Gys Nomad Power PRO 700 Bruksanvisning
Gys
Inte kategoriserad
Nomad Power PRO 700
Läs gratis den bruksanvisning för Gys Nomad Power PRO 700 (40 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 32 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 16.5 recensioner. Har du en fråga om Gys Nomad Power PRO 700 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/40

V4_19/03/2021
FR 2 / 3-7 / 38
www.gys.fr
EN 2 / 8-12 / 38
BOOSTER LITHIUM
NOMAD POWER PRO 700
DE 2 / 13-17 / 38
ES 2 / 18-22 / 38
RU 2 / 23-27/ 38
NL 2 / 28-32 / 38
IT 2 / 33-37 / 38

2
NOMAD POWER PRO 700
INTERFACE PRODUIT / PRODUCT LAYOUT / BEDIENFELD / INTERFAZ DEL PRODUCTO / ИНТЕРФЕЙС
АППАРАТА / BEDIENING VAN HET APPARAAT /
1
2
8
76
5
4
3
1Indicateur de charge / Indicator / Ladestatusanzeige / Indicador de carga / Индикатор зарядки / Laad-lampje / Indicatore
di carica
2Bouton / Switch / Taste / Botón / Кнопка / Knop / Pulsante
3Port de sortie 15 V-10 A / 15 V-10 A output port / 15V-10A-Anschluss / Puerto de salida USB 15 V-10 A / Выходной порт 15
В / 10 А / Uitgang 15 V - 10 A / Porta d’uscita 15 V -10A
4Lampe à LED / LED Flash Light / LED-Leuchtmittel / LED Лампа / Lámpara LED / LEDlamp / Lampada a LED
5Port de sortie charge rapide / Quick Charge output port / Anschluss für Schnellladung / Выходной порт быстрой зарядки /
Puerto de salida de carga rápida / Uitgang snel laden / Porta d’uscita carica rapida
6Port de sortie USB 5 V - 2.1 A / USB 5 V - 2.1 A output port / USB 5V - 2,1A-Anschluss / Puerto de salida USB 5 V-2.1 A /
Выходной порт 5 В / 2.1 А / USB uitgang 5 V - 2.1 A / Porta d’uscita USB 5 V - 2.1 A
7Port d’entrée (sortie) Type-C / Type-C input (output) port / Typ-C-Anschluss / Puerto de entrada (salida) Tipo-C / Входный
порт (выход) вид C / Ingang (uitgang) Type-C / Porta d’ingresso (uscita) Tipo C
8Prise de démarrage / Jump start socket / Startstecker / Toma de arranque / Гнездо запуска / Accu-stekker / Presa d’avvia-
mento

3
NOMAD POWER PRO 700 FR
Notice originale
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le
fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour
votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première
utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture
future. Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant
toute opération. Toute modication ou maintenance non indiquée
dans le manuel ne doit pas être entreprise. Tout dommage corporel
ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce
manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de
problème ou d’incertitude, veuillez consulter une personne qualiée
pour manier correctement l’appareil. Cet appareil doit être utilisé
uniquement pour faire du démarrage et/ou de l’alimentation dans
les limites indiquées sur l’appareil et le manuel. Il faut respecter les
instructions relatives à la sécurité. En cas d’utilisation inadéquate
ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable.
Appareil destiné à un usage à l’intérieur. Il ne doit pas être exposé
à la pluie (chargeur du NOMAD POWER).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries
non-rechargeables.
Utiliser exclusivement le chargeur fourni avec l’appareil pour la
recharge des batteries.
Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon d’alimentation ou la che de
secteur sont endommagés.
Ne pas utiliser l’appareil, si le cordon de charge est endommagé
ou présente un défaut d’assemblage, an d’éviter tout risque de
court-circuit de la batterie (Chargeur du NOMAD POWER).
Ne jamais charger une batterie gelée ou endommagée.
Ne pas couvrir l’appareil.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et à
des températures durablement élevées (supérieurs à 50°C).
Risque d’explosion ou de projection d’acide en cas de mise en
court-circuit des pinces ou en cas d’une connexion du booster 12V
sur un véhicule 24V ou inversement.
Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions
applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode
d’emploi.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Gys |
Kategori: | Inte kategoriserad |
Modell: | Nomad Power PRO 700 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Gys Nomad Power PRO 700 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Gys Manualer
24 Februari 2025
10 Februari 2025
12 Oktober 2024
12 Oktober 2024
5 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
Inte kategoriserad Manualer
- AvaTime
- Altronix
- Balt
- Milesight
- AVM
- Stages
- Uvex
- Maruyama
- Code
- Viatek
- Minix
- Tronic
- BenQ
- Toshiba
- Timbersled
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025