IKEA TREASJÖN 305.800.50 Bruksanvisning
IKEA
klädkammare
TREASJÖN 305.800.50
Läs gratis den bruksanvisning för IKEA TREASJÖN 305.800.50 (20 sidor) i kategorin klädkammare. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om IKEA TREASJÖN 305.800.50 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/20

TREASJÖN

2AA-2418903-3
English
IMPORTANT!
Always shut o power to the circuit before starting
installation work. In some countries electrical
installation work may only be carried out by a
authorised electrical contractor. Contact your local
electricity authority for advice.
INSTALLATION IN BATHROOMS
The installation shall be carried out by an
authorised electrical contractor. The luminaire
must be permanently installed in the electric
system and placed in the correct zone.
Dierent materials require dierent types of
ttings. Always choose screws and plugs that are
specially suited to the material.
English
The independent LED driver shall not be used
in close proximity to or under building thermal
insulation.
English
This product contains a light source of energy
eciency class E.
Deutsch
WICHTIG!
Vor der Installation den Strom abschalten. In
einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur
von autorisierten Elektrofachleuten ausgeführt
werden. Im Zweifelsfall die örtlichen Behörden
ansprechen.
INSTALLATION IM BADEZIMMER
Die Installation sollte von einem qualizierten
Elektriker durchgeführt werden. Die Leuchte muss
fest im elektrischen System installiert und an der
richtigen Stelle angebracht sein.
Verschiedene Materialien erfordern verschiedene
Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und
Dübel verwenden, die für das Material geeignet
sind, an dem die Leuchte angebracht wird.
Deutsch
Der eigenständige LED-Treiber darf nicht
in unmittelbarer Nähe von oder unter der
Wärmedämmung von Gebäuden verwendet
werden.
Deutsch
Dieses Produkt beinhaltet eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse E.
Français
ATTENTION !
Toujours couper l'alimentation au panneau
principal avant de procéder à l'installation. Dans
certains pays, l'installation doit être eectuée
par un électricien qualié. Pour en savoir plus,
contacter les autorités locales compétentes en la
matière.
INSTALLATION DANS UNE SALLE DE BAIN
L'installation doit être eectuée par un électricien
qualié. Le luminaire doit être branché de manière
permanente au système électrique et placé dans
la zone adéquate.
Les ferrures à utiliser dépendent du type de
matériau. Toujours utiliser des ferrures et des
xations adaptées au matériau.
Français
Le transformateur LED indépendant ne doit
pas être utilisé à proximité ou sous l'isolation
thermique du bâtiment.
Français
Ce produit contient une source lumineuse de
classe énergétique E.
Nederlands
BELANGRIJK!
Schakel de stroom altijd uit voordat met de
installatie wordt begonnen. In sommige landen
mogen elektrische installaties alleen worden
uitgevoerd door een bevoegd elektricien. Neem
daarom contact op met de plaatselijke overheid
voor advies.
INSTALLATIE IN BADKAMERS
De installatie dient te worden uitgevoerd door een
elektricien.
De verlichting vereist vaste installatie en moet in
de juiste zone worden geplaatst.
Verschillende materialen vereisen verschillende
soorten beslag. Kies daarom altijd schroeven
en pluggen die geschikt zijn voor het materiaal
waarin ze moeten worden bevestigd.
Nederlands
De onafhankelijke led-driver mag niet worden
gebruikt in de buurt van of onder thermische
isolatie van gebouwen.
Nederlands
Dit product bevat een lichtbron met energie-
eciëntieklasse E.
Dansk
VIGTIGT!
Sluk altid for strømmen, før installationen
påbegyndes. I nogle lande må elektriske
installationer kun udføres af en uddannet
elektriker. Få oplysninger hos de relevante
myndigheder.
INSTALLATION I BADEVÆRELSER
Installationen skal udføres af en autoriseret
elektriker. Lampen skal være fast installeret og
placeres i den korrekte zone.
Forskellige materialer kræver forskellige skruer og
rawlplugs. Brug skruer og rawlplugs, der passer til
det materiale, produktet skal monteres i.
Dansk
’Den uafhængige LED-driver må ikke bruges
i nærheden af eller under en bygnings
varmeisolering’
Dansk
Dette produkt indeholder en pære i energiklasse
E.
Íslenska
ÁRÍÐANDI!
Það á alltaf að taka rafmagnið af áður en tenging
hefst. Í sumum löndum mega aðeins löggildir
rafvirkjar framkvæma tengingar. Hafðu samband
við þau yrvöld sem sjá um rafmagnsmál um
ráðgjöf.
RAFMAGNSTENGINGAR Á BAÐHERBERGJUM
Aðeins löggildur rafvirki skal sjá um tengingar.
Það verður að tengja ljósið varanlega við rafkerð
og við rétta grein.
Mismunandi byggingarefni þurfa mismunandi
festingar. Notið alltaf skrúfur og tappa sem henta
viðkomandi byggingarefni.
Íslenska
LED rekilinn má ekki nota nálægt eða undir
hitaeinangrun.
Íslenska
Varan inniheldur ljósaperu í orkuokki E.
Norsk
VIKTIG!
Elektriske installasjoner skal utføres av elektriker.
Steng av strømtilførselen til strømkretsen med
riktig sikring før installasjonsarbeidet påbegynnes.
INSTALLASJON I BADEROM
Installasjonen skal utføres av elektriker.
Armaturen må være fast installert i det elektriske
systemet, og plassert i riktig sone.
Ulike materialer krever ulike festemidler. Bruk
alltid skruer og plugger som er spesielt egnet til
materialet i ditt tak/din vegg.
Norsk
Den uavhengige LED-driveren skal ikke brukes i
nærheten av eller under byggets varmeisolasjon.
Norsk
Dette produktet inneholder en lyskilde i
energiklasse E.
Suomi
TÄRKEÄÄ!
Katkaise aina virta pääkatkaisimesta
ennen asennuksen aloittamista. Joissakin
maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan
ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota selvää
paikallisista määräyksistä.
ASENNUS KYLPYHUONEISIIN
Kytkennän saa tehdä ainoastaan ammattitaitoinen
sähköasentaja. Valaisin vaatii kiinteän kytkennän
ja se on asennettava oikeaan piiriin.
Erilaisiin materiaaleihin tarvitaan erilaiset
kiinnikkeet. Valitse kiinnikkeet kotisi materiaalin
mukaan.
Suomi
Erillistä led-ajuria ei saa käyttää rakennuksen
lämpöeristyksen läheisyydessä tai alla.
Suomi
Tämä tuote sisältää lampun, jonka
energiatehokkuusluokka on E.
Svenska
VIKTIGT!
Stäng alltid av strömmen innan installation
påbörjas. I vissa länder får elektrisk installation
endast utföras av auktoriserad elektriker. Kontakta
din lokala myndighet för råd.
INSTALLATION I BADRUM
Installationen skall utföras av en behörig
elinstallatör. Belysningen kräver fast installation
och måste placeras i rätt zon.
Olika material kräver olika typer av beslag. Tänk
på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara
avsedda för materialet de ska fästa i.
Svenska
Den oberoende LED-drivenheten ska inte
användas i närheten av eller under en byggnads
värmeisolering.
Svenska
Den här produkten innehåller en ljuskälla med
energieektivitetsklass E.

3
Česky
Důležité!
Před instalací vypojit z proudu. V některých zemích
může být elektroinstalace provedena pouze
kvalikovaným elektrikářem. Poraďte se případně
na úřadě.
INSTALACE V KOUPELNÁCH
Instalace musí být provedena kvalikovaným
elektrikářem. Osvětlení musí být v elektrickém
systému instalováno trvale a umístěno do správné
zóny.
Různé materiály vyžadují různé typy připevnění.
Vždy pracujte se šrouby a zástrčkami, které se pro
daný materiál hodí nejlépe.
Česky
Nezávislé trafo LED se nesmí používat v těsné
blízkosti nebo pod tepelnou izolací budovy.
Česky
Tento výrobek obsahuje žárovku s energetickou
třídou E.
Español
¡IMPORTANTE!
Desconecta siempre el interruptor general de
electricidad antes de empezar la instalación.
En algunos países el trabajo de instalación sólo
puede realizarlo un electricista profesional.
Contacta con las autoridades locales para pedir
información.
INSTALACIÓN EN BAÑOS
La instalación debe realizarla un electricista
profesional. La lámpara debe instalarse conectada
de modo permanente al sistema eléctrico y en la
zona correcta.
Distintos materiales requieren distintos tipos
de herrajes. Elige siempre tornillos y tacos
especialmente adecuados para el material.
Español
El "driver" LED independiente no se debe utilizar
cerca o bajo el aislamiento termal del edicio.
Español
Este producto incluye una fuente de luz de clase
energética E.
Italiano
IMPORTANTE!
Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare
l'installazione. In alcune nazioni l'installazione
elettrica può essere eettuata solo da un
elettricista autorizzato. Per maggiori informazioni,
contatta l’autorità locale per l’energia elettrica.
INSTALLAZIONE NEI BAGNI
L'installazione deve essere eseguita da un
elettricista autorizzato. Questa illuminazione
richiede un'installazione ssa nel sistema elettrico
e deve essere collocata nella zona corretta.
Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori
di ssaggio. Scegli sempre viti e tasselli adatti al
materiale a cui vanno ssati.
Italiano
Il driver per LED indipendente non deve essere
usato vicino all'isolamento termico dell'edicio o
sotto di esso.
Italiano
Questo prodotto include una fonte luminosa di
classe di ecienza energetica E.
Magyar
FONTOS!
Mindig kapcsold le a teljes áramkört, mielőtt
elkezdenéd a beszerelést. Néhány országban az
elektromos munkákat csak hivatalos szakember
végezheti. Ezzel kapcsolatban érdeklődj a
szolgáltatódnál.
FÜRDŐSZOBAI BESZERELÉS
A szerelvényezést csak szakember végezheti. A
világító testeket folyamatosan kell az elektromos
rendszerbe bekötni, és a megfelelő helyre tenni.
A különböző anyagokhoz különböző
szerelvényekre van szükséged. Mindig olyan
csavarokat, tipliket válassz, amik illenek a használt
anyagokhoz.
Magyar
A különálló LED-es tápegység nem használható
hőszigetelés alatt vagy annak közelében.
Magyar
A termék E energiaosztályba tartozó fényforrást
tartalmaz.
Polski
WAŻNE!
Zawsze wyłączaj prąd w obwodzie przed
przystąpieniem do prac instalacyjnych. W
niektórych krajach czynności związane z instalacją
urządzeń elektrycznych może wykonywać
jedynie autoryzowany elektryk. W razie
wątpliwości skontaktuj się z władzami lokalnymi
odpowiedzialnymi za tę kwestię.
INSTALACJA W ŁAZIENKACH
Montaż w łazience powinien przeprowadzić
uprawniony elektryk. Urządzenie świetlne
musi zostać zainstalowane na stałe w systemie
elektrycznym i znajdować się we właściwym
miejscu.
Różne materiały wymagają różnych typów
mocowań. Zawsze wybieraj wkręty i kołki
odpowiednie do Twoich ścian.
Polski
Niezależnego sterownika LED nie należy używać w
pobliżu lub pod izolacją cieplną budynku.
Polski
Ten produkt zawiera źródło światła o klasie
efektywności energetycznej E.
Eesti
OLULINE!
Enne paigaldustöid lülitage alati vool välja.
Mõnes riigis võib elektritöid teostada ainult
litsentseeritud elektrik. Võtke ühendust kohaliku
elektriteenust pakkuva asutusega.
VANNITUBADESSE PAIGALDAMINE
Paigaldama peab litsentseeritud elektrik. Valgusti
peab olema püsivalt ühendatud elektrisüsteemi ja
paigaldatud õigesse tsooni.
Erinevate materjalide puhul kasutatakse
erinevaid kinnitusvahendeid. Valige alati sobivad
kinnitusvahendid.
Eesti
Sõltumatut LED-draiverit ei tohi kasutada hoone
soojusisolatsiooni läheduses ega all.
Eesti
Selles tootes on energiatõhususe klassi E kuuluv
valgusallikas.
Latviešu
SVARĪGI!
Pirms montāžas darbu uzsākšanas vienmēr
atvienojiet galveno strāvas padevi. Dažās
valstīs elektroinstalācijas darbus drīkst veikt
tikai serticēts elektriķis. Neskaidrību gadījumā
sazinieties ar savu vietējo energoapgādes
uzņēmumu.
IERĪKOŠANA VANNAS ISTABĀS
Elektroinstalācijas darbi jāveic kvalicētam
elektriķim. Šai lampai ir jābūt novietotai pareizā
vietā un pastāvīgi pievienotai pie elektroapgādes
sistēmas. Stiprinājumi jāizvēlas atkarībā no
materiāla. Vienmēr izvēlieties stiprinājumus un
dībeļus, kas ir piemēroti konkrētajam materiālam.
Latviešu
Neatkarīgo LED draiveri nedrīkst lietot ēkas
siltumizolācijas tuvumā vai zem tās.
Latviešu
Preces komplektā ir spuldze, kuras
energoefektivitāte atbilst E klasei.
Lietuvių
SVARBU!
Prieš pradėdami elektros instaliacijos darbus,
visada išjunkite elektros energiją. Kai kuriose
šalyse elektros instaliacijos darbus gali atlikti
tik leidimą tam turintis elektrikas. Kreipkitės į
atitinkamas institucijas ir pasitikslinkite.
INSTALIACIJA VONIOS KAMBARYJE
Instaliacijos darbus gali atlikti tik leidimą tam
turintis elektrikas. Šviestuvas turi būti visam laikui
sumontuotas elektros sistemoje ir pakabintas
teisingoje vietoje.
Skirtingoms apdailos medžiagoms reikalingos
įvairios tvirtinimo detalės, todėl visada rinkitės
varžtus ir kaiščius pagal medžiagas.
Lietuvių
LED transformatoriaus negalima naudoti arti
pastato šilumos izoliacijos arba po ja.
Lietuvių
Šiame gaminyje yra E energijos efektyvumo klasės
šviesos šaltinis.
Portugues
IMPORTANTE!
Desligue sempre a corrente eléctrica antes de
começar um trabalho de instalação. Em alguns
países os trabalhos de instalação eléctrica
só podem ser realizados por um electricista
autorizado. Contacte a sua autoridade local de
electricidade para aconselhamento.
INSTALAÇÃO EM CASAS DE BANHO
A instalação deverá ser realizada por um
electricista autorizado. O candeeiro deve ser
instalado permanentemente no sistema eléctrico
e colocado na zona correcta.
Os diferentes tipos de materiais requerem
diferentes tipos de xações. Escolha sempre
parafusos e buchas especialmente apropriados
para cada material.
Portugues
O transformador LED independente não deve
ser usado nas proximidades ou sob o isolamento
térmico do edifício.
Portugues
Este artigo contém uma fonte de iluminação de
classe energética E.
Produktspecifikationer
Varumärke: | IKEA |
Kategori: | klädkammare |
Modell: | TREASJÖN 305.800.50 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med IKEA TREASJÖN 305.800.50 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
klädkammare IKEA Manualer
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
18 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
klädkammare Manualer
Nyaste klädkammare Manualer
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025
31 Maj 2025