Hager ECM300C Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hager ECM300C (4 sidor) i kategorin Mätutrustning. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Hager ECM300C eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
ECM300C
45
60
744
72
90
z i y
Technical dataTechnische dataDati tecnici
Data in compliance with EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 and
IEC62053-23
Gegevens conform EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 en
IEC62053-23
Dati conformi alle norme EN 50470-1, EN 50470-3, IEC 62053-21 e
IEC62053-23
General characteristicsAlgemene karakteristiekenCaratteristiche generali
HousingDIN 43880BehuizingDIN 43880InvolucroDIN 43880DIN 4 0
MountingEN 60715MontageEN 60715MontaggioEN 6071535 mmDIN rail
DepthDiepte Profondi60mm
WeightGewicht Peso293g
Operating featuresBedieningsfunctiesFunzionalità operative
Connectionto three-phase network - number of wiresVerbindingnaar driefasen netwerk - aantal dradenConnessionealla rete trifase - numero di li-4
Storage of energy values and
conguration
Internal ash non volatile memoryOpslag van energiewaarden en
cong.
Intern ash niet-vluchtig geheugenMemorizzazione dei valori di
energia e congurazione
Memoria interna non volatile-c
Tarifffor active and reactive energyTariefvoor reële en reactieve energieTariffaper energia attiva e reattivaT1 … T2 230V - T1 … T2 M-Bus-
Approval (according to EN 50470-1, EN 50470-3)Goedkeuring (volgens EN 50470-1, EN 50470-3)Omologazione (secondo EN 50470-1, EN 50470-3)
ConnectionVerbindingConnessioneCT /5A - CT /1A-
Reference Voltage (Un) phase / neutralReferentiespanning fase /nulTensione di riferimento fase / neutro230(Un)(Un) VAC
phase / phasefase / fasefase / fase400VAC
Reference Current Referentie stroom Corrente di riferimento 1(Iref)(Iref)(Iref) A
Minimum Current Minimumstroom Corrente minima (Imin) (Imin) (Imin) A0.01
Maximum Current Maximale stroom Corrente massima 6(Imax)(Imax)(Imax) A
Starting Current Startstroom Corrente di avviamento (Ist)(Ist)(Ist)A 0.001
External CTExterne CTmax. CT ratiomax. CT-ratiomax. Rapporto CTCT esterno-6000/5 - 1200/1
Reference Frequency Referentie frequentie Frequenza di riferimento 50(fn)(fn)(fn) Hz
Number of phases / number of wiresAantal fasen / aantal draden3 / 4Numero di fasi / numero di li-
Certied MeasuresGecerticeerde maatregelenMisure certicatekWh kWh kWh
AccuracyNauwkeurigheid Precisione
- Active Energies (accord. to EN 50470-3)- Reële energie (conform EN 50470-3)- Energia attiva (secondo EN 50470-3)classe B / 1
- Active Powers (accord. to IEC 62053-21 and IEC 61557-12)- Reëel vermogen (conform IEC 62053-21 en IEC 61557-12)- Potenza attiva (secondo IEC 62053-21 e IEC 61557-12)
- Reactive Energies (accord. to IEC 62053-23)- Reactive Energieën (conform IEC 62053-23)- Energia reattiva (secondo IEC 62053-23)classe 2
- Reactive Powers (accord. to IEC 62053-21)- Reactief vermogen (conform IEC 62053-21)- Energia reattiva (secondo IEC 62053-21)
Supply Voltage and Power ConsumptionVoedingsspanning en EnergieverbruikTensione di alimentazione e potenza assorbita
Operating Supply Voltage rangeIntervallo tensione di alimentazione92 … 276 / 160 … 480Bedrfsspanningbereik V
Maximum Power Consumption (Voltage circuit)Maximaal energieverbruik (Spanningscircuit)Potenza massima assorbita (circuito voltmetrico)≤2 / 0.6VA / W
Maximum VA burden (Current circuit) @ Maximale VA last (stroom circuit) @ Massimo assorbimento VA (circuito amperometrico) @ ≤0.7ImaxImaxImax VA
Voltage Input WaveformMeetspanningsvormForma d'onda tensione di ingressoAC-
Voltage impedanceImpedantie spanningsingangImpedenza circuito voltmetrico1
Current impedanceImpedantie stroomingangImpedenza circuito amperometrico≤20
Overload capabilityOverbelastingscapaciteitCapacità di sovraccarico
Voltagecontinuousphase / neutralSpanningdoorlopendfase /nulTensionecontinuofase / neutro276VAC
temporary (1 s)tdelk (1 s)temporaneo (1 s)phase / neutralfase /nulfase / neutro300VAC
continuousphase / phasedoorlopendfase / fasecontinuofase / fase480VAC
temporary (1 s)tdelk (1 s)temporaneo (1 s)phase / phasefase / fasefase / fase800VAC
CurrentcontinuousStroomdoorlopendCorrente continuo6A
temporary (0.5 ms)tdelk (0,5 ms)temporaneo (0,5 ms)A120
Measuring FeaturesMeetfunctiesFunzioni di misura
Voltage rangephase / neutralSpanningsbereikfase /nulIntervallo di tensionefase / neutro92 … 276VAC
phase / phasefase / fasefase / fase160 … 480VAC
Current range (secondary winding)Huidig bereik (secundaire wikkeling)Gamma corrente (avvolgimento secondario)0.001 … 6A
Frequency rangeFrequentiebereikIntervallo di frequenza45 … 65Hz
Measured QuantitiesGemeten hoeveelhedenQuantità misurate-V, A, kWh, kvarh, PF, Hz, kW, kvar
Display featuresDisplay functiesCaratteristiche del display
Display typeLCD with backlightDisplay typeLCD met achtergrondverlichtingTipo di
visualizzazione
LCD retroilluminato-7.2 +3.2
Active EnergyReële EnergieEnergia attiva7 digits + 2 decimal digits / 8+17 cfers + 2 decimalen / 8+17 cifre + 2 cifre decimali / 8+10.01 … 99999999.9kWh
Reactive EnergyReactieve energieEnergia reattiva7 digits + 2 decimal digits / 8+17 cfers + 2 decimalen / 8+17 cifre + 2 cifre decimali / 8+10.01 … 99999999.9kvarh
VoltageSpanning Tensione3 digits + 2 decimal digits3 cfers + 2 decimalen3 cifre + 2 cifre decimali92.00 … 276.00V
Current StroomCorrente2 digits + 2 decimal digits / 3+1 / 4+02 cfers + 2 decimalen / 3+1 / 4+02 cifre + 2 cifre decimali / 3+1 / 4+00.01 … 6000A
Power factorPowerfactorFattore di potenza1 digit + 3 decimal digits with sign + capac./induc. indic.1 cfer + 3 decimalen + capaciteit./induc. indic.1 cifra + 3 cifre decimali con segno + indic. capac. /
indutt. --1.000 … 1.000
FrequencyFrequentie Frequenza2 digits + 2 decimal digits2 cfers + 2 decimalen2 cifre + 2 cifre decimali45.00 … 65.00Hz
Active PowerReëel vermogenPotenza attiva2 digits + 2 decimal digits / 3+1 / 4+02 cfers + 2 decimalen / 3+1 / 4+02 cifre + 2 cifre decimali / 3+1 / 4+00.00 … 1987kW
Reactive PowerReactief vermogenPotenza reattiva2 digits + 2 decimal digits / 3+1 / 4+02 cfers + 2 decimalen / 3+1 / 4+02 cifre + 2 cifre decimali / 3+1 / 4+00.00 … 1987kvar
Apparent Power2 digits + 2 decimal digits / 3+1 / 4+0Schnbaar
vermogen
2 cfers + 2 decimalen / 3+1 / 4+0Potenza Apparente2 cifre + 2 cifre decimali / 3+1 / 4+0kVA 0.00 … 1987
Running Tariff1 digitActueel tariefTariffa in funzione1 cifraT1 … T2 230V - T1 … T2 M-Bus1 cfer-
Display refresh periodToon verversingsperiodeFrequenza di aggiornamento del display1s
Optical metrological LEDOptische metrologische LEDLED metrologico ottico
Front mounted red LED (meter constant)proportional to active imp/
exp Energy
Aan voorzde gemonteerde rode LED (meter
constant)
evenredig met actieve imp /
exp Energie
LED rosso frontale (costante del contatore)proporzionale all'energia imp /
exp. Attiva
p/kWh 10000
SafetyVeiligheid Sicurezza
Overvoltage categoryOverspanningscategorieCategoria di sovratensione3-
Protective classBeschermingsklasseClasse di protezioneIIclasse
AC voltage test (EN 50470-3, 7.2)AC spanningstest (EN 50470-3, 7.2)Test di tensione AC (EN 50470-3, 7.2)kV 4
Degree of pollutionVervuilingsgraadGrado di inquinamento2-
Operational voltageNominale spanningTensione di funzionamento300V
Impulse voltage test Impulsspanningstest Test di tensione ad impulso 6(Uimp)(Uimp)(Uimp) 1.2/50 μs-kV
Housing material ame resistanceResistenza alla amma del materiale dell'involucroUL 94Behuizing materiaal vlamwerendheidUL 94UL 94classe V0
Safety-sealing between upper and lower housing partVeiligheidsafdichting tussen bovenste en onderste behuizingSigillo di sicurezza tra la parte superiore e quella inferiore dell'involucro-c
IR Connectable Communication ModulesIR-koppelbare communicatiemodulesModuli di comunicazione IR collegabili
For communication modulesVoor communicatiemodulesPer moduli di comunicazione-c
Embedded M-Bus communicationGeïntegreerde communicatie M-BusComunicazione incorporata M-Bus
Baud rateadjustableBaudrateInstelbaarVelocità Baudregolabile300 … 9600bps
Unit loadBusbelastingCarico singolo1-
AddressadjustableAdresInstelbaarIndirizzoregolabile0 … 250-
Isolation classSELVIsolatieklasseSELVClasse di isolamentoSELV-c
TariffTarief Tariffa
Tariff 1Tarief 1Tariffa 1-c
Tariff 2Tarief 2Tariffa 2230 ±20%VAC
Input impedanceIngangsimpedantieImpedenza di ingresso224
Environmental conditionsMilieuomstandighedenCondizioni ambientali
Storage temperature rangeOpslagtemperatuurTemperatura di stoccaggio°C -25 … +70
Operating temperature rangeTemperatura di funzionamentoBedrfstemperatuur °C -25 … +55
Mechanical environmentMechanische omgevingAmbiente meccanicoM1-
Electromagnetic environmentElektromagnetische omgevingAmbiente elettromagneticoE2-
Installationindoor onlyInstallatiealleen binnenInstallazionesolo all'interno-c
Altitude (max.)Hoogte (max.)Altitudine (max.)≤2000m
Humidity yearly average, without condensationjaarlks gemiddelde, zonder condensatieVochtigheidUmidità media annuale, senza condensa≤75%-
on 30 days per year, without condensationop 30 dagen per jaar, zonder condensatiesu 30 giorni all'anno, senza condensa≤95%-
IP ratingIP ratingGrado di protezione IPin built-in condition (front part)in ingebouwde conditie (voorkant)in condizione di incasso (parte frontale)IP51(*)-
terminal blockklemblokmorsettieraIP20-
(*) For use in accordance with the MID Directive, the energy meter must be installed in a
distribution board/enclosure for modular products with a minimum protection rating IP30
The IP51 ratings apply to the meter parts exposed in front of (outside of) the cover of the
enclosure.
(*) Voor gebruik in overeenstemming met de MID-richtln moet de energiemeter
worden gemonteerd in een verdeelkast voor modulaire producten met een minimale
beschermingsklasse IP30. De IP51 is van toepassing op het gedeelte van de behuizing van
de energiemeter dat door de afdekplaat heen naar buiten steekt..
(*) Per l'utilizzo in conformità alla direttiva MID, il contatore di energia deve essere installato
in un quadro di distribuzione per apparecchi modulari con grado di protezione minimo
IP30. Il grado di protezione IP51 è relativo a parti del contatore esterne al quadro (frontale
dell'apparecchio).
z
i
y
Sealable terminal coverDimension
Verzegelbare
schroefklemafdekkap Afmetingen
Coprimorsetto sigillabileDimensione
Wiring diagram
Cable stripping length and terminal screw torque
Aansluitschema
Kabelstriplengte en aandraaimomenten van de
aansluitklemmen
Schema di collegamento
Lunghezza di sguainatura del cavo e coppia della
vite del morsetto
MID certied
MID gecerticeerd
Certicato MID
MID safety sealing
MID-verzegeling
Sigillo di sicurezza MID
6LE005414Ad
1Hager Electro S.A.S., Boulevard d’Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.comHager 09.196LE005414AdOCOM 136679

Betygsätt denna manual

4.9/5 (4 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Hager
Kategori: Mätutrustning
Modell: ECM300C
Färg på produkten: Wit
Djup: 410 mm
Höjd: 415 mm
Förpackningens bredd: 163 mm
Djuppackning: 110 mm
Förpackningshöjd: 478 mm
Justerbar i höjdled: Ja
Monteringsmetod: Bureau
Ursprungsland: China
Maximal viktkapacitet: 8 kg
Nettovikt kartong: 13320 g
Paketets nettovikt: 3330 g
Rotationsvinkel: 360 °
Montage: Klem/doorvoer
Kompatibilitet med monteringsgränssnitt (min): 75 x 75 mm
Kompatibilitet med monteringsgränssnitt (max): 100 x 100 mm
Antal skärmar som stöds: 1
(Ytter) huvudpaketets höjd: 240 mm
(Ytter) huvudförpackningens bredd: 495 mm
(Ytre) huvudpaketets längd: 340 mm
Kvantitet per (yttre) huvudkartong: 4 stuk(s)
Tiltvinkelområde: -45 - 45 °
Maximal skärmstorlek: 30 "
Harmoniserad systemkod (HS): 7326909890
Produkter per pall (EU): 120 stuk(s)
Minsta skärmstorlek: 10 "
Höjdjusteringsområde: 0 - 400 mm
Typ av höjdjustering: Handmatig
Justerbart djup: Ja
Djupjusteringsområde: 40 - 430 mm

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hager ECM300C ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig