Laserliner DigiLevel Pro 100 Bruksanvisning
Laserliner
Laservattenpas
DigiLevel Pro 100
Läs gratis den bruksanvisning för Laserliner DigiLevel Pro 100 (52 sidor) i kategorin Laservattenpas. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Laserliner DigiLevel Pro 100 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/52

DigiLevel Pro 40/60/80/100/120
02
09
16
23
30
37
44
DE
EN
NL
DA
FR
ES
IT
PL
FI
PT
SV
NO
TR
RU
UK
CS
ET
RO
BG
EL
Laser
635 nm
magnetic
AutoSound

02
– Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity promień lasera.
– Nie kierować promienia lasera na osoby.
– W przypadku traenia oka promieniem laserowym klasy 2 należy
świadomie zamknąć oczy i natychmiast usunąć głowę z promienia.
– Nigdy nie patrzeć w promień lasera lub jego odbicia za pomocą
instrumentów optycznych (lupy, mikroskopu, lornetki, ...).
– Nie używać lasera na wysokości oczu (1,40 ... 1,90 m).
– Podczas eksploatacji urządzeń laserowych należy przykryć wszelkie
powierzchnie dobrze odbijające promienie, błyszczące oraz lustrzane.
Promieniowanie laserowe!
Nie kierować lasera w oczy!
Laser klasy 2
< 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
Zasady bezpieczeństwa
Stosowanie laserów klasy 2
Ogólne zasady bezpieczeństwa
– Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem
podanym w specykacji.
– Przyrządy pomiarowe oraz akcesoria nie są zabawkami dla dzieci.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
– Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są niedozwolone
i prowadzą do wygaśnięcia atestu oraz specykacji ezpieczeństwa.
– Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń mechanicznych,
ekstremalnej temperatury, wilgoci ani silnych wstrząsów.
– Nie wolno używać urządzenia, jeżeli nastąpi awaria jednej lub
kilku funkcji lub gdy baterie są zbyt słabe.
Cyfrowa poziomnica elektroniczna ztechnologią czerwonego lasera
– Laser punktowy do optycznego przedłużania poziomicy
– Wskazanie kąta wpoziomie ipionie
– Pamięć nachylenia umożliwia łatwe przenoszenie kątów
– Dane pomiarowe można przesyłać przez interfejs Bluetooth
®
Funkcja / zastosowanie
Należy przeczytać wcałości instrukcję obsługi, dołączoną
broszurę „Zasady gwarancyjne idodatkowe” oraz aktualne
informacje iwskazówki dostępne przez łącze internetowe
na końcu niniejszej instrukcji. Postępować zgodnie z zawartymi
w nich instrukcjami. Niniejszą instrukcję należy zachować i,
w przypadku przekazania urządzenia, wręczyć kolejnemu
posiadaczowi.
!
PL

DigiLevel Pro 40/60/80/100/120
03
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
READ
HOLD
CALREF
%
mm/m
SET
DigiLevel Pro
Laser
635 nm
Rev19W38
LASER RADIATION! DO NOT STARE
INTO THE BEAM! CLASS 2 LASER
< 1 mW · 635 nm · EN 60825-1:2014/AC:2017
LASERSTRAHLUNG!
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN!
LASERKLASSE 2 · < 1 mW · 635 nm
EN 60825-1:2014/AC:2017
DigiLevel Pro 40
A quality product from
GmbH & Co. KG
Donnerfeld 2, 59757 Arnsberg
Germany, Tel: +49 2932 638-300
Fax: -333, www.laserliner.com
WARNING
With magnet
on the bottom
– Przyrząd pomiarowy wyposażony jest w interfejs radiowy.
–
Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom i wartościom granicznym
kompatybilności elektromagnetycznej ipromieniowania radiowego
zgodnie z dyrektywą RED 2014/53/UE.
–
Niniejszym rma Umarex GmbH & Co. KG oświadcza, że urządzenie
radiowe typu DigiLevel Pro 40/60/80/100/120 spełnia istotne
wymagania i inne postanowienia europejskiej dyrektywy Radio
Equipment 2014/53/UE (RED). Pełny tekst deklaracji zgodności UE
jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://laserliner.com/info?an=AHJ
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem radiowym RF
– Przyrząd pomiarowy odpowiada przepisom iwartościom granic-
znym kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie zdyrektywą
EMC 2014/30/UE, która pokrywa się zdyrektywą RED 2014/53/UE.
– Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania
np. w szpitalach, w samolotach, na stacjach paliw oraz w pobliżu
osób z rozrusznikami serca. Występuje możliwość niebezpiecznego
oddziaływania lub zakłóceń wurządzeniach elektronicznych
iprzez urządzenia elektroniczne.
– W przypadku dokonywania pomiaru w pobliżu wysokiego
napięcia lub w silnym przemiennym polu elektromagnetycznym
dokładność pomiaru może być zaburzona.
Zasady bezpieczeństwa
Postępowanie z promieniowaniem elektromagnetycznym
1
1 Zakładanie baterii
Otworzyć komorę baterii
i włożyć baterie zgodnie
z symbolami instalacyjnymi.
Zwrócić przy tym uwagę na
prawidłową biegunowość.
Wylot lasera
– W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę
możliwości za pomocą blokad i parawanów oraz oznaczyć obszar
działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych.
PL
Produktspecifikationer
Varumärke: | Laserliner |
Kategori: | Laservattenpas |
Modell: | DigiLevel Pro 100 |
Inbyggd display: | Ja |
Modell: | Linjelaser |
Längd: | - m |
Nivelleringsnoggrannhet (±): | 0.5 mm/m |
Batterityp: | AAA |
Bakgrundsbelyst skärm: | Ja |
Antal batterier: | 2 |
Produktens färg: | Grå |
Temperatur vid drift: | -10 - 50 ° C |
Batterispänning: | 1.5 V |
Lodrätt vattenpass: | Ja |
Vågrätt vattenpass: | Ja |
Behållarens exakthet: | 0.5 mm |
Antal bubblor: | 2 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Laserliner DigiLevel Pro 100 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Laservattenpas Laserliner Manualer
10 Mars 2025
24 September 2024
23 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
17 September 2024
16 September 2024
14 September 2024
3 September 2024
29 Augusti 2024
Laservattenpas Manualer
- Craftsman
- Silverline
- Brandson
- Hilti
- Milwaukee
- Einhell
- Bosch
- Alpha Tools
- Skil
- Leica
- Makita
- Stabila
- Steinberg
- Stanley
- Fluke
Nyaste Laservattenpas Manualer
29 Mars 2025
27 Mars 2025
22 Mars 2025
13 Mars 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
6 Januari 2025
4 Januari 2025
4 Januari 2025
18 December 2024