Nomad Porch Dogon 4 Air Bruksanvisning

Nomad tält Porch Dogon 4 Air

Läs gratis den bruksanvisning för Nomad Porch Dogon 4 Air (7 sidor) i kategorin tält. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Nomad Porch Dogon 4 Air eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/7
Por
ch Dogon 4
PORCH DOGON 4 AIR
1
Inhoud ntents – Inhalt – CoContenu
NL
1 porch – 1 stok – haringen – scheerlijnen
EN
1 Porch – 1 Pole - Pegs - Guy lines
DE
1 Porch – 1 Stange – Heringe – Spannschnüre
FR
1 Porch – 1 Tige – Sardines – Cordelettes
Optinstructie Putting the rch up – Der Aufbau der rch – Montage du zePoPoPorch
3
NLSchuif de stok in elkaar.
ervoor dat het smalle deel volledig in het andedwijnLet op: Zorg re deel vert.
EN
DE
FR
NLBij elk ring en pin systeem (het bevestigingpunt voor de tentstokken) zit een stelband.
Maak de .ze zo ver mogelijk los
EN
DE
FR
20 cm
NLdeSteek de stok 20 cm in de stoksleuf en trekze vervolgens over de stok. Trek telkens
aan het begin .van de stok
EN
DE
FR
2
4 NLPak de stok en schuif hem in de pin aan de ene kant n vade Porch. Buig vervolgens de
stok stok zodat de pin aan de anderzijde in de e gestoken en. dat kan wordLet op de
banden niet gedraaid zitten.
EN
DE
FR
Fit the pole together.
Attention: that the narrection the pole is mpletely inserted make sureow sof cointo
the other section.
Schieben Sie die Stange ineinander.
Achtung: Der schmale Teil muss vollständig in den anderen Teil geschoben en.werd
Insér les tiges l’ une dans l’autreze.
Attention: veillez à oite disparaisse entièrement dans l’autre partiece que la partie étr.
Each ring-and-pin system (the attachment point for the tent poles) has an adjustment
strap. Loosen these straps as much as possible.
An jedem Ring- und Stiftsystem (dem Befestigungspunkt für die Zeltstangen) befindet
sich ein Verstellband. Dieses ist so weit wie möglich zu lockern.
Chaque « ring & pin » (le point de fixation des tiges) de brles. système est doté etel
Détendez-les au maximum.
Insert the pole 20cm in the pole slee and then pull the sle er the pole. Alws veeve ovay
pull from the top of the pole.
Stecken Sie die Stange 20 cm in den Stangenschlitz und ziehen Sie diesen dann über
die Stange. Ziehen Sie immer am Stangenanfang.
Insér la tige sur 20 cm dans la ezfente, puis recouvrez-en la tige. Tir eztoujours au début
de la tige.
Take the pole and slide it into the pin on one side of the Porch and bend the pole so that
it can be inserted into the pin on the other side. Make sure the straps are not twisted.
Schieben Sie die Stange in den Stift an der einen Seite des rch. Biegen Sie die Stange Po
dann so stark, dass der Stift an der anderen Seite in die Stange gesteckt werden kann.
Achten Sie darauf, dass sich die Bänder nicht rehen.verd
Prenez la tige -la dans la goupille d’un de la rch. Pliez la tige et insérezPoensuite
pour y insérer la goupille de l’autre té. Attention à ce que les bretelles ne soient pas
tordues.
GBA 2014 Porch Dogon 4 Air.indd 106-01-14 14:42

Betygsätt denna manual

5.0/5 (2 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Nomad
Kategori: tält
Modell: Porch Dogon 4 Air

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nomad Porch Dogon 4 Air ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig