Hama 014127 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Hama 014127 (3 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 18 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.2 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Hama 014127 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/3
GDF EOperatinginstructionBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de uso
USB-Ladegerät
73
014150
73014150/06.22
1.Safety Notes
• Use the product forits intended purpose only.
• Donot operatethe productoutside the powerlimits given
in thespecications.
Protect theproduct fromdirt,moisture andoverheating,
and onlyuseit inadry environment.
• Donot use theproduct inmoist environments and avoid
splashes.
• Onlyconnect the productto asocket that hasbeen
approvedfor thedevice.The socketmust be installedclose
to theproduct andeasilyaccessible.
• Donotcontinue tooperate thedevice if itbecomes visibly
damaged.
Do notbendor crushthecable.
• Donotdropthe productand donotexpose ittoany major
shocks.
• Always pull directlyon the plugwhen disconnecting the
cable, neveron the cableitself.
• Keepthis product, asall electrical products,outofthe
reach ofchildren!
Disposeofpackagingmaterial immediatelyaccording to
locally applicableregulations.
• Donot modify theproductinany way. Doingso voids the
warranty.
Notes
Disconnect theproduct fromthe powersupplyafter use.
• Thecharger issuitable for amains voltage of100-240 V
andcan be usedaroundtheworld.Please note,a
country-specic adaptermaybe necessary.
• Youcannd an appropriateselection ofHama products
at www.hama.com.
Notes
Notethatsimultaneous chargingof twodevices will cut
thechargingcurrentin halfand the chargingtime forthe
devices willtherefore betwice aslong.
2.Technical Data
Inputvoltage/frequency100– 240 V / 50 –60 Hz
Input current350 mA
Output voltage5 V
Output current2400 mA
3.Recycling Information
Noteonenvironmental protection:
After theimplementationof the European Directive
2012/19/EU and2006/66/EUin thenationallegal
system, thefollowing applies:
Electricand electronicdevices as well as batteries mustnot
be disposedof withhouseholdwaste. Consumersareobliged
bylaw to returnelectrical andelectronic devicesas well as
batteriesattheend oftheirservice livestothe publiccollect-
ingpoints set upfor this purposeor point ofsale. Details to
thisare denedby the nationallaw of therespective country.
This symbol on theproduct, theinstruction manual or
thepackage indicates thata productis subject tothese
regulations.
Byrecycling, reusingthe materials or other forms of utilising
old devices/Batteries,you aremakingan importantcontribu-
tion toprotecting our environment.
1. Sicherheitshinweise
Verwenden SiedasProdukt ausschließlichfürden dazu
vorgesehenen Zweck.
Betreiben Siedas Produkt nicht außerhalbseinerin den
technischenDaten angegebenen Leistungsgrenzen.
Schützen SiedasProdukt vorSchmutz, Feuchtigkeitund
Überhitzung und verwendenSie esnurin trockenen
Umgebungen.
• Verwenden Siedas Produktnicht in einerfeuchten Umge-
bung und vermeidenSieSpritzwasser.
Betreiben SiedasProdukt nur aneinerdafür zugelassenen
Steckdose.Die Steckdosemuss inder Nähe desProduktes
angebracht undleicht zugänglichsein.
Betreiben SiedasProdukt nicht weiter,wenn esoffensicht-
lich Beschädigungen aufweist.
Knicken undquetschenSie dasKabel nicht.
Lassen SiedasProdukt nichtfallen undsetzenSie es
keinen heftigenErschütterungenaus.
• ZiehenSie zum Entfernendes Kabelsdirektam Steckerund
niemals amKabel.
• DiesesProduktgehört,wie alle elektrischenProdukte,
nicht inKinderhände!
Entsorgen SiedasVerpackungsmaterial sofort gemäßden
örtlich gültigenEntsorgungsvorschriften.
Nehmen SiekeineVeränderungen amProduktvor.Dadurch
verlieren Siejegliche Gewährleistungsansprüche.
Hinweis
Trennen Sienach derBenutzungdasProdukt vomNetz.
DasLadegerät istfüreine Netzspannungvon100-240 V
geeignet unddaherweltweit einsetzbar. Beachten Sie,
dass hierzueinländerspezischer Adapter notwendig ist.
Eine entsprechendeAuswahl anHamaProduktennden
Sie unterwww.hama.com.
Hinweis
Beachten Sie,dasssich beimgleichzeitigenLaden zweier
Endgeräte derLadestrom halbiertundsich dieLadezeit
der Endgeräteentsprechend verlängert.
2. TechnischeDaten
Eingangsspannung/Frequenz100– 240 V / 50 –60 Hz
Eingangsstromstärke350 mA
Ausgangsspannung5 V
Ausgangsstromstärke2400 mA
8. Entsorgungshinweise
Hinweiszum Umweltschutz
Ab demZeitpunkt der Umsetzungdereuropäischen
Richtlinien 2012/19/EUund2006/66/EG innationales
Recht giltfolgendes: Elektrische undelektronische
Gerätesowie Batterien dürfen nicht mit demHausmüll
entsorgt werden. DerVerbraucher istgesetzlichverpichtet,
elektrischeund elektronischeGeräte sowie Batterienam
Endeihrer Lebensdaueran den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellenoderan dieVerkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheitendazuregelt dasjeweilige
Landesrecht. DasSymbol aufdemProdukt,derGebrauchsan-
leitung oderderVerpackung weist aufdieseBestimmungen
hin.Mit der Wiederverwertung,der stoichen Verwertung
oder anderenFormen derVerwertung von Altgeräten/
Batterienleisten Sie einen wichtigen Beitragzum Schutz
unserer Umwelt.
1.Consignesde sécurité
• Utilisez le produitexclusivement conformément à sa
destination.
• N‘utilisez pas le produiten dehorsdes limites depuissance
indiquéesdans les caractéristiquestechniques.
• Protégez le produitde toutesaleté, humidité, surchauffe et
utilisez-le uniquement dansdes locaux secs.
• N‘utilisez pas le produitdans unenvironnement humideet
éviteztoute projection d‘eau.
• Utilisez l‘appareilexclusivementbranché àune prise de
courant appropriée. La prisede courant doitêtre située à
proximité duproduit etdoit êtrefacilement accessible.
• Cessez d‘utiliser le produiten casde détériorationvisible.
Faites attentionà nepasplier nicoincerlecâble.
• Protégezle produitdes secoussesviolentes etévitez tout
choc outoutechute.
Pour retirer le câble,tirezdirectementau niveaudelache
et non ducâble.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
gardé horsde portéedesenfants !
Recyclez lesmatériauxd’emballage conformémentaux
prescriptions localesen vigueur.
N’apportezaucunemodi cationàl’appareil.Desmodi ca- 
tions vousferaient perdre vosdroits degarantie.
Remarque
Après utilisation,débranchezleproduit du réseau.
Lechargeurest adaptéàune tensionsecteurde100-
240V etpeutdonc êtreutilisé dans lemonde entier.
Veuilleztoutefois noterqu‘unadaptateur estéventuelle-
ment nécessairedans certainspays.
Vous trouverezun choixd‘adaptateurs dans lesproduits
Hama surwww.hama.com.
Remarque
Veuillez noterque le courantdiminue demoitié lors de
lacharge dedeux appareils;le tempsde chargedes
appareils sera donc prolongé enconséquence.
2.Caractéristiques techniques
Tension/fréquenced‘entrée100– 240 V / 50 –60 Hz
Courant d‘entrée350 mA
Tension de sortie5V
Courant desortie2400 mA
8.Consignesde recyclage
Remarques concernant laprotection del’environne-
ment:
Conformémentà la directiveeuropéenne2012/19/EU
et 2006/66/CE,etan d’atteindreun certainnombre
d’objectifsen matière de protectionde l’environne-
ment, lesrèglessuivantes doivent être appliquées: Les
appareilsélectriques etélectroniques ainsique les batteries
nedoivent pas êtreéliminés avecles déchets ménagers.Le
pictogramme“pictoprésent surleproduit, sonmanuel
d’utilisationou sonemballageindique que leproduitest
soumisà cette réglementation.Le consommateur doit
retourner leproduit/la batterieusager auxpointsde collecte
prévusà cet effet.Il peutaussi le remettreà unrevendeur.En
permettantenn lerecyclage desproduits ainsi que les
batteries, leconsommateurcontribuera àla protectionde
notreenvironnement. C’estunacteécologique.
1.Instrucciones de seguridad
Emplee elproducto exclusivamentepara lafunciónpara
la quefuediseñado.
• Noopere elproducto fuerade loslímites de potencia
indicados enlos datos técnicos.
Utilice el productosólo conectado auna toma de
corriente autorizada. Latoma decorriente debe estar
colocadacerca delproducto yde forma accesible.
No utiliceelproducto enentornos húmedosyevite el
contacto conlassalpicaduras deagua.
Utilice el productosólo conectado auna toma de
corriente autorizada. Latoma decorriente debe estar
colocadacerca delproducto yde forma accesible.
No siga utilizando el producto si presenta daños visibles.
• Nodoble ni aplaste el cable.
• No dejecaer el productoni losometa a sacudidasfuertes.
• Para sacarel cable, tiredirectamente dela clavija y
nunca del cable.
• Esteaparato, comotodos los aparatoseléctricos, no
debe estar enmanos delosniños.
• Deseche el material de embalaje en conformidadcon las
disposiciones localessobre el desecho vigentes.
No realicecambios enelaparato. Estoconllevaríala
pérdida de todos losderechos delagarantía.
Nota
Desenchufe elaparato delared cuandohaya termina-
do deutilizarlo.
El cargador esapto para unatensión de redde 100 -
240 V, pudiéndoseutilizar entodoelmundo. Tenga
encuenta que, paraello, es necesario utilizar un
adaptador especíco para cadapaís.
Encontrará unaselección deproductos adecuadosde
Hama enwww.hama.com.
Nota
Tenga en cuenta que,alcargar dosterminales deforma
simultánea,la corriente decarga sereduce ala mitad,
prolongándoseasí eltiempode cargade losterminales
2. Datos técnicos
Tensión de entrada/frecuencia100 – 240V /
50 –60Hz
Intensidad delacorriente de
entrada 350 mA
Tensión desalida5 V
Intensidadde la corrientede salida
2400 mA
8.Instruccionespara desechoyreciclaje
Nota sobrela protección medioambiental:
Después delapuesta enmarcha deladirectiva Euro-
pea 2012/19/EUy2006/66/EU enelsistema
legislativo nacional,seaplicaralosiguiente:
Los aparatos eléctricosyelectrónicos, asícomo las
baterías, nosedeben evacuarenlabasuradoméstica. El
usuario estálegalmenteobligado allevarlos aparatos
eléctricosy electrónicos, asícomopilas ypilas recargables,
alnal de su vida útil a los puntos derecogida comunales
o adevolverlosallugardondelos adquirió. Losdetalles
quedarandenidos porla ley decada país. Elsímbolo en
el producto, en lasinstruccionesde usooen elembalaje
hacereferenciaa ello. Graciasal reciclaje,al reciclajedel
material o aotras formasde reciclajede aparatos/pilas
usados, contribuye Ustedde formaimportantea la
protección denuestro medioambiente.
USB Charger
E
F
D
GB
I
NL
GR
PL
RUS
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcjaobs ugił

Betygsätt denna manual

4.2/5 (9 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Hama
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: 014127

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hama 014127 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig