Finnlo Exum XTR Snow 3177 Bruksanvisning
Finnlo
Motionscykel
Exum XTR Snow 3177
Läs nedan 📖 manual på svenska för Finnlo Exum XTR Snow 3177 (49 sidor) i kategorin Motionscykel. Denna guide var användbar för 14 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/49


3ICHERHEITSHINWEISE
!LLGEMEINES
2.1 Verpackung
2.2 Entsorgung
2.3 Symbolerklärung
-ONTAGE
3.1 Checkliste
3.2 Montageschritte
3.3 Einstellen der Sitzposition
3.4 Lenkerverstellung
3.5 Höhenverstellung
0FLEGEUND7ARTUNG
#OMPUTER$
5.1 Computertasten
5.2 Computerfunktionen
5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen
5.2.2 Symbolerklärungen und Wissenwertes
5.3 Computer Inbetriebnahme
5.3.1 Sofort-Start Funktion
5.4 Training mit Userauswahl
5.4.1 Userauswahl und Vorgabe der persönlichen
Daten
5.4.2 WATT-Modus
5.4.3 HRC-Modus
5.4.4 PROGRAM-Modus
5.4.5 MANUAL-Modus
5.4.6 INDIVIDUAL-Modus
5.4.7 Anzeige nach ende des Trainings
5.5 Fehlerdiagnose und Fehlersuche
3AFETYINSTRUCTIONS 3
'ENERAL 4
2.1 Packaging 4
2.2 Disposal 4
2.3 Explanation of symbols 4
!SSEMBLY 5
3.1 Check list 5
3.2 Assembly Steps 6
3.3 Adjust for perfect saddle postion 11
3.4 Handlebar adjustment 11
3.5 Height adjustment 12
#AREAND-AINTENANCE 13
13
13
13
15
16
17
17
17
17
17
20
22
23
24
24
21
25
#OMPUTER5+ 25
5.1 Computer keys 25
5.2 Computer functions 25
5.2.1 Remarks on the individual functions 27
5.2.2 Explanation of the symbols and need
to know 28
5.3 Computer Functions 29
5.3.1 Immediate-Start function 29
5.4. Exercise with User setting 29
5.4.1 User selection and setting of personal datas. 29
5.4.2 WATT-Mode 30
5.4.3 HRC-Mode 32
5.4.4 PROGRAM-Mode 34
5.4.5 MANUAL-Mode 35
5.4.6 INDIVIDUAL-Mode 36
5.4.7 Display after finishing your exercise 37
5.5 Diagnostic and troubleshooting 38
)NHALTSVERZEICHNIS )NDEX 3EITE0AGE

4ECHNISCHE$ETAILS
6.1 Netzgerät (im Lieferumfang enthalten)
6.2 Konformität gemäß
Gerätesicherheitsgesetz
4RAININGSANLEITUNG
7.1 Trainingshäufigkeit
7.2 Trainingsintensität
7.3 Pulsorientiertes Training
7.4 Trainings-Kontrolle
7.5 Trainingsdauer
40!
%XPLOSIONSZEICHNUNG
4EILELISTE
'ARANTIE
3ERVICE(OTLINE
%RSATZTEILBESTELLFORMULAR
4ECHNICALDETAILS 39
6.1 Adapter 39
6.2 Conformity according to the
Product safety law 39
4RAININGMANUAL 40
7.1 Training frequency 40
7.2 Training intensity 40
7.3 Heartrate orientated training 40
7.4 Training control 41
7.5 Trainings duration 42
43
%XPLOSIONDRAWING 44
0ARTSLIST 46
7ARRANTY(Germany only) 47
48

7)#(4)'
Es handelt sich bei diesem Ergometer um ein drehzahlun-
abhängiges Trainingsgerät der Klasse HA, nach
DIN EN 957-1/5.
Max. Belastbarkeit 150 kg.
Der Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen
Zweck verwendet werden!
Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und
möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht
für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht
bestimungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch
nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche
Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten,
wurden bestmöglich ausgeschlossen.
5M 6ERLETZUNGEN UNDODER 5NFÊLLE ZU VERMEIDEN
LESENUNDBEFOLGEN3IEBITTEDIESEEINFACHEN2EGELN
1. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder in dessen
Nähe zu spielen.
2. Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben, Muttern,
Handgriffe und Pedale fest angezogen sind.
3. Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das
Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf
eventuelle Materialermüdungen.
4. Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer
sind zu vermeiden.
5. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung
genau durchlesen.
6. Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum
(mindestens 1,5m).
7. Stellen Sie das Gerät auf einen festen und
ebenen Untergrund.
8. Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den
Mahlzeiten.
9. Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer
zuerst von einem Arzt untersuchen.
10. Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährleistet
werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die
Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der Teileliste
gekennzeichnet.
11. Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu
verwenden.
12. Stehen Sie sich nicht auf das Gehäuse.
13. Tragen Sie keine lose Kleidung, sondern geeignete
Trainingskleidung wie z.B. einen Trainingsanzug.
14. Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfuß.
15. Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nähe des
Gerätes befinden, da weitere Personen durch die
beweglichen Teile verletzt werden könnten.
16. Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen (Bad)
oder auf dem Balkon aufgestellt werden.
)-0/24!.4
The Ergometer is produced according to DIN EN 957-1/5
class HA.
Max. user weight is 150 kg.
The Ergometer should be used only for its intended purpose.
Any other use of the item is prohibited and maybe
dangerous. The importeur cannot be held liable for
damage or injury caused by improper use of the
equipment.
The Ergometer has been produced according to the latest
safety standards.
4OPREVENTINJURYANDORACCIDENTPLEASEREADAND
FOLLOWTHESESIMPLERULES
1. Do not allow children to play on or near the equipment.
2. Regularly check that all screws, nuts, handles and pedals
are tightly secured.
3. Promptly replace all defective parts and do not use the
equipment until it is repaired. Watch for any material
fatigue.
4. Avoid high temperatures, moisture and splashing water.
5. Carefully read through the operating instructions before
starting the equipment.
6. The equipment requires sufficient free space in all
directions (at least 1.5 m).
7. Set up the equipment on a solid and flat surface.
8. Do not exersice immediately before or after meals.
9. Before starting any fitness training, let yourself examined
by a physician.
10. The safety level of the machine can be ensured only if you
regularly inspect parts subject to wear. These are
indicacated by an * in the parts list. Levers and other
adjusting mechanisms of the equipment must not obstruct
the range of movement during training.
11. Training equipment must never be used as toys.
12. Do not step on the housing but only on the steps provided
for this purpose.
13. Do not wear loose clothing; wear suitable training
gear such as a training suit, for example.
14. Wear shoes and never exercise barefoot.
15. Make certain that other persons are not in the area of the
home trainer, because other persons may be injured by the
moving parts.
16. It is not allowed to place the item in rooms with high
humidity (bathroom) or on the balcony.
3ICHERHEITSHINWEISE 3AFETYINSTRUCTIONS

Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der
Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN
EN 957-1/5 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich
auf EG Richtlinie 89/336/EWG und die 73/23/EWG. Bei
unsachgemäßem Gebrauch dieses Gerätes (z. B. übermäßigem
Training, falsche Einstellungen, etc.) sind Gesundheitsschäden
nicht auszuschließen.
Vor Beginn des Trainings sollte eine allgemeine Untersuchung
von Ihrem Arzt durchgeführt werden, um eventuelle vorhandene
Gesundheitsrisiken auszuschließen.
6ERPACKUNG
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen und wieder
verwertbaren Materialien:
Außenverpackung aus Pappe
Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS)
Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
Spannbänder aus Polypropylen (PP)
%NTSORGUNG
Dieses Produkt darf am Ende seiner
Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe
sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder-
verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige
Entsorgungsstelle.
3YMBOLERKLÊRUNG
Enthält wichtige Informationen
This training equipment is for use at home. The equipment
complies with the requirements of DIN EN 957-1/5 Class HA.
The CE marking refers to the EU Directive 89/336/EEC and 73/
23/EEC. Damage to health cannot be ruled out if this equipment
is not used as intended (for example, excessive training, incorrect
settings, etc.).
Before starting your training, you should have a complete physi-
cal examination by your physician, in order to rule out any exis-
ting health risks.
0ACKAGING
Environmentally compatible and recyclable materials:
External packaging made of cardboard
Molded parts made of foam CFS-free polystyrol (PS)
Sheeting and bags made of polyethylene (PE)
Wrapping straps made of polypropylene (PP)
$ISPOSAL
Please be sure to keep the packing for
the event of repairs / warranty mat-
ters. The equipment should not be
disposed of in the household rubbish!
%XPLANATIONOFSYMBOLS
Contains important information
!LLGEMEINES
'ENERAL

Um den Zusammenbau des Ergometers für Sie so einfach wie
möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits vor-
montiert. Bevor Sie das Gerät zusammenbauen, sollten Sie bitte
diese Aufbauanleitung sorgfältig lesen und danach Schritt für
Schritt, wie beschrieben, fortfahren.
0ACKUNGSINHALT
Entnehmen Sie alle Einzelteile aus der
Styroporform und legen Sie diese
nebeneinander auf den Boden.
Stellen Sie den Hauptrahmen auf eine
bodenschonende Unterlage, da ohne
montierte Standfüße Ihr Boden beschädigt/
verkratzt werden könnte.
Diese Unterlage sollte flach und nicht
zu dick sein, sodass der Rahmen einen
stabilen Stand hat.
Achten Sie darauf, dass Sie während des
Zusammenbaus in jede Richtung hin
genügend Bewegungsfreiraum (mind. 1,5 m)
haben.
#HECKLISTE
In order to make assembly of the Ergometer as easy as possible
for you, we have preassembled the most important parts. Before
you assemble the equipment, please read these instructions care-
fully and then continue step by step as described
#ONTENTSOFPACKAGING
Unpack all individual parts and place them alongside
each other on the floor.
Place the main frame on a pad protecting the floor,
because without its assembled base feet it can
damage / scratch your floor. The pad should be
flat and not too thick, so that the frame has a
stable stand.
Make certain that you have adequate room for
movement (at least 1.5 m) on all sides during
assembly.
#HECKLIST
!UFBAU
!SSEMBLY

-ONTAGESCHRITTE!SSEMBLYSTEPS
Schritt /Step 1

Schritt / Step 2

Schritt / Step 3
Schritt / Step 4

Schritt / Step 7
Schritt / Step 8

%INSTELLENDER3ITZPOSITION
Sitzhöhe (vertikale Verstellung):
Das wichtigste Positionsmass ist die Sitzhöhe. Stellen Sie das
Sattelstützrohr in einer solchen Höhe ein, dass beim Sitzen
auf dem Gerät und Festhalten am Lenker beide Zehenspitzen
gleichzeitig den Boden berühren.
Die Sattelstütze darf nur bis zur max. Markierung
herausgezogen werden!
Satteleinstellung (horizontal): Nach der Einstellung der Sitzhöhe
ist die Einstellung des Sattelschlittens vorzunehmen. Dies kön-
nen Sie leicht durch Lösen der Griffschraube und Verschieben
des Sattelschlittens entsprechend Ihrer Körpergröße vornehmen.
Folgende Faustregel kann zusätzlich bei der Einstellung berück-
sichtigt werden:
Bei waagerecht gestellter Tretkurbel sollte der Winkel zwischen
Oberschenkel und Unterschenkel 90°°betragen.
Neigungsverstellung des Sattels: Öffnen Sie beide Muttern am
Sattelgestell, bis sich der Sattel leicht drehen lässt. Verstellen Sie die
Neigung des Sattels durch drücken oder ziehen an der Sattelspitze. Ist
eine komfortable Neigung erreicht, drehen Sie die zuvor geöffneten
Muttern der Sattelgestells mit dem passenden Werkzeug wieder zu.
,ENKERVERSTELLUNG
Nach dem Lösen der Flügelschraube können Sie durch Neigen
des Lenkers die für Sie bequemste Lenkerposition auswählen.
Anschließend den Drehknopf wieder handfest anziehen
(OWTOADJUSTTHESADDLEPOSTION
Height of the saddle: Most important is the correct height of the
saddle. Please fix the saddle in such a height, that both toes can
touch the floor.
The saddle may only be pulled out to the max. positi-
on as indicated
Horizontal saddle adjustment: Adjust the height of the saddle first.
Unfasten the stargrip and move the saddle slider forward or back-
ward. Adjust it to a position, that when the pedals are in the middle
position, your knee should be at a 90 degree angle°.
Saddle incline adjustment: Open the 2 pcs of nuts under the saddle,
till the saddle can be turned. Push or pull the saddle till you seat
comfortable. Tight both nuts.
(ANDLEBARADJUSTMENT
After unfixing the T-grip, you can adjust the angle of the handle-
bar, to get the most comfortable seat position.
After positioning
of the handlebar, you have to tighten the knob.

(ÚHENSVERSTELLUNG
Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist
ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen gegen den Uhrzeigersinn
bewirkt ein Herausdrehen der Höhenverstellung. Achten Sie
darauf, dass sich noch genügend Gewindegänge in der Fußkappe
befinden.
(EIGHTADJUSTMENT
Turning the height adjustment screws can solve the wobble of
the ergometer. Turn the screw anti-clockwise increases the
height. Please pay attention that there is enough thread left in
the foot cap.

7ARTUNG
Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung
Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den
festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen
Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden-
service sofort aus. Das Gerät darf dann bis zur
Instandsetzung nicht verwendet werden.
0FLEGE
Zur Reinigung verwenden Sie bitte nur ein feuchtes
Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel. Achten Sie darauf,
dass keine Flüssigkeit in den Computer gelangt.
Bauteile (Lenker, Sattel), welche mit Schweiß in Kontakt
kommen, brauchen nur mit einem feuchten Tuch gerei-
nigt werden.
-AINTENANCE
In principle, the equipment does not require
maintenance.
Regularly inspect all parts of the equipment and the
secure seating of all screws and connections.
Promptly replace any defective parts through our
customer service. Until it is repaired, the equipment
must not be used.
#ARE
When cleaning, use only a moist cloth and avoid harsh
cleaning agents. Ensure that no moisture penetrates
into the computer.
Components (handlebar, saddle) that come into contact
with perspiration, need cleaning only with a damp cloth.
0FLEGEUND7ARTUNG
#AREAND-AINTENANCE
#OMPUTER$
#OMPUTERTASTEN
15)#+34!24
Setzt alle Funktionswerte auf Null zurück und das Training kann sofort mit 25Watt im Watt-Modus begonnen werden. Egal in welchem
Programm Sie sich befinden, diese Taste kann jederzeit gedrückt werden. Sie gelangen direkt in den Wattmodus. Nach Beenden dieses
Trainings müssen Sie den User erneut auswahlen, da Sie sich im User 0 befinden
(2#
Sie gelangen sofort in den HRC-IND-Modus um Ihren individuellen Maximalpuls oder eine Pulszone vorgeben zu können. Egal in welchem
Programm Sie sich befinden, diese Taste kann jederzeit gedrückt werden.
-/$%
Durch Drücken kann eine Funktion bestätigt werden
Erhöhung/ Verringerung von Funktionswerten Ein längeres Drücken aktiviert den Schnelldurchlauf.
2%#/6%29
Erholungspulsmessung mit Erteilung einer Fitnessnote 1-6
$%,%4%
- kurzes Betätigen löscht den aktuellen Funktionswert im Vorgabemodus
- durch kurzes Drücken im Durchschnitt/Trip Modus gelangen Sie
in die Menüauswahl (WATT, HRC, PROGRAM, MANUAL,und INDIVIDUAL.
- ein längeres Betätigen (2 Sekunden<) im Durchschnitt/Trip Modus bewirkt den Rücksprung zur Userauswahl.
#OMPUTERFUNKTIONEN!NZEIGEN
20-
Pedalumdrehungen pro Minute (Revolutions per minute, 15-200)

30%%$
Anzeige der Geschwindigkeit in km/h (0-99.99km/h). Es handelt sich um einen theoretischen Annahmewert, welcher nicht mit dem Wert eines
normalen Fahrrades verglichen werden kann.
$)34!.#%
Registriert die Entfernung in 0,01 km Schritten (0 – 999.9)
4)-%
Registriert die Trainingszeit in Sekunden-Schritten (00:00 – 99:59)
7!44
Im drehzahlunabhängigen Modus: Zeigt den aktuell eingestellten Wattwert an
Im drehzahlabhängigen Modus: Zeigt den tatsächlichen Wattwert aus Drehzahl und Widerstandsstufe an.
+#!,
Zeigt den Kilokalorienverbrauch mit einem Wirkungsgrad von 22% zum Aufbringen der mechanischen Leistung an. Anzeige von 10-
9990Kcal.
05,3%
Pulswertanzeige: Wertebereich von 40–199 Schlägen pro Minute.
Sie zeigt zusätzlich den Prozentsatz des aktuellen Pulswertes im Vergleich zum maximal gesetzten oder errechneten Pulswert an. Die Pfeile im
Pulsfenster zeigen an, dass der Widerstand nicht mehr erhöht oder verringert werden kann, und Sie somit langsamer (Pfeil nach unten) oder
schneller (Pfeil nach oben) treten müssen. Bei der Eingabe der Pulsobergrenze steht Ihnen ein Wertebereich von 120-199 Schlägen/Min zur
Verfügung. Der Leuctende Kreis zeigt an, dass Sie sich kurz unterhalb des Maximalpulses befinden
7!2.5.' 3YSTEME DER (ERZFREQUENZàBERWACHUNG KÚNNEN UNGENAU SEIN ÃBERMÊIGES TRAINIEREN KANN ZU
ERNSTHAFTEM GESUNDHEITLICHEM 3CHADEN ODER 4OD FàHREN "EI 3CHWINDEL3CHWÊCHEGEFàHL SOFORT DAS 4RAINING
BEENDEN

OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km 25-400Watt
OFF,10-9990Kcal.
OFF, 120-199
Schläge/Minute
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten
beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des
Zielwertes ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.
→ →
→
→
→
B) Eingeben der Vorgabewerte

5.4.3 HRC-Modus
2) Auswahl der max. Pulsgrenze
siehe 2) Auswahl der max. Pulsgrenze
→
→
→
→
1) HRC-Menü Auswahl
→
→
→
→
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten
beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des
Zielwertes ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.
Menüauswahl, HRC blinkt.

3A) Eingeben der Vorgabewerte
für 65%, 75% und 90%
3B) Eingeben der Vorgabewerte
für IND
OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,1-9990Kcal.
→
→
OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km
OFF,10-9990Kcal.
OFF, 120-199
Schläge/Minute
→
→
→
→
→
→
OFF, 50-200Watt
OFF, 80-170
Schläge/Minute
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-
Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen
Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte
aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes
ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-
Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen
Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte
aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes
ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.

1) PROGRAM-Menü Auswahl
5.4.4 PROGRAM-Modus
siehe 2) Profilauswahl
2) Profilauswahl
P1-P12
3) Eingeben der Vorgabewerte
OFF, 10:00-99:00min OFF, 125-400Watt OFF, 120-199
Schläge/Minute
→
→
→
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-
Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen
Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte
aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes
ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen
alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein
Signalton und der Computer stoppt das Training.

1) MANUAL-Menü Auswahl
5.4.5 MANUAL-Modus
OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km OFF, 10-9990Kcal
OFF, 120-199Schläge/
Minute
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen
alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein
Signalton und der Computer stoppt das Training..
→ →
→
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
siehe 2) Eingeben der Vorgabewerte
2) Eingeben der Vorgabewerte
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten
beginnen alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes
ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das Training.

1) INDIVIDUAL-Menü Auswahl
5.4.6 INDIVIDUAL-Modus
siehe 2) Eingeben der Abschnitte
2) Eingeben der Abschnitte
25-400WATT
3) Eingeben der Vorgabewerte
OFF, 10:00-99:00min OFF, 120-199
Schläge/Minute
→
→
Abschnitt 1 Abschnitt 2
25-400WATT
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
Länger als 2s gedrückt
halten.
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-
Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen
Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen alle Werte
aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes
ertönt ein Signalton und der Computer stoppt das
Training.
Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt-Modus. Bereits
eingegebene Daten beginnen Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen
alle Werte aufwärts zu zählen. Bei Erreichen des Zielwertes ertönt ein
Signalton und der Computer stoppt das Training.

5.4.7 Anzeige nach Ende des Trainings
→
→
4s
Es werden abwechselnd für vier Sekunden jeweils die Durschnittswerte und die tatsächlichen Werte des letzten Trainings angezeigt.
#OMPUTER5+
#OMPUTERKEYS
15)#+34!24
Zeros out all function levels and training can be started immediately with 25Watt in the Watt -mode It doesn´t matter where you right now.
After you have finished your exercise, you have to reselect the User , because you have exercised in User 0.
(2#
Will activate the individual heartrate program. It doesn´t matter where you are right now.
-/$%
By pressing this key, a function can be confirmed.
Program selection or increase/decrease of values. A longer press will start the automatic value finder.
2%#/6%29
Recovery pulse measurement with assignment of a fitness score 1–6.
$%,%4%
- Briefly pressing this key will resets the activated value in the setting mode
- Briefly pressing this key in the average/Trip-mode will activate
the main menue: WATT; HRC; PROGRAM;MANUAL and
INDIVIDUAL.
- Longer pressing (> 2 seconds) in in the average/Trip-mode will
activate the user selection.
#OMPUTERFUNKTION
20-
Revolutions per minute.(15-200rpm).

30%%$
Display of speed in km/h, 0-99.99km/h, (theoretical assumed value), which cannot be compared with the speed value of a regular outdoor
bike.
$)34!.#%
Records the distance in 0.01 km increments (0 -999.9)
4)-%
Records the training time in seconds (00:00 – 99 :59).
7!44
In RPM independant: Shows the Watt value, which is set.
In RPM dependant: Shows the actual Watt value according to the rpm and the resistance level.
#ALORIES
Shows the energy consumption, based on a efficiency of 22% to provide the mecahnical power. Range from 10-9990Kcal.
(%!242!4%
Shows the actual heartrate, range from 40-199bpm. The percentage value, shows the percentage of the actual heartrate according to the set or
calculated max heartrate.The arrows in the heartrate windows indicate, that the resistance cannot be increased or decreased and so you have to
pedal slower (arrow down) or pedal faster (arrow up). For setting the max heartrate, you have a range from 120-199bpm.
The small values over the actual heartrate will show rotatingly the LO, HI limit and additional the percentage of the actual heartrate comparing
to the set HI limit.
7!2.).'3YSTEMSWITHHEARTRATECONTROLCANBEINCORRECT4OMUCHEXERCISECOULDINJUREYOURBODYORCANCAUSE
DEAD)FYOUFEELLIGHTTHEADEDORWEAKSTOPYOUREXERCISEIMMEDIATELY

,%6%,
Shows the resistance in 40 levels in the rpm-dependant exercise. Additional the profile of the programs, will be shown, too.
2EMARKSONTHEINDIVIDUALFUNCTIONS
!%NDORBREAKOFYOUREXERCISE
For less than 15rpm/min the computer will recognice an end or break. It will show alternativly the average data for rpm, speed, watt and the
heartrate. The display shows the average sign. After that TRIP will be shown in the display and the values for distance, time and kcal. The datas
can be seen for 4 minutes. After 4 minutes, the computer will go into snooze mode. You can wake him up by pressing any button.
"0ULSEMEASUREMENT
Ear pulse measurement: Fix the ear clip at the earlobe und plug in the cable in the socket at the side of the computer. To guaranty a correct
signal transfer, it is necessary, that the ear pulse cable is fixed with the clip at your shirt and that the blood circulation in your ear is perfect.
This can be obtained by massaging the earlobe.
Pulse measurement with the chest strap: The computer is equipped with a chip, which makes wireless pulse transmission possible using a chest
strap (5.0 – 5.5 kHz).
#&IXATIONOFTHECHESTBELT
Connect the transmitter with
the textile.
Adjust the lengh of the textile,
that the chestbelt is fixed
tighten. The chestbelt has
to be placed under the chest
muscles.
The two electrodes should be
wet.
Check the correct and most
comfortable position.
)-0/24!.4 As soon as you use pulse acquisition using the chest strap, this measurement takes priority over any other pulse rate
measurement possibility. In other words, the value is always displayed that results from the measurement by the chest strap.
1 2 34

You can set a DRINK FIT function during the setting of your personal datas. You can choose between OFF, 15, 20, 25
and 30minutes. The symbol will be shown for 3 seconds with an beep in the matrix, it doesn´t matter in which program
you are.
%XPLANATIONOFTHESYMBOLSANDNEEDTOKNOW
The symbol demand you to begin to pedal. the set values will be confirmed and you start your exercise.
!0EDALLING
"$RINK&)4
$3ETTINGVALUES
Target values: After achieving the target values, there will be a beep and the computer will stop counting. The monitor will show the average
and trip values. To continue your exercise, you have to reactivate the computer by pressing the DELETE button.
!TTENTION Except the heartrate value, you can set only one further value. If you set another value, the already set value will be set to OFF.
To start your exercise, beginn to pedal, after you have set the target value.
%()7ATT
In PROGRAM-Mode, you can set the max Watt resistance which will be reached during your exercise. All other Watt values will be calculatated
accordingly to the max value.
&2ECOVERY
After you finished your exercise press RECOVERY and stop pedalling. The computer will measure the heartrate for the next 60 seconds. If the
difference between the starting and end heartrate is around 20%, you will get the grade F1 (very good).
#7AKINGUPTHECOMPUTERFROMTHESNOOZEMODE
To reactivate the computer from the snooze mode, press any button, please. A pedalling has no function in this mode.
')NCREASINGOFTHE7ATTVALUEDURING(2#-ODE
The resistance (watt value) will be increase every 30 seconds for 10 Watt, till you reach a heart rate value, which is 5 beats lower than your
target. The resistance will stay at this level for 1 minute. If there is no further heartrate change, the resistance will increase again. If the actual
heartrate is for 5 seconds higher than your target, the resistance will decrease immediately for 20 Watt and than every 20 seconds for 10 Watt,
till your actual heartrate is lower than the target. If it is lower than the target heartrate, the resistance will increase again.
For IND: You can set a heartrate zone. The increasing is following the same procedure like above mentioned. Pay attention, that if your actual
heartrate cannot be under the LO limit, the resistance will not increase anymore. You have to stop your exercise and set new targets!
The arrows in the heartrate windows indicate, that the resistance cannot be increased or decreased and so you have to pedal slower (arrow
down) or pedal faster (arrow up).
If your actual heartrate is five beats lower than the set target, the circle between the two arrows start to blink. It indicates, that you are reaching
your target value. If your actual heartrate is higher than the high limit, there will be a beep and the actual heartrate starts blinking.
for the perfect working of the HRC-Mode use a chestbelt, please.
&!'%
Needed for max heartrate calculation.
'+CALCALCULATION
Shows the energy consumption, based on a efficiency of 22% to provide the mechanical power. Conversion Joule into Kcal: 1cal=4,1867J.
Example: 60Watt for 20minutes
60(Watt) x 20(Min) x 60Rpm=72000J= 17197cal.
17197cal is equal to a efficieny of 22%. Totally the calorie consumption is 78169cal oder 78Kcal.

A)
#OMPUTER&UNCTIONS
5.3.1 Immediate-Start function
In order to provide optimum user friendliness of your training equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation of training
was devised. Please do the following :
• Connect the power supply included in the scope of delivery to the bottom end of the equipment
, at the socket provided. A test image will
briefly appear on the computer. After a short time „U0, U1, U2, U3 or U4“ will appear in the center of the digital display.
• Start your exercise by pedalling. You have activated the last used, all values start counting up. After you have finished your exercise, the
reached values will not be safed in the, if you have selected U0!
S CHECK3ETTINGOFPERSONAL< press:
DATAS
S CHECK7ATT-ODE press:
B)
→ →
→
→
→
→
→ →
1) USER-Selection
→
The selected User (U0-U4) will
be shown in the display.
or
5.4.1 User selection and setting of personal datas.
You are in the independant mode. The already
set data will start counting backwards. If the set
data reach 0, the computer will stop and a beep
will be heard. If you didn´t set any values, all
data will start counting up.
%XERCISEWITH5SERSETTING
→

Step 2
OFF, 15, 20, 25, 30min
18-80 years
A) B)
You are in the main menue, check 5.4.2
Watt-Mode
5.4.2 WATT-Mode
2) Setting of personal datas
Menue, WATT is blinking.
Press quickly
Press quickly
Press quickly
1) WATT-selection

3A) Setting of the values for the limits
65%, 75% und 90%
3B) Setting of the values for the
limit IND
OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km OFF,1-9990Kcal.
→
→
OFF, 10:00-99:00min OFF, 1-999km
OFF,10-9990Kcal.
OFF, 120-199bpm
→
→
→
→
→
→
OFF, 50-200Watt
OFF, 80-170bpm
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
Starting your exercise, the already set data will start
counting backwards. If the set data reach 0, the
computer will stop and a beep will be heard. If you
didn´t set any values, all data will start counting up.
Starting your exercise, the already set data will start
counting backwards. If the set data reach 0, the
computer will stop and a beep will be heard. If you
didn´t set any values, all data will start counting up.

1) PROGRAM-Selection
5.4.4 PROGRAM-Mode
check 2) Profile selection
2) Profile selection
P1-P12
3) Setting of values
OFF, 10:00-99:00min OFF, 125-400Watt OFF, 120-199bpm
→
→→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
Starting your exercise, the already set data will start
counting backwards. If the set data reach 0, the
computer will stop and a beep will be heard. If you
didn´t set any values, all data will start counting up.
Starting your exercise, the already set data will start counting
backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and
a beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will
start counting up.

1) MANUAL-Selection
5.4.5 MANUAL-Mode
OFF, 01:00-99:00min OFF, 1-999km OFF, 10-9990Kcal
OFF, 120-199bpm
Starting your exercise, the already set data will start counting
backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and
a beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will
start counting up.
→ →
→
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
⏐
check 2) Setting of values
2) Setting of values
Starting your exercise, the already set data will start counting backwards.
If the set data reach 0, the computer will stop and a beep will be heard. If
you didn´t set any values, all data will start counting up.

1) INDIVIDUAL-Selection
5.4.6 INDIVIDUAL-Mode
check 2) Setting of values
2) Setting of Watt values for each section
25-400WATT
3) Setting of values
OFF, 10:00-99:00min OFF, 120-199bpm
→
→
Section 1 Section 2
25-400WATT
→
⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
⏐
⏐
2s<
Starting your exercise, the already set data will start
counting backwards. If the set data reach 0, the
computer will stop and a beep will be heard. If you
didn´t set any values, all data will start counting up.
Starting your exercise, the already set data will start counting
backwards. If the set data reach 0, the computer will stop and a
beep will be heard. If you didn´t set any values, all data will start
counting up.

&EHLER
Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers
5RSACHE
Keine Stromversorgung
&EHLER
Pulsanzeige fehlerhaft
5RSACHE
Kein Empfang
Störquellen im Raum
"EI/HRPULSMESSUNG
Schlechte Durchblutung des Ohr-
läppchens
Keine Pulswerterfassung
"EI"RUSTGURT
ungeeigneter Brustgurt
Brustgurt falsch positioniert
Batterien sind leer
&EHLER
Tretwiderstand nicht regelbar
5RSACHE
Mechanik / Steuerung
&EHLER
Anzeige zu schwach
5RSACHE
Ungünstiger Lichteinfall
&EHLER
Fehlende Teile
&EHLER
Wackelndes Gerät
5RSACHE
Unebener Boden
Standfüße locker
7ASTUN
Netzgerät in Steckdose
einstecken.
Netzgerätestecker in An-
schlussbuchse am Gehäuse
einstecken
Kabelverbindungen überprü-
fen
7ASTUN
Alle Anschlüsse überprüfen
Evtl. Störgrößen (z.B. Handy/
Lautsprecher) im Raum besei-
tigen
Ohrläppchen massieren
Korrekten Sitz des Ohrclips
prüfen und das Kabel an der
Kleidung befestigen.
Evtl. anderen Brustgurt ver-
wenden. Die Sendefrequenz
muss zw. 5,0 – 5,5 kHz
liegen!
Elektroden befeuchten und
korrekten Sitz überprüfen.
Durch Batterien desselben
Typs ersetzen
7ASTUN
Programm mit Quick-Start
starten Kabelverbindungen
prüfen
7ASTUN
Stellung des Gerätes ändern
7ASTUN
Verpackung überprüfen
Service anrufen
&EHLERDIAGNOSEUND&EHLERSUCHE
7ASTUN
Höhenverstellkappen drehen,
bis ein sicherer Stand
gewährleistet ist!
Hutmuttern festziehen!
$IAGNOSTICSAND4ROUBLESHOOTING
%RROR
No display or computer is not functioning
#AUSE
No power
%RROR
Pulse display defective
#AUSE
No reception
Interference with in the room
%ARPULSEMEASUREMENT
Poor blood circulation
No pulse rate acquisition
#HEST3TRAP
Incorrect chest strap
Chestbelt strap incorrectly
positioned
Batteries are dead
%RROR
Step resistance cannot be
regulated.
#AUSE
Mechanics/control system
%RROR
Computer display to weak
#AUSE
Detrimental light fall
%RROR
Missing parts
%RROR
Wobbly equipment
#AUSE
Uneven floor
Stand feet are loose
7HATTODO
Plug the power supply into
the socket, or plug the power
supply into the connection
port on the housing (see
Assembly Step 9), or Check
cable connections
7HATTODO
Check all connections
Remove (for example cell
phone/loud speakers)
in the room
Do some massage for your
earlope.
Check for correct seating of
the pulse grip cable and fix it
on your textile
Use another chest strap, if
necessary. The transmitting
frequency must be between
5.0 -5.5 kHz.
Moisten the electrodes and
check for correct positioning.
Replace the batteries with
ones of the same type.
7HATTODO
Start the program using
Quick Start. Check cable
connections
7HATTODO
Change the position of the
equipment
7HATTODO
Check the packing or
Call Service
7HATTODO
Rotate the height adjusting
caps until the stand is stable.
Tighten the cap nuts.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Finnlo |
Kategori: | Motionscykel |
Modell: | Exum XTR Snow 3177 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Finnlo Exum XTR Snow 3177 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Motionscykel Finnlo Manualer

27 Oktober 2024

13 September 2024

13 September 2024

12 September 2024

12 September 2024

12 September 2024

12 September 2024

12 September 2024

12 September 2024

11 September 2024
Motionscykel Manualer
- Motionscykel Medion
- Motionscykel Ab Magic Pro
- Motionscykel Infiniti
- Motionscykel Tel Sell
- Motionscykel Maxxus
- Motionscykel Toorx
- Motionscykel Body Solid
- Motionscykel BH Fitness
- Motionscykel Crivit
- Motionscykel VirtuFit
- Motionscykel Taurus
- Motionscykel Medisana
- Motionscykel Batavus
- Motionscykel Tunturi
- Motionscykel Jocca
- Motionscykel Nautilus
- Motionscykel Kettler
- Motionscykel Bowflex
- Motionscykel Vision Fitness
- Motionscykel Marcy
- Motionscykel LifeGear
- Motionscykel Domyos
- Motionscykel Skandika
- Motionscykel SportsArt
- Motionscykel Biltema
- Motionscykel Life Fitness
- Motionscykel Capital Sports
- Motionscykel Christopeit
- Motionscykel Monark
- Motionscykel York Fitness
- Motionscykel Kayoba
- Motionscykel Hastings
- Motionscykel Hammer
- Motionscykel Sportplus
- Motionscykel Body Sculpture
- Motionscykel Elite
- Motionscykel Bremshey
- Motionscykel Matrix
- Motionscykel Flow Fitness
- Motionscykel Jetstream
- Motionscykel Xterra
- Motionscykel Tacx
- Motionscykel Cardiostrong
- Motionscykel Magene
- Motionscykel Inspire
- Motionscykel Fit Bike
- Motionscykel Vermeiren
- Motionscykel Weslo
- Motionscykel DKN
- Motionscykel Horizon Fitness
- Motionscykel Energetics
- Motionscykel Reebok
- Motionscykel Darwin
- Motionscykel Weider
- Motionscykel Joy Sport
- Motionscykel Slazenger
- Motionscykel Hollandia
- Motionscykel Concept2
- Motionscykel Schwinn
- Motionscykel Focus Fitness
- Motionscykel Vitalmaxx
- Motionscykel Rambler
- Motionscykel Quality Sports
- Motionscykel Sole Fitness
- Motionscykel Life Gear
- Motionscykel Klarfit
- Motionscykel Senz Sports
- Motionscykel Tommy Teleshopping
- Motionscykel Crane
- Motionscykel DC Athletics
- Motionscykel ProForm
- Motionscykel Dunlop
- Motionscykel Ergo-fit
- Motionscykel Sportop
- Motionscykel Pro-form
- Motionscykel Horizon
- Motionscykel Waterrower
- Motionscykel NordicTrack
- Motionscykel Sportstech
- Motionscykel Stairmaster
- Motionscykel StarTrac
- Motionscykel Technogym
- Motionscykel S Sports
- Motionscykel RB Sports
- Motionscykel Athlett
- Motionscykel Kroon
- Motionscykel MPF
- Motionscykel Rossler
- Motionscykel Fuel Fitness
- Motionscykel Omni
- Motionscykel StrengthMaster
- Motionscykel Media Shop
- Motionscykel Lifespan
- Motionscykel Stamm
- Motionscykel Viking Choice
- Motionscykel Motion
- Motionscykel Gymform
- Motionscykel Everfit
- Motionscykel Beny Sports
- Motionscykel Vasa
- Motionscykel Emotion Fitness
- Motionscykel Sporttronic
- Motionscykel Wonder Core
- Motionscykel Fitmaxx
- Motionscykel Icon
- Motionscykel Perfectum Fitness
- Motionscykel Proteus
- Motionscykel Thane
- Motionscykel Vibrofit
- Motionscykel Kendox
- Motionscykel Spokey
- Motionscykel U.N.O.
- Motionscykel Yellow Sport
- Motionscykel Powerpeak
- Motionscykel Rebblo
- Motionscykel Keiser
- Motionscykel Delta Sport - Lidl
- Motionscykel Eco Run
- Motionscykel LEG MAGIC
- Motionscykel Assault Bike
- Motionscykel Vibroplate
- Motionscykel Bremshey Sport
- Motionscykel Blumill
- Motionscykel BodyCraft
- Motionscykel Wahoo
- Motionscykel First Degree
- Motionscykel MP Products
- Motionscykel BodySculpture
- Motionscykel Icon Sport
- Motionscykel Bodystrong
- Motionscykel Motive Fitness
- Motionscykel Elite Fitness
- Motionscykel Spirit
- Motionscykel Star Uno
- Motionscykel Van Speijk
- Motionscykel Octane Fitness
- Motionscykel Vibrafit
- Motionscykel Dr.Kern
- Motionscykel MX Select
- Motionscykel HMM
- Motionscykel Body Action - Tommyteleshopping
- Motionscykel Impec
- Motionscykel Xelus
- Motionscykel Body Bike
- Motionscykel Assault Fitness
- Motionscykel Striale
Nyaste Motionscykel Manualer

1 April 2025

31 Mars 2025

5 Mars 2025

10 Februari 2025

7 Februari 2025

7 Februari 2025

31 Januari 2025

11 Januari 2025

11 Januari 2025

11 Januari 2025