Gude GDS 200-35 Bruksanvisning

Gude Slipmaskin GDS 200-35

Läs nedan 📖 manual på svenska för Gude GDS 200-35 (78 sidor) i kategorin Slipmaskin. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/78
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
GDS 125-12
55234
GDS 150-15
55235
GDS 175-30
55236
GDS 200-35
55237
-------- DE Originalbetriebsanleitung Doppelschleifer
-------- EN Translation of the original instructions Duplex grinding machine
-------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine Meuleuse
-------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Molatrice a due dischi
-------- ES Traducción del manual original Aladora doble
-------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Dubbelslijper
-------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Dvojitá bruska
-------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Dvojkotučova bruska
-------- PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Szlierka podwójna
-------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Kettarcsas koszoru
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
ESPAÑOL
Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENČINA Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGESSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG GEWÄHRLEISTUNG SERVICE| | | | | ___ 11
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 17
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________________ 23
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 29
Español DATOS CNICOS | INDICACIONES DE SEGURIDAD APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD | |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACIÓN |
GARANTÍA | SERVICIO ___________________________________________________________ 35
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 41
Čeština TECHNICKÁ DATA | SPECIÁLBEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | OBLAST VYUŽITÍ |
CHOVÁNÍ VÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 47
Slovenčina TECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 53
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSTĘPOWANIE W NAYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA |
GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 59
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS JÓTÁLLÁS | | ____________________________________________ 65
EG-Konformitätserklärung
| EC Declaration of Conformity | Déclaration De Conformité Pour La CE |
Dichiarazione CE Di Conformità | Declaración De Conformidad CE | EG-Conformiteitsverklaring | ES Izjava O Skladnosti |
Vyhlásenie O Zhode ES | Deklaracja Zgdodnści WE | EC Egyezési _________________________________________________ 71
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU
UVEDENIE DO PREVÁDZKY A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE URUCHAMIANIE URZĄDZENIA _______ 2

Produktspecifikationer

Varumärke: Gude
Kategori: Slipmaskin
Modell: GDS 200-35
Färg på produkten: Zwart
Inbyggd display: Ja
Vikt: - g
Bredd: 59.3 mm
Djup: 21.3 mm
Höjd: 41.1 mm
LED-indikatorer: Status
Batterikapacitet: 1050 mAh
Typ av förpackning: Doos
Beeldscherm: LCD
Skärm diagonal: 2 "
Pekskärm: Ja
Minneskortets maximala kapacitet: 64 GB
Wi-Fi-standarder: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Videoformat som stöds: H.264, MOV
USB-kontakttyp: Micro-USB
Totalt antal megapixlar: 12 MP
Synfältsvinkel (FOV).: 170 °
Kompatibla minneskort: MicroSD (TransFlash)
Ljudsystem: Mono
Maximal bildfrekvens: 200 fps
Brännvidd: 3 mm
Inbyggda högtalare: Ja
Bildstabilisator: Ja
Bildsensortyp: CMOS
Maximal videoupplösning: 3840 x 2160 Pixels
HD typ: 4K Ultra HD
Inbyggd mikrofon: Ja
Videoupplösningar: 1280 x 720,1920 x 1080,2704 x 1520,3840 x 2160 Pixels
Förvarings media: Geheugenkaart
Batteritid/batteritid: - uur
Inkluderar batteri: Ja
Batteristyrd: Ja
Vikt (inklusive batteri): 77 g
Cykelmontering: Ja
Undervattenslåda: Ja
Inkluderar minneskort: Nee
Antal Micro HDMI-portar: 1
Fast öppning: 2.5 mm
Väderbeständig: Nee
Linstyp: Ultragroothoek
Typ av bildstabilisator: Electronic Image Stabilization (EIS)
Fjärrkontroll ingår: Ja
Wifi: Ja
Batteriteknik: Lithium-Ion (Li-Ion)
Undervattensskydd vattentätt upp till: 30 m
Hjälmfäste: Ja
Stativ-ingår: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Gude GDS 200-35 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Slipmaskin Gude Manualer

Slipmaskin Manualer

Nyaste Slipmaskin Manualer