Gude GS 4002 P Bruksanvisning
Gude
Vattenpump
GS 4002 P
Läs gratis den bruksanvisning för Gude GS 4002 P (92 sidor) i kategorin Vattenpump. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.9 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Gude GS 4002 P eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/92

GS 4002 P
94630
-------------------
D
Originalbetriebsanleitung
-------------------
GB
Translation of the original instructions
-------------------
F
Traduction du mode d’emploi d’origine
-------------------
I
Traduzione del Manuale d’Uso originale
-------------------
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
-------------------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
-------------------
SK
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------------------
HU
Az eredeti használati utasítás fordítása
-------------------
SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
-------------------
HR
Prijevod originalnog naputka za uporabu.
-------------------
BG
Превод на оригиналната инструкция
-------------------
RO
Traducerea modului original de utilizare
-------------------
BIH
Prijevod originalnih uptstava za upotrebu
-------------------
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
-------------------
ES
Traducción del manual de instrucciones original

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.
SLOVENIJA Pred uvedbo v pogon prosim natančno preberite priložena navodila za uporabo.
HRVATSKI Prije puštanja u rad pažljivo pročitajte naputak za upotrebu.
БЪЛГАРСКИ
Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване.
ROMÂNIA Va rugăm să citiţi cu atenţie modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcţiune.
BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.
POLSKY Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
ESPAÑOL Por favor, lea detenidamente estas instrucciones de uso antes de la puesta en marcha.

EG-Konformitätserklärung | EC-Declaration of Conformity | Déclaration de conformité CE | Dichiarazione di
conformità CE | EG-Conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode EÚ | Azonossági nyilatkozat EU |
Izjava o ustreznosti EU | Izjava o sukladnosti EU | | Declaraie de conformitate UE |
Izjava o usklađenosti sa propisima EU
_______________________________________________________________84
IINBETRIEBNAHME STARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS
UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD PUNEREA ÎN FUNCIUNE
PUŠTANJE U RAD | DEVREYE | URUCHOMIENIE ____________________________________________ 2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | GERÄTEBESCHREIBUNG | ANFORDERUNGEN
AN DEN BEDIENER | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE |SICHERHEITSHINWEISE | GEWÄHRLEISTUNG |
SERVICE | INSPEKTIONS UND WARTUNGSPLAN | STÖRUNGSSUCHE | ENTSORGUNG |
_________________ 9
English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | POWER TOOL DESCRIPTION | REQUIREMENTS FOR OPERATING STAFF |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | EMERGENCY PROCEDURE | SAFETY INSTRUCTIONS | GUARANTEE | SERVICE |
INSPECTION AND MAINTENANCE PLAN | DEFECTS SEARCHING | DISPOSAL
__________________________ 14
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | DESCRIPTION DE LA MACHINE |
OPÉRATEUR | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | GARANTIE | SERVICE |
PLAN DES RÉVISIONS ET DE L’ENTRETIEN | RECHERCHE DES PANNES | LIQUIDATION |
____________________ 19
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | DESCRIZIONE DELL’ELETTROUTENSILE |
REQUISITI ALL’OPERATORE | COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI |
ISTRUZIONI DI SICUREZZA | GARANZIA | SERVIZIO | PROGRAMMA DELLE ISPEZIONI E DELLA MANUTENZIONE |
RICERCA DEI GUASTI | SMALTIMENTO
___________________________________________________ 24
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT |
EISEN AAN DE BEDIENENDE PERSOON | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN |
VEILIGHEIDSADVIEZEN | GARANTIE | SERVICE | INSPECTIE EN ONDERHOUDSSCHEMA |
OPLOSSING VAN STORINGEN | VERWIJDERING
______________________________________________ 29
Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM | POPIS PŘÍSTROJE | POŽADAVKY NA OBSLUHU |
CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | BEZPEČNOSTNÍ | ZÁRUKA | SERVIS | PLÁN PROHLÍDEK A ÚDRŽBY |
LIKVIDACE | VYHLEDÁVÁNÍ PORUCH
____________________________________________________ 34
Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | POPIS PRÍSTROJA | POŽIADAVKY NA OBSLUHU | SPRÁVANIE V PRÍPADE
NÚDZE | SZIMBÓLUMOK | BEZPEČNOTNÉ POKYNY | ZÁRUKA | SERVIS | PLÁN PREHLIADOK A ÚDRŽBY |
VYHĽADÁVANIE PORÚCH | LIKVIDÁCIA
__________________________________________________ 39
Magyar MŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA | KÖVETELMÉNYEK A GÉP KEZELŐJÉRE |
VISELKEDÉS KÉNYSZERHELYZETBEN | SYMBOLY | BIZTONSÁGI | JÓTÁLLÁS | SZERVÍZ |
GÉPSZEMLE ÉS KARBANTARTÁSI TERV | ÜZEMZAVAROK KIKERESÉSE | KISELEJTEZÉS ___________________________
44
Slovenija TEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | OPIS NAPRAVE | ZAHTEVE, KI JIH MORA SPOLNJEVATI
UPORABNIK | UKREPI V ZASILNIH PRIMERIH | SIMBOLI | UTASÍTÁSOK | GARANCIJA | SERVIS |
PLAN NADZIRANJA IN VZDRŽEVANJA | MOREBITNE OKVARE | ODSTRANJEVANJE
______________________ 49
Hrvatski TEHNIČKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | OZNAKA UREĐAJA | ZAHTJEVI NA OSOBLJE |
POSTUPANJE U SLUČAJU NUŽDE | SIMBOLI | SIGURNOSNE UPUTE | JAMSTVO | SERVIS | PLAN TEHNIČKIH PREGLEDA I
ODRŽAVANJA | UTVRĐIVANJE KVAROVA | LIKVIDACIJA
________________________________________ 54
| | |
| | | |
| | _____________________________
59
România DATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAIEI | DESCRIERE UTILAJ | EXIGENE LA ADRESA OPERATORULUI |
COMPORTAMENT ÎN CAZURI EXTREME |SIMBOLURI | INSTRUCIUNI DE SECURITATE | GARANIE | SERVICIU |
PLAN DE VERIFICĂRI I ÎNTREINERE | DEPISTAREA DEFECIUNILOR | LICHIDARE ______________________________
64
Bosanski TEHNIČKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREBA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRŽAVANJE | GARANCIJA
Polski DANE TECHNICZNE | ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM | OPIS URZĄDZENIA | WYMAGANIA
STAWIANE UŻYTKOWNIKOWI | ZACHOWANIE W SYTUACJI AWARYJNEJ | SYMBOLE | WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA |
GWARANCJA |
SERWIS | PLAN PRZEGLĄDÓW I KONSERWACJI | WYSZUKIWANIE USTEREK | UTYLIZACJA |
_________________ 74
Español DATOS TÉCNICOS | USO PREVISTO | DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO | REQUISITOS
DEL OPERARIO | COMPORTAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA | SÍMBOLOS | INSTRUCCIONES SEGURIDAD | GARANTÍA |
SERVICIO | PLAN DE INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO | BÚSQUEDA DE FALLOS | ELIMINACIÓN |
_____________ 79
69
___________________________________________
Produktspecifikationer
Varumärke: | Gude |
Kategori: | Vattenpump |
Modell: | GS 4002 P |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Gude GS 4002 P ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Vattenpump Gude Manualer
9 Juli 2025
9 Juli 2025
9 Juli 2025
9 Juli 2025
9 Juli 2025
9 Juli 2025
9 Juli 2025
8 Juli 2025
8 Juli 2025
8 Juli 2025
Vattenpump Manualer
- T.I.P.
- Eurom
- Humboldt
- Maxicool
- Hydro-Pro
- Nowax
- Stanley
- Flotide
- Plantiflor
- Wolfcraft
- Gardenline
- Generac
- Pattfield
- AquaForte
- Cotech
Nyaste Vattenpump Manualer
2 Augusti 2025
2 Augusti 2025
2 Augusti 2025
31 Juli 2025
30 Juli 2025
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
25 Juli 2025
25 Juli 2025