Manhattan 423670 Bruksanvisning
                    Manhattan
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    423670
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Manhattan 423670 (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.0 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Manhattan 423670 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
Printed on recycled paper.
Warranty Information
English: For warranty information, go to manhattanproducts.com/warranty.
Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter manhattanproducts.com/warranty.
Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite manhattanproducts.com/warranty.
Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez manhattanproducts.com/warranty.
Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie manhattanproducts.com/warranty.
Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a manhattanproducts.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC 
Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán 
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales 
y mano de obra.
A.   Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha 
de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que 
suceda primero.
B.   Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C.    Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes 
condiciones:
      1.   Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para  
el consumidor.
      2.   El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no 
cuentan con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico.
      3.   La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas 
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al 
mismo por el usuario o distribuidor. 
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue 
adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su 
empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el 
sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione 
claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en 
los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto 
no p1-ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto p1-ha sido alterado o tratado de ser 
reparado por el consumidor o terceras personas.
manhattanproducts.com
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677  USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
 Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
English:  Universal Flat-Panel TV 
Articulating Wall Mount
Safety Precautions
• Use with products heavier than the rated weights 
indicated may result in instability, causing possible injury.
• Be sure that you understand all instructions before you 
begin assembly. Ensure that you have received all parts 
according to the component checklist prior to installation.
• Safety gear and proper tools must be used. This product 
should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud 
walls, solid concrete walls or brick walls.
• Make sure that the supporting surface will safely support 
the combined weight of the equipment and all attached 
hardware and components.
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER 
TIGHTEN mounting screws.
• This product is intended for indoor use only.
• Maintenance: Check that the bracket is secure and safe to 
use at regular intervals (at least every three months).
Sicherheitshinweise
• Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht 
überschreiten, können Schäden oder möglicherweise 
Verletzungen die Folge sein.
• Lesen Sie alle Anweisungen vor dem Zusammenbau 
sorgfältig durch. Vor der Montage bitte alle erhaltenen 
Bauteile mit der Bauteilelist abgleichen.
• Es müssen Sicherheitsausrüstung und passendes 
Werkzeug verwendet werden. Die Montage des Produktes 
sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Dieses Produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven 
Beton-oder Steinwänden montiert werden.
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht 
von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher 
aushalten können.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und 
die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt sollte nur in Innenbereichen verwendet 
werden.
• Wartung: Die Halterungsklammer regelmäßig auf 
Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei 
Monate).
Precauciones de seguridad
• Utilzar con productos de mayor peso al indicado en los 
límites de peso podría ocasionar inestabilidad y posibles 
heridas personales.
• Antes de ensamblar, procure haber entendido todas las 
instrucciones. Asegúrese de que haya recibido todas las 
peizas según la lista de verificación de componentes para 
la instalación.
• Se debe usar tanto equipo de seguridad, así como las 
herramientas apropiadas. Este producto solo debe ser 
instalado por profesionales.
• Este producto está diseñado para instalaciones en 
paredes de madera solida, concreto sólido o bloques.
• Asegúrese de que la superficie de fijación sostenga 
de manera segura el peso total de equipo y todos sus 
componentas y hardware.
• Utilice los tornillos de ensamble suministrados y NO 
aplique demasiada tensión a los tornillos.
• Este producto está diseñado exclusivamente para uso en 
interiores.
• Mantenimiento: Compruebe periódicamente que el 
soporte esté asegurado y listo para usar (al menos cada 
tres meses).
Deutsch:  Universal TV-Wandhalterung, 
neig- und schwenkbar
Español:  Soporte para TV, de pared, 
movimiento articulado
Précautions de sécurité
• L’utilisation de produits plus lourds que les poids 
nominaux indiqués peut entraîner une instabilité causant 
des blessures potentielles.
• Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que 
vous comprenez toutes les instructions et que vous avez 
reçu toutes les pièces selon la liste de vérification des 
composants.
• Vous devez utiliser un équipement de sécurité et des 
outils adaptés. Ce produit devrait être installé uniquement 
par des professionnels. 
• Ce produit est conçu pour être installé sur des murs avec 
poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en 
brique.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en 
sécurité le poids combiné de l’équipement et de tous les 
matériaux et composantes associés.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS 
TROP les vis de montage.
• Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur 
uniquement.
• A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) 
vérifiez que le support est d’utilisation sûre et fiable.
Środki ostrożności
• Używanie wraz ze stojakiem produktów cięższych od 
podanego obciążenia znamionowego może prowadzić 
jego niestabilności oraz powodować potencjalne szkody.
• Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, że rozumiesz 
wszystkie instrukcje oraz dodatkowe informacje 
dotyczące bezpieczeństwa. Sprawdź wszystkie dostępne 
elementy z ulotką upewniając się, że niczego nie brakuje.
• Należy stosować odzież ochronną oraz odpowiednie 
narzędzia. Produkt powinien być instalowany przez osoby 
posiadające odpowiednie kwalifikacje.
• Produkt przeznaczony jest do montażu na ścianach 
wykonanych z betonu lub cegły.
• Upewnij się, że powierzchnia nośna utrzyma łączny ciężar 
produktu oraz wszystkich zamocowanych i podłączonych 
urządzeń oraz komponentów.
• Używaj śrub dołączonych do zestawu, pamiętając aby 
przy dokręcaniu ich nie przeciągać.
• Produkt przeznaczony jest do użytku wewnątrz 
pomieszczeń.
• Konserwacja: Stabilność uchwyty należy sprawdzać co 
trzy miesiące upewniając się, że wszystkie elementy 
łączące są bezpieczne.
Misure di sicurezza
• L’utilizzo con prodotti più pesanti di quelli indicati può 
causare instabilità e possibili infortuni.
• Prendere visione delle istruzioni di montaggio ed 
assicurarsi di averle comprese completamente prima di 
iniziare l’assemblaggio. Maneggiare tutte le parti con cura 
e verificare la lista delle parti per assicurarsi che nulla sia 
mancante.
• Devono essere utilizzati attrezzi sicuri e strumenti 
adeguati. Questo prodotto dovrebbe essere installato solo 
da professionisti.
• Questo prodotto è stato progettato per essere installato 
su robusti muri di cemento o mattoni.
• Assicurarsi che la superficie di appoggio possa sostenere 
in modo sicuro il peso combinato delle attrezzature e di 
hardware e component allegati.
• Utilizzare le viti di fissaggio in dotazione e NON 
STRINGERLE ECCESSIVAMENTE.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso 
interno.
• Manutenzione: Controllare le parti congiunte, ogni tre 
mesi, assicurandosi che tutti i collegamenti siano sicuri.
Français:  Support de montage mural 
articulé universel pour écran plat
Polski:  Uchwyt naścienny uniwersalny do 
płaskich paneli TV
Italiano:  Supporto universale articolato da 
parete per TV Flat-Panel
Universal Flat-Panel TV Articulating 
Wall Mount Instructions
Models 423670, 423700 
Important: Read before use.  •  Importante: Leer antes de usar.
manhattanproducts.com
W-A
(3)
W-B
(3)
M-A
(4)
MH-423670-700_QiG-1117_REV-5.01
B
(1)
M-B
(4)
M-C
(4)
Model
423700
Model
423670
A
(1)
A
(1)
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Manhattan | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | 423670 | 
| Vikt: | 1100 g | 
| Hållare: | - ° | 
| Maximal skärmstorlek: | 27 " | 
| Minsta skärmstorlek: | 13 " | 
| Lutningsvinkel: | 15 - 15 ° | 
| Maxvikt: | 15 kg | 
| Produktens färg: | Svart | 
| bruksanvisning: | Ja | 
| Lutningsjustering: | Ja | 
| Material, hölje: | Gjuten aluminium | 
| Monteringssätt: | Vägg | 
| Harmonized System (HS)-kod: | 85299097 | 
| Antal displayer som stöds: | 1 | 
| Monteringsgränssnitt kompatibilitet (min): | 75 x 75 mm | 
| Monteringsgränssnitt kompatibilitet (max): | 100 x 100 mm | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Manhattan 423670 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Manhattan Manualer
                        
                         2 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         25 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Elica
- AXITEC
- EBS
- Gamma
- Eastron
- ORNO
- MagnaPool
- Pattfield
- Coleman
- Nautilus
- Crosscall
- Marmitek
- Berkel
- Severin
- BaByliss
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025