Maytag MTW6200RF Bruksanvisning

Maytag tvättmaskin MTW6200RF

Läs gratis den bruksanvisning för Maytag MTW6200RF (2 sidor) i kategorin tvättmaskin. Guiden har ansetts hjälpsam av 4 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 2.5 recensioner. Har du en fråga om Maytag MTW6200RF eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
W11762163A
QUICK START GUIDE MAYTAG
®
TOP LOADING WASHING MACHINE
PRODUCT REGISTRATION & OWNER INFORMATION
Find your QR code
on your product's
serial tag, as shown
in the diagram.
YOUR QR CODE UNLOCKS… product registration and warranty information, installation instructions, product guide, cycle guide, how-to videos, and additional accessories to
get the most out of your product. If you purchased a smart appliance, your QR code will provide instructions on how to download the app and connect. You can access the full
Installation, User Maintenance and Operating Instructions, Warranty details, and more by visiting our website at www.maytag.com/owners or www.maytag.ca/owners. This
may save you the cost of a service call. To receive a free printed copy of the information online, call us at 1-800-344-1274 (U.S.A.)/1-800-807-6777 (Canada) or write to us at:
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
533 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center Unit
200-6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Register to access warranty information and receive important notifications related to your product. Scan the Photo Registration Card or QR code to register your product.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to person, read the Important Safety Instructions located in the Safety and Installation Instructions provided before
installing or operating this appliance.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened
with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil on
it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
WARNING: Do not wash water resistant or water repellent type clothing.
Failure to closely follow these instructions may result in an abnormal
vibrating and out-of-balance condition that could result in physical injury,
property damage and/or appliance damage.
1
Add HE detergent and laundry products
and close the drawer. Add liquid
chlorine bleach to the dispenser cup as
needed.
Sort & Load Laundry then
close the lid.
Touch Power
Select Cycle and Adjust Options.
Touch and Hold Start/
Pause to Begin Cycle.
CHOOSING THE RIGHT CYCLE & HOW TO LOAD
For best performance, load items by dropping them in loose heaps
evenly around the basket wall. Do not lay items lengthwise.
NOTE: If the washer detects an out-of-balance condition, it will
attempt to resolve the issue by redistributing the load. During this
process, the machine will display a visual alert and automatically
resume the cycle once the task is complete.
CLEANING THE PET PRO FILTER CONNECT YOUR SMART APPLIANCE
1
Impeller: Press the button to
unlock the filter and turn it
counterclockwise to remove it
from the base.
Agitator: Turn the filter
counterclockwise to remove it
from the base.
2
Remove pet hair from the
outside and inside of filter. Filter
is intended to be cleaned after
each cycle. If the filter is not
cleaned, remaining hair can
reduce the filter’s effectiveness.
3
Impeller: To reinstall the filter, place it in the base, push
down, and rotate clockwise until it locks. Ensure the filter is
securely locked before starting a cycle. A properly locked
impeller filter will produce a snapping sound when securely
engaged, while the agitator filter will be unable to rotate
counterclockwise.
Agitator: To reinstall the filter, place it in the base and rotate
clockwise until it locks. Ensure the filter is securely locked
before starting a cycle. A locked agitator filter will be unable
to rotate counterclockwise, while the impeller filter will snap
when engaged.
GET THE MAYTAG™ APP to stay in control and efficiently manage laundry
from anywhere.*
Stay on top of laundry with end of cycle notifications on your
smart device to ensure finished loads aren’t left behind. Get step-
by-step pretreating instructions in the Stain Guide to take on
everyday tough stains and maximize the power of your Maytag
®
appliances.
*Appliance must be set to remote start. WiFi & App Required. Features subject
to change. Once installed, launch the app and you will be guided through the
steps to create your user account to connect to your appliance. You can get
connectivity instructions, terms of use, and privacy policy information at
www.maytag.com/connect or in Canada at www.maytag.ca/connect. If you
have any problems or questions, call Maytag
®
Connected Appliances at
1-866-333-4591.
Cycle Guide
Normal cycle with warm water is recommended for cottons, linens and mixed garment loads. Please refer to garment label instructions for best care. Find the full Cycle Guide online for more information on defualt/
available settings for each cycle.
NOTE: Not all cycles, settings or options are available with all models.
Cycle Name Cycle Description
Normal
Use this cycle for normally soiled cottons, linens, and mixed fabric loads.
Delicates
Use this cycle to wash lightly soiled items indicating “Machine Washable Silks” or “Gentle” cycle on the care label. Place small items in mesh garment bags before washing. This cycle uses a
higher pre-set water level.
Quick Wash
Use this cycle to quickly wash lightly soiled garments and small loads. The Quick Wash cycle uses shorter periods of more intense washing to clean items quickly.
Heavy Duty
Use this cycle for heavily soiled or sturdy items that need additional cleaning effort. Water Level Sensing process may take longer for some items than others because they will absorb more
water than other fabric types.
Bulky Items
Use this cycle to wash large items such as jackets, sleeping bags, sheets, and small comforters. The washer will fill with enough water to wet down the load before the wash portion of the cycle
begins, and uses a higher water level than other cycles.
Towels
Provides additional water and alternating wash action for heavily soiled loads including Towels, Jeans, and other sturdy fabrics.
Whites
This cycle, when used with chlorine bleach, improves whitening of soiled white fabrics.
Colors
Use this cycle to wash bright or darkly colored garments, including mixed loads and active wear.
Sanitize w/ Oxi
Use this cycle to eliminate 99.9% of bacteria when used in conjunction with Oxi additives on heavily soilded and colorfast fabrics. Preset cycle settings must be used to achieve proper
sanitization. Be sure to add an Oxi product to the basket before starting cycle.
Custom Cycle
Create your own unique cycle from scratch or select one of our pre-made included speciality cycles in the Maytag™ App. See Connectivity section for more information.
Drain & Spin
A high speed spin with the option of a rinse only cycle for loads requiring an additional spin-out to reduce drying times or an additional rinse cycle to refresh a load or complete a cycle after
power interruption. If you wish to run a Rinse & Spin Cycle, select the Drain & Spin cycle and then select the Extra Rinse Option.
Clean Washer
with affresh
®
Use this cycle every 30 washes to keep the inside of your washer fresh and clean. Use with affresh
®
Washer Cleaner tablet or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of your
washer.
IMPORTANT: Do not place garments or other items in the washer during the Clean Washer with affresh
®
cycle.
2
3
PRESS FOR
4
5
The Extra Power option boosts stain fighting with an intense pre-wash and extra agitation, so you can walk away while stains wash away. Activate this option by pressing the Extra Power button
(located on the central knob or console, depending on your the model).
The Pet Pro option unleashes additional water and a deep rinse to assist the Pet Pro Filter, which lifts and captures pet hair from clothes. Once removed, pet hair is caught in the built-in Pet Pro
Filter for a clean you can see. See below for more information on cleaning the Pet Pro Filter.
NOTE: Do not put pets in the washer.
The Deep Fill option gives you more water when you want it with Medium, High, or Max Fill options. The extra water works with robust wash action to saturate loads, loosen stains and help soak
away tough messes.
W11762163A
Guide des programmes
Le programme normal avec eau tiède est recommandé pour les articles en coton, lin et les charges mixtes. Se reporter aux instructions de l’étiquette du vêtement pour se renseigner sur les meilleurs moyens de soin
du tissu. Le guide complet des programmes est accessible en ligne pour obtenir plus d’informations sur les réglages par défaut ou disponibles pour chaque programme.
REMARQUE : Les programmes, réglages ou options ne sont pas tous offerts sur tous les modèles.
Nom du
programme
Descriptions du programme
Normal
Utiliser ce programme pour les articles en coton ou en lin et les charges de tissus mixtes présentant un degré de saleté normal.
Delicates
(Articles délicats)
Utiliser ce programme pour laver des articles légèrement sales dont l’étiquette de soin indique « Soie lavable en machine » ou « Programme délicat ». Placer les petits articles dans des sacs en
filet avant le lavage. Ce programme utilise un niveau d’eau plus élevé (préréglé).
Quick Wash
(Lavage rapide)
Utiliser ce programme pour rapidement laver des vêtements peu sales et des petites charges. Le programme Quick Wash (Lavage rapide) utilise une période de lavage plus courte, mais plus
intense pour rapidement laver les articles.
Heavy Duty
(Service intense)
Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes qui ont besoin d’un nettoyage supplémentaire. Le processus de détection du niveau d’eau peut ne pas prendre le même temps
pour tous les articles, car certains tissus absorbent plus d’eau que d’autres.
Bulky Items
(Articles volumineux)
Utiliser ce programme pour laver de gros articles comme des vestes, des sacs de couchage, des draps et de petites couettes. La laveuse se remplit de suffisamment d’eau pour mouiller la
charge avant que l’étape de lavage du programme ne commence. Elle utilise aussi un niveau d’eau plus élevé que les autres programmes.
Towels
(Serviettes)
Ajoute de l’eau et une action de lavage alternée pour les charges très sales, y compris les serviettes, les jeans et d’autres tissus résistants.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DE LAVEUSE À CHARGEMENT PAR LE DESSUS MAYTAG
®
ENREGISTREMENT DU PRODUIT ET INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE
Trouver le code à barres
2D sur l’étiquette de
série de votre produit,
comme indiqué dans le
diagramme.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
AVERTISSEMENT : Ne pas laver de vêtements résistants à l’eau ou de
type hydrofuge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une
vibration anormale et un déséquilibre pouvant entraîner des blessures,
des dommages matériels voire des dommages à l’appareil.
Ajouter le détergent HE et les produits
de lessive, puis fermer le tiroir. Ajouter
de l’eau de Javel liquide dans la tasse
du distributeur selon les besoins.
2
Trier et charger les articles
de lavage, puis fermer le
couvercle.
3
Appuyer sur Power
(Alimentation).
PRESS FOR
4
Sélectionner les
programmes et régler les
options.
5
Toucher et maintenir
enfoncé le bouton de
mise en marche/pause
pour démarrer le
programme.
CHOISIR LE BON PROGRAMME ET COMMENT CHARGER
L’option Extra Power (Lavage plus intense) renforce l’action contre les taches grâce à un prélavage intense et une agitation supplémentaire, ce qui vous permet de vous éloigner pendant que
les taches disparaissent. Activer cette option en appuyant sur le bouton Extra Power (Lavage plus intense) (situé sur le bouton central ou sur la console, selon le modèle).
L’option Pet Pro (Animaux) ajoute de l’eau et effectue un rinçage en profondeur pour aider le filtre pour poils d’animaux qui soulève et capture les poils d’animaux sur les vêtements. Une fois
retirés, les poils d’animaux sont retenus par le filtre pour poils d’animaux intégré pour une propreté visible. Voir ci-dessous pour plus d’informations sur le nettoyage du filtre pour poils
d’animaux.
REMARQUE : Ne pas placer d’animaux dans la laveuse.
L’option Deep Fill (Grand remplissage) permet d’ajouter plus d’eau au besoin avec les options de remplissage Medium (Moyen), High (Élevé) ou Max. L’eau supplémentaire s’ajoute à l’action
de lavage intense pour saturer les charges, éliminer les taches et aider à déloger les salissures les plus tenaces.
NETTOYAGE DU FILTRE POUR POILS D’ANIMAUX CONNEXION DE VOTRE APPAREIL INTELLIGENT
1
Impulseur : Appuyer sur le
bouton pour déverrouiller le
filtre et le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour le retirer de la
base.
Agitateur : Tournez le filtre
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour le
retirer de la base.
2
Enlever les poils d’animaux de
l’extérieur et de l’intérieur du
filtre. Le filtre est conçu pour
être nettoyé après chaque
programme. Si le filtre n’est pas
nettoyé, les poils restants
peuvent réduire l’efficacité du
filtre.
3
Impulseur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base, le
pousser vers le bas et le tourner dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il se verrouille. S’assurer que le filtre est bien
verrouillé en place avant de commencer un programme. Le filtre de
l’impulseur est bien verrouillé lorsqu’il produit un bruit de
claquement lorsqu’il est bien engagé, tandis que le filtre de
l’agitateur ne pourra pas tourner dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Agitateur : Pour réinstaller le filtre, le placer dans la base et le
tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se
verrouille. S’assurer que le filtre est bien verrouillé en place avant
de commencer un programme. Le filtre de l’agitateur est bien
verrouillé lorsqu’il ne peut pas tourner dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, tandis que le filtre de l’impulseur se brise
lorsqu’il est enclenché.
TÉLÉCHARGER L’APP MAYTAG™ pour rester aux commandes et
gérer efficacement la lessive depuis n’importe où.*
Garder un œil sur votre lessive grâce aux notifications
de fin de programme qui s’affichent sur votre appareil
intelligent, afin de vous assurer que les charges
terminées ne sont pas oubliées. Trouver des
instructions de prétraitement étape par étape dans le
Guide des taches pour venir à bout des taches difficiles
de tous les jours et maximiser la puissance de vos
appareils électroménagers Maytag
®
.
*L’appareil doit être réglé sur Remote Start (Activation à distance). Wi-Fi
et application requis. Caractéristiques indiquées sous réserve de
modifications. Une fois installée, lancer l’application et suivre les étapes
pour créer votre compte utilisateur et vous connecter à votre appareil.
Pour obtenir les instructions d’abonnement et de connectivité, les
conditions d’utilisation et la politique de confidentialité, visiter le
www.maytag.com/connect ou le www.maytag.ca/connect pour les
résidents du Canada. Si vous avez des problèmes ou des questions,
appelez Maytag
®
Connected Appliances au 1 866 333-4591.
Whites (Blancs)
Ce programme, lorsqu’il est utilisé avec de l’eau de Javel, améliore le blanchiment des tissus blancs très sales.
Colors (Couleurs)
Utiliser ce programme pour laver les vêtements aux couleurs vives ou foncées, incluant les charges mixtes et les vêtements de sport.
Sanitize with Oxi
(Assainissement
avec Oxi)
Utiliser ce programme pour éliminer 99,9 % des bactéries lorsqu’il est utilisé en conjonction avec des additifs Oxi ou avec des vêtements très sales et de couleurs grand teint. On doit utiliser les
préréglages de programme pour un assainissement correct. Veiller à ajouter un produit Oxi au panier avant de démarrer le programme.
Custom Cycle
(Programme
personnalisé)
Créer un programme personnalisé à partir de zéro ou sélectionner l’un de nos programmes spécialisés inclus dans l’application Maytag™. Voir la section Connexion pour plus d’informations.
Drain & Spin
(Vidange et
Essorage)
Un essorage à grande vitesse avec l’option de programme de rinçage uniquement pour les charges demandant un essorage supplémentaire pour réduire le temps de séchage, un programme
de rinçage supplémentaire pour rafraîchir une charge ou pour terminer un programme après une panne de courant. Pour effectuer un programme Rinse & Spin (Rinçage et Essorage),
sélectionner le programme Drain & Spin (Vidange et Essorage) et l’option Extra Rinse (Rinçage supplémentaire).
Clean Washer
with affresh
®
(Nettoyage de la
laveuse avec
affresh
®
)
Utiliser ce programme à l’issue de chaque série de 30 lavages pour que l’intérieur de la laveuse reste frais et propre. Utiliser une tablette de nettoyant pour laveuse affresh
®
ou de l’eau de Javel
pour nettoyer soigneusement l’intérieur de la laveuse.
IMPORTANT : Ne pas placer de vêtements ou d’autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer with affresh
®
(Nettoyage de la laveuse avec affresh
®
).
03/25
®/™ ©2025 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Ne jamais mettre des articles humectés d'essence ou
d'autres fluides inflammables dans la laveuse.
Aucune laveuse ne peut complètement enlever l'huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par
tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
VOTRE CODE À BARRES 2D DÉBLOQUE… des
informations sur l’enregistrement et la garantie du produit, des instructions d’installation, le guide du produit, le guide des
programmes, des vidéos pratiques et des accessoires supplémentaires pour tirer le meilleur parti de votre produit. Si vous avez acheté un appareil intelligent, votre code à
barres 2D vous indiquera comment télécharger l’application et vous connecter. Vous pouvez accéder à l’ensemble des instructions d’installation, d’entretien et d’utilisation, aux
détails de la garantie et à d’autres informations en visitant notre site web au www.maytag.com/owners ou www.maytag.ca/proprietaire. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût d’une intervention de dépannage. Pour recevoir une copie imprimée gratuite des informations en ligne, nous appeler au 1 800 344-1274 (É.-U.) /
1 800 807-6777 (Canada) ou nous écrire à :
Maytag Brand Appliances
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
Customer eXperience Center Unit
533 Benson Road
200-6750 Century Ave.
Benton Harbor, MI 49022-2692
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Enregistrez-vous pour accéder aux informations relatives à la garantie et recevoir des notifications importantes concernant votre produit. Balayez la carte d’enregistrement
photo ou le code à barres 2D pour enregistrer votre produit.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, lire les consignes de sécurité importantes figurant dans les instructions de sécurité et
d’installation avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
Pour un meilleur rendement, déposer les articles de lavage de
façon uniforme autour de la paroi du panier. Ne pas poser
d’articles dans le sens de la longueur.
REMARQUE : Si la laveuse détecte un déséquilibre, elle tentera
de redistribuer la charge. Pendant ce processus, la machine
affiche une alerte visuelle et reprend automatiquement le
programme une fois la tâche terminée.


Produktspecifikationer

Varumärke: Maytag
Kategori: tvättmaskin
Modell: MTW6200RF

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Maytag MTW6200RF ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig