Janome Jem Gold 3 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Janome Jem Gold 3 (52 sidor) i kategorin Symaskin. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Janome Jem Gold 3 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/52

Instruction Book
Manual de Insctrucciones
Manuel d’instructions

2
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER — To reduce the risk of electric shock:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the
electric outlet immediately after using and before cleaning.
2. Always unplug before replacing a sewing machine bulb. Replace bulb with same type rated 15 Watts.
WARNING
—
To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:
1. Do not allow this sewing machine to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is
used by or near children.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this owner’s manual. Use only attachments recom
mended by the manufacturer as contained in this owner’s manual.
3. Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been
dropped or damaged, or dropped into water.
Return this sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or
mechanical adjustment.
4. Never operate the appliance with any air opening blocked. Keep ventilation openings of this sewing machine and
foot controller free from accumulation of lint, dust and loose cloth.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors.
7. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
8. To disconnect, turn all controls to the off (“O”) position, then remove plug from outlet.
9. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
10. Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.
11. Always use the proper needle plate. The wrong plate can cause the needle to break.
12. Do not use bent needles.
13. Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle, causing it to break.
14. Switch this sewing machine off (“O”) when making any adjustment in the needle area, such as threading the
needle, changing the needle, threading the bobbin, changing the presser foot, and the like.
15. Always unplug this sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making
any other adjustments mentioned in this owner’s manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utiliza un aparato eléctrico es necesario tomar ciertas precauciones básicas de seguridad, como
las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
PELIGRO — Para reducir el riesgo de choque eléctrico:
1. No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté enchufado. Desenchufe siempre la máquina de la
toma eléctrica inmediatamente después de utilizarla y antes de limpiarla.
2. Desenchufe la máquina cada vez que vaya a cambiar la bombilla. Cambie la bombilla por otra del mismo
tipo (15 W).
AVISO — Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o heridas a personas:
1. No deje que nadie utilice la máquina como si fuera un juguete. Preste especial atención cuando la
máquina de coser sea utilizada por niños o cerca de ellos.
2. Utilice el aparato únicamente para los usos descritos en este manual del usuario.
Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante e indicados en este manual del usuario.
3. Nunca utilice esta máquina de coser si tiene un enchufe o un cable en mal estado, si no funciona
correctamente, si se ha golpeado o está dañada, o si ha caído en agua.
Envíe esta máquina de coser a la tienda o centro de mantenimiento más próximo si es necesario
examinarla, repararla o someterla a ajustes eléctricos o mecánicos.
4. No utilice nunca el aparato si tiene bloqueada alguna vía de ventilación. Mantenga las vías de
ventilación de esta máquina de coser y el pedal de control libres de pelusa, polvo y trozos de tela.
5. No deje caer ni introduzca ningún tipo de objeto en ninguna abertura.
6. No utilice la máquina en exteriores.
7. No utilice la máquina donde se empleen productos de aerosol (spray) o donde se administre
oxígeno.
8. Para desconectar, ponga todos los controles en la posición OFF (“0”) y desenchufe la máquina.
9. No tire del cable para desenchufar. Para desenchufar hay que agarrar el enchufe, no el cable.
10. Mantenga los dedos alejados de todas las piezas móviles. Tenga especial cuidado alrededor de la
aguja de la máquina de coser.
11. Utilice siempre la placa de agujas adecuada. Una placa incorrecta puede hacer que se rompa la
aguja.
12. No utilice agujas que estén dobladas.
13. No tire de la tela ni la empuje mientras esté cosiendo. La aguja podría desviarse y romperse.
14. Apague esta máquina de coser (“0”) cada vez que tenga que hacer ajustes en la zona de la aguja,
como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, enhebrar la bobina, cambiar el prensatelas y operaciones
similares.
15. Desenchufe esta máquina de coser cada vez que tenga que desmontar cubiertas, engrasar, o hacer
cualquier otro de los ajustes mencionados en este manual del usuario.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Produktspecifikationer
Varumärke: | Janome |
Kategori: | Symaskin |
Modell: | Jem Gold 3 |
Typ av operation: | Draaiknop |
Färg på produkten: | Black, Stainless steel |
Timer: | Nee |
Vikt: | 102.88 g |
Bredd: | 1000 mm |
Djup: | 600 mm |
Höjd: | 893 mm |
Nettoskatt: | 4300 W |
Grill: | Ja |
Antal funktioner: | 11 |
Energie-efficiëntieklasse: | A |
Förpackningens vikt: | 115 g |
Förpackningens bredd: | 1106 mm |
Djuppackning: | 720 mm |
Förpackningshöjd: | 1080 mm |
Dörröppningsmekanism: | Omlaag trekken |
Belysning inuti: | Ja |
Konvektionsmatlagning: | Ja |
Avfrostningsfunktion: | Ja |
Typ av material (överst): | Roestvrijstaal |
Brännare/kokzonseffekt 2: | 5000 W |
Brännare/kokzonseffekt 3: | 1750 W |
Brännare/kokzonseffekt 1: | 1750 W |
Antal brännare/kokzoner: | 6 zone(s) |
Typ av häll: | Gaskookplaat |
Elektronisk tändning: | Ja |
Brännare/kokzon typ 1: | Regulier |
Brännare/kokzon typ 2: | Groot |
Typ av brännare/kokzon 3: | Regulier |
Ugnens strömkälla: | Electrisch |
Antal ugnar: | 2 |
Strömförsörjning: | 18.7 |
Antal gasbrännare: | 6 zone(s) |
Antal elektroniska kokzoner: | 0 zone(s) |
Ansluten last (elektrisk): | 4300 W |
Nuvarande: | 4300 A |
Antal glasdörrpaneler: | 3 |
Energiförbrukning (konventionell): | 0.86 kWu |
Energiförbrukning (tvungen konvektion): | 0.74 kWu |
Energieffektivitetsindex (EEI): | 93.7 |
Att laga: | Ja |
Ugn med nettokapacitet: | 51 l |
Över- och undervärme: | Ja |
Självrengörande: | Nee |
Undervärmning: | Ja |
Övervärme: | Ja |
Pannstödsmaterial: | Gietijzer |
Säkerhetsventil: | Ja |
Boost funktion: | Nee |
Ursprungsland: | Italië |
Paket vikt: | 115 kg |
Tullproduktkod (TARIC): | 8 |
Kod Storbritanniens handelstull: | MAS106L2ENEC |
Restvärmeindikator: | Nee |
Ugnsläge: | Links |
Antal hyllor: | 2 schappen |
Pansigenkänning: | Nee |
Inkluderar nätsladd: | Ja |
Typ av brännare/kokzon 4: | Regulier |
Brännare/kokzonseffekt 4: | 1750 W |
Strömkälla brännare/kokzon 1: | Gas |
Strömkälla brännare/kokzon 2: | Gas |
Strömkälla brännare/kokzon 3: | Gas |
Strömkälla för brännare/kokzon 4: | Gas |
Nettovikt: | 102.88 g |
Typ gas: | Natuurlijk gas |
Placera brännare/kokzon 1: | Links achter |
Diameter brännare/kokzon 1: | 70 mm |
Placera brännare/kokzon 2: | Links voor |
Brännare/kokzons diameter 2: | 130 mm |
Placera brännare/kokzon 3: | Midden achteraan |
Brännare/kokzons diameter 3: | 70 mm |
Placera brännare/kokzon 4: | Midden vooraan |
Brännare/kokzons diameter 4: | 70 mm |
Kontrollpanel: | Nee |
Ugn 2 energiförbrukning (traditionell): | 0.66 kWu |
Ugnsdörr: | Deur naar beneden klappen |
Förvaringsfack position: | Bodem |
Typ av förvaringsfack: | Wegzakkende compartimentdeur |
Över tid: | Nee |
Typ produkt: | Range-fornuis |
Type beeldscherm: | Analoog |
Material för ugnsdörr: | Glas/metaal |
Minsta säkringsskydd: | 18.7 A |
Topp, botten & varmluft: | Ja |
Ugn 2 varmluftsmatlagning: | Nee |
Strömkälla för brännare/kokzon 5: | Gas |
Strömkälla för brännare/kokzon 6: | Gas |
Typ av brännare/kokzon 5: | Groot |
Typ av brännare/kokzon 6: | Regulier |
Placera brännare/kokzon 5: | Rechts voor |
Brännare/kokzons diameter 5: | 130 mm |
Brännare/kokzonseffekt 5: | 5000 W |
Brännare/kokzonseffekt 6: | 3000 W |
Undervärme & fläkt: | Ja |
Typ av elektrisk tändning: | Ontsteking met één hand |
Cabriolet för LPG (Liquefied Petroleum Gas): | Ja |
Indikator för häll på: | Nee |
Ugn 2 energiförbrukning (konvektion): | 0.74 kWu |
Ugn 3 energiförbrukning (konvektion): | 0 kWu |
Ugn 2 antal glasdörrspaneler: | 3 |
Ugn 2 antal hyllor: | 1 schappen |
Ugn 2 teleskophyllor: | Nee |
Ugn 2 inre ljus: | Ja |
Ugn 2 antal funktioner: | 5 |
Ugn 2 övervärme: | Ja |
Ugn 2 över- och undervärme: | Ja |
Ugn 2 topp, botten & varmluft: | Nee |
Ugn 2 undervärme: | Ja |
Ugn 2 bottenvärme & fläkt: | Nee |
Ugn 2 grundvärme & varmluft: | Nee |
Ugn 2 traditionell matlagning: | Ja |
Ugn 2 ångkokning: | Nee |
Ugn 2 avfrostningsfunktion: | Nee |
Ugn 2 energieffektivitetsklass: | A |
Wokring: | Nee |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Janome Jem Gold 3 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Symaskin Janome Manualer
19 Juli 2025
31 Maj 2025
5 Mars 2025
25 Februari 2025
25 Februari 2025
25 Februari 2025
25 Februari 2025
21 Oktober 2024
8 Oktober 2024
5 Oktober 2024
Symaskin Manualer
- Union Special
- Kenmore
- Solac
- Medion
- Empisal
- Kunft
- Durabase
- Yamata
- Aigger
- IKEA
- Muller
- Meister Craft
- Alfa
- Crofton
- Mio Star
Nyaste Symaskin Manualer
3 Augusti 2025
3 Augusti 2025
30 Juli 2025
24 Juli 2025
19 Juli 2025
18 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025