Hama 00200144 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hama 00200144 (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 17 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om Hama 00200144 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
GDF EIOperatinginstructionBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de usoIstruzioniperl‘usoNGebruiksaanwijzing
Alllisted brands are trademarks of thecorresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment areapplied.
USB-Multiport
00
200144
USB Multiport
1. PackageContents
• USB-C Multiport
• These operating instructions
2. Safety Notes
• Do not attempt toservice orrepairthe product yourself. Leave anyand
all servicework toqualiedexperts.
• Do not open thedevice orcontinue to operateit if itbecomes
damaged.
• Do not operate theproduct outside thepower limits givenin the
speci cations.
• Do not modify theproduct inany way. Doing so voids thewarranty.
• Keep thisproduct, as all electricalproducts, outof the reachof
children! Use theproduct for itsintendedpurpose only.
• Protect the product from dirt,moisture and overheating, and only use
it ina dry environment.
• Theproduct is intendedfor indoor useonly.
• Do not use theproduct intheimmediate vicinityofheaters orother
heat sourcesorin direct sunlight.
• Do not use theproduct inmoistenvironments and avoid splashes.
• Do notuse theproduct in areaswhere the useof electronic devices is
not permitted.
• Do not droptheproduct anddo not expose itto any major shocks.
• Disposeofpackaging materialimmediately according tolocally
applicable regulations.
Warning
• Find out the maximum output current capacity oftheUSB port on
your device.To do this,consult the operatinginstructions or askthe
manufacturer.
• Common valuesare 500mA for USB-A2.0, 900mAfor USB-A 3.0,
and upto 3000 mAforUSB-C.
• Ensure that the cumulativecurrent draw of all USB devices
connected tothe hub/multiport adaptordoesnotexceed this value.
Note
• Run USB receivers(radio /2.4 GHzwireless)if possibledirectly on
the computer/ notebook.
• Tobe able to use thechargingfunction,thedevice must support
Power Delivery (PD) orThunderbolt-3/4.
• Tobe able to use theHDMI™ function, thedevice mustsupport
DisplayPort Alternate Mode orThunderbolt-3/4.
• Foroptimised video function,werecommend passivemonitor
adapters /cables (withoutchipset/ signal converter).
3. Startupand Operation
• Switch on your computerand boot thesystem.
• Connect the product toa free USB port on your computer.
• You do nothaveto installdrivers; thecomputer willautomatically
recognise the product.
• Ifnecessary, follow theinstructions foryour operating system.
• In order to useyour devices, plugthem intothe product oneafter
the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH&Co KG assumesno liabilityand providesnowarranty for
damage resulting from improperinstallation/mounting, improper useof
the product or from failure toobservethe operatinginstructionsand/
or safetynotes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption 5 –20 Vmax. 5A
CompatibilityUSB-C port
System requirementsWindows11 / 10/8 /7
Mac OS 10.8
USB specicationUSB 3.2 Gen1
Note
• If there is interference or the product no longer responds, unplug
the product, waita few secondsand thenplug it inagain.
1. Packungsinhalt
• USB-C Multiport
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Versuchen Sienicht, das Produktselbst zu wartenoderzu reparieren.
Überlassen Sie jeglicheWartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Öffnen Sie das Produktnicht und betreiben Sie es beiBeschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nichtaußerhalb seinerin den technischen
Daten angegebenenLeistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keine Veränderungen amGerät vor.Dadurchverlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• DiesesProdukt gehört, wiealle elektrischen Produkte,nicht in
Kinderhände!
• Verwenden Siedas Produktausschließlich für den dazuvorgesehenen
Zweck.
SchützenSiedasProdukt vorSchmutz,Feuchtigkeit undÜberhitzung
und verwendenSie esnurin trockenen Räumen.
• DasProdukt istnurfür den Gebrauchinnerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nichtin unmittelbarer NähederHeizung,
anderer Hitzequellen oderin direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden Siedas Produktnichtin einer feuchtenUmgebung und
vermeiden SieSpritzwasser.
• Benutzen Sie das Produktnicht in Bereichen,in denen elektronische
Produkte nicht erlaubtsind.
• Lassen Sie dasProduktnicht fallen undsetzen Sieeskeinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofortgemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
• Stellen Sie den maximalenAusgangsstrom der USB-Buchseihres
Gerätesfest.Sehen Sie dazuin derBedienungsanleitung nach bzw.
wenden Siesich an denHersteller.
• Häug betragen die Werte 500mA (USB-A 2.0),900 mA(USB-A 3.0)
oder biszu 3000 mA(USB-C).
• Stellen Sie sicher, dassdie gesamte Stromaufnahme alleranden
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräteden ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
• Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless2,4Ghz) wenn möglich
direkt am Computer/Notebook.
• Für die Verwendungder Ladefunktionmuss dasGerät PowerDelivery
(PD) oderThunderbolt-3/4 unterstützen.
• Für die Verwendungder HDMI™-Funktionmuss dasGerät
DisplayPort-Alternate-Modeoder Thunderbolt-3/4 unterstützen.
• Für eine optimale Videofunktion empfehlen wir passive Monitor-
Adapter/Kabel (ohne Chipsatz/Signalwandler).
3. InbetriebnahmeundBetrieb
• Starten Sie ihren Computer undfahren Sie ihn komplett hoch.
• Schließen Sie das Produktan einer freienUSB-BuchseIhresComputers
an.
• DasProdukt wird automatisch erkannt,eine Treiberinstallation ist
nicht nötig.
• Folgen Sie ggf. denAnweisungen IhresBetriebsystems.
• Stecken Sie nacheinander dieGeräteam Produktan, um diesenutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die HamaGmbH &CoKG übernimmt keinerleiHaftung oder
Gewährleistung fürSchäden, die ausunsachgemäßer Installation,
Montage undunsachgemäßem Gebrauch des Produktesoder
einer Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung und/oderder
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 –20 Vmax. 5A
KompatibilitätUSB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hinweis
Stecken Sie dasProdukt ab,wartenSie einige Sekundenund stecken
Sie dasProdukt wieder ein, wenneine Störung vorliegtoder das
Produkt nicht mehrreagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• Multiport USB-C
• Mode d‘emploi
2. Consignesdesécuri
• Netentez pas deréparerl’appareil vous-mêmeni d’effectuer
des travaux d’entretien. Délégueztous travaux d‘entretienà des
techniciens qualiés.
Ne tentez pasd‘ouvrir leproduit en casdedétérioration etcessez de
l’utiliser.
• N‘utilisez pas le produiten dehors deslimites depuissance indiquées
dans lescaractéristiques techniques.
N’apportezaucunemodi cationàl’appareil.Desmodi cationsvous 
feraient perdre vos droits de garantie.
• Cet appareil, comme tout appareilélectrique, doit être gardé hors de
portée desenfants !
• Utilisez le produit exclusivementconformément à sadestination.
• Protégez le produit de toutesaleté, humidité,surchauffe et utilisez-le
uniquement dansdes locaux secs.
• Ce produit est destinéà une utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
• N’utilisezpas le produità proximité immédiated‘unchauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposéaux rayons directs du soleil.
• N‘utilisezpas le produitdans un environnementhumide et évitez toute
projection d‘eau.
• N‘utilisez pas le produitdans les zonesdans lesquellesl‘utilisation
d‘appareils électroniques estinterdite.
Protégez leproduit dessecoussesviolentesetévitez toutchocou
toute chute.
Recyclez lesmatériaux d’emballageconformémentauxprescriptions
locales envigueur.
Avertissement
• Vériez le courantdesortie maximaldu port USB de votre appareil.
Consultezle moded’emploide votreappareilàce sujetou adressez-
vous aufabricant de l’appareil.
• Les données sont généralement les suivantes :500mA(USB-A 2.0),
900 mA(USB-A 3.0) ou jusqu’à3000 mA(USB-C).
Assurez-vousque laconsommationtotale decourantde tousles
appareils USB branchésauconcentrateur / àl’adaptateur multiport
ne dépassela valeur détectée.
Remarque
• Utilisez si possible lescepteursUSB(radio/sansl 2,4Ghz)
directement sur l’ordinateurxe/l’ordinateurportable.
• Pour utiliserla fonction decharge, l’appareil doitprendre en charge
PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
• Pour utiliserla fonctionHDMI™,l’appareildoitprendre encharge le
mode DisplayPort-Alternate ou Thunderbolt-3/4.
• Pour une fonctionvidéo optimale, nous recommandons des
adaptateurs/câbles demoniteurpassifs (sanschipset/convertisseur
de signal).
3. Miseenservice etfonctionnement
Mettez votreordinateursoustensionetdémarrez lesystème
d’exploitation.
• Connectezle produit à un port USBlibre de votreordinateur.
• Votre système reconnaîtautomatiquement le produit ; aucunpilotene
doit être installé.
• Le cas échéant, suivezles indicationsde votre systèmed’exploitation.
• Branchezvos appareils auproduit l’un après l’autrean delesutiliser.
4. Exclusiondegarantie
La sociétéHama GmbH &Co KG déclinetoute responsabilité encas
de dommagesprovoqués parune installation, un montage ou une
utilisation nonconformesdu produit ouencore provoquésparun non
respect des consignes du mode d‘emploi et/oudes consignesde sécurité.
5. Caractéristiquestechniques
Tension de service/ Consomma-
tion électrique5 –20 Vmax. 5A
CompatibilitéConnexion USB-C
Conguration requiseWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Spécication USBUSB 3.2Gen1
Remarque
Débranchez leproduit, patientez quelquessecondes,puis
rebranchez-le en cas deproblème ou dansle casoù le produit ne
réagit plus.
1. Contenidodelpaquete
• Multipuerto USB-C
• Estas instrucciones de manejo
2. Instruccionesde seguridad
• No intente mantener oreparar el aparato porcuenta propia.
Encomiende cualquiertrabajo de mantenimiento alpersonal
especializado competente.
• No abra el producto yno losiga operando depresentar deterioros.
• No opere el producto fuerade los límitesde potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios enel aparato. Estoconllevaría la pérdidade todos
los derechos de la garantía.
• Este aparato, como todoslos aparatos eléctricos,no debe estaren
manos delos niños.
• Emplee el producto exclusivamentepara la funciónpara la quefue
diseñado.
Protejaelproductode la suciedad,la humedadyel
sobrecalentamiento y utilícelosólo en recintossecos.
• El producto está diseñado sólo para eluso dentro deedicios.
• No opere el producto en las inmediacionesde lacalefacción,de otras
fuentesdecalor o bajola radiación directa delsol.
• Noutilice el productoen entornoshúmedosy eviteel contacto conlas
salpicaduras de agua.
• No utilice el productoen áreas dondeno se permitan aparatos
electrónicos.
• No deje caer elproducto nilosometa asacudidas fuertes.
• Desecheel material deembalaje enconformidad con lasdisposiciones
localessobre eldesecho vigentes.
Aviso
• Determine lacorriente de salidamáxima del puerto USB de su
dispositivo. Para ello, consultelas instrucciones deuso odiríjaseal
fabricante.
• A menudo, los valoresequivalen a500 mA (USBA 2.0), 900mA
(USB A3.0) o alcanzanhasta 3000 mA(USB-C).
• Asegúrese deque el consumo de corrientetotal de todos los
dispositivos USB conectados alhub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valorcalculado.
Nota
• Siempre que sea posible,utilice los receptores USB(radio/
inalámbricos de2,4 Ghz) directamenteenel ordenador/portátil.
• Para poder utilizarla función decarga, eldispositivo debesoportar
PowerDelivery (PD) o Thunderbolt-3/4.
• Para poder utilizarla función HDMI™,el dispositivodebe soportarel
modo DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Para una funciónde vídeoóptima, recomendamos adaptadores/
cablesdemonitor pasivos (sin chipset/convertidor deseñal).
3. Puestaenmarcha yfuncionamiento
• Encienda su ordenador yesperea quearranque completamente.
• Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
• Elproductose reconoce automáticamente,sin necesidad de instalar
ningún controlador.
Encasonecesario,siga lasinstruccionesde susistema operativo.
• Enchufe los dispositivos USB al producto de formaconsecutiva para
poder utilizarlos.
4. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH& Co KG noseresponsabiliza ni concede garantía porlos
daños quesurjan por unainstalación, montajeo manejo incorrectosdel
producto o porla no observaciónde lasinstrucciones de manejoy/o de
las instruccionesde seguridad.
5. Datostécnicos
Tensión de funcionamiento/
consumo decorriente5 –20 Vmax. 5A
CompatibilidadPuerto USB-C
Requisitos delsistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Especicación USBUSB 3.2Gen1
Nota
• En caso de fallo o de que elproducto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, esperealgunossegundos yvuelva a enchufarlo.
1. Contenutodella confezione
• Multiporta USB-C
• Questeistruzioni per l’uso
2.Indicazioni di sicurezza:
• Nontentare diaggiustare oriparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro diriparazione al personalespecializzato
competente.
• Non aprire il prodotto enon utilizzarlopiù sedanneggiato
• Non mettere in esercizio il prodottoal di fuori deisuoi limiti di
rendimento indicati neidati tecnici.
• Nonapportare modiche all’apparecchioper evitare di perdere i diritti
di garanzia.
• Tenere questoapparecchio, come tuttele apparecchiature elettriche,
fuori dallaportata dei bambini!
• Utilizzare il prodotto esclusivamenteperlo scopoprevisto.
• Proteggere il prodottoda sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo soloin ambienti asciutti.
• Il prodotto è statoconcepito solo perl‘utilizzo all‘internodegliedici.
• Evitare di metterein esercizioil prodotto in prossimitàdi
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce direttadel sole.
• Non usareil prodotto inambienti umidied evitare ilcontattocon gli
spruzzi.
• Nonutilizzare ilprodotto in zone in cuinon sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
• Nonfare cadere il prodotto e non sottoporlo a fortiscossoni!
• Smaltire immediatamente il materialed‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
• Vericare la correntein uscita massimadel connettore USBdel
proprio dispositivo. Consultare leistruzioni orivolgersi al produttore.
• Spesso i valori sonodi 500mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A3.0)
oppureno a3000 mA (USB-C).
• Accertarsi chel’assorbimento totaledi energia di tutti i dispositivi
USB collegatiall’hub/adattatore multiport nonsuperi il valore
stabilito.
Avvertenza
• Se possibile, collegare il ricevitore USB(wireless2,4Ghz)
direttamenteal computer/notebook.
Perl’uso dellafunzione dicaricaè necessarioche ildispositivo
supporti lamodalità DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Per l’usodella funzione HDMI™ è necessario che il dispositivo
supporti lamodalità DisplayPort-Alternateo Thunderbolt-3/4.
• Per unafunzione video ottimale,consigliamo l’usodi unadattatore/
cavo perschermo passivo (senzachipset/convertitore di segnale).
3. Messa inesercizio efunzionamento
• Accendere il computer e avviarlo.
• Collegare il prodotto a unaporta USBlibera del computer.
• Ildispositivo viene riconosciutoautomaticamente, non è necessario
installare alcun driver.
• Attenersi, se necessario, alleistruzionidel proprio sistema operativo.
• Per poterutilizzare i dispositivi,collegarli in sequenza.
4. Esclusionedigaranzia
Hama GmbH& Co.KG non siassume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio o l‘utilizzoscorretto del prodotto, nonchédalla
mancata osservanza delle istruzioni perl‘uso e/odelle indicazioni di
sicurezza.
5. Datitecnici
Tensione di esercizio/ Corrente
assorbita 5 –20 Vmax. 5A
CompatibilitàAttacco USB-C
Requisiti minimidi sistemaWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specica USBUSB 3.2Gen1
Avvertenza
• In presenza di un guastoo seilprodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attenderealcunisecondi ecollegarlo nuovamente.
1. Inhoudvande verpakking
• USB-C multiport
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
• Probeer niet het product zelfte onderhoudenof te repareren.
Laat onderhouds-en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
• Open het product nieten gebruik hetniet meerals het beschadigd is.
• Gebruik het product nietbuiten de inde technischegegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Verander nietsaanhet toestel.Daardoor vervalt elkeaanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienen buitenhetbereik vankinderen gehouden
te worden!
• Gebruik het product uitsluitendvoor het doelwaarvoor hetgemaakt is.
• Bescherm het product tegenvuil,vocht enoververhittingengebruik
het alleenin droge omgevingen.
• Het product is uitsluitendbedoeld voor gebruikbinnen gebouwen.
• Gebruik het product nietin de onmiddellijkenabijheid van een
verwarming ofanderewarmtebronnen en stelhetniet blootaan
directe zonnestralen.
• Gebruik hetproduct nietin een vochtigeomgeving envoorkom spat-
en spuitwater.
• Gebruik het product nietbinnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet istoegestaan.
• Laat het product nietvallen en stelhet nietbloot aan zwareschokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct enovereenkomstigde lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
• Bepaalde maximale waardevande uitgaandestroom vande
USB-poort van uw apparaat. Dit kuntu in de bedieningsinstructies
vinden ofu kunt contactopnemen metdefabrikant.
• Vaak bedragen dewaarden 500mA(USB-A 2.0), 900mA (USB-A
3.0) ofmax. 3000 mA(USB-C).
Controleerofhettotale stroomverbruikvanalle opdehub/
multiport-adapter aangeslotenUSB-apparaten niet meer dande
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
• Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4Ghz) indien
mogelijk rechtstreeksop decomputer/notebook.
• Om van de oplaadfunctiegebruik tekunnen maken,moethet
toestel PowerDelivery (PD)ofThunderbolt-3/4 ondersteunen.
• Om van de HDMI™-functiegebruik tekunnen maken, moet
het toestelDisplayPort-Alternate-Mode ofThunderbolt-3/4
ondersteunen.
Vooreen optimalevideofunctieraden wijuaan omeen passieve
monitoradapter/kabel tegebruiken(zonder chipset/signaalomzetter).
3. Ingebruiknemingenwerking
• Start uw computer helemaal op.
• Sluit het product op een vrije USB-poortvan uwcomputer aan.
• Het product wordt automatisch herkend,het installeren vaneen driver
is nietnodig.
• Volg evt.de aanwijzingen vanuwbesturingssysteemop.
• Sluit achtereenvolgens de toestellenop het product aan om dezete
kunnen gebruiken.
4.Uitsluiting van garantieen aansprakelijkheid
Hama GmbH&Co KG aanvaardtgeen enkeleaansprakelijkheidof
garantieclaims voor schadeofgevolgschade, welkedoor ondeskundige
installatie, montageen ondeskundiggebruikvan hetproduct
ontstaan ofhetresultaat zijn van het nietin acht nemenvan de
bedieningsinstructies en/ofveiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik 5 –20 Vmax. 5A
CompatibiliteitUSB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Aanwijzing
Koppelhet productlos,wacht uenigeseconden ensluit uhet
product weer aan,indien er zich een storingvoordoetofhetproduct
niet meerreageert.
00200144/02.23
Hama GmbH &Co KG
86652Monheim/ Germany
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство поэксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanmak lavuzuı
Käyttöohje
1. Zawartoopakowaniaść
• Multiport USB-C
• Niniejsza instrukcja obs ugił
2. Wskazówkibezpieczestwań
• Nie próbowanaprawiasamodzielnieurzdzenia.Prace serwisoweć ćą
zlecawykwalikowanemupersonelowi fachowemu.ć 
Nieotwiera produktuinieuywa go,gdyjestuszkodzony.ćż ć
• Nie stosowaproduktu pozazakresem mocy podanymw danychć
technicznych.
• Nie modykowaurzdzenia. Prowadzito do utratywszelkichroszczeć ąń
z tytu ugwarancji.ł
Trzymaurz dzenie,jakwszystkieurz dzeniaelektryczne,zdalaodć ąą
dzieci!
• Stosowaprodukt wycznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.ć łą
• Chroniprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgocii przegrzaniemorazć ą
stosowagotylko w suchymotoczeniu.ć
• Produkt jest przeznaczonywyczniedo uytku wewntrz budynków.łą żą
Nieuywaproduktuwbezpo redniejblisko ciogrzewania,innychż ćśś
ź łłćśródeciepa ani nie wystawiago na bezporednie promieniowanie
s oneczne.ł
• Nie stosowaproduktu wwilgotnymotoczeniu ichronigo przedć ć
bryzgami wody.
• Nie uywaproduktu w miejscach, gdzie niejest dozwoloneż ć
stosowanie urzdzeelektronicznych.ą ń
• Chroniprodukt przed upadkiem isilnymi wstrzsami.ć ą
• Materia y opakowaniowe naley natychmiastpoddautylizacji zgodniełż ć
z obowizujcymiprzepisami miejscowymi.ą ą
Ostrze enież
• Ustalimaksymalny prd wyjciowygniazda USB urzdzenia.Wćą śą
tym celuznaleodpowiednie informacjew instrukcji obsugi lubźć ł
skontaktowasiz producentem.ć ę
• Czsto wartoci wynosz500 mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A 3.0)ę ś ą
lub nawet3000 mA (USB-C).
Zadbao to,abyca kowity pobórprdu wszystkich podczonychć łąłą
do koncentratora/adaptera Multiport urzdzeUSB nie przekroczyą ńł
ustalonej wartoci.ś
Wskazówki
• Wmiarmoliwoci odbiornikUSB (radiowy/bezprzewodowy 2,4ę żś
Ghz) podczabezporednio do komputera/notebooka.łą ćś
• Aby móc uywafunkcjiadowania, urzdzeniemusi obs ugiważ ćłąłć
PowerDelivery (PD)lub Thunderbolt-3/4.
• Aby móc uywafunkcjiHDMI™, urzdzeniemusi obs ugiważ ćąłć
AlternateModedla DisplayPort lub Thunderbolt-3/4.
• Wcelu uzyskania optymalnejfunkcji wideozalecamy adaptery/kable
do pasywnychmonitorów (bez chipsetu/konwerterasygna u).ł
3. Uruchamianieiobsugał
Uruchomikomputeri odczekado momentuca kowitegoćć ł
za adowania systemu.ł
• Podczyprodukt dowolnego portuUSB komputera.łą ć
• Produkt jest automatycznie rozpoznawany, niejest koniecznainstalacja
sterowników.
• Ewentualnie postpowazgodnie zinstrukcjami systemu operacyjnego.ę ć
• Wcelu korzystania z urzdzepodczyje kolejno doproduktu.ąńłą ć
4. Wyczenieodpowiedzialnociłą ś
Hama GmbH& Co KG nieudziela gwarancji aninie odpowiadaza
szkody wskutekniew aciwej instalacji,montauoraz nieprawid owegoł śżł
stosowania produktu lubnieprzestrzegania instrukcji obs ugii/lubł
wskazówek bezpieczestwa.ń
5. Danetechniczne
Napicie robocze /pobór prdu5 –20 Vmax. 5Aę ą
KompatybilnoPort USB-Cść
Wymagania systemoweWindows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specykacja USBUSB 3.2Gen1
Wskazówki
• Jeeli wystpi usterka lubprodukt przestanie reagowa,naleyżąć ż
odczy produkt,odczekakilkasekundipodczy goponownie.łą ććłą ć
1. A csomagtartalma
• USB-C elosztó
Ez a használati útmutató
2. Biztonságielírások:ő
• Ne kísérelje megaszülék saját karbantartásátvagyjavítását.
Bármely karbantartásimunkát bízzon illetékesszakemberre.
• Ne nyissa kiaterméket éssérülésesen neüzemeltesse tovább.
• Neüzemeltessea terméketa mszakiadatokban megadottű
teljesítményhatárain túl.
• Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebbenaz esetben minden
garanciaigény megsznik.ű
Ez a készülék,mintminden elektromosszülék,nem gyermekek
kezébe való!
• A terméket kizárólag az elírt célra használja.ő
• Óvja meg a terméketszennyezdéstl, nedvességtléső őő
túlmelegedéstl, éskizárólag zárt környezetbenhasználja.ő
• A termék csak épületenbelülihasználatra készül.
• Aterméketne használjaa fsésegyéb hforrásokközelében,vagyű ő
közvetlen napsütésnekkitéve.
• Nehasználja a terméketpárás környezetben,éskerülje az érintkezést
fröccsen vízzel.ő
• Nehasználja a terméketolyan helyen,ahol elektronikuskészülékek
nincsenek megengedve.
• Ne ejtse le aterméket ésne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnalártalmatlanítsa a csomagolóanyagota helyilegérvényes
ártalmatlanítási elírásokszerint.ő
Figyelmeztetés
• Állapítsa meg késlékeUSBcsatlakozójának kimenetiáramát.
Ehhez olvassael a használatiutasítást, vagyforduljon a gyártóhoz.
• Az értékek leggyakrabban500 mA (USB-A 2.0)900 mA (USB-A3.0)
vagy 3000mA (USB-C).
• Gyzdjön meg róla, hogy valamennyi, a hubra/multiport adapterreő ő
csatlakoztatott USBszülék össz-áramfogyasztása nem haladja
meg amegadott értéket.
Hivatkozás
• Lehetség szerint használjaaz USB-vevt (rádió/vezetéklküli2,4ő ő
Ghz) közvetlenüla smítógépen/laptopon.
A töltfunkció használatához azeszköznektámogatniakell aő
PowerDelivery-t (PD) vagy aThunderbolt-3/4-et.
A HDMI™funkció használatához az eszköznektámogatnia kell a
DisplayPort alternatív módot vagy a Thunderbolt-3/4-et.
Az optimálisvideofunkcióhoz passv(lapkakészlet/jelátalakí
nélküli) monitoradapter/-kábel használatátjavasoljuk.
3. Üzembevételésüzemeltetés
• Kapcsoljabeszámítógépét és várja meg az operációs rendszerteljes
betölt dését.ő
• Csatlakoztassa a terméketaszámítógépe egyikszabad USB portjára.
• A termék felismerése automatikus,meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
• Adottesetben kövesseoperációsrendszerénekutasításait.
Dugaszolja az készülékeketegymásutánatermékbe,hogy ezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A HamaGmbH & CoKG semmilyen felelsségetvagy szavatosságot nemő
vállal a termékszakszertlen telepítésébl,szerelésébl ésszakszertlenűőő ű
használatából, vagya kezelési útmutatóés/vagy abiztonsági elírásokő
be nemtartásából eredkárokért.ő
5. Mszakiadatokű
Üzemi feszültség/ Áramfelvétel5 –20 Vmax. 5A
KompatibilitásUSB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket,várjon pármásodpercetéscsatlakoztassaismét
a terméket,ha zavar áll fenn, vagya terméknemreagál többé.
P HInstrukcjaobs ugiłHasználati útmutató
USB-A
3.2 Gen1
USB-A
3.2 Gen1
USB-A
3.2 Gen1
USB-C
PD
HDMITM
USB
LAN/Ethernet
A
B
C
Notebook
MacBook
LAN/Ethernet
(10/100/1000 Mbps)
HDMITM
(Max. 3840x2160@30Hz)
3x USB-A– 3.2Gen1
(Max. 5 Gbps)
USB-C –PD
(5-20 V - max.5 A / 100 W)
22
PAP
Raccolta Carta

Betygsätt denna manual

4.6/5 (4 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Hama
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: 00200144

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hama 00200144 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig