Hager EV100 Bruksanvisning

Hager brytare EV100

Läs gratis den bruksanvisning för Hager EV100 (4 sidor) i kategorin brytare. Guiden har ansetts hjälpsam av 17 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Hager EV100 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
Apresentação do produto
O televariador EV100 permite variar o fl uxo
luminoso de lâmpadas incandescentes, de halo-
géneo 230 V, de halogéneo MBT (12 V ou 24 V)
com transformador electrónico ou
ferromagnético.
Associado a um EV102 (ou EV106, ou
EV108), permite controlar potências mais
Funções do televariador EV100
1. Ligação em modo simples
(comutador 6
na posição Local)
A regulação do nível de iluminação poderáser
feito através do botão de pressão (face fron-1
tal do produto) ou pelos botões de
pressão 5, ligados ao produto (luminosos ou
standard):
exercendo breves pressões:
acende-se ou apaga-se a luz.
exercendo pressões longas:
Através de pressão mantida, a variação fazse
progressivamente até ao valor máximo ou
mínimo da iluminação. O sentido de variação
é invertido cada vez que se pressiona o botão.
2. Ligação em modo sistema
(comutador 6
na posição Slave)
O EV100 é comandado por um televariador
piloto (EV102, EV106 ou EV108) através de
uma entrada 1-10V .
Em modo sistema os botões de pressão 1
e 5 do aparelho estão inactivos.
3. Limitação do intervalo de variação
MIN: limite inferior da luminosidade, reguvel
de 1% a 49% atras do potenciómetro min.4
MAX: limite superior da luminosidade, regulável
de 51% a 99% através do potenciómetro max.4
Protecção contra
sobreaquecimentos ou sobrecargas
Em caso de sobreaquecimento ou sobrecarga,
a potência disponível é automaticamente
reduzida.
Para resolcer este problema:
- adaptar ou diminuir a carga ligada à saída
do variador,
- diminuir a do produto e do invólucro,inse-
rindo intercalares de dissipação (por exemplo
LZ060) em cada um dos lados do variador
EV100 e assegurar uma boa ventilação.
Em caso de curto-circuito ou sobrecarga muito
elevada, a carga não é comandada.
Para resolver o problema :
- verificar se a sda se encontra em curto-circuito,
- diminuir a potência da carga ligada ao produto.
Recomendações de implementação
Instalar o produto na parte inferior do armário
para evitar uma temperatura de funcionamento
excessiva.
Presentación del producto
El televariador EV100 permite variar la
luminosidad de una carga incandescente
hal1ógena de baja tensíon (230 V), o hal1ógena
de muy baja tensíon (12 V o 24 V) con
transformador electrónico o electromagnético.
Asociado a un EV102 (o EV106 o EV108),
permite controlar potencias más importantes
vía un enlace 1-10 V.
Funciones del televariador EV100
1. Variación en función televariador
(conmutador 6
en posición local)
El nivel de iluminación se puede regular, bien
sea por medio del pulsador integrado en la 1
parte delantera del televariador, o por medio de
pulsadores conec-5 luminosos o estándar,
tados con el televariador:
pulsaciones rápidas:
encendido o apagado del alumbrado.
pulsaciones mantenidas:
variación de la luminosidad. Variación hasta
los niveles máximo y mínimo.
El sentido de la variación se invierte con cada
nueva pulsacn.
2. Variación en sistema
(conmutador 6en posición Slave)
El EV100 es dirigido por un televariador piloto
1-10V (EV102 o EV106 o EV108). En este modo
de funcionamiento los pulsadores están 1 5y
inactivos.
3. Limitación del rango de variación
MIN: umbral bajo de luminosidad, ajustable de
1% a 49% mediante el potenciómetro 4 “min”.
MAX: umbral alto de luminosidad, ajustable
de 51% a 99% mediante el potenciómetro 4
“max”.
Protección contra el sobrecalenta-
miento o contra las sobrecargas
En caso de sobrecalentamiento o de
sobrecarga, se produce una reducción
automática de la potencia disponible.
Para solucionar este problema :
- adaptar o reducir la carga conectada
a la salida del variador,
- reducir la del EV100 y la del envolvente
colocando separadores de disipación
(el LZ 060 por ejemplo) a cada lado
del variador EV100 para obtener una
ventilacíon correcta.
En caso de cortocircuito o de sobrecarga
demasiado importante la carga no puede
ser controlada.
Para resolver este problema :
- verificar si la salida está en cortocircuito,
- reducir la potencia de la carga conectada
al producto.
Recomenda-se separar os variadores EV100 dos
aparelhos electromecánicos de alta potência
(contactores, disjuntores).
Especifi cações técnicas
Características éléctricas
Tensão de alimentação: 230V v 50 Hz
Potência absorvida: 3 W
Dissipação: 15 W
Características funcionais
Poncia fornecida:
mpadas de incandescência e de halogéneo 230 V:
20 W a 1000 W
lâmpadas de halogéneo MBT via transformador
ferromagnético: 20 VA a 1000 VA.
lâmpadas de halogéneo MTBT via transformador
electrónico: 25 VA a 1000 VA
Entrada 1-10V: 1,5 mA
Potenciómetro: 100 kΩ, 200 mW logarítmico
Entradas de comando
Tensão: 230V
v 50 Hz
Comprimento de circuito: 50 m máx.
Botões de preso luminosos: 5 mAx.
Ambiente
Temperatura de funcionamento:-10 °C a +45 °C
Temperatura de armazenamento: -20 °C a +60 °C
Ligações
Capacidade: exível: 1 mm
2
a 6 mm
2
rígido: 1,5 mm
2
a 10 mm
2
Cobertura : 5 x 17,5 mm
1 6LE004184A
T R
EV100
ot
Televariador universal Instrões de instalão1000 W
sr
Televariador universal Instrucciones de instalación1000 W
Devem ser considerados os rendimentos dos
transformadores para calcular o número
máximo de lâmpadas.
O transformador não deverá ser utilizado
a menos de 75 % de sua carga nominal.
6LE004184A
local
slave
EV100
1000 W 45ϒC
230 V
min. max.
R,L,C
q
Aparelho a ser instalado apenas por um
cnico habilitado de acordo com as
normas de instalação em vigor no pais.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos).
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele não deverá ser eliminado juntamente.
com os reduos domésticos indiferenciados no nal do seu perio-
do de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à sde humana
causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar
este equipamento de outros tipos de reduos e reciclá-lo de forma
responsável, para promover uma reutilizão sustentável dos recur-
sos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimen-
to onde adquiriram este produto ou as entidades ofi ciais locais para
obterem informões sobre onde e de que forma podem levar este
produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profi ssionais deverão contactar o seu fornecedor e
consultar os termos e condições do contrato de compra.
Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comer-
cis para eliminação.
Utilizável em toda a Europa e na Suíçaå


Produktspecifikationer

Varumärke: Hager
Kategori: brytare
Modell: EV100

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hager EV100 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig