NZXT Kraken Z73 Bruksanvisning
                    NZXT
                    
                    Hårdvarakylning
                    
                    Kraken Z73
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för NZXT Kraken Z73 (4 sidor) i kategorin Hårdvarakylning. Guiden har ansetts hjälpsam av 29 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 15 recensioner. Har du en fråga om NZXT Kraken Z73 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/4
                    
                    
                    
COMPONENT LIST
LISTA DE COMPONENTES
LISTE DES COMPOSANTS
KOMPONENTENLISTE
ELENCO DEI COMPONENTI
LISTA DE COMPONENTES
 
구성품 목록 
部品リスト
零件表
零件表
SOCKET 115X
CORRECT
INCORRECT
SOCKET 1366
KRAKEN Z SERIES
2 8 0 M M   /   3 6 0 M M   L I Q U I D   C O O L E R   W I T H   L C D   D I S P L A Y
AKraken Z63 / Z73
x1
LAer P Fan
Z63 - p1-x2 140MM
Z73 - p1-x3 120MM
J5mm UNC 6-32 Screw
Z63 - x8
Z73 - x12
HThumbscrew
x4
EIntel Socket 115X/1366 Standoff
x4
MBreakout Cable Set
x1
FIntel Socket 2011/2066 Standoff
x4
NMicro-USB Cable
x1
CAMD Retention Bracket
x1
BIntel Retention Bracket (pre-installed)
x1
KWasher
Z63 - x16
Z73 - x24
I30mm UNC 6-32 Fan Screw
Z63 - x16
Z73 - x12
GAMD Standoff (AM4)
x4
S T E P  1
S T E P  2
S T E P  3
S T E P  1
S T E P  1
S T E P  2
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Soporte de sujeción Intel (preinstalado)
C .
Soporte de sujeción AMD
D .
Placa trasera Intel
E .
Separador del zócalo Intel 115X/1366
F .
Separador del zócalo Intel 2011/2066
G .
Separador para AMD (AM4)
H .
Tornillo de mariposa
I .
Tornillo de ventilador UNC 6-32 de 30 mm
J .
Tornillo UNC 6-32 de 5 mm
K .
Arandela
L .
Ventilador Aer P
M .
Juego de cables de conexión
N .
Cable Micro-USB
A .
Kraken Z  / Z63 73
B .
   Intel ( )
C .
   AMD
D .
  Intel
E .
   Intel Socket 115 1366X/
F .
   Intel Socket 2011/2066
G .
    AMD (AM4)
H .
   
I .
 ,   , UNC 30 6-32
J .
, 5 , UNC 6-32
K .
L .
 Aer P
M .
 
N .
 micro-USB
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Support de rétention Intel (préinstallé)
C .
Support de rétention AMD
D .
Backplate Intel
E .
Entretoise Intel Socket 115X/1366
F .
Entretoise Intel Socket 2011/2066
G .
Entretoise AMD (AM4)
H .
Vis à main 
I .
Vis pour ventilateur 30mm UNC 6-32
J .
Vis 5mm UNC 6-32
K .
Rondelle
L .
Ventilateur Aer P
M .
Câble multi-broches
N .
Câble micro-USB
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Intel 리텐션  (   )브라켓 사전 설치
C .
AMD 리텐션 브라켓
D .
Intel 백플레이트
E .
Intel Socket 115X/1366 스탠드오프
F .
Intel Socket 2011/2066 스탠드오프
G .
AMD 스탠드오프 (AM4)
H .
나비나사
I .
30mm UNC 6-32 팬 나사
J .
5mm UNC 6-32 나사
K .
와셔
L .
Aer P 팬
M .
브레이크아웃 케이블 세트   
N .
마이크로 케이블 USB 
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Intel-Halterung (vormontiert)
C .
AMD-Halterung
D .
Intel-Rückplatte
E .
Intel-Sockel 115X/1366 Abstandshalter
F .
Intel-Sockel 2011/2066 Abstandshalter
G .
AMD-Abstandhalter (AM4)
H .
Rändelschraube
I .
30 mm UNC 6-32 Lüfterschraube
J .
5 mm UNC 6-32 Schraube
K .
Unterlegscheibe
L .
Aer P Lüfter
M .
Breakoutkabelsatz
N .
Micro-USB-Kabel
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Intelリテンションブラケット(プリインストール済み)
C .
AMDリテンションブラケット
D .
Intelバックプレート
E .
Intelソケット115X/1366スタンドオフ
F .
Intelソケット2011/2066スタンドオフ
G .
AMDスタンドオフ (AM4)
H .
つまみネジ
I .
30mm UNC 6-32ファン用ネジ
J .
5mm UNC 6-32ネジ
K .
ワッシャー
L .
Aer Pファン
M .
ブレークアウトケーブルセット
N .
マイクロUSBケーブル
A .
Kraken Z63/Z73
B .
Supporto di fissaggio Intel (preinstallato)
C .
Supporto di fissaggio AMD
D .
Piastra posteriore Intel
E .
Perno di fissaggio socket Intel 115X/1366
F .
Perno di fissaggio socket Intel 2011/2066
G .
Perno di fissaggio AMD (AM4)
H .
Vite a testa zigrinata
I .
Vite per ventola UNC 6-32, 30 mm
J .
Vite UNC 6-32, 5 mm
K .
Rondella
L .
Ventola Aer P
M .
Set cavi breakout
N .
Cavo Micro-USB
A .
Kraken Z63/Z73
B .
Intel 固定支架(预装)
C .
AMD 固定支架
D .
Intel 背板
E .
Intel Socket 115X/1366 螺丝柱
F .
Intel Socket 2011/2066 螺丝柱
G .
AMD 支架 (AM4)
H .
手动螺丝
I .
30 mm UNC 6-32 风扇螺丝
J .
5 mm UNC 6-32 螺丝
K .
垫圈
L .
Aer P 风扇
M .
分支电缆组件
N .
Micro-USB 连接线
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Suporte de retenção Intel (pré-instalado)
C .
Suporte de retenção AMD
D .
Backplate Intel
E .
Espaçador para soquete Intel 115X/1366
F .
Espaçador para soquete Intel 2011/2066
G .
Espaçador AMD (AM4)
H .
Parafuso-borboleta
I .
Parafuso do fan de 30 mm UNC 6-32
J .
Parafuso de 5 mm UNC 6-32
K .
Arruela
L .
Fan Aer P
M .
Jogo de cabos do tipo breakout
N .
Cabo microUSB
A .
Kraken Z63 / Z73
B .
Intel 固定支架 (預先安裝)
C .
AMD 固定支架
D .
Intel 背板
E .
Intel 插座 115X/1366 固定座
F .
Intel 插座 2011/2066 固定座
G .
AMD 銅柱 (AM4)
H .
翼形螺釘
I .
30mm UNC 6-32 風扇螺絲
J .
5mm UNC 6-32 螺絲
K .
墊圈
L .
Aer P 風扇
M .
分支連接線組
N .
Micro-USB 連接線
        P R E PA R AT I O N   -   I N T E L   LG A   1 1 5 X   /   1 3 6 6
        P R E PA R AT I O N   -   A M D        P R E PA R AT I O N   -   I N T E L   LG A   2 0 1 1 / 2 0 6 6
D D
D
E
F
G
S T E P  3
1. Press and hold the Intel retention bracket firmly towards the pump.
2. Rotate the Intel retention bracket counterclockwise to release.
3. Pull out the Intel retention bracket.
4. Follow these steps in reverse order to install the AMD retention bracket onto the pump. For SocketTR4, Install the 
AMD SocketTR4 retention bracket included inside the Threadripper CPU retail box.
1. Pressione e gire o suporte de retenção Intel firmemente em direção à bomba.
2. Gire o suporte de retenção Intel no sentido anti-horário para liberar.
3. Puxe o suporte de retenção Intel para fora.
4. Siga estas etapas na ordem inversa para instalar o suporte de retenção AMD na bomba. Para o SocketTR4, instale o 
suporte de retenção do AMD SocketTR4 incluído dentro da caixa de varejo da CPU Threadripper.
1. Tenere premuto saldamente il supporto di fissaggio Intel verso la pompa.
2. Ruotare in senso antiorario il supporto di fissaggio Intel per sbloccarlo.
3. Estrarre il supporto di fissaggio Intel.
4. Seguire questa procedura in ordine inverso per installare il supporto di fissaggio AMD sulla pompa. Per il Socket TR4, 
installare il supporto di fissaggio del Socket AMD TR4 incluso all'interno del vano per la CPU Threadripper.
1. Mantén presionado firmemente el soporte de sujeción Intel hacia la bomba.
2. Gira el soporte de sujeción Intel en sentido contrario a las agujas del reloj para soltarlo.
3. Saca el soporte de sujeción Intel.
4. Sigue estos pasos a la inversa para instalar el soporte de sujeción AMD en la bomba. Para el zócalo TR4, instala el 
soporte de sujeción TR4 AMD que viene en el interior de la caja de la CPU Threadripper.
1.      Intel        .
2.     Intel   ,     .
3.     Intel.
4.      ,      AMD  .  
  Socket TR      AMD Socket TR ,     4 4
  Threadripper.
1. 适当用力,将预装好的 固定支架向冷头方向按下。 Intel 
2. 逆时针旋转 Intel 固定支架,直到其松开。
3. 取出 Intel 固定支架。
4. 请按相反顺序执行以上步骤,将 AMD 固定支架安装到冷头上。对于 Socket TR4 平台,请使用 Threadripper CPU 零售包装盒
内的 固定支架进行安装。 AMD Socket TR4 
1. 朝向泵浦用力按壓 固定支架。 Intel 
2. 逆時針旋轉 Intel 固定支架將其釋放。
3. 拉出 Intel 固定支架。
4. 按照相反順序執行這些步驟,將 AMD 固定支架安裝到泵浦上。對於 SocketTR4,請安裝 Threadripper CPU 零售包裝盒內隨附
的 AMD SocketTR4 固定支架。
1. Appuyez sur le support de rétention Intel et poussez le vers la pompe.
2. Tournez le support dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le libérer.
3. Retirez le support de rétention Intel.
4. Renouvelez la manipulation dans l’ordre inverse des étapes ci-dessus pour installer le support de rétention AMD 
sur la pompe. Pour le socket TR4, installez le support de rétention AMD TR4 fourni dans la boite du processeur 
Threadripper.
1. Intel 리텐션              .브라켓을 단단히 잡고 펌프 쪽으로 길게 누릅니다
2. Intel 리텐션            .브라켓을 시계 반대 방향으로 돌려서 풉니다
3. Intel 리텐션    .브라켓을 떼어냅니다
4. 이 단계를 역순으로 진행하여 AMD  . SocketTR4리텐션     브라켓을 펌프에 설치합니다 의 경우, Threadripper CPU 소매용     상자에 포함된
AMD SocketTR4 리텐션    .브라켓을 설치하십시오
1. Die Intel-Halterung kräftig in Richtung Pumpe schieben und gedrückt halten.
2. Zum Freigeben die Intel-Halterung gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Intel-Halterung herausziehen.
4. Zur Befestigung der AMD-Halterung an der Pumpe diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Für den 
Sockel TR4 ist die Halterung für den AMD Sockel TR4, die in der Threadripper CPU-Verpackung enthalten ist, zu 
verwenden.
1. Intelリテンションブラケットをポンプ方向に押し、しっかりと固定します。
2. Intel リテンションブラケットを反時計回りに回して外します。
3. Intel リテンションブラケットを引き出します。
4. AMD リテンションブラケットをポンプに取り付けるには、逆の順序でこれらの手順を実行します。SocketTR4の場合、同梱のAMD SocketTR4リテンシ
ョンブラケットをThreadripper CPUリテールボックス内に取り付けます。
C
BBB
or
1. 2. 3. 4.
        I N S TA L L I N G   T H E   P U M P  -   PU M P   O R I E N TAT I O N
PREPARING THE BACKPLATE 
PREPARACIÓN DE LA PLACA TRASERA 
PRÉPARATION DE LA BACKPLATE
VORBEREITEN DER RÜCKPLATTE 
PREPARAZIONE DELLA PIASTRA POSTERIORE 
PREPARAÇÃO DA BACKPLATE 
   
백플레이트 준비   
バックプレートの準備 
准备 背板 Intel   
準備背板 
Move all four sliders on the Intel backplate to the innermost positions for Socket 115X or the outermost positions for 
Socket 1366. 
Desliza las cuatro pestañas de la placa posterior Intel a las posiciones más interiores para el zócalo 115X o a las más 
exteriores para el zócalo 1366. 
Déplacez les quatre éléments mobiles de la contreplaque Intel vers l’intérieur du support pour le socket 115X ou vers 
l’extérieur pour le socket 1366.
Für Sockel 115X alle vier Schieber der Intel-Rückplatte auf die innere Stellung schieben oder für Sockel 1366 auf die 
äußere Stellung. 
Spostare i quattro cursori sulla piastra posteriore Intel nella posizione più interna per i Socket 115X o più esterna per 
il Socket 1366. 
Mova todas as quatro corrediças na backplate Intel para as posições mais internas para o Soquete 115X ou as posições 
mais externas para o Soquete 1366. 
        Intel   Socket  X    —   115
Socket 1366. 
Intel 백플레이트의                   슬라이더 네 개 모두를 Socket 115X의 가장 안쪽 또는 Socket 1366의 가장 바깥쪽으로 옮깁니다. 
ソケット115Xの場合Intelバックプレートの4つすべてのスライダを一番内側に動かし、ソケット1366の場合は一番外側に動かします。 
将 Intel   Socket 115X   Socket 1366 背板上的四个滑块移动到最内侧位置对应 安装;移动到最外侧位置对应 安装。 
將 Intel   115X   1366 背板上的所有四個滑塊移動到插座 的最內側位置或插座 的最外側位置。 
From the front of the motherboard, install the four Socket 115X/1366 standoffs.
Desde la parte delantera de la placa base, instala los cuatro separadores del zócalo 115X/1366.
Installez ensuite les quatre supports pour socket 115X/1366 sur la face avant de la carte mère.
Die vier Abstandshalter für Sockel 115X/1366 sind von der Frontseite des Mainboards aus zu befestigen.
Dalla parte anteriore della scheda madre, installare i quattro perni di fissaggio per il Socket 115X/1366.
Pela frente da placa-mãe, instale os quatro separadores de Soquete 115X/1366.
   Socket       .115 1366X/
마더보드 전면에서 소켓 스탠드오프 개를 장착하십시오     115X/1366     네  .
マザーボードの前面から、4つのソケット115X/1366スタンドオフを取り付けます。
从主板正面安装四颗 Socket 115X/1366 螺丝柱。
從主機板正面安裝 個插座 4   115X/1366 固定座。
Install the Intel backplate on the rear of the motherboard as oriented in the picture. Please ensure the sliders fit into 
the mounting holes and the backplate of CPU socket fit within the cut-out of the Intel backplate.
Instala la placa trasera Intel en la parte posterior de la placa base según la orientación de la imagen. Asegúrate de que 
las pestañas encajan en los orificios de montaje y la placa trasera del zócalo de CPU encaja en la ranura de la placa 
trasera Intel.
Installez la contreplaque Intel à l’arrière de la carte mère comme indiqué sur le schéma. Veuillez vous assurer que 
les éléments mobiles sont bien en place dans les trous de la carte mère et que le plaque du support CPU soit bien 
positionnée dans la découpe de la contreplaque Intel.
Die Intel-Rückplatte wie in der Abbildung gezeigt an der Rückseite des Mainboards befestigen. Dabei müssen die 
Schieber mit den Montagelöchern übereinstimmen und die Rückplatte des CPU-Sockels muss der Aussparung der 
Intel-Rückplatte entsprechen.
Installare la piastra posteriore Intel sulla parte posteriore della scheda madre, rispettando l'orientamento illustrato 
nella figura. Accertarsi che i cursori si adattino ai fori di montaggio e che la piastra posteriore del socket della CPU si 
adatti al preforo della piastra posteriore Intel.
Instale a backplate Intel na parte traseira da placa-mãe conforme orientado na imagem. As corrediças devem encaixar 
nos furos de montagem e a backplate do soquete de CPU deve encaixar dentro do recorte da backplate Intel.
   Intel     ,    . ,  
               Intel.
Intel 백플레이트를                     그림에 나온 방향대로 마더보드 후면에 설치합니다. 슬라이더가 장착 구멍에 꼭 맞고 CPU 소켓 백플레이트가 Intel 
백플레이트 절단부 내부에 맞는지 확인합니다       꼭  .
Intelバックプレートをマザーボードの後ろ側に図示されている方向に取り付けます。スライダが取り付け穴にはまっており、CPUソケットのバック
プレートがIntelバックプレートの切り欠きの中にはまっていることを確認してください。
按照图片上的方向将 背板安装在主板后面。请确保滑块与主板 孔位契合,并且确保主板的 插槽背板不与 Intel   CPU   CPU   Intel 背
板发生冲突。
按照圖示的方向將 背板安裝在主機板背面。請確定將滑塊裝入安裝孔內,且 插座的背板裝入 背板的切口內。 Intel   CPU   Intel 
INSTALLING THE BACKPLATE
INSTALACIÓN DE LA PLACA TRASERA
INSTALLATION DE LA BACKPLATE
BEFESTIGEN DER RÜCKPLATTE
INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA POSTERIORE
INSTALAÇÃO DA BACKPLATE
  
백플레이트 설치 
バックプレートの取り付け
安装 背板 Intel 
安裝背板
INSTALLING THE STANDOFFS 
INSTALACIÓN DE LOS SEPARADORES 
INSTALLATION DES ENTRETOISE
BEFESTIGEN DER ABSTANDSHALTER 
INSTALLAZIONE DEI PERNI DI FISSAGGIO 
INSTALAÇÃO DOS SEPARADORES 
  
스탠드오프 설치   
スタンドオフの取り付け 
安装螺丝柱 
安裝固定座 
PREPARING THE BACKPLATE 
PREPARACIÓN DE LA PLACA TRASERA 
PRÉPARATION DE LA CONTREPLAQUE
VORBEREITEN DER RÜCKPLATTE 
PREPARAZIONE DELLA PIASTRA POSTERIORE 
PREPARAÇÃO DA BACKPLATE 
   
백플레이트 준비   
バックプレートの準備 
准备 背板 Intel   
準備背板 
PREPARING THE RETENTION BRACKET
PREPARACIÓN DEL SOPORTE DE SUJECIÓN
PRÉPARATION DU SUPPORT DE RÉTENTION
VORBEREITEN DER HALTERUNG
PREPARAZIONE DEL SUPPORTO DI FISSAGGIO
PREPARAÇÃO DO SUPORTE DE RETENÇÃO
   
리텐션 브라켓 준비   
リテンションブラケットの準備
准备固定支架
準備固定支架
CHANGING THE RETENTION BRACKET 
CAMBIO DEL SOPORTE DE SUJECIÓN 
CHANGEMENT DU SUPPORT DE RÉTENTION
AUSTAUSCHEN DER HALTERUNG 
MODIFICA DEL SUPPORTO DI FISSAGGIO 
TROCA DO SUPORTE DE RETENÇÃO 
    
리텐션 브라켓 변경     
リテンションブラケットの変更 
更换 固定支架 AMD   
更換固定支架 
INSTALACIÓN DE LA BOMBA - ORIENTACIÓN DE LA BOMBA
INSTALLATION DE LA POMPE - ORIENTATION DE LA POMPE
BEFESTIGEN DER PUMPE - AUSRICHTEN DER PUMPE
INSTALLAZIONE DELLA POMPA - ORIENTAMENTO DELLA POMPA
INSTALAÇÃO DA BOMBA -ORIENTAÇÃO DA BOMBA
    
펌프 설치 펌프 방향   -   
ポンプの取り付け ポンプ方向 - 
安装冷头 冷头的方向 - 
安裝泵浦 泵浦方向 - 
From the front of the motherboard, install the four Socket 2011/2066 standoffs.
Desde la parte delantera de la placa base, instala los cuatro separadores de zócalo 2011/2066.
Installez les quatre supports pour socket 2011/2066 sur la face avant de la carte mère.
Die vier Abstandshalter für Sockel 2011/2066 sind von der Frontseite des Mainboards aus zu befestigen.
Dalla parte anteriore della scheda madre, installare i quattro perni di fissaggio per il Socket 2011/2066.
Pela frente da placa-mãe, instale os quatro separadores de Soquete 2011/2066.
   Socket       .2011/2066
마더보드 전면에서 소켓 스탠드오프 개를 장착하십시오     2011/2066     네  .
マザーボードの前面から、4つのソケット2011/2066スタンドオフを取り付 けます。
从主板正面安装四颗 Socket 2011/2066 螺丝柱。
從主機板正面安裝 個插座 固定座。 4   2011/2066 
From the front of the motherboard, install the four AMD standoffs (AM4).
Desde la parte frontal de la placa base, instale los cuatro separadores para AMD (AM4).
Depuis l'avant de la carte mère, installez les quatre entretoises AMD (AM4).
Installieren Sie von der Vorderseite des Motherboards vier AMD-Abstandhalter (AM4).
Dalla parte anteriore della scheda madre, installare i quattro distanziatori AMD.
Instale os quatro espaçadores AMD (AM4) a partir da parte frontal da placa principal.
          AMD.
마더보드 앞쪽에서 개의 스탠드오프 설치합니다   4  AMD   (AM4) 를  .
マザーボートの前面から、4つのAMDスタンドオフ(AM4)を取り付けます。
从主板的前面,安装四个 支架。 AMD 
從主機板正面安裝 銅柱 4   AMD 個(AM4)。
Remove the stock AMD mounting bracket and keep the original backplate on the rear of the motherboard.
Quite el soporte de montaje para AMD de reserva y conserve la placa base original en la parte posterior de la placa 
base. 
Retirez le support de montage AMD standard et maintenez la plaque arrière d'origine à l'arrière de la carte mère. 
Entfernen Sie die Stock-AMD-Montagehalterung und lassen Sie die Originalrückplatte an der Rückseite des 
Motherboards. 
Rimuovere la staffa di installazione AMD e tenere la piastra originale sulla parte posteriore della scheda madre. 
Remova o suporte de montagem AMD de série e mantenha a placa de suporte original na traseira da placa principal. 
    AMD          . 
스톡 고정 브래킷을 제거하고 원래의 후면판을 마더보드 뒤쪽에 설치합니다 AMD                . 
ストックAMD取り付けブラケットを取り外し、マザーボートの背面上の元のバックプレートを保持します。 
卸下常备的 装配架,使原背板保持在主板后面。 AMD   
拆下原廠 安裝支架,並使原本的背板留在主機板後面。 AMD   
The display orientation can be adjusted within CAM in 90° increments. Depending on your motherboard, you may 
orient the pump’s tube orientation to fit your needs.
Se puede ajustar la orientación de la pantalla mediante CAM, con aumentos de 90°. Dependiendo de la placa base 
que tengas, puedes orientar el tubo de la bomba según tus necesidades.
L’orientation de l’afficheur peut être ajustée par incréments de 90° via le logiciel CAM. Vous pouvez orienter les tubes 
de la pompe en fonction de la disposition des composants votre carte mère.
Die Ausrichtung des Displays kann in Schritten von 90° angepasst werden. Die Richtung des Pumpenschlauchs kann 
so verändert werden, wie es entsprechend dem Mainboard erforderlich ist.
L'orientamento del display può essere regolato in CAM con incrementi di 90°. A seconda della scheda madre, è 
possibile orientare il tubo della pompa a piacimento.
A orientação do visor pode ser ajustada com o CAM em incrementos de 90°. Dependendo de sua placa-mãe, você pode 
definir a orientação do tubo da bomba conforme suas necessidades.
  CAM        °.     90
 ,    .
디스플레이 방향은 에서   CAM  90
°
씩 수 수 있 조정할   있습니다. 사용하는 마더보드에 따라 요구 사항에 맞게 펌프의 튜브 방향을 조절할   
습니다.
ディスプレイの方向は、CAM内で 90°ずつ調整できます。マザーボードに応じて、ポンプのチューブ方向を調整して、必要に適合させることがで
きます。
可以在 中以 的增量调整屏幕方向。根据所要安装的主板具体情况,可以按需调整泵管方向。 CAM   90° 
可以在 內以 增量調整顯示方向。根據您的主機板而定,您可以視需要調整泵浦的軟管方向。 CAM   90° 
A
* FOR SOCKETTR4, PLEASE SKIP TO AMD - STEP 3
DIntel Backplate
x1
Produktspecifikationer
| Varumärke: | NZXT | 
| Kategori: | Hårdvarakylning | 
| Modell: | Kraken Z73 | 
| Höjd: | 182 mm | 
| Förpackningens bredd: | 146 mm | 
| Ursprungsland: | Taiwan | 
| Modell: | Allt-i-ett vätskekylare | 
| Minsta luftflöde: | 18.28 cfm | 
| Maximalt luftflöde: | 73.11 cfm | 
| Medeltid mellan fel (MTBF): | 60000 h | 
| Rörlängd: | 400 mm | 
| Kompatibla processorer: | AMD Ryzen, Intel Core i3, Intel Core i5, Intel Core i7, Intel Core i9 | 
| Maximalt lufttryck: | 2.93 mmH2O | 
| Fläkthastighet (max): | 2000 RPM | 
| Fläkthastighet (min): | 500 RPM | 
| Pumpström: | 300 mA | 
| Vattenblockets djup: | 79 mm | 
| Minsta lufttryck: | 0.18 mmH2O | 
| Produktens färg: | Svart | 
| Låddjup: | 474 mm | 
| Vikt inkl. förpackning: | 2230 g | 
| Antal per förpackning: | 1 styck | 
| Ytterförpackningens höjd: | 405 mm | 
| Ytterförpackningens längd: | 600 mm | 
| Ytterförpackningens bredd: | 495 mm | 
| Pumpspänning: | 12 V | 
| Harmonized System (HS)-kod: | 84733080 | 
| Antal fläktar: | 3 fläkt/-ar | 
| LED-belysning: | Ja | 
| Lämplig placering: | Processor | 
| Stödd processor uttag: | LGA 1150 (Socket H3), LGA 1151 (Socket H4), LGA 1155 (Socket H2), LGA 1156 (Socket H), LGA 1366 (Socket B), LGA 2011 (Socket R), LGA 2011-v3 (Socket R), LGA 2066, Socket AM4, Socket TR4 | 
| Stöd för pulsbreddsmodulering (PWM): | Ja | 
| Mått, fläkt (B x D x H): | 120 x 120 x 26 mm | 
| Fan kontakt: | 4-stift | 
| Pumpmotor varvtal (min): | 800 RPM | 
| Pumpmotor varvtal (max): | 2800 RPM | 
| Kylarbredd: | 394 mm | 
| Kylardjup: | 121 mm | 
| Kylarhöjd: | 27 mm | 
| Vattenblockets bredd: | 79 mm | 
| Vattenblockets höjd: | 52 mm | 
| Kylarmaterial: | Gjuten aluminium | 
| Vattenblocksmaterial: | Koppar | 
| Fläktbrusnivå (min): | 21 dB | 
| Fläktbrusnivå (max): | 36 dB | 
| Fan spänning: | 12 V | 
| Fläktens lagerteknik: | Vätskedynamiskt lager (FDB) | 
| Fläktström: | 320 A | 
| Fläktens strömförbrukning: | 3.84 W | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med NZXT Kraken Z73 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hårdvarakylning NZXT Manualer
                        
                         4 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Hårdvarakylning Manualer
- MSI
- Antec
- Krux
- Akasa
- Asus
- AeroCool
- Apc
- Gigabyte
- Cryorig
- Zalman
- Thermalright
- Thermaltake
- Intel
- SilverStone
- Phanteks
Nyaste Hårdvarakylning Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 April 2025