Hager TRE202 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hager TRE202 (6 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 26 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 13.5 recensioner. Har du en fråga om Hager TRE202 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/6
5 7 8321 4 6
LED
2
4
3
fct
1
LED
cfg
TRE201 1x10A 230 Vv
TRE202 2x10A 230 Vv
Les produits TRE201 et TRE202 sont des récepteurs
Ils commutent respectivement 1 ou 2 charges
électriques en tout ou rien. Ils font partie du système
Tebis et peuvent être commandés à distance par des
émetteurs radio (produits d’entrées, poussoirs,
télécommandes...).
Légende
1 Bouton poussoir et LED de confi guration R
23 Bouton poussoir et LED fonction T
des sortie S1 et S2
4 Bornier de raccordement.
Fonctions
1 ou 2 voies indépendantes commandées par
la radio KNX.
1 ou 2 contacts libres de potentiel µ10A 230 Vv AC1.
En fonctionnement :
Possibilité de commande manuelle des sorties
à partir des boutons poussoirs et .2 3
Visualisation de l’état des sorties sur les LEDs 2
et (allumé rouge = relais fermé).3
Les fonctions précises de ces produits dépendent
de la confi guration et du paramétrage.
Confi guration
Ces récepteurs peuvent être confi gurés de 3 façons
di érentes :
: confi guration sans outil, voir notice
de confi guration quicklink.
Tebis TX : Con guration «easy» par le con gurateur
hager
ETS3 ou > via TR131x : base de données
et descriptif du logiciel d’application disponible
chez le constructeur.
G
Pour changer de mode de con guration, il faut
obligatoirement faire un “retour usine” du produit.
Fonction Répéteur
Elle augmente la portée radio du système grâce à la
ré-émission des messages réceptionnés par le produit.
Inactive par défaut, elle est dés/activable par un appui
(>2s) sur le poussoir R lors de la mise sous tension
du produit. Un fl ash lumineux de la LED cfg
à la mise sous tension indique que la fonction est active.
Retour usine
Appuyer et maintenir le poussoir jusqu’au R
clignotement de la LED cfg (>10s) puis relâcher.
La fi n du retour usine est signalée par l’extinction
de la LED . Cette opération provoque l’e acement cfg
complet de la confi guration du produit, quel que soit
le mode de confi guration.Après une mise sous tension
ou un retour usine attendre 15 secondes avant de
procéder à une confi guration.
Die Geräte TRE201 und TRE202 sind wasserfeste,
netzstromgespeiste Funkempfänger. Sie schalten
jeweils 1 oder 2 elektrische Lasten (Ein/Aus). Sie
sind Bestandteil des Tebis-Systems und lassen sich
über Funksender (Eingangsgeräte, Geräte, Taster,
Fernbedienungen usw) fernsteuern.
Funktionen
1 Konfi gurations-Taster und -LED R
23 Funktions-Taster und -LED der Ausgänge S1 T
und S2
4 Anschlussklemmenleiste.
Funktionen
1 der 2 voneinander unabhängige, über KNX-Funk-
Geräte angesteuerte Kanäle.
1 oder 2 potentialfreie Kontakte μ10A 230 V
v
AC1.
Im Betrieb :
Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über die
Taster 2 und gegeben.3
Zustandsanzeigeder Ausgänge an den LEDs 2
und 3 (rot leuchtend = Relais geschlossen).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen
von der jeweiligen Kon guration und den jeweiligen
Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
Diese Empfänger lassen sich auf 3 unterschiedliche
Arten konfi gurieren :
: konfi guration ohne Werkzeug, siehe
quicklink Konfi gurationsanleitung
Tebis TX : Kon guration «easy» über
Verknüpfungsgerät von
hager
ETS3 oder > via TR131x : Datenbank und
Beschreibung der Anwendungssoftware beim
Hersteller erhältlich.
G
Um den Konfi gurationsmodus zu ändern,
ist das Gerät obligatorisch auf
«Werkseinstellungen» zurückzusetzen.
Verstärkerfunktion (Repeater)
Diese Funktion erhöht die Funkreichweite des Systems
dank Sendeverstärkung (Weitersendung) der vom
Gerät empfangenen Meldungen. Sie ist defaultmäßig
deaktiviert, kann aber durch eine Betätigung ( >2 Sek.)
der Taste beim Einschalten des Gerätes aktiviert / R
deaktiviert werden. Ein Aufblitzen der LED cfg
bei Einschaltung des Gerätes besagt, dass die
Funktion aktiv ist.
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Taste R drücken und gedrückt halten,
bis die LED cfg blinkt (>10 Sekunden), dann
loslassen. Die Rücksetzung auf Werkseinstellungen
wird durch das Erlöschen der LED cfg angezeigt.
Bei dieser Operation wird die komplette
Kon guration des Gerätes gelöscht, unabhängig vom
Konfi gurationsmodus. Nach dem Einschalten oder
einer Rücksetzung auf Werkseinstellungen ist eine
Wartezeit von 15 Sekunden abzuwarten, bevor die
Konfi guration vorgenommen werden kann.
Products TRE201 and TRE202 are mains powered-up
waterproof radio receivers, switching respectively 1
or 2 electric loads in ON/OFF mode. They are part of
Tebis system and can be remotely controlled by radio
transmitters (input products, pushbuttons, remote
controls…).
Caption
1 Pushbutton and R confi guration LED
23 Pushbuttons and LED feature T of outputsS1
and S2
4 Connector block.
Features
1 or 2 independent channels controlled by a KNX
radio.
1 or 2 volt-free contacts μ10A 230 V
v
AC1.
In operation :
Availability of outputs manual control by pushbuttons
2 3 and .
Display of outputs’ states on LEDs 2 3 and
(red light ON= closed relay).
The specifi c features of each product depend
on confi guration and set-up.
Confi guration
These receivers may be confi gured in 3 di erent ways :
: Confi guration without tool,
seeQuicklink confi guration instructions
Tebis TX : Con guration»easy» with the hager
connection device
ETS3 or > via TR131x: Database and description of
software application available from the Manufacturer.
G
In order to change the confi guration mode,
a product «factory reset» is required.
Repeater feature
It increases the system radio range thanks to re-
transmission of messages received by the product.
It is inactive by default and can be enabled/disabled
by pressing once (>2s) R pushbutton on product
power-on. cfg LED fl ashing on power-on signals
that the feature is active.
Factory Reset
Maintain R pushbutton down until LED cfg ickers
(>10s), then release. cfg LED turns OFF to signal
Factory Reset end. This operation removes the entire
product confi guration in any confi guration mode.
After power switch-On or Factory Reset, wait for 15s
before to do a new con guration.
1 6LE000494B
6LE000494B
a
Récepteur radio 1/2 X 10A, IP55
e
Funk AP Ausgang 1/2 fach 10A, IP55
z
RF 1/2-fold wall mounted
output 10A, IP55
i
Radioontvanger 10A - IP55
y
Ricevitore radio 10A - IP 55
r
t
s
o
A
E
Z
Achtung :
- Einbau und Montage dürfen nur durch
eine Elektrofachkraft erfolgen gemäß
den einschlägigen Installationsnormen
des Landes erfolgen.
Caution :
- This device must be installed only
by a qualified electrician according
to the installation standards in force
in the country.
V2.6.0
RFTP
230V~
Bus
30 V
Attention :
- Appareil à installer uniquement par
un installateur électricien selon les normes
d’installation en vigueur dans le pays.


Produktspecifikationer

Varumärke: Hager
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: TRE202
Bredd: 85 mm
Höjd: 35 mm
Temperatur vid drift: -10 - 55 ° C
Antal produkter som medföljer: 1 styck

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hager TRE202 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig