MDT AKU-02UP.03 Bruksanvisning
MDT
Inte kategoriserad
AKU-02UP.03
Läs gratis den bruksanvisning för MDT AKU-02UP.03 (4 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 14 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 7.5 recensioner. Har du en fråga om MDT AKU-02UP.03 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/4

MDT technologies GmbH
•
51766 Engelskirchen
•
Papiermühle 1
Tel.: + 49 - 2263 - 880
•
Fax: + 49 - 2263 - 4588
•
knx@mdt.de
•
www.mdt.de
Stand: 0621
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Technische Daten
Technical Data
AKU-02UP.03 AKU-B2UP.03
Anzahl Ausgänge
Number of outputs
2 2
Maximale Schaltleistung
Output switching ratings
Ohmsche Last
Ohmic load
10A 10A
Kapazitive Last
Capacitive load
14µF bei 10A 14µF bei 10A
Spannung
Voltage
230VAC 230VAC
Maximaler Einschaltstrom
Maximum inrush current
150A/150µs
50A/600µs
150A/150µs
50A/600µs
Maximale Last
Maximum lamp loads
Glühlampen
Incandescent lamps
1500W 1500W
HV- Halogenlampen
Halogen lamp 230V
1200W 1200W
NV- Halogenlampen
Halogen lamp, electronic transformer
500W 500W
Leuchtstofampen unkompensiert
Fluorescent lamp not compensated
500W 500W
Leuchtstofampen parallelkompensiert
Fluorescent lamp parallel compensated
120W 120W
max. Anzahl EVG
max. number of electronic transformers
2 2
Rolladenmotoren
Shutter motor
-- 300W***
Anzahl der Eingänge
Number of input channels
-- 4
Interne Kontaktspannung der Eingänge
Contact voltage input channel
-- 3,3VDC* internal
Mech. Schalthäugkeit
Output life expectancy
1.000.000 1.000.000
Absicherung
Max. fuse per channel
10A 10A
Spezikation KNX Schnittstelle
Specication KNX interface
TP-256 mit Long Frame Unterstützung für ETS5
TP-256 with long frame support for ETS5
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software
ETS 5
Kabelquerschnitt Anschlusskabel
Wire gauge connection cables
Kabel Busanschluss und potentialfreie Eingänge
Cable KNX bus and potential free inputs
0,8mm Ø, solid core
Kabel für Ausgänge
Cable to connect outputs
1,5mm²
Versorgungsspannung
Power Supply
KNX Bus**
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Power consumption KNX bus typ.
< 0,3W
Umgebungstemperatur
Operation temperature range
0 bis + 45°C
Schutzart
Enclosure
IP 20
Abmessungen (B x H x T)
Dimensions (W x H x D)
41mm x 41mm x 22mm
*** keine Drehstrommotoren
*** no three-phase asynchronous motor
23
4
AKU-02UP.03
Allgemeine Sicherheitshinweise - Important safety notes Lebensgefahr durch elektrischen Strom - Danger High Voltage
• Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet. Installation and commissioning of the device
only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, directives, regulations and instructions must be
observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE mark. Use in USA and Canada is prohibited.
• Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.
Über eingebauten Kanaltaster lassen sich die Ausgänge ausschalten. After Installation and connecting mains power
supply the outputs can be alive. The outputs can be switched OFF using the push buttons on top of the device.
• In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten.
After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.
• Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten.
Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.
• Alle spannungsführenden Klemmen und Anschlüsse müssen nach der Installation vollständig durch die Schalttafel-
abdeckung berührungssicher verschlossen werden. Die Schalttafelabdeckung darf nicht ohne Werkzeug zu öffnen sein.
All screw terminals and connections under current must be covered completely against touching by the switch panel.
It should not be possible to open the switch panel cover without using tools.
Anschlussklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Universal AKU UP
Terminals, Operating and Display Universal Actuator AKU
Betriebsanleitung Universal AKU UP - nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions Universal Actuator AKU - for authorised electricans
1 - Anschlusskabel Busanschluss
und potentialfrei Eingänge
- Cable to connect KNX bus and
potential free inputs
4 - Anschlusskabel Ausgänge
- Cable to connect outputs
2 - Programmiertaster
- Programming key
3 - Rote Programmier LED
- Red programming LED
* Es besteht keine galvanische Trennung zwischen der Kontaktspannung und KNX Busspannung.
* There is no galvanic separation between contact voltage and KNX bus voltage.
** Bei 230V Leitungen in der Umgebung sind die gültigen Normen und Richtlinien zu Leitungsabständen einzuhalten.
** If any 230V cables are in the vincinity, make sure to maintain the distances to them specied as in the applicable standards and regulations.
®
1
23
4
AKU-B2UP.03
Produktspecifikationer
| Varumärke: | MDT |
| Kategori: | Inte kategoriserad |
| Modell: | AKU-02UP.03 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med MDT AKU-02UP.03 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad MDT Manualer
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
Inte kategoriserad Manualer
- Waves
- Roco
- RCS
- SEADA
- President
- GoGEN
- Mermade
- Boyo
- Echo
- Ultimate Support
- Accsoon
- CyberData Systems
- Tesseract Modular
- Artex
- ModeCom
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025