Nedis 4IN1CBW10WT Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Nedis 4IN1CBW10WT (3 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 26 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 5 recensioner. Har du en fråga om Nedis 4IN1CBW10WT eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/3
Temperatura de funcionamento-10 °C - +50 °C
Alimentação12 VDC
Consumo de energia3 W, 5 W (IR ligados)
Distância de transmissão500 m (cabo de vídeo coaxial)
e
Snabbstartsguide
CCTV Säkerhetskamera4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Avsedd användning
Denna produkt är endast avsedd för användning som en säkerhetskamera.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt
funktion.
Huvuddelar A(bild )
Styrspak
BNC-kontakt (hona)
5,5 mm DC-kontakt (hona)
Kamerahuvud
Riktningsindikator
Infraröda LED-lampor
Objektiv
PIR-sensor
Skruv (3 st.)

Kontakt (3 st.)
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart en
skadad eller defekt enhet.
Öppna inte produkten.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalicerad
underhållstekniker.
Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i händelse av problem.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Att förbereda säkerhetskameran
För att ansluta kameran behöver du en digital videoinspelare (DVR) som är ansluten till
en monitor.
1. Anslut A
2
till en DVR med en BNC-kabel (medföljer ej).
2. Anslut A
3
till en 12 VDC nätadapter (medföljer ej).
3. Anslut nätadaptern till ett eluttag.
Att välja videoformat B(bild )
4
Ställ in rätt signal innan du monterar kameran.
1. Välj önskat format för ingångssignalen som ska skickas till DVR:en.
2. Luta och håll A
1
i önskad riktning i 3 sekunder.
3. Säkerhetskameran är nu klar för användning.
TVIVideoöverföringsgränssnittDigitalt format
AHDHögdenierad analogDigitalt format
CVIKomposit videogränssnittDigitalt format
CVBSVideoblankingsynk.Analogt format
Inställningsmeny C(bild )
Upp
Vänster
Ner
Höger
Bekräfta (tryck)
4
Om så önskas, ändra inställningarna innan kameran monteras.
1. Tryck på A
1
för att öppna menyn på skärmen (OSD-meny).
2. Luta A
1
för att navigera riktning via menyn.
3. Tryck på A
1
för att välja och bekräfta inställningar.
Inställningar i OSD-menyn
Exponeringsläge (Exposure mode)Automatisk exponering/kompensering för bakbelysning
(Auto exposure / Back light compensation)
Vitbalans (White balance)Automatiskt läge (Auto)
Dag och natt (Day & night)Auto/Svart/Färg (Auto / Black / Color)
Avancerad funktion (Advanced
function)
Digitalt bred dynamik/Avimma (Digital wide dynamic /
Defog)
Bildjustering (Image adjustment)Skärp/Mättnad/Referensljusstyrka (Sharpen / Saturability /
Reference brightness)
Att montera säkerhetskameran
4
Du kan montera kameran på väggen eller i taket.
1. Säkerställ att A
5
är överst.
2. Rita tre markeringar för att indikera önskad placering.
3. Borra hålen och sätt i pluggarna A
q
.
4. Fäst kameran med A
9
.
5. Vrid A
4
till önskad vinkel.
Specikationer
ProduktCCTV Säkerhetskamera
Artikelnummer4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensioner (l x b x h)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Vikt162 g
VattentätIP66Nej
IR-LED12 st. SMT LED-lampor24 st. LED-lampor
Bildsensor2.0 Megapixel CMOS-sensor
Objektiv3,6 mm fast objektiv
Minimum illuminans0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux med IR
IR-område20 m
Dag och nattIR-gräns
SkanningsystemPAL
BildhastighetPAL: 1920 x 1080 @ 25 bps
Exponeringstid1/25 s - 1/100,000 s
Arbetstemperatur-10 °C - +50 °C
Strömförsörjning12 VDC
Strömförbrukning3 W, 5 W (IR till)
Räckvidd500 m (videokabel: koax)
Especicaciones
ProductoCámara de seguridad CCTV
Número de artículo4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensiones (L x An x Al)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Peso162 g
ImpermeabilidadIP66No
LED IR12 uds. LED SMT24 uds. LED
Sensor de imágenes2.0 megapíxeles, sensor CMOS
LenteLente ja de 3,6 mm
Iluminación mínima0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux con IR
Rango IR20 m
Día y nocheCORTE IR
Sistema de escaneoPAL
Velocidad de fotogramasPAL: 1920 x 1080 a 25 fps
Tiempo de obturación1/25 s - 1/100,000 s
Temperatura de funcionamiento-10 °C - +50 °C
Suministro eléctrico12 VDC
Consumo de energía3 W, 5 W (IR encendido)
Distancia de transmisión500 m (cable de vídeo coaxial)
i
Guia de iniciação rápida
Câmara de segurança CCTV4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Utilização prevista
Este produto destina-se apenas a servir de câmara de segurança.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança,
garantia e funcionamento adequado.
Peças principais A(imagem )
Joystick
Conetor BNC (fêmea)
Conetor DC 5,5 mm (fêmea)
Cabeça da câmara
Indicador de orientação
LED infravermelhos
Lente
Sensor PIR
Parafuso (3x)

Ficha (3x)
Instruções de segurança
-
AVISO
Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um dispositivo danicado ou defeituoso.
Não abra o produto.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualicado para
manutenção a m de reduzir o risco de choque elétrico.
Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica bem como outros
equipamentos.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
Preparação da câmara de segurança
Para ligar a câmara, precisa de um gravador de vídeo digital (DVR) ligado a um monitor.
1. Ligue A
2
a um DVR com um cabo BNC (não incluído).
2. Ligue A
3
a um adaptador de alimentação de 12 VDC (não incluído).
3. Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica.
Selecionar o formato de vídeo B(imagem )
4
Congure o sinal correto antes de montar a câmara.
1. Escolha o formato de sinal de entrada pretendido para enviar para o DVR.
2. Incline e mantenha A
1
durante 3 segundos na direção pretendida.
3. A câmara de segurança está pronta a ser usada.
TVIInterface de transporte de vídeoFormato digital
AHDAlta denição analógicaFormato digital
CVIInterface de vídeo compostoFormato digital
CVBSSinc. de supressão de vídeoFormato analógico
Menu de denições C(imagem )
Para cima
Esquerda
Para baixo
Direita
Conrmar (premir)
4
Se desejar, altere as congurações antes de montar a câmara.
1. Prima A
1
para aceder ao menu de visualização no ecrã (OSD).
2. Incline A
1
para navegar pelo menu.
3. Pressione A
1
para selecionar e conrmar as denições.
Denições do menu OSD
Modo de exposiçãoExposição automática / Compensação da retroiluminação
Equilíbrio de brancosAuto
Dia e noiteAutomático / Preto / Cor
Função avançadaDigital wide dynamic / Defog
Ajuste de imagemNitidez / Saturabilidade / Brilho de referência
Montar a câmara de segurança
4
Pode montar a câmara numa parede ou teto.
1. Certique-se de que A
5
está no topo.
3. Faça os furos e coloque os tampões A
q
.
4. Fixe a câmara com A
9
.
5. Gire A
4
no ângulo pretendido.
Especicações
ProdutoCâmara de segurança CCTV
Número de artigo4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensões (c x l x a)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Peso162 g
À prova de águaIP66Não
LED IRLED SMT 12 peçasLED 24 peças
Sensor de imagem2.0 Megapixels, sensor CMOS
LenteLente xa 3,6 mm
Iluminação mínima0.01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux com IR
Intervalo IR20 m
Dia e noiteCORTE IR
Sistema de digitalizaçãoPAL
Velocidade de fotogramasPAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Tempo de obturação1/25 s - 1/100.000 s
Impostazioni del menu OSD
Modalità di esposizioneEsposizione automatica / compensazione della
retroilluminazione
Bilanciamento del biancoAuto
Giorno e notteAutomatico/Nero/Colore
Funzione avanzataDinamica ampia digitale/Snebbiamento
Regolazione immagineNitidezza/Saturabilità/Luminosità di riferimento
Montaggio della telecamera di sicurezza
4
È possibile montare la telecamera a parete o a sotto.
1. Assicurarsi che A
5
sia nella parte superiore.
2. Tracciare tre segni per indicare la posizione desiderata.
3. Praticare i fori e inserire i tasselli A
q
.
4. Fissare la telecamera con A
9
.
5. Ruotare A
4
all’angolazione desiderata.
Speciche
ProdottoTelecamera di sicurezza a circuito chiuso
Numero articolo4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensioni (p x l x a)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Peso162 g
ImpermeabileIP66No
LED IR12 pezzi LED SMT24 pezzi LED
Sensore immagini2.0 Megapixel, sensore CMOS
Lente3,6 mm obiettivo sso
Illuminazione minima0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux con IR
Intervallo IR20 m
Giorno e notteIR CUT
Sistema di scansionePAL
Velocità framePAL: 1920 x 1080 a 25 fps
Tempo di esposizione1/25 s - 1/100,000 s
Temperatura di funzionamento-10 °C - +50 °C
Alimentazione12 VDC
Consumo di corrente3 W, 5 W (IR acceso)
Distanza di trasmissione500 m (cavo video coassiale)
h
Guía de inicio rápido
Cámara de seguridad CCTV4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Para más información, consulte el manual ampliado en línea:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado únicamente como cámara de seguridad.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la
garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales A(imagen )
Mando
Conector BNC (hembra)
Conector CC (hembra)
de 5,5 mm
Cabezal de la cámara
Indicador de orientación
LED de infrarrojos
Lente
Sensor PIR
Tornillo (3x)

Taco (3x)
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya
inmediatamente el aparato si presenta daños o está defectuoso.
No abra el producto.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen
problemas.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Cómo preparar la cámara de seguridad
Para conectar la cámara necesita un grabador de vídeo digital (DVR) que esté
conectado a un monitor.
1. Conecte A
2
a un DVR con un cable BNC (no incluido).
2. Conecte A
3
a un adaptador de corriente 12 VCC (no incluido).
3. Inserte el adaptador de corriente a una toma de corriente.
Cómo seleccionar el formato de vídeo B(imagen )
4
Congure la señal correcta antes de montar la cámara.
1. Escoja el formato de señal de entrada deseado para enviar al DVR.
2. Incline y sostenga A
1
durante 3 segundos en la dirección deseada.
3. La cámara de seguridad está ahora lista para su uso.
TVIInterfaz de vídeo de transporteFormato digital
AHDAlta denición analógicaFormato digital
CVIInterfaz de vídeo compuestoFormato digital
CVBSSincronización de la supresión de vídeoFormato analógico
Menú de ajustes C(imagen )
Arriba
Izquierda
Abajo
Derecha
Conrmar (pulsar)
4
Si lo desea, cambie los ajustes antes de montar la cámara.
1. Pulse A
1
para entrar en el menú de visualización en pantalla (OSD).
2. Incline A
1
para navegar a través del menú.
3. Pulse A
1
para seleccionar y conrmar los ajustes.
Ajustes del menú OSD
Modo de exposiciónExposición automática/compensación de la luz de fondo
Balance de blancosAuto
Día y nocheAuto/Negro/Color
Función avanzadaAncho digital dinámico/antivaho
Ajuste de la imagenNitidez/Saturación/Brillo de referencia
Cómo montar la cámara de seguridad
4
Puede montar la cámara en una pared o en el techo.
1. Asegúrese de que A
5
se encuentre en la parte superior.
2. Dibuje tres marcas para indicar la ubicación deseada.
3. Taladre los oricios y coloque los tacos A
q
.
4. Sujete la cámara con A
9
.
5. Gire A
4
en el ángulo deseado.
Instellingenmenu C(afbeelding )
Omhoog
Links
Omlaag
Rechts
Bevestig (druk)
4
Wijzig desgewenst de instellingen voordat u de camera monteert.
1. Druk op A
1
om het Op-Scherm Display menu (OSD) te openen.
2. Kantel A
1
om door het menu te navigeren.
3. Druk op A
1
om de instellingen te selecteren en te bevestigen.
OSD-menu instellingen
Belichtingsmodus (Exposure mode)Automatische blootstelling / achtergrondverlichting
compensatie (Auto exposure / Back light compensation)
Witbalans (White balance)Automatisch (Auto)
Dag & nacht (Day & night)Auto / Zwart / Kleur (Auto / Black / Color)
Geavanceerde functie (Advanced
function)
Digitaal breed dynamisch / Ontwasemen (Digital wide
dynamic / Defog)
Beeldaanpassing (Image
adjustment)
Verscherpen / Verzadigingsmogelijkheid / Referentie
helderheid (Sharpen / Saturability / Reference brightness)
De beveiligingscamera monteren
4
U kunt de camera aan een muur of plafond bevestigen.
1. Zorg ervoor dat A
5
aan de bovenkant zit.
2. Maak drie markeringen om de gewenste locatie aan te geven.
3. Boor de gaten en plaats de pluggen A
q
.
4. Bevestig de camera met A
9
.
5. Draai A
4
in de gewenste hoek.
Specicaties
ProductCCTV-beveiligingscamera
Artikelnummer4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Afmetingen (l x b x h)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Gewicht162 g
WaterdichtIP66Nee
IR-LED12 SMT LED's24 LED's
Beeldsensor2.0 Megapixel, CMOS-sensor
Lens3,6 mm vaste lens
Minimale verlichting0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux met IR
IR-bereik20 m
Dag & nachtIR-AFKAP
ScansysteemPAL
FramesnelheidPAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Sluitertijd1/25 s - 1/100,000 s
Werktemperatuur-10 °C - +50 °C
Voeding12 VDC
Stroomverbruik3 W, 5 W (IR aan)
Zendafstand500 m (coaxiale videokabel)
j
Guida rapida all’avvio
Telecamera di sicurezza a circuito
chiuso
4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Uso previsto
Questo prodotto è inteso esclusivamente come telecamera di sicurezza.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la
garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali A(immagine )
Joystick
Connettore BNC (femmina)
5,5 mm connettore CC (femmin
Testa telecamera
Indicatore di orientamento
LED infrarossi
Lente
Sensore PIR
Vite (3x)

Tassello (3x)
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
Non aprire il prodotto.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un
tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre apparecchiature se si vericano
problemi.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Preparazione della telecamera di sicurezza
Per collegare la telecamera è necessario un registratore video digitale (DVR) collegato a
un monitor.
1. Collegare A
2
a un DVR con un cavo BNC (non incluso).
2. Collegare A
3
a un adattatore di alimentazione da 12 VCC (non incluso).
3. Inserire l’adattatore di alimentazione in una presa elettrica.
Selezione del formato video B(immagine )
4
Impostare il segnale corretto prima del montaggio della telecamera.
1. Scegliere il formato del segnale di ingresso desiderato da inviare al DVR.
2. Inclinare e tenere A
1
per 3 secondi nella direzione desiderata.
3. Ora la telecamera di sicurezza è pronta all’uso.
TVIInterfaccia video di trasportoFormato digitale
AHDAlta denizione analogicaFormato digitale
CVIInterfaccia video compositoFormato digitale
CVBSVideo Blanking Sync.Formato analogico
Menu Impostazioni C(immagine )
Su
Sinistra
Giù
Destro
Conferma (premere)
4
Se si desidera, modicare le impostazioni prima di montare la telecamera.
1. Premere A
1
per accedere al menu a schermo (OSD).
2. Inclinare A
1
per navigare nel menu.
3. Premere A
1
per selezionare e confermare le impostazioni.
Préparer la caméra de sécurité
Pour connecter la caméra, vous avez besoin d'un enregistreur vidéo numérique (DVR)
connecté à un moniteur.
1. Connectez A
2
à un DVR avec un câble BNC (non inclus).
2. Connectez A
3
à un adaptateur secteur 12 VCC (non inclus).
3. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant.
Sélectionner le format vidéo B(image )
4
Congurez le signal correct avant d’installer la caméra.
1. Choisissez le format de signal d’entrée que vous souhaitez envoyer au DVR.
2. Inclinez et maintenez A
1
pendant 3 secondes dans la direction souhaitée.
3. La caméra de sécurité est maintenant prête à être utilisée.
TVIInterface vidéo de transportFormat numérique
AHDAnalogique haute dénitionFormat numérique
CVIInterface vidéo compositeFormat numérique
CVBSSynchronisation de suppression vidéoFormat analogique
Menu paramètres C(image )
Haut
Gauche
Bas
Droite
Conrmer (appuyez)
4
Si vous le souhaitez, modiez les paramètres avant d’installer la caméra.
1. Appuyez sur A
1
pour entrer dans le menu incrusté à l’écran (OSD).
2. Inclinez A
1
pour naviguer dans le menu.
3. Appuyez sur A
1
pour sélectionner et conrmer les paramètres.
Paramètres du menu OSD
Mode d'expositionExposition automatique / Compensation du contre-jour
Balance des blancsAuto
Jour et nuitAuto / Noir / Couleur
Fonction avancéeDynamique large numérique / Désembuage
Ajustement de l'imageNetteté / Saturabilité / Luminosité de référence
Installer la caméra de sécurité
4
Vous pouvez installer la caméra à un mur ou un plafond.
1. Veillez à ce que A
5
soit en haut.
2. Tracez trois repères pour indiquer l'emplacement souhaité.
3. Percez les trous et placez les chevilles A
q
.
4. Attachez la caméra avec A
9
.
5. Tournez A
4
à l'angle désiré.
Spécications
ProduitCaméra de vidéosurveillance
Article numéro4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensions (L x l x H)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Poids162 g
ÉtancheIP66Non
LED IRLED SMT 12 pcesLED 24 pces
Capteur d'imageCapteur CMOS 2.0 mégapixels
LentilleObjectif xe 3,6 mm
Illumination minimale0,01 lux (F1.2, AGC NO), 0 lux avec IR
Plage IR20 m
Jour et nuitCoupure IR
Système de balayagePAL
Taux de tramePAL: 1920 x 1080 à 25 ips
Temps d'obturation1/25 s - 1/100,000 s
Température de fonctionnement-10 °C - +50 °C
Source d’alimentation12 VDC
Consommation d'énergie3 W, 5 W (IR activé)
Distance de transmission500 m (câble vidéo coaxial)
d
Verkorte handleiding
CCTV-beveiligingscamera4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Bedoeld gebruik
Dit product is uitsluitend bedoeld als beveiligingscamera.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en
correcte werking.
Belangrijkste onderdelen A(afbeelding )
Joystick
BNC-aansluiting (vrouwelijke)
5,5 mm DC-aansluiting
(vrouwelijke)
Camerakop
Oriëntatie-indicator
Infrarood LED's
Lens
PIR-sensor
Schroef (3x)

Plug (3x)
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
Open het product niet.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Haal de stekker van het product uit het stopcontact en ontkoppel het van andere
apparatuur als er zich problemen voordoen.
Houd het product buiten bereik van kinderen.
De beveiligingscamera klaarmaken voor gebruik
Om de camera aan te sluiten, heeft u een digitale videorecorder (DVR) nodig die op een
monitor is aangesloten.
1. Sluit A
2
met een BNC-kabel (niet meegeleverd) aan op een DVR.
2. Sluit A
3
aan op een 12 VDC-voedingsadapter (niet meegeleverd).
3. Steek de voedingsadapter in een stopcontact.
Kiezen van het videoformaat B(afbeelding )
4
Stel het juiste signaal in voordat u de camera monteert.
1. Kies het gewenste ingangssignaalformaat om naar de DVR te sturen.
2. Kantel en houd A
1
3 seconden zo in de gewenste richting vast.
3. De beveiligingscamera is nu klaar voor gebruik.
TVITransport Video-interfaceDigitaal formaat
AHDAnaloge Hoge-denitieDigitaal formaat
CVISamengestelde video-interfaceDigitaal formaat
CVBSVideo Blanking Sync.Analoog formaat
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
Önen Sie das Produkt nicht.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um
die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls
Probleme auftreten.
Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Vorbereiten der Überwachungskamera
Um die Kamera zu verbinden, benötigen Sie einen Digital Video Recorder (DVR), der mit
einem Monitor verbunden ist.
1. Verbinden Sie A
2
über ein BNC-Kabel (nicht mitgeliefert) mit einem DVR.
2. Verbinden Sie A
3
mit einem 12 VDC-Netzteil (nicht mitgeliefert).
3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose.
Auswählen des Videoformats (Abbildung )B
4
Richten Sie das korrekte Signal vor Montage der Kamera ein.
1. Wählen Sie das gewünschte Eingangssignalformat, das an den DVR gesendet
werden soll.
2. Neigen und halten Sie A
1
3 Sekunden lang in die gewünschte Richtung.
3. Die Überwachungskamera kann jetzt verwendet werden.
TVITransport VideoschnittstelleDigitalformat
AHDAnalog High DenitionDigitalformat
CVIComposite VideoschnittstelleDigitalformat
CVBSVideo Blanking Sync.Analogformat
Einstellungsmenü C(Abbildung )
Hoch
Links
Runter
Rechts
Bestätigen (Drücken)
4
Falls gewünscht ändern Sie die Einstellungen vor der Montage der Kamera.
1. Drücken Sie A
1
, um in das On-Screen-Display (OSD) Menü zu gelangen.
2. Neigen Sie A
1
zur Navigation durch das Menü.
3. Drücken Sie A
1
zum Auswählen und Bestätigen von Einstellungen.
OSD-Menü Einstellungen
Belichtungsmodus (Exposure mode)Automatische Belichtung / Gegenlichtkompensation (Auto
exposure / Back light compensation)
Weißabgleich (White balance)Automatisch (Auto)
Tag & Nacht (Day & night)Auto / Schwarz / Farbe (Auto / Black / Color)
Erweiterte Funktionen (Advanced
function)
Digital Wide Dynamic / Defog
Bildeinstellung (Image adjustment)Schärfe / Sättigung / Referenzhelligkeit (Sharpen /
Saturability / Reference brightness)
Montage der Überwachungskamera
4
1. Stellen Sie sicher, dass sich A
5
oben bendet.
2. Zeichnen Sie drei Markierungen, um den gewünschten Montageort zu markieren.
3. Bohren Sie die Löcher und setzen Sie die Dübel A
q
ein.
4. Befestigen Sie die Kamera mit A
9
.
5. Drehen Sie A
4
in den gewünschten Winkel.
Spezikationen
ProduktCCTV-Überwachungskamera
Artikelnummer4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Größe (L x B x H)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Gewicht162 g
WasserdichtIP66Nein
Infrarot-LED12x SMT LEDs24x LEDs
Bildsensor2.0 Megapixel, CMOS-Sensor
Objektiv3,6 mm festes Objektiv
Minimale Beleuchtung0,01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux mit Infrarot
Infrarot-Bereich20 m
Tag & NachtIR CUT
ScansystemPAL
BildwiederholratePAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Verschlusszeit1/25 s - 1/100,000 s
Betriebstemperatur-10 °C - +50 °C
Stromversorgung12 VDC
Stromverbrauch3 W, 5 W (Infrarot ein)
Übertragungsabstand500 m (Koaxial Videokabel)
b
Guide de démarrage rapide
Caméra de vidéosurveillance4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à servir de caméra de sécurité.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie
et le bon fonctionnement.
Pièces principales A(image )
Manette
Connecteur BNC (femelle)
Connecteur CC 5,5 mm
(femelle)
Tête de caméra
Indicateur d'orientation
LED infrarouges
Lentille
Capteur PIR
Vis (3x)

Fiche (3x)
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer
immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
Ne pas ouvrir le produit.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire les
risques d'électrocution.
Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre équipement en cas de
problème.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
a
Quick start guide
CCTV Security Camera4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
For more information see the extended manual online:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Intended use
This product is exclusively intended as a security camera.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty and
proper functioning.
Main parts A(image )
Joystick
BNC connector (female)
5.5 mm DC connector (female)
Camera head
Orientation indicator
Infrared LEDs
Lens
PIR sensor
Screw (3x)

Plug (3x)
Safety instructions
-
WARNING
Only use the product as described in this manual.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or
defective device immediately.
Do not open the product.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance to
reduce the risk of electric shock.
Disconnect the product from the power outlet and other equipment if problems occur.
Keep the product out of reach from children.
Preparing the security camera
To connect the camera, you need a Digital Video Recorder (DVR) that is connected to a
monitor.
1. Connect A
2
to a DVR with a BNC cable (not included).
2. Connect A
3
to a 12 VDC power adapter (not included).
3. Insert the power adapter into a power outlet.
Selecting video format B(image )
4
Set up the correct signal before mounting the camera.
1. Choose the desired input signal format to send to the DVR.
2. Tilt and hold A
1
for 3 seconds in the desired direction.
3. The security camera is now ready for use.
TVITransport Video InterfaceDigital format
AHDAnalog High DenitionDigital format
CVIComposite Video InterfaceDigital format
CVBSVideo Blanking Sync.Analog format
Settings menu C(image )
Up
Left
Down
Right
Conrm (press)
4
If desired, change the settings before mounting the camera.
1. Press A
1
to enter the On-screen Display (OSD) menu.
2. Tilt A
1
to navigate through the menu.
3. Press A
1
to select and conrm settings.
OSD menu settings
Exposure modeAuto exposure / Black light compensation
White balanceAuto
Day & nightAuto / Black / Color
Advanced functionDigital wide dynamic / Defog
Image adjustmentSharpen / Saturability / Reference brightness
Mounting the security camera
4
You can mount the camera to a wall or ceiling.
1. Ensure that A
5
is at the top.
2. Draw three marks to indicate the desired location.
3. Drill the holes and place the plugs A
q
.
4. Fasten the camera with A
9
.
5. Rotate A
4
in the desired angle.
Specications
ProductCCTV Security Camera
Article number4IN1CBW10WT4IN1CDW10WT
Dimensions (l x w x h)163 x 55 x 55 mm93 x 93 x 66 mm
Weight162 g
WaterproofIP66No
IR LED12 pcs SMT LEDs24 pcs LEDs
Image sensor2.0 Megapixel, CMOS sensor
Lens3.6 mm xed lens
Minimum illumination0.01 Lux (F1.2, AGC NO), 0 Lux with IR
IR range20 m
Day & nightIR CUT
Scanning systemPAL
Frame ratePAL: 1920 x 1080 @ 25 fps
Shutter time1/25 s - 1/100.000 s
Operation temperature-10 °C - +50 °C
Power supply12 VDC
Power consumption3 W, 5 W (IR on)
Transmission distance500 m (coaxial video cable)
c
Kurzanleitung
CCTV-Überwachungskamera4IN1CBW10WT
4IN1CDW10WT
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/4in1cbw10wt | ned.is/4in1cdw10wt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung als Überwachungskamera gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile A(Abbildung )
Joystick
BNC-Anschluss (Buchse)
5,5 mm DC-Anschluss (Buchse)
Kamerakopf
Orientierungsanzeige
Infrarot-LEDs
Objektiv
Infrarot-Bewegungssensor
Schraube (3x)

Stecker (3x)
1
5
4
6
7
8
9
q
2
3
A
1
5
4
6
7
8
9
q
2
3
A
AHDAHDTVITVI
CVBSCVBS
CVICVI
1
2
4
5
3
BC
CCTV Security Camera
supports AHD / TVI / CVI / and Analog
4IN1CBW10WT | 4IN1CDW10WT
ned.is/4in1cbw10wt
ned.is/4in1cdw10wt
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 09/19
IP66

Betygsätt denna manual

4.1/5 (5 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Nedis
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: 4IN1CBW10WT

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nedis 4IN1CBW10WT ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig