Master Lock 4696EURDBLK Bruksanvisning
                    Master Lock
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    4696EURDBLK
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Master Lock 4696EURDBLK (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 8 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 4.5 recensioner. Har du en fråga om Master Lock 4696EURDBLK eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
4696
P48273
OPERATING INSTRUCTIONS
This lock is preset at the factory to operate at 0-0-0-0.
To set your own combination:
1. Adjust dials so the preset factory combination of 0-0-0-0 aligns with the 
markers. Pull out the shackle.
2. Turn shackle counterclockwise 90° so the notch on the shackle aligns 
with the notch in the lock body.
3. Firmly press shackle down into the body of the lock and rotate it counter 
clockwise an additional 90°. The shackle should be pushed securely 
inside the body of the lock so it will 
not come out.
4. Set the dials to your own combination.
5. Rotate the shackle 90° clockwise, then lift and rotate it an additional 90° 
and insert it into the shackle collar. 
Scramble the dials.
MODE D’EMPLOI
La combinaison attribuée à ce cadenas à sa sortie d’usine est 0-0-0-0.
Pour entrer votre propre combinaison :
1. Réglez les molettes de façon à ce que la combinaison 0-0-0-0 apparaisse 
clairement dans les “fenêtres”.
2. Tirez l’anse vers le haut et tournez-la à 90 º dans le sens inverse des aiguilles 
d’une montre de façon à ce que l’encoche sur l’anse soit alignée avec 
l’encoche dans le corps du cadenas.
3. Appuyez fermement sur l’anse pour la faire entrer dans le corps du cadenas 
et tournez-la de 90 ° supplémentaires dans le sens inverse des aiguilles 
d’une montre. L’anse doit être bien enfoncée dans le corps du cadenas de 
manière à ne pas en sortir.
4. Réglez les 4 cadrans sur la combinaison choisie. Il faut que chaque numéro 
apparaisse clairement dans la fenêtre.
5. Tournez l’anse de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre, puis soulevez 
l’anse et tournez-la de 90° supplémentaire jusqu’à sa position initiale. 
Brouillez les molettes pour verrouiller.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Dieses Schloss wird werkseitig auf 0-0-0-0 voreingestellt.
Ihre eigene Kombination einstellen:
1. Das Stellwerk auf 0-0-0-0 drehen und den Bügel öffnen.
2. Den Bügel um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
3. Den Bügel fest herunterdrücken, um eine weitere 90° Drehung entgegen dem 
Uhrzeigersinn durchzuführen, damit der Bügel unten bleibt.
4. Die Stellräder von oben nach unten auf Ihre persönliche Zahlenkombination 
einstellen.
5. Nach dem Einstellen Ihrer persönlichen Zahlenkombination, bringen Sie den 
Bügel durch eine 90° Drehung in Uhrzeigerrichtung wieder in seine 
ursprüngliche Position. Den Bügel nach oben ziehen und verschließen. Der 
Bügel wird durch das verstellen der Stellräder blockiert.
GEBRUIKSAANWIJZING
De combinatie is op voorhand ingesteld op 0-0-0-0.
Hoe uw eigen combinatie in te stellen:
1. Stel wieltjes op 0-0-0-0 en neem de beugel uit.
2. Draai beugel 90° naar links en druk naar beneden.
3. Druk op beugel tot hij nog eens 90° naar rechts kan draaien zodat de 
beugel in de deneden positie blijft.
4. Stel de wieltjes van boven naar beneden in op uw persoonlikje geheime 
code.
5. Eens U uw geheime code hebt ingesteld draai de beugel 90° naar links 
terug tot zijn originele positie. Sluit beugel en draai de wieltjes 
willekeurig om.
INSTRUCCIONES DE UTILIZACION
La combinación p1-ha sida preestablecida a 0-0-0-0.
Para establecer su propia combinación:
1. Con los discos en 0-0-0-0, hale el gancho hacia fuera.
2. Gire el gancho 90° en sentido opuesto a las manecillas del reloj y 
presiónelo hacia abajo.
3. Mantenga el gancho presionado y gire orto 90°.
4. Fije los discos numerados según su propia combinación.
5. Gire el gancho en el sentido de las manecillas del reloj a la posición 90° 
original. Levante y regrese el grillete a la posición cerrada.
ISTRUZIONI D’USO
La combinazione è stata precedentemente programmata sul 0-0-0-0.
Per entrare la propria combinazione:
1. Mettere le molle sopra 0-0-0-0 e tirare l’ansa.
2. Girare l’anse a 90° nel senso antiorario.
3. Premere fortamente sull’ansa fino a potere effetuare un altro giro a 90° 
indietro nel senso antiorario, l’ansa rimane cosi in posizione bassa.
4. Regolare le molle dal altro verso il basso, sulla base della propria 
combinazione.
5. Una volta la combinazione selezionata, rimeterre l’ansa nel posto iniziale 
a 90° nel senso orario. Rilevare l’ansa e tornare in posizione di chiusura. 
Confondere le molle per chiudere
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
A combinação foi pre-programada sobre 0-0-0-0.
Para determinar a sua própria combinação:
1. Posicione os botões (rodas dentadas) em 0-0-0-0 e puxe pela argola.
2. Faça rodar a argola no sentido contrário ao das agulhas dum relógio (um 
quarto de volta) e faça pressão para baixo.
3. Carregue firmemente na argola até poder efectuar mais um quarto de 
volta no sentido contrário ao das agulhas dum relógio. A argola fica 
então numa posição baixada.
4. Posicione os botões, de cima para baixo, até obter a sua própria 
combinação.
5. Quando tiver seleccionado a sua combinação, torne a colocar a argola 
na posição inicial (um quarto de volta no sentido das agulhas dum 
relógio). Levante a argola e volte à posição de fecho. Misture os botões 
para trancar o cadeado.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 
Αυτή η κλειδαριά έχει προρυθμιστεί εργοστασιακά να           
λειτουργεί με το συνδυασμό       0-0-0-0.
Για να ρυθμίσετε το δικό σας συνδυασμό            :
1.           0-0-0-0      ,Αφού έχετε σχηματίσει τον αριθμό με τις ροδέλες
αφαιρέστε το αγκύλιο    .
2.           90°   Περιστρέψτε το αγκύλιο αριστερόστροφα κατά και πιέστε
το προς τα κάτω      .
3.                 Συνεχίστε να πιέζετε το αγκύλιο και περιστρέψτε το ξανά
κατά 90°.
4.              .Σχηματίστε με τις ροδέλες το συνδυασμό σας
5.             Μετακινήστε το αγκύλιο δεξιόστροφα στην αρχική του
θέση των Ανασηκώστε και επαναφέρετε το αγκύλιο   90°.         
στη θέση ασφάλισης    .
BRUKSANVISNING
Tallkombinasjonen er allerede programmert på 0-0-0-0.
For å legge inn din egen tallkombinasjon:
1. Sett rulleknappene på 0-0-0-0 og dra i bøylen.
2. Drei bøylen 90° mot klokken.
3. Trykk fast på bøylen slik at du kan gjøre en ny 90° omdreining mot 
klokken, med bøylen som da står I nedre stilling.
4. Still rulleknappene ovenfra og ned på din egen tallkombinasjon.
5. Når du har valgt tallkombinasjonen, setter du bøylen i dens 
opprinnelige stilling igjen på 90° med klokken. Hev bøylen og sett 
den tilbake til låseposisjon. Bland rulleknappene for å låse.
BRUGSANVISNING
Koden er blevet programmeret på forhånd på 0-0-0-0
Sådan skaber du din egen kode:
1. Stil rulleknapperne på 0-0-0-0 og træk i bøjlen.
2. Drej bøjlen 90° mod uret.
3. Tryk fast på bøjlen, indtil du kan dreje den endnu 90° mod uret, 
mens bøjlen stadig er i lav position.
4. Indstil rulleknapperne fra øverst til nederst på din egen kode.
5. Når du har skabt din kode, stil bøjlen tilbage i sin oprindelige 
position på 90° med uret. Løft bøjlen op og vend tilbage til lukket 
position. Forstyr rulleknapperne for at låse.
3
4
90˚
2
90˚
5
90°
1
90°
O
C
K
L
L
A
Y
P
Align with this notch
Aligner avec 
cette encoche
Alinear con 
esta muesca
Lift
Soulever
Levante
Press Down
Abaisser
Empuje 
hacia abajo
Top View
Vue du haut
Vista superior
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Master Lock | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | 4696EURDBLK | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Master Lock 4696EURDBLK ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Master Lock Manualer
                        
                         15 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 September 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Plastkon
- Magic Care
- Optimum
- Narva
- SilverStone
- Fiskars
- Duronic
- SwitchBot
- BlueBuilt
- GRAUGEAR
- Umidigi
- Snow Joe
- Janitza
- Nexa
- Aim TTi
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025