vagy javítási munkálatok végzése előtt a motort állítsa le és a
gyújtó gyertyát kapcsolja szét.
9. KARBANTARTÁS
Fűápolás
A füves terület fajtájától függően különböző ápolási módokat kell alkalmazni;
Ezért mindig olvassa el a vetőmag csomagolásán feltüntetett tájékoztatást, ami a fűnyírás

FZR 4620-B
50HU Karbantartás
magasságát illeti az adott hely növekedési feltételeitől függően.
Szem előtt kell tartani azt, hogy a fű nagyobb része fűszálból és egy vagy több levélből áll. H
a levelek teljesen le vannak vágva, a pázsitot károsítja és a növekedés felújulása sokkal
nehezebb lesz.
Általános szabályok:
– a túl alacsony vágás a gyökérzet károsítását, és az ebből eredő „foltosságot“ okozza;
– nyáron a vágás magasabb, hogy a talaj ne száradjon ki;
– a vizes fű vágása a kés hatékonyságának csökkenéséhez vezethet, mivel a fű a késen
fennakad és az kiszaggatja;
– ha különösen magas füvet kell vágni, az első vágást a megengedett maximális
gépmagassággal javasoljuk vágni, és a másik vágást csak két vagy három nap múlva
végezni.
A pázsit szebb, ha rendszeresen és teljes területen vágjuk azonos magasságú vágással és
két felváltott vágásirány betartásával.
Karbantartás
Minden anyát, kapcsot és csavart rendesen meg kell szorítani úgy, hogy a berendezés
biztonságos üzemállapotban legyen. A rendszeres karbantartás alapozza meg a felhasználó
biztonságának, a fűnyírógép üzemképes állapotának és magas teljesítményének
garantálását.
Ha a berendezésben benzin van, na raktározza épületen belül, ahol a kipárolgás nyílt tűz,
szikra vagy magas hőmérsékletű forrás közelébe kerülhetne.
Bármely zárt térségben történő elraktározás előtt hagyja a motort kihűlni.
A tűzveszély csökkentés érdekében gondoskodjon arról, hogy a fűnyíró, de különösképpen
a motor, kipufogó, akkumulátor és az utántöltő benzin tároló helye legyen megtisztítva a
fűmaradéktól, levéltől vagy túlságosan nagy mennyiségű kenőanyagtól.
Rendszeresen ellenőrizze deektor (fűterelő) és fűgyűjtő állapotát; ha megsérült, cserélje ki.
A hajtóanyag kieresztést jól szellőztetett térségben végezze és csak akkor, ha a motor kihűlt.
A vágókés levétele vagy felrakása közben használjon erős védőkesztyűt.
A vágókés élének minden köszörülése után ellenőrizni kell annak kiegyensúlyozását.
FIGYELEM! Karbantartási műveletek előtt kapcsolja ki a motort és bontsa a gyertya
csatlakoztatást.
A négyütemű motor használata előtt gondosan tanulmányozza át a motor használati
utasítását. Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet, szükség esetén töltse fel vagy cserélje ki.
A fűnyírót rendszeresen ellenőrizze és gondoskodjon arról, hogy a fűlerakódás az alváz alsó
részén legyen eltávolítva.
Rendszeresen kenje meg az alváz- és csapágytengelyt megfelelő kenőanyaggal.
Rendszeresen ellenőrizze a kések állapotát, mivel lényegesen befolyásolják a fűnyíró
teljesítményét. A kések legyenek mindig élesek és kiegyensúlyozva.
Rendszeres időközönként ellenőrizze a csavarok és anyák szorosságát. Az elhasználódott

51
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBENZINES KERTI FŰNYÍRÓGÉP
HU
Karbantartás
vagy nem megfelelően megszorított anyák és csavarok a motor vagy ráma súlyos sérülését
okozhatják.
Ha a kés hevesen akadályba ütközik, a fűnyírót állítsa meg és szállítsa illetékes szervizbe.
KÉS: a kés préselt acélból van gyártva. Annak érdekében, hogy a lehető legjobb eredményű
fűvágást végezzen, rendszeresen köszörülje a kést, megközelítőleg 25 óra üzemelés után.
Győződjön meg arról, hogy a kés megfelelően ki van egyensúlyozva. Ennek megállapítása
végett, a kés középső nyílásába helyezzen fém tengelykét (2-3mm átmérővel). Ha a kés
helyesen ki van egyensúlyozva, a tengely horizontális helyzetben marad.
Ha a kés nem marad horizontális helyzetben, cserélje ki.
A kés kiszerelésnél csavarja ki a csavart, ellenőrizze a kés hordozó részét. Ha ez a rész kopot
vagy sérült, cserélje ki.
A kések felrakásánál ellenőrizze, hogy a vágóélek a motor forgási irányában vannak. A
késrögzítő csavart nyomaték kulcs segítségével 3.7 Kgm(37Nm) nyomatékkal kell
megszorítani (14. ábra)
FIGYELEM! Csakis eredeti cserealkatrészt használjon. A nem jó minőségű pótalkatrész a
fűnyíró komoly sérüléséhez vezethet és veszélyezteti az Ön biztonságát.
Szerviz
Az esetben, ha a termék megvásárlása után bármely hibát fedez fel, kérem lépjen
kapcsolatba a szakszervizzel. A termék használata során kövesse a csatolt használati
útmutató utasításait.
A reklamációt nem ismerjük el, ha a terméket módosította, vagy nem követte a használati
útmutató utasításait.
A garancia nem terjed ki
A gép működő részeinek természetes kopására annak használata következtében
A szerviz olyan beavatkozására, ami összefügg a gép megszokott karbantartásával (pl.
tisztítás, kenés, beállítás, stb.)
Az olyan hibákra, amelyek külső hatásra keletkeztek (pl. időjárási viszonyok, poros környeze
nem megfelelő használat, stb.)
A gép mechanikus sérülésére esés, ütés, stb. következtében
A nem szakavatott kezelés, túlterhelés miatt, helytelen alkatrészek, nem megfelelő eszközök
használata miatt, stb. keletkezett károkra
A reklamált termékeknél, amelyek nem voltak a szállítás során rendesen biztosítva a
mechanikus sérülés ellen, az esetleges sérülések kockázatát kizárólag a tulajdonos viseli.
Tárolás
Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, az alábbi utasításoknak megfelelően tárolja. Ily
módon meghosszabbítja a gép élettartamát.
Az üzemanyagot teljesen ürítse ki az üzemanyagtartályból és karburátorból. Zárja el a dúsító

FZR 4620-B
52HU Karbantartás | Műszaki adatok
és 3 – 5-ször húzza meg a startolót.
Csavarja ki a gyújtó gyertyát, és a nyílásba öntsön kis mennyiségű motorolajat.
Gyengén húzza meg 2 – 3-szor a startolót.
Tiszta ruhával tisztítsa meg a külső felületet. A gépet tárolja tiszta és száraz helyen.
10. MŰSZAKI ADATOK
Motor típus: ................................................................................................. Briggs & Stratton 500
Névleges teljesítmény: ....................................................................................................................
A motor fordulatszáma: ...................................................................................................................
Löket- térfogat: ...............................................................................................................................
3
Startolás: .........................................................................................................................................
Üzemanyagtartály (ólommentes 95 vagy annál több): ....................................................................
Olajtartály (SAE 30 - 15W 40): ......................................................................................................
Beállítható vágómagasság : .......................................................................................25-75mm 8 p
Magasság beállítás: .......................................................................................A magasság központi
Vágószélesség: ................................................................................................................................
Keréktávolság: .........................................................................................................................178 m
............................................................................................................................254 m
Kerékszélesség: ...............................................................................................................................
Fűgyűjtő tartalom: ...........................................................................................................................
Alváz: ..............................................................................................................................................
Tanúsított zajszint: ..........................................................................................................................
Súly nettó/bruttó: .............................................................................................................................

53
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBENZINES KERTI FŰNYÍRÓGÉP
HU
Megfelelőségi nyilatkozat
11. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
ES Megfelelőségi nyilatkozat
A Fast ČR, a.s. (címe: Černokostelecká 251 01 Říčany u Prahy, tel.:323204111) ezúton kijelenti,
hogy a Fieldmann FZR 4620-B benzines fűnyíró (a gyártás éve és a gép gyártási száma a gyári
adattáblán került feltüntetésre), megfelel a TANÁCS alábbi IRÁNYELVEINEK:
EK sz. 2006/42/EK, 2004/108/EK, (típusbizonyítvány száma: AM 50268730 0001,
AE 50223979 0001)
EK sz. 2004/26/EK gáz halmazállapotú szennyezőanyag kibocsátás
és az alábbi szabványokkal összhangban került tesztelésre:
EN ISO 5395-1:2013, EN ISO 5395-2:2013
ZEK 01.04/11.11
EN ISO 14982:2009
A FAST ČR, a.s. cég a gyártó nevében eljárni jogosult.
CE label: 2014
Kelt Říčanyban 2014. 11. 12-én
név, bélyegző, aláírás
Petr Uher
minőségügyi vezető

FZR 4620-B
54HU Likvidálás
12. LIKVIDÁLÁS
Használati útmutató - nyelvi változat.
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÁS A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG
KEZELÉSÉRE
A használt csomagolóanyagot vigye a község által meghatározott hulladéktároló helyre.
A gép és annak kiegészítői különböző anyagokból készültek, pl. fémből és
műanyagból. A sérült alkatrészeket vigye osztályozott hulladékgyűjtőbe.
Tájékozódjon az illetékes hivatalban.
Ezen termék megfelel az EK szabványok minden alapvető követelményének,
amelyek reá vonatkoznak.
A szövegmódosítás, formatervezés és műszaki specikáció előzetes gyelmeztetés nélkül
változtatható és ennek kizárólagos jogát fenntartjuk.

55
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPALINOWA KOSIARKA DO TRAWY
PLTreść
Spalinowa kosiarka do trawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup naszej spalinowej kosiarki do trawy. Zanim zaczniecie Państwo
jej używać, zwracamy się z prośbą o dokładne zapoznanie się z niniejszą Instrukcją
obsługi i przechowanie jej, w celu późniejszego ewentualnego wykorzystania.
TREŚĆ
ZDJĘCIA I RYSUNKI .............................................................................................................
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ............................................................................
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Opakowanie
Instrukcja obsługi
OBJAŚNIENIA TREŚCI ZAWARTEJ NA NALEPKACH UMIESZCZONYCH NA
KOSIARCE ...............................................................................................................................
OPIS KOSIARKI I WYPOSAŻENIA .....................................................................................
MONTAŻ KOSIARKI ..............................................................................................................
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................................................................
OBSŁUGA ................................................................................................................................
PRZEKŁADNIA .......................................................................................................................
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................................................................
OBSŁUGA ................................................................................................................................
DANE TECHNICZNE ..............................................................................................................
DEKLARACJA ZGODNOŚCI ................................................................................................
LIKWIDACJA ..........................................................................................................................
KARTA GWARANCYJNA ......................................................................................................
WARUNKI GWARANCJI ........................................................................................................
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

FZR 4620-B
56PL Ogólne przepisy bezpieczeństwa
1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Produkt należy starannie rozpakować, należy zwrócić uwagę na wyjęcie z opakowania
wszystkich części produktu.
Produkt należy przechowywać w miejscu suchym, zabezpieczyć przed dostępem dzieci.
Przeczytać wszelkie uwagi i instrukcje. Zaniedbania w stosunku do uwag i instrukcji mogą
być powodem urazu, pożaru i/lub ciężkiego zranienia.
Opakowanie
Produkt jest zapakowany do opakowania chroniącego go przed uszkodzeniem w czasie
transportu. Opakowanie jest surowcem wtórnym i należy poddać je recyklingowi.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z poniższymi przepisami
bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługi i właściwym
korzystaniem z urządzenia. Instrukcje należy przechowywać w celu późniejszego z niej
korzystania. Przez okres trwania gwarancji zaleca się przechowanie oryginalnego opakowania
wraz z materiałami opakunkowymi, dokument zakupu i kartę gwarancyjną. Przechowanie
opakowania ułatwi w przyszłości ewentualny transport urządzenia (przeprowadzka, odesłanie
do naprawy).
Uwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia innym użytkownikom, należy przekazać
również instrukcję obsługi. Stosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji zapewni
właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcja obsługi zawiera również instrukcje
konserwacji urządzenia i napraw.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe
w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.

57
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPALINOWA KOSIARKA DO TRAWY
PL
Objaśnienia treści zawartej na nalepkach
2. OBJAŚNIENIA TREŚCI ZAWARTEJ NA
NALEPKACH
Osoby postronne nie mogą znajdować
się na miejscu pracy kosiarki
Uwaga, rotujące noże!
Niebezpieczeństwo zranienia kończyn
Emisja gazów toksycznych.
Nie uruchamiać kosiarki w
pomieszczeniach zamkniętych lub nie
przewietrzanych
Gorące powierzchnie, grożą
poparzeniem!
Przed rozpoczęciem konserwacji
należy wyłączyć silnik i zdjąć przewód
ze świecy zapłonowej
Nie tankować, jeżeli silnik pracuje

FZR 4620-B
58PL Opis kosiarki i wyposażenia | Montaż maszyny
3. OPIS KOSIARKI I WYPOSAŻENIA
Opis kosiarki (zobacz obr. 1)
Zawartość zestawu
Kosiarkę należy ostrożnie wyjąć z opakowania i sprawdzić czy wszystkie elementy znajdują się
w zestawie:
Kosiarka rotacyjna
Kosz
Dolna i górna część uchwytu kosiarki
4 koła
Komplet instalacyjny
Instrukcja Obsługi
Karta gwarancyjna
Przystawka rozdrabniająca
Side zmarnowany
Jeżeli brakuje części lub są uszkodzone należy zwrócić się do sprzedawcy w punkcie zakupu
kosiarki
4. MONTAŻ MASZYNY
Montaż pojemnika na ściętą trawę (obr.2)
Wstawić metalową ramę do kosza na trawę i przymocować (obr. 2)
4 w 1 Wstęp:
Wyrzut tylny ze zbiorem ściętej trawy (obr. 3)
Zdemontować przystawkę rozścielającą (obr. 7) i na jej miejsce zamontować kosz (obr. 6).
Rozścielanie (obr. 4)
W celu rozścielania skoszonej trawy należy przed uruchomieniem kosiarki zamontować
przystawkę rozścielającą (obr. 7)
Dźwignia hamulca
Dźwignia napędu
Uchwyt górny
Uchwyt dolny
Silnik
Podwozie
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 - Przystawka do rozdrabniania

59
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPALINOWA KOSIARKA DO TRAWY
PL
Montaż maszyny | Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa | Obsługa
Tylny wyrzut bez zbierania do kosza (obr. 5)
Zamontować przystawkę rozścielającą (obr. 7) i zamknąć płytę bocznego wyrzutu.
Przystawka rozścielająca (obr. 7)
Side zmarnowany (obr. 16)
Montaż uchwytu (obr. 8)
Zmontować górną i dolną część uchwytu za pomocą dwóch załączonych śrub i nakrętek
z tworzywa sztucznego. Na prawej stronie uchwytu umieścić dźwigienkę rozruchową
i przymocować ją za pomocą plastikowego zacisku. Linkę dźwigienki rozruchowej
zamocować na uchwycie za pomocą plastikowych zacisków na podpórkach.
Regulacja wysokości cięcia trawy (obr. 9)
Za pomocą dźwigni centralnego ustawiania wysokości koszenia można wybrać 8 wysokości
koszenia.
5. ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA (obr. 10)
Kosiarka podczas pracy musi być wyposażona w kosz do zbioru ściętej trawy lub należy
prawidłowo ustawić zasłonę zabezpieczającą.
Przed opróżnianiem kosza lub przed zmianą wysokości koszenia należy wyłączyć silnik.
Nie wprowadzać rąk lub stóp w pobliże lub pod części wirujące. Zawsze trzymać się z
daleka od otworów wyrzutowych, jeżeli silnik jest włączony. (obr. E)
Dokładnie sprawdzić miejsce, gdzie urządzenie ma być używane. Usunąć przedmioty, które
kosiarka podczas pracy może odrzucić, lub które mogą spowodować zaklinowanie kosiarki.
(obr. F)
Nie należy uruchamiać kosiarki jeżeli w pobliżu znajdują się osoby trzecie, dzieci lub
zwierzęta domowe.
Podczas uruchamiania silnika nie należy kosiarkę podnosić. (obr. G)
6. OBSŁUGA
Uwaga: Przed pierwszym uruchomieniem kosiarki należy dokładnie zapoznać się z
Instrukcją Obsługi silnika!
Uwaga: Kosiarka dostarczana jest bez oleju silnikowego! Przed uruchomieniem należy
wlać 0,5 l oleju.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Fieldmann |
Kategori: | Gräsklippare |
Modell: | FZR 4620-B |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Fieldmann FZR 4620-B ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Gräsklippare Fieldmann Manualer

13 Mars 2025

12 Mars 2025

11 Oktober 2024

22 September 2024

22 September 2024

22 September 2024

11 September 2024

11 September 2024

11 September 2024

11 September 2024
Gräsklippare Manualer
- Gräsklippare Electrolux
- Gräsklippare Bosch
- Gräsklippare Braun
- Gräsklippare Philips
- Gräsklippare Panasonic
- Gräsklippare DeWalt
- Gräsklippare Karcher
- Gräsklippare Medion
- Gräsklippare WOLF-Garten
- Gräsklippare Adler
- Gräsklippare Al-ko
- Gräsklippare Alpina
- Gräsklippare Ambrogio
- Gräsklippare AS Motor
- Gräsklippare Ashiko
- Gräsklippare Ferm
- Gräsklippare Sabo
- Gräsklippare Orbegozo
- Gräsklippare Princess
- Gräsklippare Ozito
- Gräsklippare Gude
- Gräsklippare Severin
- Gräsklippare Walker
- Gräsklippare Makita
- Gräsklippare Draper
- Gräsklippare Hitachi
- Gräsklippare Saturn
- Gräsklippare Black And Decker
- Gräsklippare Tristar
- Gräsklippare Trisa
- Gräsklippare Pyle
- Gräsklippare Vonroc
- Gräsklippare Remington
- Gräsklippare ACG
- Gräsklippare Rowenta
- Gräsklippare OBH Nordica
- Gräsklippare Stanley
- Gräsklippare Skil
- Gräsklippare OK
- Gräsklippare Hyundai
- Gräsklippare Hanseatic
- Gräsklippare Yato
- Gräsklippare Bestron
- Gräsklippare BaByliss
- Gräsklippare Oster
- Gräsklippare ECG
- Gräsklippare Sinbo
- Gräsklippare Ryobi
- Gräsklippare Jata
- Gräsklippare Florabest
- Gräsklippare Scarlett
- Gräsklippare Clatronic
- Gräsklippare Taurus
- Gräsklippare Sencor
- Gräsklippare Conair
- Gräsklippare Blaupunkt
- Gräsklippare Concept
- Gräsklippare Parkside
- Gräsklippare Worx
- Gräsklippare Logik
- Gräsklippare Meec Tools
- Gräsklippare Hikoki
- Gräsklippare Sun Joe
- Gräsklippare Mesko
- Gräsklippare Beper
- Gräsklippare Sovereign
- Gräsklippare Mellerware
- Gräsklippare Termozeta
- Gräsklippare Eldom
- Gräsklippare Einhell
- Gräsklippare Maxxmee
- Gräsklippare Gardena
- Gräsklippare Baumr-AG
- Gräsklippare Zoofari
- Gräsklippare Yard Force
- Gräsklippare Robomow
- Gräsklippare Marquant
- Gräsklippare Ferrex
- Gräsklippare First Austria
- Gräsklippare Husqvarna
- Gräsklippare Flymo
- Gräsklippare Kubota
- Gräsklippare Viking
- Gräsklippare Tanaka
- Gräsklippare Zelmer
- Gräsklippare Hustler
- Gräsklippare Ardes
- Gräsklippare Craftsman
- Gräsklippare Biltema
- Gräsklippare Bomann
- Gräsklippare Snow Joe
- Gräsklippare Powerplus
- Gräsklippare Stiga
- Gräsklippare Cotech
- Gräsklippare Tesco
- Gräsklippare Wahl
- Gräsklippare Troy-Bilt
- Gräsklippare Camry
- Gräsklippare Cobra
- Gräsklippare Challenge
- Gräsklippare Topcraft
- Gräsklippare Texas
- Gräsklippare Spear & Jackson
- Gräsklippare Scheppach
- Gräsklippare Honda
- Gräsklippare Gamma
- Gräsklippare John Deere
- Gräsklippare McCulloch
- Gräsklippare Sterwins
- Gräsklippare Aurora
- Gräsklippare Aqua Joe
- Gräsklippare MPM
- Gräsklippare Becken
- Gräsklippare Kress
- Gräsklippare Stihl
- Gräsklippare Bavaria
- Gräsklippare Dolmar
- Gräsklippare Mountain Buggy
- Gräsklippare Harper
- Gräsklippare Moser
- Gräsklippare Team
- Gräsklippare Powerworks
- Gräsklippare Rover
- Gräsklippare Mountfield
- Gräsklippare McGregor
- Gräsklippare Rapid
- Gräsklippare Zipper
- Gräsklippare Greenworks
- Gräsklippare Hecht
- Gräsklippare Qualcast
- Gräsklippare Varo
- Gräsklippare Pattfield
- Gräsklippare Defort
- Gräsklippare Fuxtec
- Gräsklippare IKRA
- Gräsklippare JCB
- Gräsklippare Comelec
- Gräsklippare Kibani
- Gräsklippare Coline
- Gräsklippare Masport
- Gräsklippare Grizzly
- Gräsklippare Eliet
- Gräsklippare Echo
- Gräsklippare Solo
- Gräsklippare Cocraft
- Gräsklippare GA.MA
- Gräsklippare VARI
- Gräsklippare Klippo
- Gräsklippare Optimum
- Gräsklippare Zoef Robot
- Gräsklippare Carmen
- Gräsklippare Valera
- Gräsklippare Powerblade
- Gräsklippare Hayter
- Gräsklippare Cecotec
- Gräsklippare Gianni Ferrari
- Gräsklippare Ariens
- Gräsklippare Andis
- Gräsklippare Herkules
- Gräsklippare Grouw
- Gräsklippare Segway
- Gräsklippare Toolcraft
- Gräsklippare Lumag
- Gräsklippare Toro
- Gräsklippare Gardenline
- Gräsklippare Yard Machines
- Gräsklippare Central Park
- Gräsklippare EcoFlow
- Gräsklippare Park
- Gräsklippare Snapper
- Gräsklippare Sanli
- Gräsklippare Oregon Scientific
- Gräsklippare CentralPark
- Gräsklippare MTD
- Gräsklippare Levita
- Gräsklippare Efco
- Gräsklippare Black Decker
- Gräsklippare Blackline
- Gräsklippare Brill
- Gräsklippare Gardol
- Gräsklippare Atco
- Gräsklippare Gartenmeister
- Gräsklippare Plantiflor
- Gräsklippare Powertec Garden
- Gräsklippare Lux Tools
- Gräsklippare Orec
- Gräsklippare Scotts
- Gräsklippare Chapin
- Gräsklippare Giardino
- Gräsklippare Fiskars
- Gräsklippare Germania
- Gräsklippare Garden Gear
- Gräsklippare Anova
- Gräsklippare Hurricane
- Gräsklippare Budget
- Gräsklippare Fleurelle
- Gräsklippare Deltafox
- Gräsklippare EGO
- Gräsklippare Palmera
- Gräsklippare Yardforce
- Gräsklippare Murray
- Gräsklippare Gtech
- Gräsklippare PLUS
- Gräsklippare Graphite
- Gräsklippare PowerG
- Gräsklippare NEO Tools
- Gräsklippare LEA
- Gräsklippare Yamabiko
- Gräsklippare Jacobsen
- Gräsklippare Exgain
- Gräsklippare Stabilo
- Gräsklippare Robot Mower
- Gräsklippare Garden
- Gräsklippare Eurogarden
- Gräsklippare Toledo
- Gräsklippare Earthwise
- Gräsklippare Kaaz
- Gräsklippare Practixx
- Gräsklippare Belrobotics
- Gräsklippare Garden Feelings
- Gräsklippare Mr Gardener
- Gräsklippare Einhell Royal
- Gräsklippare Ransomes
- Gräsklippare Kingcraft
- Gräsklippare Mac Allister
- Gräsklippare Jonsered
- Gräsklippare Gude Pro
- Gräsklippare Green Technology
- Gräsklippare Do It Garden
- Gräsklippare OKAY
- Gräsklippare Victa
- Gräsklippare Robust
- Gräsklippare Ultranatura
- Gräsklippare Shav
- Gräsklippare LawnMaster
- Gräsklippare Ergotools Pattfield
- Gräsklippare Proviel
- Gräsklippare G-Technology
- Gräsklippare Morrison
- Gräsklippare Cub Cadet
- Gräsklippare Powerbase
- Gräsklippare Bestgreen
- Gräsklippare Garda
- Gräsklippare CMI
- Gräsklippare MacAllister
- Gräsklippare Maxbear
- Gräsklippare Yellow Garden Line
- Gräsklippare Lawn Star
- Gräsklippare NAC
- Gräsklippare Craftfull
Nyaste Gräsklippare Manualer

5 April 2025

2 April 2025

1 April 2025

1 April 2025

31 Mars 2025

29 Mars 2025

27 Mars 2025

27 Mars 2025

27 Mars 2025

10 Mars 2025