Kodak KB10 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Kodak KB10 (2 sidor) i kategorin Kamera. Guiden har ansetts hjälpsam av 27 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om Kodak KB10 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

OPEN
FILM TIHEREP
© Eastman Kodak Company, 1996
Consumer Imaging
EASTMAN KODAK COMPANY
Rochester, NY 14650
Need help with your camera? Call Kodak (United States only) toll free
from 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday at
1 (800) 242-2424The toll free number for Kodak (Canada only) from.
8:30 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern time) Monday through Friday is
1 (800) 465-6325, ext. 36100; for thoronto area, call (416) 766-8233,e T
ext. 36100.
ENGLISH
1
2
3
45
6
7
8
GETTING O KNOYOUR CAMERATW
S
1
5
10
SPECIFIC TIONSA
Lens:30 mm, 2-element aspheric lens
Shutter Speed: Fixed at 1/100 second
Aperture:
f
/8.0 for ash/daylight
Film Speed: DX (ISO) 100, 200 or 400 print lm
Focus Range: Daylight: 4 ft (1.2 m) to innity
21 20 1918 17
10
9
OPEN
U
F
ses
IL M
0
0
0
0
0
0
6
16
15
14
13
12
11
8 VIEWFINDER
9FILM SPINDLE
1FILM-DOOR LTCH0A
11B TTER -DOORAY
L TCHA
1FILM CHAMBER2
1FILM TAKE-USPOOL3P
1FILM-LOAD MARK4
1FILM DOOR5
1FILM WINDOW6
1FILM-AD ANCE7V
WHEEL
1FILM-REWIND LEVER8
1FILM-SPROCKE TEETH9T
2 VIEWFINDER0
EYEPIECE
2FLASH-READY LIGHT1
1PICTURE COUNTER
2SHUTTER BUTONT
3CAMERA STRAP
4 LENS
5 LENS-COVER
SWITCH
6 FLASH
7 FILM-REWIND
HANDLE
10
35mm Camera
5
S
35mm Camera
KB
10
This camera uses AA-size batteries.2 alkaline
1
1
1
111
LOADING THE BTTERIESA
1. Load the batteries as shown.
2. Replace both batteries with fresh batteries when thealkaline
FLASREADY LIGHTH- takes more than 30 seconds to come on.
Battery ipsT
•Remember to keep spare batteries with you at all times.
•Read and follow all warnings and instructions supplied by the
battery manufacture .r
•Keep batteries away from children.
•Do not try to take apart, recharge or short circuit the batteries, or
subject them to high temperature or re.
•Store batteries in their original packaging prior to use.
A-A
A-A
A-A
A-A
A-A
LOADING THE FILM
For excellent all-around results for indoor and
outdoor picture-taking, use ISO 400-speed
lm. For use in bright daylight, you can use
ISO 100- or ISO 200-speed lm. If in sunlight,
turn your back to the sun and load the lm in
the shade of your bod.y
1. Push up on the - FILMDOOR LTCAH (10)
to open the .FILM DOOR (15)
S
1
10
FILM
5. Slide the - LENSCOVER SWITCH (5)
completely open to uncover
the LENS (4) and to turn
the on.FLASH(6)
4. Close the lm door and check
the FILM WINDOW (you should(16)
see the lm information through
the window). Do not open the
lm door after you start
taking pictures or you will
ruin the lm.
OPEN
GA24 • 100/21°
If the end of the lm extends
past the lm-load mark, gently
push the excess back into the
cartridge.
3. Pull out the lm leader until
the tip reaches the lm-load
mark. Lay the lm at
between the lm-guide
rails.
force it into the lm chambe.r
2. Insert the at end of the lm
cartridge over the
FILM SPINDLE. Push the(9)
other end of the lm
cartridge down into the
FILM CHAMBER (12) until it ts
securely into place. Do not
OPEN
FILM TIHEREP
4 ft
(1.2 m)
VIEWFINDER
3
3
3
333
TAKING PICTURES
This camera features a ash that res
every time
you take a picture.
The all-the-time ash feature acts as a ll ash in hazy outdoor
pictures or in bright-light conditions where shadows may exist.
1. Slide the - LENSCOVER SWITCH(5)
completely open to uncover
the LENS (4) and to turn the
FLASHon.(6)
S
1
5
10
2. For a sharp picture, stand
at least 4 ft (1.2 m) from your
subject.
3. Look through the VIEWFINDER
EYEPIECE(20) to see your subject.
4. Hold the camera steady and gently press the SHUTTER BUTONT(2)
to take the picture. Be careful not to cover the ash and
picture-taking lens with your ngers.
5. Wind the - FILMADANCEVWHEEL (17)
until it stopsour camera is. Y
ready to take the next picture.
6. Close the lens-cover switch when
you nish taking pictures.
FILM
5
5
5
555
UNLOADING THE FILM
The lm will not advance when you reach the end of the roll. Y uo
must rewind the lm before you open the lm door or you will
ruin the lm.
1. To rewind the lm, slide the
FILMREWIND LEVER- in until(18)
it latches and remains in the
locked position.
2. Unfold the - FILMREWIND HANDLE (7)
and slowly turn it in the direction
of tharroThere should beew.
tension when turning the lm-
rewind handle and less tension
when the lm is fully rewound.
3. Open the andFILM DOOR (15)
remove the lm.
NOTE:The lm-rewind lever will
unlock when you load another lm into the camera.
TROUBLESHOOTING
What happeneProbable causeSolutiond
Camera willLens-cover switchOpen the lens-cover switch
not operateclosed
Flash not readyWait for the ash-ready light to glow
Film not advancedFully wind lm-advance wheel
until it stops
Film not properlyReload the lm. See
loaded LOADING THE FILM
Film needs to beSe e UNLOADING THE FILM
rewound/removed
Flash-readyFlash not turned onOpen the lens-cover switch
light fails to
glow withinBatteries weak orReplace with 2 fresh AA-size
30 secondsdead alkaline batteries
Batteries improperlyInsert batteries as shown
loaded in cameraon battery door
Excessive forceDid not move theFully move the lm-rewind
required tolm-rewind leverlever until it locks in place
rewinduntil it locked in place
Picture counterRemoved lm without
With lm out of the camera, press the
doesn’t returnfully rewindingrewind lever and move the lm-
to “S”sprocket teeth towards the left until
counter is at “S”
Shutter buttonNo lm in cameraLoad lm into the camera
cannot be
releasedLens-cover switchOpen lens-cover switch
closed
Film cartridgeFilm-spindle notTurn the lm-rewind handle slowly
does not tproperly engagedto reposition the lm spindle and to
correctly ininside lm cartridgeproperly engage the lm cartridge
lm chamberinto the lm chamber
4
4
4
444
TAKING FLASH PICTURES
4. Hold the camera steady and gently press the SHUTTERBUT ONT(2)
to take the picture. Be careful not to cover the ash and
picture-taking lens with your ngers.
IMPORAN :TT
To prevent battery drain, turn o the ash by closing
the lens cover when you are not using it.
OPEN
GA24 • 100/21°
In dim light, such as indoors or outdoors in heavy shade or on dark
overcast days, you need ashThis camera features a ash that res.
every time
you take a picture.
1. Slide the - completely open to uncover theLENSCOVER SWITCH (5)
LENS FLASH and to turn the (4) on.(6)
2. Take the picture when the -FLASH READY
LIGHT(21) glows.
3. Keep the subject within the distance range for the speed of lm in
your camera. Don’t take pictures beyond the maximum distance
or your pictures will be dark.
FILM-GUIDE
RAILS
FILM-
LOAD MARK
35 mm Camera
KB
10
1. Protect the camera from dust, moisture, sudden impact, and
excessive heat.
CAUTION: Do not use solvents or harsh or abrasive cleaners on the
camera bod.y
2. If the lens appears dirt, breathe on it to form a mist and wipe they
surface gently with a soft, lintless cloth or lens-cleaning tissue. Do not
apply pressure or you will scratch the lens. Never wipe a dry lens.
CAUTION: Do not use solvents or solutions not designed for cleaning
camera lenses. Do not use chemically treated tissues intended for
cleaning eyeglasses.
3. Remove the batteries when you store the camera for a long time.
CAUTION: To prevent possible damage and electrical shock, do not try
to take apart or repair the camera or ash unit by yourself.
CARING FOYOUR CAMERAR
¿Necesita ayuda con su cámara? Comuníquese con Kodak (en los Estados
Unidos solamente), llamando sin cargo al número 1 (800) 242-2424, de
lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. (hora del este). El número de
Kodak a llamar sin cargo (solamente en el Canadá), es el 1 (800) 465-6325
extensión 36100, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. (hora del
este); para el área doronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100.e T
ES AÑOLP
ESPECIFICACIONES
Lente: 30 mm, esférico de 2 elementos
Velocidad del disparador: Fija a 1/100 de segundos
Abertura de diafragma:
f
/8.0 para ash/luz del día
Sensibilidad de película: Película de impresión con DX (ISO) de
100, 200 o 400
Enfoque : Luz del día:1.2 m a innito
Esta cámara utiliza 2 baterías tamañAA.alcalinas o
1
1
1
111
COMO CARGAR LAS BTERIASA
A-A
A-A
A-A
A-A
A-A
1. Cargue las baterías como aquí se indica.
2. Cambie las dos baterías por baterías nuevas cuandoalcalinas
el demora más de 30 segundos enINDICADOR DE FLASH LISOT
encenderse.
Consejos para usar las baterías
•Acuérdese de llevar baterías de respuesto con usted en todo
momento.
•Lea y siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante
de la batería.
•Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
•No intente desarma , recargar las baterías o exponerlas a altasr
temperaturas o fuego.
•Antes de usarlas, guarde las baterías en su empaque original.
Para resultados excelentes al tomar fotografías en
interiores y exteriores, use película con una
sensibilidad de ISO 400. Para uso en días de sol
brillante, puede usar película con ISO 100 o 200.
Bajo luz sola , colóquese de espaldas al sol yr
cargue la película a la sombra de su cuerpo.
1. Deslice hacia arriba e l SEGURO DELA PUEARTDEL
COM ATIMIEN OP RT DE PELICULA (10) para abrir la
PUEA DEL COMATIMIENO DE PELICULART P RT .(15)
2
2
2
222
COMO CARGAR LA PELICULA
OPEN
FILM TIHEREP
3. Saque solamente suciente
película para que el borde de
la película llegue a la marca
del borde de película. Ponga
la película lisa entre los
carriles de guía de la película.
CARRILES DE GUIA
DE LA PELICULA
MARCA DEL BORDE
DE PELICULA
Si el extremo de la película se
extiende más allá de la marca del
borde de película, gentilmente
empuje el sobrante hacia dentro
del cartucho.
4. Cierre la puerta del compartimiento de
película y verique la VENANATDE LA
PELICULA
(16), (debe poder leer la
información de la película a través de
la ventana). No abra la puerta del
compartimiento de película después
que empiece a tomar fotografías
porque arruinará la película.
2. Inserte la parte lisa del cartucho de
película sobre la REBOBINADORA DE
PELICULA
. Empuje el otro lado(9)
del cartucho de la película hacia
abajo en el
COM ATIMIEN OP RT
DE
PELICULA
(12)
hasta que trabe
rmemente en su luga . No lor
fuerce en el compartimiento
de la película.
5. Deslice completamente el SEGURO DE
CUBIEART DEL para destaparLENTE (5)
el LENTE (4) y encender el .FLASH(6)
S
1
5
10
OPEN
FILM TIHEREP
OPEN
GA24 • 100/21°
CONOZCA SU CAMARA
S
1
5
10
8
1
3
45
6
7
OPEN
U
F
s
es
IL M
0
0
0
0
0
0
6
16
15
14
13
19 18
20
21 17
12
11
10
9
1CONADOR DE FOOGRAFIASTT
2DIS ARADORP
3CORREA DE LA CAMARA
4 LENTE
5SEGURO DE CUBIER DE LENTETAL
6 FLASH
7MANIVELA DEL REBOBINADO
DE PELICULA
8 VISOR
9REBOBINADORA DE PELICULA
1SEGURO DE L PUE DEL0ARTA
COMATIMIENO DE PELICULAPRT
11SEGURO DE L PUE DELARTA
COMATIMIENO DE BTERIASPRTA
1COMATIMIENO DE PELICULA2PRT
2
2
2
222
S
1
5
10
Minor Revision 1-97
Pt. No. 6C0916 Kodak is a trademark.Printed in Mexico
6. Press the and turnSHUTTER BUTONT(2)
the - FILMADANCEVWHEEL (17) until it locks
(the
PICTURE
COUNTER
will start at “S”).[1]
Continue doing this until the picture
counter shows “1.” (If the picture
counter does not move, reload the lm
into the camera by following these
instructions.)
NOTE: Because of limited space on
the picture counte, each dot representsr
one picture.
FILM
OPEN
S
1
10
FILM
6. Oprima e y dele vuelta all DIS ARADORP(2)
AVANZADOR DE PELICUL A hasta que trabe(17)
(el CONADORTDE FOTOGRAFIAS [1] empezará
con “S”). Continue haciendo ésto hasta
que el contador de fotografías muestre “1”.
(Si el contador de fotografías no se mueve,
vuelva a cargar la película en la cámara
siguiendo estas instrucciones).
NOTA: Como el espacio es limitado en el
contador de fotografías, cada representa una
fotografía.
4 – 10 ft (1.2 – 3.0 m)
Safe Range
100-speed lm
Beyond 10 ft
(3.0 m)
Picture
will be dark
4 – 14 ft (1.2 – 4.3 m)
Safe Range
200-speed lm
Beyond 14 ft
(4.3 m)
Picture
will be dark
4 – 19 ft (1.2 – 5.8 m)
Safe Range
400-speed lm
Beyond 19 ft
(5.8 m)
Picture
will be dark2
1CARRETE RECEPTOR3
DE PELICULA
1MARCA DEL BORDE DE4
PELICULA
1PUE DE COMATIMIENO5RTALPRT
DE PELICULA
1VENAN DE L PELICULA6TAA
1ANZADOR DE PELICULA7AV
1ALANC DE REBOBINADO8PAL
DE PELICULA
1DIENTES DE ENGRANAJE9
DE PELICULA
2OCULAR DEL VISOR0
2INDICADOR DE FLASH LISO1T
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Kodak |
| Kategori: | Kamera |
| Modell: | KB10 |
| Färg på produkten: | Grijs |
| Vikt: | 500 g |
| Bredd: | 196 mm |
| Djup: | 217 mm |
| Höjd: | 24 mm |
| Blåtand: | Nee |
| Beeldscherm: | LCD |
| Skärm diagonal: | 8 " |
| Upplösning: | 800 x 600 Pixels |
| Pekskärm: | Nee |
| Typ av anslutningskontakt: | Nee |
| Placeringsstöd: | Horizontaal |
| Ethernet LAN: | Nee |
| Typ av strömkälla: | AC, Battery |
| Integrerad minneskortläsare: | Ja |
| Kompatibla minneskort: | MMC, SD, SDHC |
| Typiskt kontrastförhållande: | 400:1 |
| Ljusstyrka: | 200 cd/m² |
| LED-bakgrundsbelysning: | Ja |
| Dagordning: | Ja |
| Antal USB 2.0-portar: | 1 |
| Inbyggda högtalare: | Nee |
| Gränssnitt: | USB 2.0 |
| 3D: | Nee |
| Bildformat som stöds: | JPG |
| Bildförhållande: | 4:3 |
| Väckarklocka: | Ja |
| Klockfunktion: | Ja |
| Spela filmen: | Nee |
| Upphängningssystem för väggen: | Nee |
| Justerbart stativ: | Ja |
| Wifi: | Nee |
| Antal-produkter-ingår: | 1 stuk(s) |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Kodak KB10 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Kamera Kodak Manualer
7 Januari 2025
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
4 Oktober 2024
30 September 2024
30 September 2024
25 September 2024
Kamera Manualer
Nyaste Kamera Manualer
9 April 2025
9 April 2025
3 April 2025
3 April 2025
1 April 2025
29 Mars 2025
29 Mars 2025
27 Mars 2025
27 Mars 2025
27 Mars 2025