Hager HTG911H Bruksanvisning
Hager Inte kategoriserad HTG911H
Läs gratis den bruksanvisning för Hager HTG911H (3 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Hager HTG911H eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/3

HTG911H
6LE002781B6LE002781B
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
- Das Auslösen der internen Sicherung weist auf
einen Fehler des Gerätes oder der Anlage hin. In
diesem Fall muß das Produkt ersetzt werden.
Inbetriebnahmehinweise
1. Schließen Sie das Modul an das 230-V-Netz v
und an die Last wie angegeben an. Beachten Sie
dabei die Polarität.
2. Die grüne LED leuchtet bei normalem Betrieb 1
(24 V s).
Wenn die grüne LED nicht leuchtet:1
- ist keine Versorgungsspannung (230 Vv) vorhanden
- hat die Gerätesicherung ausgelöst
- liegt ein Problem mit dem Ausgang vor.
Technische Daten
Energieversorgungsspannung230 V ±15%v
Frequenz50 - 60 Hz
Zeitverzögerte interne Eingangssicherung
(Geräteschutz) 1,6 A
Ausgangsspannung 24 V s ±3% SELV
Ausgangsstrom2,5 A0...
Max. Ausgangsstrom2,5 A
Leerlaufverbrauch 0,3 W
Maximale Verlustleistung
(OVERLOAD CONDITION)70 W
Nennleistung 60 W
Abmessungen 4 / BxHxT: 71x93x680
Schutzindex IP20
Betriebstemperatur-25 °C +70 °C ➡
Lagertemperatur-40 °C +85 °C➡
Ausbeute> 91 %
Anschluss (Eingang und Ausgang)
Flexibel 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Starr 1 mm
2
2,5 mm➡
2
6LE002781B1
- This unit is to be installed by a qualied
professional only according to the installation
standard in force in the country.
- Triggering of the internal fuse indicates a fault
of the device or of the installation.
In this case, the product must be replaced.
- These products are not for external use. They must
be placed inside a protective self-extinguishing case
that must comply with the safety standard indicated
on the label.
- Connect to the AC mains supply each input pole by
a readily accessible all-pole mains switch to provide a
full disconnection.
- To maintain the class II product characteristic,
respect the minimum distance between primary
and secondary terminations and between primary
terminations and any accessible metallic part.
Implementation recommendations
1. Connect the module to the 230 V mains and v
to the load as indicated and in accordance with
the polarities.
2. The green indicator light is switched on 1
under normal operation (24 V s).
The green indicator light is off if :1
- there is no supply voltage 230Vv
- the input fuse has tripped
- there is a problem of the ouptut.
Technical characteristics
Power supply voltage230 V ±15%v
Frequency50 - 60 Hz
Time-delay internal input fuse (device protection)
1.6 A
Output voltage 24 V s ±3% SELV
Output current2.5 A0...
Max. output current2.5 A
No-load consumption 0.3 W
Maximum dissipated power
(OVERLOAD CONDITION)70 W
Rated power 60 W
Dimensions 4 0 / WxHxD: 71x93x68
Protection index IP20
Operating temperature-25 °C +70 °C ➡
Storage temperature-40 °C +85 °C➡
Yield> 91 %
Connection (input and output)
Flexible 0.75 mm
2
2.5 mm➡
2
Rigid 1 mm
2
2.5 mm➡
2
z
a
e
m
t
r
i
s
n
z
Power supply SELV
a
Alimentation TBTS
e
Spannungsversorgung SELV
m
Zasilacz SELV
t
Alimentação SELV
r
Fuente de alimentación SELV
i
Voeding SELV
s
Strömförsörjning SELV
n
安全特低电压电源
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien selon les normes
d’installation en vigueur dans le pays.
- Le déclenchement du fusible interne indique
un défaut du dispositif ou de l'installation.
Dans ce cas, le produit doit être remplacé.
Recommandations de mise en œuvre
1. Raccorder le module au réseau 230 V et à la v
charge en respectant les indications et polarités.
2. Le voyant vert s’allume en fonctionnement 1
normal (24 V s).
Le voyant vert est éteint quand :1
- il n'y a pas de tension d'alimentation 230 Vv
- le fusible d'entrée a déclenché
- il y a un problème sur la sortie.
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation230 V ±15%v
Fréquence50 - 60 Hz
Fusible d'entrée interne temporisé (protection de
l'appareil) 1,6 A
Tension de sortie 24 V s ±3% TBTS
Courant de sortie2,5 A0...
Courant de sortie max.2,5 A
Consommation à vide 0,3 W
Puissance dissipée maximale
(CONDITION DE SURCHARGE)70 W
Puissance nominale 60 W
Dimensions 4 / HxLxP : 71x93x680
Indice de protection IP20
Température de fonctionnement-25 °C +70 °C ➡
Température de stockage-40 °C +85 °C➡
Rendement> 91 %
Connexion (entrée et sortie)
Flexible 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Rigide 1 mm
2
2,5 mm➡
2
A
E
Z
M
- Urządzenie to musi być zainstalowane przez
wykwalikowanego specjalistę, zgodnie z
zasadami technicznymi i normami prawnymi
obowiązującymi w danym kraju.
- Zadziałanie wewnętrznego zabezpieczenia
przetężeniowego wskazuje na usterkę
zasilacza lub instalacji.
Zalecenia montażowe
1. Podłączyć zasilacz do sieci zasilajacej 230 Vv
AC oraz do obciążenia, z zachowaniem właściwej
polaryzacji.
2. Lampka kontrolna w kolorze zielonym jest 1
włączona w normalnych warunkach pracy (24 Vs).
Lampka kontrolna w kolorze zielonym jest 1
wyłączona, gdy:
- Brak napięcia zasilającego 230 Vv,
- Zadziałało wewnętrzne zabezpieczenie
przetężeniowe,
- Istnieje problem na wyjściu zasilacza.
Charakterystyka techniczna
Napięcie zasilania230 V ±15%v
Częstotliwość50 - 60 Hz
Wewnętrzne, zwłoczne zabezpieczenie
przetężeniowe (ochrona urządzenia) 1,6 A
Napięcie wyjściowe24 V s ±3% SELV
Prąd wyjściowy0... 2,5 A
Maks. prąd wyjściowy 2,5 A
Pobór mocy w stanie bez obciążenia0,3 W
Maksymalna moc rozpraszana
(PRZECIAZENIE)70 W
Moc znamionowa 60 W
Wymiary 4 / SxWxG: 71x93x680
Stopień ochrony IP20
Temperatura pracy-25 °C +70 °C ➡
Temperatura przechowywania-40 °C +85 °C➡
Wydajność> 91 %
Zaciski przyłączeniowe (wejście i wyjście)
Linka 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Drut 1 mm
2
2,5 mm➡
2
L
N
230
V
-
+
+
-
24 V
s
230Vv
50/60 Hz
-
+
24 Vs
N
L
min. 40 mm
min. 40 mm
min. 40 mm
http://hgr.io/r/htg911h
IS
TR
- Dit apparaat moet worden geïnstalleerd door
een erkend vakman en volgens de installatie
norm die van kracht is in het land.
- Activering van de interne zekering wst op
een fout van het apparaat of van de installatie.
In dit geval moet het product worden
vervangen.
Aanbevelingen voor de installatie
1. Sluit de module aan op de 230 V netspanning v
en op de belasting zoals aangegeven. Houd
rekening met de polariteit.
2. Het groene lampje 1 brandt b normaal gebruik
(24 V s).
Het groene lampje is uit als:1
- Er geen 230 V voedingsspanning isv
- De ingangszekering is aangesproken
- Er een probleem is met de uitgang.
Technische kenmerken
Voedingsspanning230 V ±15%v
Frequentie50 - 60 Hz
Tdsvertraging interne ingangszekering
(beveiliging) 1,6 A
Uitgangsspanning 24 V s ±3% SELV
Uitgangsstroom2,5 A0...
Max. uitgangsstroom2,5 A
Verbruik onbelast 0,3 W
Maximaal opgenomen vermogen
(OVERBELASTING)70 W
Nominaal vermogen 60 W
Afmetingen 4 / BxHxD: 71x93x680
Beschermingsklasse IP20
Bedrfstemperatuur -25 °C +70 °C➡
Temperatuur b opslag-40 °C +85 °C➡
Rendement> 91 %
Aansluitingen (in- en uitgangen)
Flexibel 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Massief 1 mm
2
2,5 mm➡
2
L
N
230
V
-
+
+
-
24 V
s
230Vv
50/60 Hz
-
+
24 Vs
N
L
- Denna enhet ska installeras av en behörig
fackman endast enligt installation standard
som gäller i landet.
- Utlösning av interna säkringen indikerar ett
fel i enheten eller installationen.
I detta fall måste produkten bytas ut.
Implementerings rekommendationer
1. Anslut modulen till 230 V och lasten som v
anges och i enlighet med de polariteter.
2. Den gröna indikatorlampan är påslagen 1
under normal drift (24 V s).
Den gröna indikatorlampan är släckt om:1
- Det inte nns försörjningsspänning 230 Vv
- Inkommande säkring har löst ut
- Det nns ett problem på utgående.
Tekniska egenskaper
Matningsspänning230 V ±15%v
Frekvens50 - 60 Hz
Tidsfördröjning intern säkring (apparat skydd)
1,6 A
Utgångsspänning 24 V s ±3% SELV
Utgångsström2,5 A0...
Max. utgående ström2,5 A
Obelastad förbrukning 0,3 W
Maximal avledningss effekt
(ÖVERBELASTNING)70 W
Märkeffekt 60 W
Mått 4 / BxHxD: 71x93x680
Skydds index IP20
Driftstemperatur-25 °C +70 °C ➡
Förvaringstemperatur-40 °C +85 °C➡
Avkastning> 91 %
Anslutning (in- och utgående)
Mjukledare 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Enkelledare 1 mm
2
2,5 mm➡
2
- Este dispositivo deve ser instalado
exclusivamente por um prossional
qualicado, e de acordo com as normas de
instalação em vigor no país.
- O disparo do fusível interno indica uma falha
do dispositivo ou da instalação.
Neste caso, o produto deve ser substituído.
Recomendações para colocação em serviço
1. Ligue o dispositivo à rede 230 V e à carga v
conforme indicado, respeitando as polaridades.
2. O sinalizador verde está ligado em 1
funcionamento normal (24 V s).
O sinalizador verde está desligado se:1
- não houver tensão de alimentação 230 Vv
- o fusível de entrada disparou
- houver um problema na saída.
Características técnicas
Tensão de alimentação230 V ±15%v
Frequência50 - 60 Hz
Fusível interno temporizado de entrada (protecção
do dispositivo) 1,6 A
Tensão de saída 24 V s ±3% SELV
Corrente de saída2,5 A0...
Corrente máx. de saída2,5 A
Consumo sem carga 0,3 W
Potência máxima dissipada
(CONDIÇÃO DE SOBRECARGA)70 W
Potência nominal 60 W
Dimensões 4 / LxAxP: 71x93x680
Índice de protecção IP20
Temperatura de funcionamento-25 °C +70 °C ➡
Temperatura de armazenamento-40 °C +85 °C➡
Rendimento> 91 %
Ligações (entrada e saída)
Flexível 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Rígido 1 mm
2
2,5 mm➡
2
- Esta unidad debe ser instalada por un
profesional cualicado de acuerdo con las
normas de instalación vigentes en el país.
- El disparo del fusible interno indica un fallo
del dispositivo o de la instalación.
En este caso, el producto debe ser
reemplazado.
Recomendaciones de puesta en marcha
1. Conectar el módulo a la red de 230 V y a v
la carga según se indica y de acuerdo con las
polaridades.
2. El indicador luminoso verde se enciende en 1
funcionamiento normal (24 V s).
La luz indicadora verde está apagada si:1
- no hay tensión de alimentación 230 Vv
- el fusible de entrada se p1-ha disparado
- hay un problema en la salida.
Características técnicas
Tensión de alimentación230 V ±15%v
Frecuencia50 - 60 Hz
Fusible interno de entrada temporizado
(protección del dispositivo) 1,6 A
Tensión de salida 24 V s ±3% SELV
Corriente de salida2,5 A0...
Max. corriente de salida2,5 A
Consumo sin carga 0,3 W
Potencia máxima disipada
(CONDICIÓN DE SOBRECARGA)70 W
Potencia nominal 60 W
Dimensiones 4 / LxAxP: 71x93x680
Índice de protección IP20
Temperatura de funcionamiento-25 °C +70 °C ➡
Temperatura de almacenamiento-40 °C +85 °C➡
Rendimiento> 91 %
Conexión (entrada y salida)
Flexible 0,75 mm
2
2,5 mm➡
2
Rígido 1 mm
2
2,5 mm➡
2
6LE002781B2
min. 40 mm
min. 40 mm
min. 40 mm
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Hager |
| Kategori: | Inte kategoriserad |
| Modell: | HTG911H |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Hager HTG911H ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Hager Manualer
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
2 April 2025
1 April 2025
Inte kategoriserad Manualer
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025