Hama Connect2Mobile 00200102 Bruksanvisning

Hama Inte kategoriserad Connect2Mobile 00200102

Läs gratis den bruksanvisning för Hama Connect2Mobile 00200102 (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 10 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Hama Connect2Mobile 00200102 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
00
200102
00200102/09.21
USB-C
Cable
USB-A
3.2 Gen 1
USB-C
PD
LA VGAN/EthernetHDMI™
USB-A
3.2 Gen 1
USB-A
3.2 Gen 1
LAN/Ethernet
(10/100/1000 Mbps)
VGA
(Max. 1920x1080@60Hz)
HDMI
(Max. 3840x2160@30Hz)
USB-C – Power only
(5-20Vmax.3A/60 W)
USB-3.2 Gen1A
(Max. 5Gbps)
USB-A3.2 Gen1
(Max. 5Gbps)
Notebook
MacBook
B
D
C
AGDF EIOperating instructionBedienungsanleitungMode d‘emploiInstrucciones de usoIstruzioni per l‘usoNGebruiksaanwijzing
Alllisted bratrrknds areademas ofthendcorrespoing
companiErroes.rsand omissed,ions except
andsubjeto technicalchanctges. Our generalterms of
delerivy and payment areapplied.
USB-Multiport
USB Multiport
1.ckage ContentsPa
• USB-C Multiport
• Theseoperating instructions
2. Safety Notes
Do not attempt to service orpair the product yourselfre. Leave any and
all service worktoqualiedexperts.
Do notopen the device or continue to operate it if itbecomes
damaged.
Do notoperate the product outside thepower limits given in the
speci cations.
Do notmodify theproduct in any way. Doing so voids the warranty.
Keepthis product,as allelectricalproducts,out of theachofre
children!Use the productforitsintendedpurposeonly.
Protect the product fromdirt, moisture andoverheating, and only use
it in a dry environment.
• Theproductisintended forindooruseonly.
Do notuse the product inthe immediate vicinityofheatersor other
heatsources orin directsunlight.
Do not use the product in moist environments and avoidsplashes.
Do notuse the product inareas where theuse of electronicdevices is
not permitted.
Do not drop the product anddonot exposeit to any major shocks.
• Disposeofpackagingmaterialimmediatelyaccording tolocally
applicable gulations.re
Warning
• Find outthemaximum outputcurrent capacityoftheUSBport on
yourdevice.dothis,consulttheoperating instructionsorasktheTo
manufacturer.
• Common valuesare 500 mA forUSB-A 2.0,900 mA for USB-A 3.0,
and up to 3000 mA forUSB-C.
• Ensurethatthecumulativecurrentdraw ofall USB devices
connected to the hub/multiport adaptor does not exceed this value.
Note
To be ableto use the charging function, the device must support
Power Delivery (PD)or Thunderbolt-3/4.
To be& Hableto use the VGADMI™function, the device must
supportDisplayPort AlternateModeorThunderbolt-3/4.
VGA &HDMI™:for simultaneous use of two monitors displayingthe
samecontents(Full HD/1080p).
• Foroptimised videofunction, wecommendpassivemonitorre
adapters/ cables(without chipset / signal converter).
3.artup andOperationSt
• Switch on yourcomputer and boot thesystem.
• Connecttheproduct toa freeUSB porton yourcomputer.
• Youdonothavetoinstall drivers;thecomputerwillautomatically
recognise the product.
• Ifnecessary,follow theinstructionsforyouroperating system.
In orderto use your devices, plugtheminto the product one after
the other.
4.rranty DisclaimerWa
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and providesno warrantyfor
damagesultingfromimproper installation/mounting,improperuseofre
theproduct orfromfailuretoobservetheoperating instructionsand/
or safety notes.
5.chnical DataTe
Operating voltage/current
consumption 5 – 20 V3 Amax.
CompatibilityUSB-C port
System quirementsreWindows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB specicationUSB 3.2 Gen1
Note
If there is interference orthe productno longersponds, unplugre
the product,wait a few seconds andthen plugit in again.
1. ckungsinhaltPa
• USB-C Multiport
• DieseBedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
• Versuchen Sienicht,dasProduktselbstzuwartenoderzuparieren.re
ÜberlassenSie jeglichertungsarbeitdem zuständigenchpersonal.WaFa
• Öffnen SiedasProdukt nicht undbetreibenSieesbei Beschädigungen
nicht weiter.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seinerin den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
• Nehmen Sie keineränderungen am Gerät vorVe. Dadurchverlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• DiesesProduktgehört,wie alleelektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
• Verwenden SiedasProdukt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
SchützenSiedasProdukt vorSchmutz,uchtigkeitund ÜberhitzungFe
undverwendenSieesnurin trockenenRäumen.
• DasProdukt istnur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Näheder Heizung,
andererHitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Verwenden SiedasProdukt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
• Benutzen Sie dasProdukt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nichterlaubt sind.
• Lassen Sie dasProdukt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
• EntsorgenSiedasrpackungsmaterial sofortgemäßdenörtlichVe
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
• StellenSiedenmaximalenAusgangsstrom derUSB-Buchseihres
Gerätesfest.SehenSiedazuin derBedienungsanleitung nachbzw.
wenden Sie sich an den Hersteller.
• Häug betragendierte 500mA (USB-WeA 2.0),900 mA (USB-A 3.0)
oderbiszu3000 mA (USB-C).
• StellenSiesicher, dassdie gesamtemaufnahmealleran denStro
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräte den ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
• Für dierwendung derLadefunktion mussdasGerätwerDeliveryVePo
(PD) oderThunderbolt-3/4 unterstützen.
• Fürdierwendung derVGAVe&HDMI™-Funktion mussdasGerät
DisplayPort-Alternate-Mode oderThunderbolt-3/4 unterstützen.
• VGA&HDMI™: fürgleichzeitigerwendungzweierMonitorVeemit
identischemInhalt(Full-HD /1080p).
Für eine optimale Videofunktion empfehlen wirpassive Monitor-
Adapter/Kabel (ohneChipsatz/Signalwandler).
3. Inbetriebnahme und Betrieb
• Starten Sie ihrenComputerund fahren Sie ihn kompletthoch.
• Schließen Sie das Produktan einer freien USB-BuchseIhresComputers
an.
• DasProdukt wird automatisch erkannt, eineeiberinstallation istTr
nicht nötig.
• FolgenSieggf.den AnweisungenIhresBetriebsystems.
Stecken Sie nacheinanderdie Geräte amProdukt an, umdiese nutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
GewährleistungfürSchäden,dieausunsachgemäßer Installation,
MontageundunsachgemäßemGebrauch desProduktesoder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise sultieren.re
5.chnische DatenTe
Betriebsspannung/
Stromaufnahme 5 – 20 V3 Amax.
KompatibilitätUSB-C Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hinweis
• Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produktwieder ein, wenn eineörungvorliegt oder dasSt
Produkt nichtmehragiert.re
1. Contenu de l‘emballage
• MultiportUSB-C
• Moded‘emploi
2. Consignes de sécurité
Ne tentezpas de réparer l’appareilvous-même nid’effectuer
destravaux d’entretien.Délégueztoustravauxd‘entretien àdes
techniciens qualiés.
Ne tentezpas d‘ouvrirle produit en cas de détérioration et cessezde
l’utiliser.
N‘utilisez pas le produitendehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiquestechniques.
• N’apportezaucunemodicationà l’appareil. Desmodications vous
feraient perdrevos droitsdegarantie.
Cet appareil,comme tout appareilélectrique, doit être gardé hors de
portée des enfants !
• Utilisezleproduit exclusivementconformément àsadestination.
Protégezle produit de toute saleté, humidité, surchauffeet utilisez-le
uniquement dans deslocaux secs.
• Ceproduit estdestinéà une utilisation exclusivementà l‘intérieurd‘un
bâtiment.
N’utilisez pas le produità proximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposéauxyons directsdu soleil.ra
N‘utilisez pas le produitdans un environnement humide et éviteztoute
projection d‘eau.
N‘utilisezpas le produitdans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
Protégez le produit des secousses violenteset évitez toutchoc ou
toute chute.
• Recyclez lesmatériauxd’emballage conformémentaux prescriptions
localesen vigueur.
Avertissement
Vériezle courant desortie maximal du port USB de votre appareil.
Consultez le mode d’emploide votre appareil àce sujet ou adressez-
vous au fabricant de l’appareil.
Les données sont généralementles suivantes : 500mA (USB-A2.0),
900 mA (USB-A 3.0) oujusqu’à 3000 mA (USB-C).
Assurez-vous que laconsommationtotale de courantde tous les
appareils USBbranchésauconcentrateur/à l’adaptateur multiport
ne dépasse la valeur détectée.
Remarque
• Pour utiliserlafonction decharge,l’appareildoitprendreencharge
PowerDelivery (PD)ou Thunderbolt-3/4.
• Pour utiliserlafonction VGA&HDMI™, l’appareil doitprendreen
chargele mode DisplayPort-Alternate ouThunderbolt-3/4.
VGA & HDMI™: pourune utilisationsimultanée de deux écrans
dontlecontenuestidentique(full HD/1080p).
• Pour unefonctionvidéooptimale,nouscommandonsdesre
adaptateurs/câbles de moniteur passifs (sans chipset/convertisseur
de signal).
3. Mise en service etfonctionnement
Mettezvotreordinateursoustensionetdémarrez lesystème
d’exploitation.
Connectez le produità un port USB libre dee ovotrrdinateur.
Votre systèmeconnaîtautomatiquement le produitre; aucun pilote ne
doit être installé.
Le caséchéant, suivez les indications de votre système d’exploitation.
Branchezvos appareils auproduitl’un après l’autre an de lesutiliser.
4. Exclusionde garantie
La société Hama GmbH & Co KGdécline toutesponsabilité en casre
dedommagesprovoqués par uneinstallation,un montageou une
utilisation non conformesdu produitou encore provoqués par un non
respect des consignes du modemploi et/ou desconsignesde sécurité.d‘e
5. Caractéristiques techniques
Tension de service / Consomma-
tion électrique5 – 20 V3 Amax.
CompatibilitéConnexion USB-C
Con gurationquisere Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Spécication USBUSB 3.2 Gen1
Remarque
• Débranchez leproduit,patientez quelquessecondes,puis
rebranchez-le en cas deproblème ou dans le cas où leproduit ne
réagit plus.
1. Contenido del paquete
• MultipuertoUSB-C
Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
No intentemantener o reparar elaparatopor cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajode mantenimiento alpersonal
especializado competente.
No abra el producto y no lo siga operando de presentardeterioros.
No opere el producto fuera de los límitesde potencia indicados en los
datos técnicos.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
losderechos dela garantía.
Este aparato, comotodos los aparatos eléctricos, no debe estaren
manos de los niños.
• Empleeel productoexclusivamentepara la función para la que fue
diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedady el
sobrecalentamiento yutilícelo sóloencintossecos.re
• El productoestá diseñado sólo para el uso dentro deedicios.
• No opereel productoenlasinmediacionesdelacalefacción, deotras
fuentesdecaloro bajoladiación directa delsol.ra
• No utilice elproductoenentornoshúmedosyeviteel contactocon las
salpicaduras de agua.
• No utilice elproductoenáreasdonde nosepermitanaparatos
electrónicos.
• No dejecaer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• Desecheel material de embalaje en conformidad con las disposiciones
localessobreel desecho vigentes.
Aviso
• Determine la corriente de salida máxima del puerto USB de su
dispositivo.ello, consultelasinstruccionesdeusoParaodiríjase al
fabricante.
• A menudo, los valores equivalen a 500 mA (USB A 2.0), 900 mA
(USBA3.0)oalcanzanhasta3000 mA(USB-C).
Asegúrese de que el consumo de corriente totalde todos los
dispositivos USBconectados alhub/adaptadormultipuertono
sobrepasan elvalorcalculado.
Nota
• Parapoderutilizarlafunción decarga, el dispositivodebesoportar
PowerDelivery (PD)o Thunderbolt-3/4.
• Para poderutilizarla función VGA&HDMI™,eldispositivodebe
soportar el modo DisplayPort-Alternate oThunderbolt-3/4.
• VGA&HDMI™: para elusosimultáneodedosmonitores con
contenido idéntico (Full-HD /1080p).
• Para una función devídeoóptima,comendamosadaptadores/re
cablesdemonitorpasivos(sinchipset/convertidor deseñal).
3. Puesta en marcha y funcionamiento
• Encienda su ordenador yespereaque arranquecompletamente.
• Conecteel productoaunpuerto USBlibredesu ordenador.
El proreductoseconoce automáticamente, sinnecesidadde instalar
ningún controlador.
• Encaso necesario,sigalasinstruccionesdesusistema operativo.
• EnchufelosdispositivosUSBal producto deformaconsecutivapara
poder utilizarlos.
4. Exclusión desponsabilidadre
Hama GmbH &Co KG no seresponsabilizani concede garantía por los
dañosquesurjan poruna instalación, montajeo manejo incorrectosdel
productoo por lano observación delas instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Tensión de funcionamiento /
consumo de corriente5 – 20 V3 Amax.
CompatibilidadPuerto USB-C
Requisitosdel sistemaWindows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Especicación USBUSB 3.2 Gen1
Nota
• Encaso defallo ode,dque elproductodejedeaccionarreesenchufe
elproducto, esperealgunos segundosyvuelvaa enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
• MultiportaUSB-C
• Questeistruzioni perl’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
Non tentare di aggiustare o riparare lapparecchio dasoli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazioneal personale specializzato
competente.
Non aprire il prodotto e nonutilizzarlo più sedanneggiato
• Non mettere in esercizioil prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non apportaremodicheall’apparecchioper evitare di perdere i diritti
di garanzia.
Tenere questoapparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
Utilizzare il prodotto esclusivamenteper lo scopo previsto.
• Proteggereil prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamentoe
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
• Ilprodotto èstatoconcepitosolo perl‘utilizzoall‘internodegliedici.
Evitare dimettere inesercizioil prodotto inprossimitàdi
riscaldamento, altre fonti di calore ola luce diretta delsole.
• Non usareil prodotto in ambienti umidi ed evitare il contattocon gli
spruzzi.
• Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo aforti scossoni!
Smaltire immediatamente ilmateriale d‘imballaggio attenendosialle
prescrizioni localivigenti.
Attenzione
• Vericare la corrente in uscita massimadel connettore USB del
proprio dispositivo.Consultareleoristruzioniivolgersialproduttore.
• Spessoi valorisono di 500 mA (USB-A 2.0), 900 mA (USB-A 3.0)
oppure noa 3000 mA (USB-C).
• Accertarsi che l’assorbimento totaledi energia di tutti i dispositivi
USB collegati all’hub/adattatore multiport non superi il valore
stabilito.
Avvertenza
• Perl’uso della funzione di carica ènecessariocheil dispositivo
supporti la modalità DisplayPort-AlternateoThunderbolt-3/4.
• Per l’usodellafunzioneVGA&HDMI™ ènecessarioche
il dispositivo supporti la modalità DisplayPort-Alternateo
Thunderbolt-3/4.
• VGA&HDMI™:per l’usocontemporaneodi duemonitorcon lo
stesso contenuto (Full-HD/ 1080p).
Per una funzione video ottimale, consigliamo l’uso di un adattatore/
cavo per schermo passivo (senza chipset/convertitore di segnale).
3. Messa in esercizio e funzionamento
Accendere il computere avviarlo.
• Collegare ilprodotto a unaporta USB libera delcomputer.
• Ildispositivo vienericonosciutoautomaticamente,nonènecessario
installare alcun driver.
Attenersi, se necessario, alle istruzioni del propriosistema operativo.
• Per poterutilizzareidispositivi, collegarliinsequenza.
4. Esclusione di garanzia
HamaGmbH&Co.KGnon siassumealcunasponsabilitàperreidanni
derivati dal montaggio o lutilizzo scorretto del prodotto,nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni perl‘usoe/o delleindicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio / Corrente
assorbita 5 – 20 V3 Amax.
CompatibilitàAttacco USB-C
Requisiti minimi di sistemaWindows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Specica USBUSB 3.2 Gen1
Avvertenza
• Inpresenza diun guastooseil prodottononagiscepiù,scollegarere
ilprodotto,attendere alcunisecondie collegarlonuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
• USB-C multiport
• Dezebedieningsinstructies
2. iligheidsinstructiesVe
Probeer niet het product zelf te onderhouden of tepareren.re
Laat onderhouds- enparatiewerkzaamheden door vakpersoneelre
uitvoeren.
Open het productniet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Gebruik het productnietbuiten dein de technische gegevensvermelde
vermogensgrenzen.
• Verander nietsaan hettoestel.Daardoorvervaltelkeaanspraak op
garantie.
• Elektrische apparaten dienenbuiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
Gebruik het productuitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
• Bescherm hetproducttegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
hetalleenin droge omgevingen.
• Hetproduct is uitsluitendbedoeld voorgebruik binnen gebouwen.
• Gebruik het productnietin de onmiddellijkenabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
• Gebruik het productnietin een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
• Gebruik het productnietbinnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur nietistoegestaan.
Laat het productniet vallen en stelhet niet bloot aanzware schokken
of stoten.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
• Bepaal de maximale waardevan de uitgaande stroom van de
USB-poort vanuw apparaat.Dit kunt u in debedieningsinstructies
vinden of u kunt contact opnemen met de fabrikant.
• Vaak bedragen dewaarden 500mA (USB-A 2.0),900 mA (USB-A
3.0) ofmax. 3000 mA (USB-C).
Controleer of het totalestroomverbruik vanalle opde hub/
multiport-adapteraangeslotenUSB-apparaten nietmeerdande
vastgesteldewaarde bedraagt.
Aanwijzing
Omvande oplaadfunctie gebruik te kunnen maken, moet het
toestelwerDelivery (PD)of Thunderbolt-3/4 ondersteunen.Po
• Omvan deVGA&HDMI™-functie gebruiktekunnenmaken,
moet het toestelDisplayPort-Alternate-Mode of Thunderbolt-3/4
ondersteunen.
• VGA&HDMI™: voorhettegelijkertijd gebruikenvantweemonitors
metidentiekeinhoud (Full-HD / 1080p).
• Voor een optimale videofunctieden wijrau aanom een passieve
monitoradapter/kabel tegebruiken(zonderchipset/signaalomzetter).
3. Ingebruikneming enwerking
• Startuwcomputerhelemaal op.
Sluit het product opeen vrije USB-poort vanuw computer aan.
• Het product wordtautomatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
• Volg evt.deaanwijzingenvanuwbesturingssysteemop.
• Sluit achtereenvolgensde toestellen op het product aan om deze te
kunnen gebruiken.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schadeofgevolgschade,welkedoorondeskundige
installatie,montageenondeskundiggebruikvan hetproduct
ontstaan ofhetsultaat zijn van het niet in acht nemen van dere
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5.chnische specicatiesTe
Bedrijfsspanning / stroom-
verbruik 5 – 20 V3 Amax.
CompatibiliteitUSB-C aansluiting
Systeemvereisten Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Aanwijzing
• Koppelhet product los,wacht u enigeseconden en sluit u het
productweer aan, indien er zich een storing voordoet ofhet product
niet meerageert.re
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode mploid‘e
Instrucciones deuso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni perl‘uso
Instrukcja obs ugił
Használati útmutató
Manual deutilizare
Návod kpoužití
Návod napoužitie
Manual deinstruções
Bruksanvisning
Руководство поэксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanmak lavuzuı
Käyttöohje
1. Zawartoopakowaniaść
• MultiportUSB-C
• Niniejsza instrukcja obsugił
2. Wskazówki bezpieczestwań
Nie próbowanaprawiasamodzielnie urzdzenia. Prace serwisoweć ćą
zlecawykwalikowanemu personelowi fachowemu.ć 
• Nie otwieraproduktući nieuywago, gdy jest uszkodzony.ż ć
• Niestosowaproduktu pozazakresemmocypodanymćw danych
technicznych.
• Niemodykowaurzdzenia.Prowadzi todoutratywszelkichszczeć ąro ń
z tytułu gwarancji.
• Trzymaurzdzećą nie, jak wszystkieurzdzenia elektryczne,ąz dala od
dzieci!
• Stosowaprodukt wyczniezgodnieć łązprzewidzianym przeznaczeniem.
• Chroniprodukt przed zanieczyszczeniem,wilgocićą iprzegrzaniem oraz
stosowago tylkoćw suchym otoczeniu.
• Produktjestprzeznaczony wyczniedo uytkuwewntrz budynków.łą żą
• Nie uywaproduktuż ćw bezpodniej bliskoci ogrzewania, innychśre ś
ź łłródeciep aaniniewystawiagonabezpodniepromieniowanieć śre
s oneczne.ł
• Nie stosowaproduktućw wilgotnym otoczeniu i chronigo przedć
bryzgami wody.
• Nie uywaproduktuż ćw miejscach, gdzie nie jestdozwolone
stosowanie urzdzeelektronicznych.ą ń
• Chroniprodukt przed upadkiemćisilnymi wstrzsami.ą
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddautylizacjizgodnieć
z obowizujcymi przepisami miejscowymi.ą ą
Ostrze enież
• Ustalimaksymalny prć ąd wyjciowy gniazda USB urzdzenia. Wś ą
tym celu znaleodpowiednie informacjeźć w instrukcji obs ugi lubł
skontaktowa sićę z producentem.
• Często wartoci wynosz500 mA (USB-ś ąA 2.0),900 mA (USB-A 3.0)
lub nawet3000 mA (USB-C).
• Zadbaćo to, abyca kowitypobórprduwszystkich podczonychł ąłą
do koncentratora/adapteraMultiporturzdzeUSBnie przekroczyą ńł
ustalonej wartoci.ś
Wskazówki
• Aby mócuywafunkcjiadowania, urzdzeniemusi obs ugiważ ćłąłć
PowerDelivery (PD)lub Thunderbolt-3/4.
• Aby mócuywafunkcji VGAż ć& HDMI™, urzdzenie musią
obs ugiwaAlternateModedlaDisplayPort lub Thunderbolt-3/4.ł ć
• VGA&HDMI™:dorównoczesnegokorzystaniaz dwóch monitorów
o identycznym obrazie(Full HD/ 1080p).
• Wcelu uzyskania optymalnej funkcji wideozalecamy adaptery/kable
dopasywnychmonitorów(bezchipsetu/konwerterasygna u).ł
3. Uruchamianie iobsugał
• Uruchomikomputerćiodczekadomomentuca kowitegoć ł
za adowaniasystemu.ł
• Podczyproduktdowolnegoportu USBkomputera.łą ć
Prorodukt jest automatyczniezpoznawany, nie jest konieczna instalacja
sterowników.
• Ewentualniepostpowazgodnieę ćz instrukcjami systemuoperacyjnego.
• Wcelu korzystania z urzdzepodczyjekolejno doproduktu.ąńłą ć
4. Wyczenie odpowiedzialnociłą ś
Hama GmbH &Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutekniew aciwejinstalacji,montał śżuoraz nieprawid owegoł
stosowania produktulub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lubł
wskazówek bezpieczestwa.ń
5. Dane techniczne
Napi cieboczeęro/pobór prduą5 – 20 V3 Amax.
Ko Pompatybilność rt USB-C
Wymagania systemoweWindows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Specykacja USBUSB 3.2 Gen1
Wskazówki
• Jeżeli wystpi usterka lub produkt przestanieagowaąre ć, naleyż
odczyprodukt, odczekakilkasekundłą ććipodczygo ponownie.łą ć
1. A csomagtartalma
• USB-C elosz
• Ezahasználati útmutató
2. Biztonsági elírások:ő
• Nekísérelje megaszülék sajátkarbantartásátvagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékesszakemberre.
• Nenyissa kiaterméket éssérüléseseténneüzemeltessetovább.
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
• Ne végezzen módosításta készüléken.Ebben az esetben minden
garanciaigény megsznik.ű
• Ez akészülék, mintmindenelektromoskészülék,nemgyermekek
kezébe való!
• Aterméketkizárólag az elírtcélrőa használja.
• Óvja megaterméket szennyezstl,nedvességtő őől és
túlmelegedéstl, és kizárólag zárt környezetben használja.ő
• Atermékcsak épületen belüli használatrakészül.
• Aterméketnehasználja a fűsésegyébhforrásokközelében, vagyő
közvetlen napsütésnek kitéve.
Ne használjaa terméketpárás környezetben, és kerülje azérintkezést
fröccsen vízzel.ő
• Nehasználja a terméketolyanhelyen,aholelektronikuskészülékek
nincsenek megengedve.
Ne ejtsele a terméketés ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagota helyilegérvényes
ártalmatlanítási elírásokszerint.ő
Figyelmeztetés
• Állapítsameg készülékeUSBcsatlakozójánakkimenetiáramát.
Ehhez olvassa el a használati utasítást,vagy forduljon a gyártóhoz.
• Azértékekleggyakrabban 500 mA (USB-A 2.0) 900 mA (USB-A 3.0)
vagy 3000 mA (USB-C).
• Győződjön meg róla, hogy valamennyi, a hubra/multiportadapterre
csatlakoztatottUSBkészülékössz-áramfogyasztása nemhaladja
meg a megadott értéket.
Hivatkozás
• Atöltfunkcióhasználatához az eszköznektámogatnia kell aő
PowerDelivery-t (PD)vagy a Thunderbolt-3/4-et.
• AVGA &HDMI™funkció használatához az eszköznek támogatnia
kell a DisplayPort alternatív módot vagy a Thunderbolt-3/4-et.
• VGA ésHDMI™:tazonostartalommalndelkezmonitor(Full-reő
HD/1080p) egyidejhasználatához.ű
• Az optimális videofunkcióhoz passzív (lapkakészlet/jelátalakító
nélküli)monitoradapter/-kábel használatátjavasoljuk.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
• Kapcsolja beszámítógépétésvárjamegazoperációsndszerteljesre
betölt dését.ő
• Csatlakoztassa a terméket a számítógépeegyik szabad USB portjára.
A termék felismerése automatikus, meghajtóprogramtelepítése nem
szükséges.
• Adottesetbenkövesseoperációsndszerénekutasításait.re
• Dugaszolja az készülékeketegymásutána termékbe,hogyezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KGsemmilyenfelelsséget vagy szavatosságot nemő
vállal a termék szakszertlen telepítésébl, szerelésébűő ől ésszakszertlenű
használatából, vagy a kezelési útmutatóés/vagy a biztonsági elírásokő
be nemtartásából eredkárokért.ő
5. Mszaki adatokű
Üzemi feszültség / Áramfelvétel5 – 20 V3 Amax.
KompatibilitásUSB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
USB-SpezikationUSB 3.2 Gen1
Hivatkozás
• Húzzakia terméket,várjon pár másodpercetéscsatlakoztassaismét
a terméket,ha zavar áll fenn, vagy a termék nemagál többé.re
P HInstrukcjaobs ugiłHasználati útmutató

Betygsätt denna manual

4.0/5 (9 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Hama
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: Connect2Mobile 00200102

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Hama Connect2Mobile 00200102 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig