NeoMounts NS-GLSPROTECT100 Bruksanvisning

NeoMounts ej kategoriserat NS-GLSPROTECT100

Läs gratis den bruksanvisning för NeoMounts NS-GLSPROTECT100 (4 sidor) i kategorin ej kategoriserat. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om NeoMounts NS-GLSPROTECT100 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
NS-GLSPROTECT
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Safety screen
Veiligheidsscherm
Schutzscheibe
Écran de sécurité
Schermo di sicurezza
Pantalla protectora
Ecrã de protecção
Sikkerhedsskærm
Sikkerthetsskjerm
Säkerhetsskärm
Turvalasi
Ekran bezpieczeństwa
Ochranná obrazovka
Ochranná tabuľa
Ecran de protecție
100/120/
140/160
Prepare the clamps for installation
Maak de klemmen klaar voor installatie
Bereiten Sie die Klemmen für die Installation vor
Préparez les pinces pour l’installation
Preparare i morsetti per l’installazione
Prepare las abrazaderas para la instalación
Prepare os grampos para instalação
Przygotuj klemy do instalacji
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
PARTS
NS-GLSPROTECT
STEP 1
Max. 19,9 kg
Max.
11,9 kg
Max.
13,6 kg |
Max.
15,3 kg
1000 mm
1200 mm
1380 mm
1580 mm
A
3
A1 B B A2
100/120/
140/160
2
C
NS-GLSPROTECT100:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT120:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT140:
:
:
:
:
NS-GLSPROTECT160:
:
:
:
:
A. (x4) B. (x8) C. (x8) D. M6x16
(x4)
E. M6x25
(x12)
F. (x2)
1
(x1)
F
Place the screen on a soft surface and install the clamps
Plaats het scherm op een zachte ondergrond en bevestig de
klemmen
Stellen Sie den Bildschirm auf eine weiche Oberäche und
bringen Sie die Klemmen an
Placez l’écran sur une surface plane et douce et installez les
pinces
Posizionare lo schermo su una supercie morbida e installare
i morsetti
Coloque la pantalla sobre una supercie suave e instale las
abrazaderas
Coloque o ecrã em uma superfície suave e instale os grampos
Umieść ekran na miękkiej powierzchni i zainstaluj klemy
Place the screen with clamps on the tabletop and tighten the
screws
Plaats het scherm met de klemmen op het tafelblad en draai de
schroeven vast
Platzieren Sie den Bildschirm mit Klammern auf die Tischplatte
und ziehen Sie die Schrauben fest
Placez l’écran sur le plateau et bloquez le en serrant les pinces
Posizionare lo schermo con i morsetti sul piano del tavolo e
serrare le viti
Coloque la pantalla con abrazaderas en la mesa y apriete los
tornillos
Coloque o ecrã com grampos na mesa e aperte os parafusos
Umieść ekran z klemami na blacie i dokręć śruby
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 2
STEP 3
F
D
E
8-25 mm
F
Note: Do not overtighten the clamp, because it can damage the screen
Let op: Draai de klem niet te strak aan, dit zou het scherm kunnen beschadigen
Hinweis: Ziehen Sie die Klemme nicht zu fest an, da dies den Bildschirm beschädigen kann
Remarque: Ne serrez pas trop les pinces, car cela peut endommager l’écran
Nota: Non stringere eccessivamente il morsetto, poiché può danneggiare lo schermo
Nota: No apriete demasiado la abrazadera, p3-ya que puede dañar la pantalla
Nota: Não aperte demais o grampo, pois pode danicar a tela
Uwaga: Nie dokręcaj nadmiernie klem, ponieważ może to spowodować uszkodzenie ekranu
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL

Produktspecifikationer

Varumärke: NeoMounts
Kategori: ej kategoriserat
Modell: NS-GLSPROTECT100
Vikt: 9900 g
Bredd: 1000 mm
Höjd: 65 mm
Förpackningens bredd: 1100 mm
Ursprungsland: Nederländerna
Tjocklek: 6 mm
Produktens färg: Transparent
Monteringssats: Ja
Låddjup: 50 mm
Antal per förpackning: 1 styck
Ytterförpackningens höjd: 700 mm
Produkter per ytterförpackning: 1 styck
Ytterförpackningens längd: 50 mm
Ytterförpackningens bredd: 1100 mm
Orientering: Liggande
Harmonized System (HS)-kod: 83025000
Produkter per lastpall (EU): 20 styck

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med NeoMounts NS-GLSPROTECT100 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig