Outwell Odessa 5 Bruksanvisning

Outwell tält Odessa 5

Läs gratis den bruksanvisning för Outwell Odessa 5 (4 sidor) i kategorin tält. Guiden har ansetts hjälpsam av 5 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 3 recensioner. Har du en fråga om Outwell Odessa 5 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
© 02/2022 Oase Outdoors ApS. Made in Bangladesh.
ODESSA 5
HOW TO PITCH YOUR TENT?
www.outwell.com/pitching
HOW TO CLEAN AND MAINTAIN YOUR TENT?
www.outwell.com/maintenance
FIND OUT!
See our videos
www.outwell.com/pitching
DAN RENRER OG VEDLIGEHOLDER DU
DIT TELT! www.outwell.com/maintenance
SÅDAN GØR DU!
Se vores videoer
HVORDAN SETTER DU OPP TELTET DITT?
www.outwell.com/pitching
HVORDAN RENGJØR OG VEDLIKEHOLDER
DU TELTET? www.outwell.com/maintenance
FINN UT MER!
Se videoene våre
COMMENT MONTER VOTRE TENTE?
www.outwell.com/pitching
COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR
VOTRE TENTE? www.outwell.com/maintenance
DÉCOUVREZ!
Regardez nos vidéos
HOE ZET U UW TENT OP?
www.outwell.com/pitching
HOE REINIGT EN ONDERHOUDT U UW TENT?
www.outwell.com/maintenance
ONTDEK HET HIER!
Bekijk onze video’s
JAK POSTAVIT STAN?
www.outwell.com/pitching
JAK ČISTIT A STARAT SE O STAN?
www.outwell.com/maintenance
NEPŘEHLÉDNĚTE!
Podívejte se na
naše videa
WIE BAUE ICH MEIN ZELT AUF?
www.outwell.com/pitching
WIE REINIGE UND PFLEGE ICH MEIN ZELT?
www.outwell.com/maintenance
FINDEN SIE ES
HERAUS!
Finden Sie es in
unseren videos
1.
2.
3. 4.
5.
6.
DE
Dieses Zelt sollte, wenn möglich, von
zwei Personen aufgestellt werden.
DK
Dette telt bør rejses af
mindst to personer.
NO
Dette teltet skal settes opp
av minst to personer.
FR
Cette tente doit être montée par
au moins deux personnes.
NL
Deze tent moet opgezet worden
door minstens twee personen.
CZ
Tento stan musí stavět
nejméně dvě osoby.
UK
This tent should be erected
by at least two persons.
PITCHING
Please direct product claims and problems
to your supplying Outwell dealer.
Bei Garantiefragen und Problemen mit
Produkten wenden Sie sich bitte an den
Outwell-Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Henvendelse vedrende
reklamationer og problemer skal ske
til din Outwell forhandler.
Vennligst rett produktkrav
og problemer til Outwell-
forhandleren din.
Veuillez adresser les réclamations concernant les
produits et vos questions au revendeur Outwell
qui vous a fourni le produit.
Als u klachten of vragen hebt over
producten, neemt u contact op met uw
Outwell-dealer.
© 08/2020 Oase Outdoors ApS / POLES
S veškerými požadavky týkajícími
se produktů se obracejte na svého
dodavatele produktů Outwell.
DE
Tipps für Reinigung und Pflege
Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit Ihrem neuen innovativen
Outwel Zelt viele scne Urlaube verbringen werden.
Auswahl des Aufstellplatzes und Positionieren des Zeltes
Önen Sie die Tasche und merken Sie sich beim
Herausnehmen des Zelt, wie dieses zusammengelegt ist.
Das erleichtert Ihnen das spätere Verpacken des Zeltes.
Bei der Auswahl des Aufbauplatzes achten Sie bitte darauf,
dass er möglichst frei ist von Steinen, Ästen oder anderen
scharfkantigen Objekten, und vermeiden Sie, das Zelt unter
umen aufzubauen.
Breiten Sie das Zelt aus, mit dem Eingang in der genschten
Richtung und platzieren Sie das Heck in Windrichtung r
here Windstabilit. Wir raten Ihnen, Ihr neues Zelt erst
einmal probeweise aufzubauen, um es richtig kennen zu
lernen.
Unter gewissen Wetterbedingungen kann an den
Innenseiten des Überzeltes Kondensationsnässe auftreten.
Um dies zu verhindern, trocknen Sie keine nasse Kleidung im
Zelt, sorgen Sie r gute Beftung oder bauen Sie ihr Zelt auf
einer Outwell® Bodenplane auf.
Kondensationssse darf nicht mit Undichtigkeit
verwechselt werden.
Das Überzelt ist aus wasserabstoßendem Material
hergestellt. Vermeiden Sie, bei Regenwetter die Innenseite
des Überzeltes zu behren, weil hierdurch die Dichtigkeit
beeintchtigt werden nnte.
Spannen Sie das Zelt nicht zu stark, da es sich dann nicht
mehr an wechselnde Wetter- und Windbedingungen
anpassen kann. Wenn starker Wind zu erwarten ist,
verwenden Sie Sturmheringe. Ziehen Sie die Heringe
nicht mit den Sturmleinen aus dem Boden. Bei steinigem
oder hartem Untergrund benutzen Sie bitte stabilere
U-rmige Heringe.
Insekten-Sprays rfen nicht im oder am Zelt benutzt
werden.
Beim Abbau und Verpacken muss das Zelt total trocken sein,
um ulnis zu verhindern. Wir empfehlen, die Stahlstangen vor
dem Verpackennn mit einem säurefreien Öl einzureiben.
Beseitigen Sie Schmutz mit einem weichen Schwamm
und klarem Wasser. Waschen Sie niemals das Zelt in einer
Waschmaschine und benutzen Sie keinen schetrockner.
Lagern Sie das Zelt trocken.
Obwohl wir speziellen wasserabweisenden hfaden
benutzen, raten wir, die hte an Reißverschlüssen und
Befestigungsknebeln gelegentlich mit einem Nahtdichter
oder wasserabweisendem Spray zu behandeln, da diese
Punkte besonders stark belastet sind.
Nach langer Sonneneinstrahlung kann sich eventuell das
Nahtdichtungsbandsen. Sollte dies geschehen, entfernen
Sie bitte das Band an den defekten Stellen und benutzen Sie
Nahtdichter und Imprägnier-Spray.
Wenn eine kleine undichte Stelle beim Abkleben festgestellt
wird, kann diese leicht mit einem Nahtdichter wieder
abgedichtet werden - das Leck kann von einem einzelnen
Faden stammen, der nicht vom Klebeband verdeckt ist, einer
einfachen Falte im Abdeckband oder ähnlichem durch von
Menschen gemachte Arbeitsabläufe.
Wir empfehlen, in regelßigen Abständen Outwell
Waterguard auf das Außenzeltmaterial aufzutragen, um die
Lebensdauer zu erhen.
Beachten Sie bitte, dass UV-(ultraviolette)-Strahlen Ihr Zelt
bescdigen, wenn es überngere Zeit direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist. Outte Gewebe besitzt eine wesentliche
here Lebensdauer als normale Nylon-Zeltgewebe.
Fals Ihr Zelt über einen Erdstreifen vergt, ziehen Sie bitte
nie daran, um die Position des Zeltes zu verändern oder die
Heringe herauszuziehen. Der Erdstreifen ist nicht r diese
Belastungen ausgelegt, sondern soll lediglich Wind und
Regen von der Wohn- und Lageräche fernhalten.
Abbau des Zeltes
Falls Ihr Zelt über einen herausnehmbaren Boden verfügt,
nehmen Sie diesen heraus und reinigen Sie ihn mit einem
Schwamm und Wasser. Eingehte den nnen Sie
ebenso reinigen. (Lassen Sie die Bodenplane trocknen,
bevor Sie das Zelt verpacken).
Falls das Innenzelt feucht oder verschmutzt ist, sollten Sie
es herausnehmen und reinigen. Das Zelt kann ggf. auch
ohne Innenzelt eingepackt werden. Ziehen Sie dann die
Heringe am Zelt und an den Spannleinen heraus. Ziehen
Sie die Stangen vorsichtig von den Stiften und schieben Sie
die Stangen dann behutsam durch die Stangenkale. Die
Stangen nicht durch die Stangenkale ziehen!
Jetzt nnen Sie das Zelt zusammenlegen. Falten Sie es so
zusammen, dass sich alle Metallstifte/-ringe auf einer Seite
benden um zu verhindern, dass sie sich durch das Überzelt
bohren.
Verwenden Sie die Packtasche als M r das
Zusammenlegen des Zeltes. Jetzt können Sie das Zelt um die
Tasche mit den Stangen wickeln und es dann in der Outwell
Packtasche verstauen.
Mit freundlichen Grüßen,
IHR OUTWELL TEAM
Outwell Wind Stabilizer System
* Die Tests zur Feststellung, wie sich das Outwell Wind
Stabilizer System (OWS System) bei Sturm verlt und
welcher Windstärke nach der Beaufort-Skala es standlt,
basieren auf Outwells Kenntnisstand und den verfügbaren
technischen Verfahren zum Zeitpunkt der Tests.
Outwell übernimmt keine Verantwortung, falls spätere
Entwicklungen aufzeigen sollten, dass der Kenntnisstand
oder die technischen Verfahren von Outwell fehlerhaft
waren. Die Angaben zur Windstärke werden ermittelt,
indem ähnliche Zelte in den Testeinrichtungen von Oase
Outdoors ApS aufgebaut und geprüft werden. Deshalb
stellen die Angaben zur Windstabilität bzw. zur Windsrke
keine Garantiezusage r die Eigenschaften dieses Zeltes
dar. Faktoren wie unterschiedliche Bodenverltnisse,
ungeeignete Heringe, Sonne, Regen, Temperaturen und
andere Witterungsbedingungen, ein fehlerhafter Aufbau
des Zeltes sowie ganz normaler Verschleiß können dazu
hren, dass das Verhalten des Zeltes von den Angaben zur
Windstabilit/-srke abweicht.
Zum Patent angemeldet.
r mehr Infos und Pege-Ratschläge besuchen Sie uns bitte
auf outwell.de
DK
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Tillykke med dit nye innovative Outwel telt designet og
udviklet til at følge dig store oplevelser ude i naturen.
Udlg og plar teltet campingpladsen
Åbn transporttasken og når du tager teltet ud g da mærke
til, hvordan det er pakket. Dette vil hjælpe dig, når teltet skal
pakkes sammen igen.
r du vælger din campingplads, vil den ideelle plads være
et omde, som er så jævnt og frit for sten, grene og andre
skarpe genstande som muligt.
Bred teltet ud og plar det med ren i den ønskede
retning. Undgå at placere teltet direkte under træer og stil
det med bagenden mod vindretningen, hvilket giver de
bedste forudtninger i blæsevejr. det bedste ud af
campingturen, ved at prøveopstille teltet r du tager af sted
for at kunne re det at kende.
Under visse vejrforhold kan der opskondens indersiden
af dit telt. For at forhindre dette bedst muligt er det vigtigt,
atdt tøj etc. ernes fra teltet. Sørg ligeledes for at luftet
ud i teltet eller sørg for at opstille teltet på et Outwel
teltunderlag.
Kondens er ikke det samme som utæthed i teltet.
Oversejlet er fremstillet af vandtæt materiale. Und derfor
i regnvejr at bere indersiden af oversejlet for at und
utætheder. Opstram aldrig teltet fuldstændigt, da dette ikke
giver teltet mulighed for tilpasning til vejr og vind.
Ved udsigt til kraftig blæst udskiftes pløkkerne med
specielle stormpkker. Træk ikke pløkker op af jorden
med bardunerne. Til stenede eller hårde jorde anbefales
kraftigere u-formede pkker.
Insektmiddel ikke sprøjtes i eller på teltet.
Ved nedtagning og sammengning af teltet r
oprksom at teltet skal re helt tørt for at und
forrådnelse. Vi anbefaler at man efter brug indsrer alle
metalsnger i syrefrit olie.
Snavs teltet ernes med en blød svamp og rent vand.
Vask aldrig teltet i vaskemaskine og anvend aldrig kemisk
rensning. Opbevar teltet tørt.
r opmærksom at tapen ved syningerne efter gentagen
brug kan sne sig. Sker dette repareres teltet ved at erne
det tape, der har snet sig og bruge en seam sealer samt en
imprægneringsspray til at tne syningerne igen.
Hvis der opstår en mindre kage, kan denne nemt forsegles
ved hjælp af en seam sealer. En kage kan ske, hvis en enkelt
tråd ikke er kket af tapen, tapen folder, eller lignende som
kan opstå, r man håndterer teltet.
Det anbefales vnligt at benytte Outwell Waterguard
oversejlet for at forlænge levetiden.
Man skal være klar over, at solens ultraviolette stråler kan
beskadige oversejlet på teltet, hvis det er udsat for længere
tids placering direkte i solen. Outtex® materialet, som
anvendes Outwell telte, forlænger teltets levetid.
Outwell-produkterne er konstrueret til et campingliv
normalt 2-5 uger om året. De er ikke designet til permanent
brug og bør kun bruges til camping.
Campering t hav eller søer kan øge eekten af
solens ultraviolette stråler. Det samme lder stænger og
metaldele.
Hvis dit telt har græskant du aldrig trække i den for at
rette teltet til. Græskanten på teltet er ikke lavet til, at man
kan trække i den, den er udelukkende designet til at kunne
holde blæst og vand udenfor teltet.
Nedtagning af teltet
Hvis udtageligt, tag da bunden ud af teltet og renr, hvis
dvendigt, med en svamp og vand. Rengør beskidte
gulve på samme måde. (Tillad det at tørre r teltet pakkes
sammen).
Hvis inderteltet er dt eller beskidt, tages det ud og
rengøres. Teltet kan pakkes ned med eller uden inderteltet
indeni.
Start med at tage pløkkerne op både fra stropperne og
bardunerne. Stængerne tages forsigtigt fra pindene og
skubbes forsigtigt gennem kanalerne teltet. Stængerne
ikke trækkes ud.
Nu er du klar til at folde teltet sammen. Forsøg at folde teltet
du har alle metalpinde og –ringe på en side (for at und
at de laver huller i overteltet).
r teltet er foldet sammen les det ud i forhold til
transporttasken, for at sikre, at det ikke bliver for bredt. Det
er nu muligt at rulle stængerne i deres pose ind i teltet og
anbringe det i Outwell transporttasken.
Med venlig hilsen
Outwell teamet
Outwell Wind Stabilizer System
* Test og fastttelse af Outwell Wind Stabilizer System
(OWS System) pstation og rangering Beaufort skalaen,
er baseret Outwells viden og tilgængelig teknik
testtidspunktet. Outwell er ikke ansvarlig, hvis en senere
udvikling viser, at Outwells viden og teknik er ufuldkommen
eller forkert. Rangeringen af dette telt er opnået ved at
opstille og teste lignende telte Oase Outdoors ApS ang.
Rangeringen er derfor ikke en garanti for egenskaben ved
dette telt. Faktorer såsom varierende tern, utilstrækkelige
pløkker, sol, regn, temperaturer og andre vejrtyper,
mangelfuld eller forkert opstilling af teltet og normal slid
kan ændre teltets pstation i forhold til den specicerede
rangering.
For mere info omkring tips og vedligeholdelse venligst
beg vores hjemmeside på outwell.dk
NO
Rengørings- og vedligeholdelsestips
Gratulerer med ditt nye innovative Outwell®-telt, designet
og utviklet for å være med deg ut i naturen.
Velg teltplassen og plasser teltet.
Åpne posen. r du tar ut teltet, ser du hvordan det har
blitt pakket. Dette vil hjelpe deg r du skal pakke det igjen.
r du skal velge teltplass, er det ideelt med et sted som er
jevnt som mulig, med så lite steiner, greiner og andre skarpe
ting som mulig.
Spred ut teltet og plasser det med åpningen i ønsket
retning, unngå å plassere teltet rett under trær, og plasser
det med ryggen vendt mot vindretningen for best mulig
resultater i vinden. mest mulig ut av campingturen med
en generalprøve der du slår opp og tar ned det nye teltet ditt,
slik at du kjenner det før du skal bruke det for første gang.
I visse rforhold kan det opps kondens innsiden
av teltet. For å forhindre dette du erne te klær osv.,
rge for bedre ventilasjon eller slå opp teltet på en Outwell®
Footprint.
Kondens ikke forveksles med lekkasje.
Ytterduken er laget av et vanntett materiale. For å hindre at
vann siver gjennom ytterteltet må du unngå å ta innsiden
av ytterduken når det regner. r du slår opp teltet, må du
ikke feste det for stramt, da dette kan gjøre at teltet ikke
tilpasser seg varierende vær- og vindforhold.
Hvis du forventer sterk vind, kan du bytte de normale
teltpluggene med stormplugger. Ikke bruk bardunene til
å trekke opp teltpluggene. For steinete eller hard bakke
anbefales kraftigere plugger med U-form.
Insektsmiddel ikke sprayes i eller på teltet, da de kan
skade stoet og belegget!
r du tar ned og pakker teltet, det re helt rt, slik
at du unngår mugg/råte. Vi anbefaler at alle metallstenger
smøres lett med en ytral olje hver gang teltet har rt i
bruk.
Fjern smuss fra teltet med en myk svamp og rent vann. Teltet
aldri vaskes i vaskemaskin eller rengres med kjemisk
rens. Oppbevar teltet et rt sted.
Selv om vi har brukt spesiell vanntett tråd i alle mmer,
anbefaler vi at du bruker et tettemiddel for mmer eller
vanntett spray med jevne mellomrom alle mmer
rundt glideser og skjøter, da disse sømmene er noen av de
svakeste punktene på teltet, og det kan re veldig stramt
rundt dem.
r oppmerksom at lmen kan løsne etter lang
eksponering for sollys. Hvis dette skjer, kan du reparere teltet
ved å erne s lm og bruke et mtettemiddel og vanntett
spray til å forsegle sømmene på nytt.
Hvis det oppdages en mindre vannlekkasje etter teiping,
kan denne lett tettes nytt med et mtetningsmiddel
lekkasjen kan opps av at en enkelt tråd ikke dekkes
av teipen, en enkelt rynke i teipen eller lignende
menneskeskapt feil.
Vi anbefaler å bruke Outwell Waterguard med jevne
mellomrom på toppteltmaterialet for å forlenge levetiden.
r oppmerksom på at ultraolett lys (UV) kan skade teltet
ved eksponering for sollys over lengre tid. Outte-sto som
brukes på Outwell®-telt øker teltets levetid.
Outwell-produkter er laget for campingbruk, som normalt er
2–5 uker i året. De er ikke beregnet for permanent bruk og
skal bare brukes som campingprodukter.
Camping r havet eller sen kan ytterligere forsterke
eekten av UV-stråling. Det samme gjelder stenger og
metalldeler.
Hvis teltet har gjørmeskrt, du aldri bruke det til
å justere teltet eller bruke gjørmeskrtet til å dra opp
teltpluggene. Grmeskjørtet er et av de svakeste punktene
teltet, og er bare designet for å beskytte oppholds- og
oppbevaringsrommene mot vind og vann.
Ta ned teltet
Avtakbar markduk kan tas av og rengjøres med svamp og
vann om nødvendig. Rengr skitne gulv samme te.
(La det tørke før du pakker teltet.)
Hvis innerteltet er vått eller skittent, kan du ta det ut og
rengre det. Teltet kan pakkes sammen med eller uten
innerteltet på innsiden.
Start med å løsne teltpluggene og bardunene. Ta stengene
forsiktig ut av festene og skyv dem forsiktig gjennom
hylsene. Stengene må ikke trekkes ut!
Du kan nå brette sammen teltet. Pv å brette det slik at alle
metallpinner/-ringer er på den ene siden (for å unn at de
lager hull i ytterduken).
r du har brettet sammen teltet, ler du det mot
teltposen for å forsikre deg om at det ikke er for bredt. Du
skal kunne rulle teltet rundt stengene i stangposen og
legge det i Outwell-teltposen.
Vennlig hilsen
OUTWELL-TEAMET
Outwell Wind Stabilizer System
* Testing og bestemmelse av ytelsen til Outwell Wind
Stabilizer System (OWS-system) og matchende Beaufort-
klassiseringer er basert kunnskap og teknikk tilgjengelig
for Outwell tidspunktet for testing. Outwell er ikke
ansvarlig hvis en påfølgende utvikling kan vise at Outwells
kunnskap og teknikk har mangler eller feil. Klassiseringene
til dette teltet oppnås ved å sette opp og teste lignende telt
ved fasilitetene til Oase Outdoors ApS. Klassiseringene er
derfor ingen garanti for egenskapene til dette teltet. Faktorer
som varierende grunnforhold, rlige plugger, sol, regn,
temperatur, andre rforhold, feil oppsetting av teltet og
normal slitasje kan føre til en ytelse for teltet som avviker fra
de angitte klassiseringene.
Hvis du vil ha mer informasjon om tips og vedlikehold, kan
du besøke outwell.com
Cleaning and maintenance tips
UK
Congratulation on your new innovative Outwell® Tent
designed and created to accompany you out into the
great outdoors.
Select the campsite and position the tent.
Open the bag and as you take out the tent look at the way
it has been packed. This will help you when you come to
repack it.
When selecting your campsite, the ideal place would be an
area as even and clean of rocks, branches and other sharp
objects as possible.
Spread out the tent and place it with the door in the desired
direction, avoid placing the tent directly under trees, and
position it with the end into the wind direction, for best
results in windy conditions.
Get the most out of your camping trip by having a trial run,
putting up and taking down your new tent in order to know
it before you use it for therst time.
Under certain weather conditions, condensation can occur
on the inside surfaces of your tent. To help prevent this you
must remove wet clothes etc., increase ventilation or erect
your tent on an Outwel Footprint.
Condensation should not be confused with leakage.
The ysheet is made of waterproof material. To prevent
water from seeping through theysheet avoid touching the
inside surface in rainy weather conditions.
When erecting your tent, do not secure it too tightly,
otherwise it will not be able to adapt to varying wind and
weather conditions.
If strong winds are expected, replace the normal tent pegs
with storm pegs. Do not use guylines to pull out the tent
pegs. For stony or hard ground stronger U-form pegs are
recommended.
Insecticides must not be sprayed in or on the tent as they
may damage the fabric and coating!
When taking down and packing the tent, it must be
completely dry to avoid mildew/rotting. We recommend
that after use all metal poles be lightly greased with a
nonacidic oil.
Remove dirt from the tent with a soft sponge and pure
water. Never wash the tent in a washing machine and never
have it dry-cleaned. Store the tent in a dry place.
Even though we have used special waterproof thread for
all seams, we recommend that you use a seam sealer or a
waterproof spray at regular intervals for all seams around the
zips and toggles, these seams are some of the weaker points
on your tent as there can be a lot of tension around them.
Please note that the tape may come o after prolonged
exposure to the sun. If this happens you can repair your
tent by removing loose tape and use a seam sealer and
waterproof spray to re-seal seams.
If a minor water leak is found from taping this can easily
be re-sealed using a seam sealer the leak can happen
from single thread uncovered by tape a simple fold in
the covering tape or similar by human made workows.
We recommend using Outwell Waterguard on regular
intervals on the ysheet material to increase the life span.
Be aware that (UV) ultraviolet rays will damage your tent if
you expose it to direct sunlight for longer periods of time.
Outtex® fabric used on Outwel tents increases the lifetime
of the tent.
Outwell Product are made for camping use which is
normally 2-5 weeks usage a year. They are not designed
for permanent usage and should only be used as camping
products. Camping near the sea or lake can further enhance
the eect of UV radiation. The same applies to poles and
metal parts.
If your tent has a mud valance never use it to adjust the
tent or use the mud valance to pull the tent pegs out. The
mud valance is one of the weaker points on the tent as it is
only designed to keep wind and water out of the living and
storage area.
Taking down your tent
When detachable take out the groundsheet and clean it if
necessary with a sponge and water. Clean dirty oors the
same way. (Allow it to dry before packing the tent).
If the inner tent is wet or dirty, take it out and clean it, the tent
can be packed down with or without the inner tent inside.
Then start to unpeg the tent and the guylines. Gently
remove the poles from the pins and then gently push the
poles through the sleeves. Do not pull the poles through!
You are now ready to fold the tent. Try to fold it so you
have all metal pins/rings at one side (to prevent them from
making holes in the ysheet).
When you have folded the tent, measure it with the carrybag
to make sure it is not too wide. You should now be able to
roll the tent round the poles in their pole bag and t it into
the Outwell carrybag.
Best regards,
THE OUTWELL TEAM
Outwell Wind Stabilizer System
* Testing and determination of Outwell Wind Stabilizer
System (OWS System) performance and matching Beaufort
ratings is based on the knowledge and technique available
to Outwell at the time of testing. Outwell is not responsible
if a subsequent development may show that Outwell’s
knowledge and technique is awed or incorrect. The ratings
to this tent are obtained by erecting and testing similar
tents at the facilities of Oase Outdoors ApS. The ratings
are therefore no guarantee for the properties of this tent.
Factors such as varying ground conditions, inadequate pegs,
sun, rain, temperature, other weather conditions, defective
or incorrect erection of the tent and normal wear and tear
can lead to a performance of the tent that diers from the
specied ratings.
For more info on tips and maintenance please visit
outwell.com
FR
Conseils de nettoyage et d’entretien
licitations pour votre nouvelle tente Outwell® innovatrice,
coue et cée pour vous accompagner dans la nature.
Choisissez l’aire de camping et la position de la tente
Ouvrez le sac, et lorsque vous en sortez la tente, observez
comment elle a été emballée. Cela vous aidera au moment de
la remballer.
Idéalement, l’aire de camping lectione devrait orir une
surface aussi plane et libre de cailloux, de branches et d’objets
pointus que possible.
Étalez la tente et mettez la porte dans la direction sie ;
évitez de placer la tente directement sous des arbres et orientez
son extmité dans la direction du vent pour obtenir de
meilleurs sultats lorsqu’il vente. Tirez le meilleur parti de votre
tour de camping en vous exeant à monter et à monter
votre nouvelle tente pour la connaître avant de l’utiliser pour
la première fois.
Dans certaines conditions orologiques, de la
condensation peut se former sur les surfaces intérieures de
votre tente. Comme mesure préventive, sortez les tements
mouillés, etc., augmentez la circulation d’air ou montez votre
tente sur un tapis de Outwel.
La condensation ne doit pas être confondue avec une fuite.
Le double-toit est fait d’un tissu imperméable. Pour éviter
que l’eau ne traverse le double-toit, ne touchez pas la surface
inrieure lorsqu’il pleut. Lors du montage, ne tendez pas trop
la tente ; il faut qu’elle puisse s’adapter aux uctuations du vent
et des conditions météorologiques.
Si des vents forts sont prévisibles, remplacez les ches de tente
ordinaires par des ches pour tempête. N’extrayez pas les
ches de tente en tirant sur les haubans. Dans le cas de sols durs
ou rocailleux, les ches en U robustes sont recommandées.
Ne vaporisez pas d’insecticides dans la tente ou à sa surface,
car ils peuvent endommager le tissu et son enduit !
Lors du démontage et de l’emballage, la tente doit être
parfaitement sèche pour ne pas moisir ou pourrir. Aps
l’emploi, nous recommandons de lubrier légèrement tous les
ts en métal avec de l’huile non acide. Enlevez la saleté de la
tente avec de l’eau pure et une éponge douce. Ne lavez jamais
la tente au lave-linge et ne la faites jamais nettoyer à sec.
Rangez la tente au sec. me si nous avons eect toutes
les coutures avec du l imperméable spécial, nous vous
recommandons d’appliquer un agent d’étancité pour
coutures ou un imperméabilisant à vaporiser à intervalles
guliers sur toutes les coutures autour des glissières et des
barillets ; ces coutures comptent parmi les points faibles de
votre tente, car elles sont soumises à une forte tension.
Le biais peut d’ailleurs se parer après une exposition
prolone au soleil. Si ceci se produit, vous pouvez parer
la tente en enlevant le biais qui se détache des coutures
et en utilisant un agent d’étanchéité pour coutures et un
imperméabilisant à vaporiser.
Si une petite fuite d’eau esttectée au niveau du biais, il peut
être réétancié facilement en utilisant un agent d’étancité
pour coutures – la fuite peut être due à un seul l non couvert
par le biais, un simple plu dans le biais ou un autre défaut
causé par les travaux eects par des personnes. Nous
recommandons d’utiliser Outwell Waterguard à intervalles
guliers sur la matière du double-toit pour en augmenter la
due de vie.
Notez que les rayons ultraviolets (UV) endommagent la tente
si cette dernière reste longtemps exposée au soleil battant.
Le tissu Outtex utilisé pour les tentes Outwell augmente leur
due de vie.
Les produits Outwell sont conçus pour une utilisation en
camping, ce qui correspond en Moyenne à 2-5 semaines par
an. Ils ne sont pas conçus pour une utilisation permanente et
doivent uniquement être utilis comme des produits pour le
camping. Le fait de camper à proximité de la mer ou d’un lac
peut augmenter les eets des rayons UV. Cela est aussi valable
pour les arceaux et les piècestalliques.
Ne saisissez jamais la jupe garde-boue pour ajuster la tente ou
pour extraire les ches de tente ; la jupe garde-boue compte
parmi les points faibles de la tente, car elle ne vise qu’à
emcher le vent et l’eau de trer dans l’espace séjour et
rangement.
monter votre tente
Enlevez la toile de sol de votre auvent et nettoyez-le si
cessaire avec une éponge et de l’eau. Nettoyez les sols sales
de la même façon. (Laissez cher avant de replier la tente). Si la
tente inrieure est humide ou sale, sortez-la pour la nettoyer,
la tente peut être repliée avec ou sans la tente inrieure à
l’inrieur.
Puis commencez à décrocher la tente et les haubans. Enlevez
doucement lests des crochets puis poussez doucement les
ts dans les gaines. Ne tirez pas sur les mâts !
Vous êtes maintenant prêt à plier la tente. Essayez de la plier
de façon à avoir tous les crochets/anneaux talliques du
me (pour les empêcher de faire des trous dans le
double toit). Lorsque vous avez plla tente, mesurez-la avec le
sac de transport pour vous assurer qu’elle n’est pas trop large.
Vous devriez maintenant pouvoir rouler la tente autour des
ts dans le sac des mâts et la placer dans le sac de transport
Outwell.
Sincères salutations
L’ÉQUIPE OUTWELL
Outwell Wind Stabilizer System
* Les essais et l’évaluation du rendement du système Outwell
Wind Stabilizer (système OWS) et des degrés Beaufort
correspondants sont bas sur les connaissances et la technique
à disposition d’Outwell au moment des essais. Outwell
n’assume aucune responsabilité si des développements
ulrieurs montrent que les connaissances et la technique à
disposition d’Outwell étaient imparfaites ou incorrectes. Les
degrés Beaufort de cette tente sont termis en montant
et en testant des tentes similaires dans les installations d’Oase
Outdoors ApS. Les degrés ne constituent donc pas une
garantie des propriétés de cette tente. Les facteurs tels que les
conditions variables du sol, les ches inadéquates, le soleil, la
pluie, la température, d’autres conditions orologiques, le
montage défectueux ou incorrect de la tente et l’usure normale
peuvent faire diverger le rendement de la tente des degrés
indiqués.
Brevet en instance.
Pour plus d’informations sur les services et la maintenance,
rendez-vous sur outwell.fr
NL
Tips voor reinigen en onderhoud
Gefeliciteerd met uw nieuwe, innovatieve Outwell® tent die
speciaal ontworpen en ontwikkeld is om u veel plezier te
bieden tijdens uw buitenavonturen.
De camping kiezen en de tent opzetten
Open de tas en let er bij het uitpakken van de tent op hoe deze
is ingepakt. Dit maakt het eenvoudiger om de tent later weer
correct in te pakken.
Bij het kiezen van de campingplaats is de beste plek een stuk
grond dat gelijkmatig is en waar zo weinig mogelijk stenen,
takken of andere objecten liggen.
Spreid de tent uit en leg hem met de ingang in de gewenste
richting. Probeer de tent niet direct onder bomen te zetten en
plaats hem met de achterkant in de windrichting. Zo staat hij
beter onder winderige omstandigheden. Zorg dat u optimaal
geniet van uw kampeertrip door uw tent een keer als proef op
te zetten en uit elkaar te halen, zodat u weet hoe het werkt voor
u hem voor de eerste keer gaat gebruiken.
Onder bepaalde weersomstandigheden kan condensatie
optreden aan de binnenkant van uw tent. Om dit te voorkomen,
is het beter om geen natte kleding enzovoort in de tent te laten
liggen, de ventilatie te verbeteren of uw tent op te zetten op
een Outwell® grondzeil.
U mag lekkage niet aanzien voor condensatie.
Het buitendoek is gemaakt van waterdicht materiaal. Om te
voorkomen dat water door het buitendoek sijpelt, moet u
zorgen dat de binnentent het buitendoek niet raakt tijdens
regenachtig weer. Als u uw tent opzet, zet hem dan niet te strak
vast, anders kan hij zich niet aanpassen aan verschillende wind-
en weersomstandigheden.
Als er sterke windstoten verwacht worden, vervang de normale
tentharingen dan voor stormharingen. Trek de tentharingen
niet uit de grond aan de scheerlijnen. Voor een ondergrond met
stenen of een harde ondergrond worden U-vormige haringen
aangeraden.
Er mogen geen insectenbestrijders in of op de tent gespoten
worden. Dit kan de stof en coating aantasten!
Als u de tent afbreekt en inpakt, moet hij volledig droog zijn
om schimmel/rotten te voorkomen. We raden aan dat u na
gebruik alle metalen stokken licht smeert met een zuurvrije
olie. Verwijder vuil van de tent met een zachte spons en schoon
zuiver water. Was de tent nooit in een wasmachine en laat hem
nooit reinigen bij de stomerij.
Berg de tent op een droge plek op. Hoewel we speciale
waterdichte draden gebruikt hebben voor alle naden, raden
we aan om regelmatig een naad-sealer of waterdichte spray te
gebruiken voor alle naden rond de rits en trekkers. Deze naden
zijn de zwakkere punten van uw tent, omdat er veel spanning
op kan komen te staan.
Let erop dat de tape kan loslaten na verlengde blootstelling
aan de zon. Als dit zich voordoet, kunt u uw tent repareren
door losse tape te verwijderen en een naad-sealer en
waterdichte spray te gebruiken om de naden weer
te dichten.
Als er een klein lekje zit in de tape kan dit makkelijk gerepareerd
worden met de seam sealer het lek kan veroorzaakt worden
doordat een enkel draadje onder de tape uitsteekt, een klein
vouwtje in de tape of door een menselijke fout. Wij raden aan
dat Outwell Waterguard regelmatig aangebracht wordt op de
het buitentent materiaal om de levensduur te verlengen. Let
erop dat ultraviolette stralen (UV-stralen) uw tent beschadigen
als hij gedurende langere tijd blootgesteld wordt aan direct
zonlicht. De Outtex-stof die gebruikt wordt voor Outwell-tenten
verhoogt de levensduur van de tent.
Outwell Producten zijn gemaakt om mee te kamperen, wat
normaal gesproken neerkomt op 2-5 weken per jaar. Ze zijn niet
ontworpen voor permanent gebruik en moeten alleen gebruikt
worden als kampeerartikelen. Kamperen bij de zee of een meer
kan het eect van UV-straling versterken. Dat geldt ook voor
tentstokken en metalen onderdelen.
Pak nooit de modderafscherming vast om de tent te verstellen
en gebruik de modderafscherming niet om de haringen uit
de grond te trekken. De modderafscherming is een van de
zwakkere punten van de tent, omdat hij alleen maar bedoeld
is om wind en water uit het leef- en opberggedeelte te houden.
Uw tent uit elkaar halen
Haal het grondzeil uit de voortent en maak het indien nodig
met een spons en water schoon. Maak vieze vloeren op
dezelfde wijze schoon. (Laat ze drogen voor u de tent inpakt).
Als de binnentent nat of vies is, haal hem er dan uit en maak
hem schoon. De tent kan ingepakt worden met of zonder de
binnentent binnenin.
Haal dan de haringen en scheerlijnen uit de grond. Haal
voorzichtig de stokken uit de pinnen en druk voorzichtig de
stokken door de openingen. Trek de stokken er niet doorheen!
U kunt de tent nu opvouwen. Probeer hem zo op te vouwen
dat alle metalen pinnen/ringen aan één zijde zitten (om te
voorkomen dat er gaten in het buitendoek komen). Als u de
tent hebt opgevouwen, leg hem dan op de draagzak om te
controleren of hij niet te breed is. U moet de tent nu rond de
stokken in hun stokkenzak kunnen vouwen en de tent in de
Outwell-draagzak doen.
Met vriendelijke groet,
HET OUTWELL-TEAM
Outwell Wind Stabilizer System
* Onderzoek en beoordeling van het Outwell Wind Stabilizer-
systeem (OWS-systeem). De prestaties in verhouding tot de
schaal van Beaufort zijn gebaseerd op de kennis en technieken
die op het moment van de tests bij Outwell ter beschikking
waren. Outwell aanvaardt geen aansprakelijkheid als eventueel
later mocht blijken, dat de kennis en technieken die door
Outwell werden toegepast onvolledig of onjuist waren. De
beoordeling werd verkregen door vergelijkbare producten op
het terrein van Oase Outdoors ApS op te zetten en te testen,
en de resultaten te vergelijken met die van deze tent. De
uiteindelijke beoordeling vormt daarom geen garantie voor
de eigenschappen van deze tent. Factoren als wisselende
soorten ondergrond, ongeschikte haringen, zonlicht, regen,
temperatuur en andere weersfactoren, gebrekkig of onjuist
opzetten van de tent alsmede normale slijtage, kunnen ertoe
leiden dat de prestaties van de tent afwijken van de hier
vermelde beoordeling.
Patent aangevraagd.
Voor meer info en tips over onderhoud bezoek onze website
outwell.nl
CZ
Tipy pro čištění a údržbu
Gratulujeme k kupu noho inovativního stanu
spolnosti Outwel, jenž byl naven a vytvořen tak, aby
s provážel úžasnou přírodou.
Zvolte místo na stan a uete, kam bude směřovat.
Otevřete tašku a povejte se, jak je stan zabale. To m
pože, budete stan ot balit.
i vybírání sta, kde stan postavíte, je ideál co možná
nejrovjší plocha bez kame, větví a jiných ostrých
ed. Rozložte stan tak, aby vstup byl oten
požadovaným směrem, ovšem tak, aby nestál přímo pod
stromy. Za silho větru stan postavte tak, aby zadní část
směřovala protitru. Nejce si stanování ijete, kdstan
nejprve vyzkoušíte, postavíte a opět jej slíte, abyste ed
prvním výletem li, jak postupovat.
Za uitých klimaticch podmínek se že na vnitřních
plocch stanu objevit kondenzovaná vlhkost. Abyste tomu
edli, odstrte ze stanu vlhké oděvy a ji edměty,
vytrejte nebo postavte stan na Podlážce Outwel.
Kondenzace by nela t zaměňována za
pronikání vody.
Tropiko je vyrobeno z nepromokavého materiálu. Abyste
edli průniku vody, nedokejte se i dešti vnitřních
povrchů stanu.
Stan při stavění íl nenanejte, neboť pak nebude
schopen izsobit se m se povětrnostním
podmínm.
Pokud očete sil tr, vyňte žné kolíky za koky
boko. Kolíky ze země nevyjímejte pomocí zajťovacích
lanek. Je-li podloží kamenité nebo tvr, doporučujeme
poít silnější kolíky ve tvaru U.
Spreje proti hmyzu nikdy nestříkejte uvni stanu ani na
j, neboť by mohlo dot k poškoze textilie a povrchové
úpravy!
ed slením a zabalením stanu mu t textilie
úplně suchá, abyste předešli plísni/hnilobě. Po použi
doporučujeme mírně poít echny kovo tyče
nekysem olejem.
Stan omyjte od nečistot kkou houbou a čistou vodou.
Stan nikdy neperte v pračce, ani jej nevejte do čistírny.
Skladujte stan na suchém místě. Ačkoli jsme na všechny
švy použili speclní nepromokavou nit, doporujeme
na echny švy podél zi a ko použít vodoodpudivou
povrchovou úpravu na švy nebo impregn sprej,
neboť na tyto švy je vyvíjen nejvěí tlak a ma í sklon
k poničení.
Upozorňujeme, že v případě dlouhodobého vystavení
ímému slunmu světlu se podlepení švů že
odloupnout. Pokud k tomu dojde, žete stan opravit tak,
že odstraníte sloupnu podlepe a pomo těs na švy a
impregnačního spreje švy ot utěsníte.
Pokud při kontrole podlepe zjistíte drobí průsak vody,
žete jej snadno znovu utěsnit pomocí snění na švy
průsak že zsobit jedi vlákno odkryté při manipulaci
s podlepem, jedi záhyb podlepe nebo podob
probm způsobe lidskou chybou.
K prodloení životnosti tropika doporučujeme aplikovat
na jeho povrch v pravidelch intervalech sprej Outwell
Waterguard.
Upozorňujeme, že pokud necháte stan dlouho vystavený
ímému slunmu světlu, ultraalové (UV) paprsky jej
mohou poškodit. Textilie Outte poitá k robě stanů
Outwel zvuje jejich životnost.
Produkty značky Outwell jsou urče pro kempování,
které obvykle trvá 2–5 dnů v roce. Nejsou navrženy pro
trva užívání a je třeba je používat pouze jako kempinko
produkty.
Kempování v blízkosti moře nebo jezera že ještě zvýšit
účinek UV záření. Totéž platí pro sloupy a kovové díly.
Pokud stan boční kryt proti zpinění, nikdy za j
netahejte, abyste pomocí něj stan emístili nebo abyste
vyhli kolíky ze ze. Boční kryt proti zpi není pev
a sloí pouze k tomu, aby zabnil větru a vodě proniknout
do ovacího a skladovacího prostoru stanu.
Slení stanu
Pokud je možné odlit podlážku, vyjměte ji a v přípa
poeby ji omyjte mycí houbou a vodou. Stejně iste
i znnou podlahu stanu. (Před sbalem stanu ji
nechte vyschnout).
Pokud je vni stan mokrý nebo špinavý, vyjměte jej a
omyjte. Stan je možné sbalit s vnitřním stanem uvnitř i bez
j.
Po ze země vytáhte kolíky a lanka. Opatr vyjměte tyče
z kovových čea vysuňte je z tune zatlačem. Za tyče
netahejte!
Ny můžete stan složit. Zkuste jej slit tak, abyste všechny
kovo koky/kolečka měli na jedné straně (abyste do
tropika neulali díry).
stan složíte, přeměřte, zda ne příliš velký, aby se vešel do
tašky. Nyní stan srolujte kolem tyčí uložených v obalu na tyče
a ulte jej ce do tky Outwell.
S pozdravem,
M OUTWELL
Stabilizační systém Outwell Wind Stabilizer System
* Testování a stanove konu stabilizačního systému
Outwell Wind Stabilizer System a souvisecího hodnocení
podle Beaufortovy stupnice vycze znalostí a technologií
dostupch spolnosti Outwell v do testování.
Spolnost Outwell nenese žádnou odpodnost za tu
eventualitu, kdy by sled vývoj prokázal, že znalosti a
techniky společnosti byly chybné či nespvné. Hodnocení
tohoto stanu skáváme postavem a testom
podobných stanů v prostoch společnosti Oase Outdoors
ApS. Hodnocení tedy v žádném ípadě nepředstavuje
ruku vlastností tohoto stanu. Faktory jako rozdílné podloží,
nespvné koky, sluneční světlo, šť, teplota a daí
potrnostní podmínky, chyb nebo nespvný způsob
stavby stanu a žné opotřebe mohou st k tako funkci
stanu, která se může lit od uvedeho hodnocení.
Patent Pending.
ce informací a ti pro údržbu se dozvíte na internetových
stnkách outwell.com

Produktspecifikationer

Varumärke: Outwell
Kategori: tält
Modell: Odessa 5
Färg på produkten: Rood
Vikt: 175 g
Bredd: 100 mm
Djup: 23.6 mm
Höjd: 54.1 mm
Beeldscherm: LCD
Skärm diagonal: 3 "
Videoformat som stöds: H.264, MP4
Videoinspelning: Ja
Kompatibla minneskort: Eye-Fi, MMC, SD, SDHC, SDXC
Fokus: TTL
Diafragma (FF): 2 - 5.3
Brännvidd: 4.9 - 18.6 mm
USB-version: 2.0
Bildstabilisator: Ja
Anslutning för nätadapter: Ja
Megapixlar: 10 MP
Maximal bildupplösning: 3648 x 2736 Pixels
Bildsensortyp: CMOS
Bildsensorstorlek: 1/2.3 "
Kameratyp: Compactcamera
Digital zoom: 4 x
Optisk zoom: 3.8 x
Kombinerad fåll: 15.2 x
Digitala SLRs: Nee
35 mm kameraobjektiv motsvarande: 28 - 105 mm
Kamerans slutartid: 15 - 1/2500 s
Inbyggd blixt: Ja
Videokapacitet: Ja
Gränssnitt: USB 2.0
Makrofokuseringsområde (brett): 0.03 - 0.5 m
Autofokusläge (AF).: Enkele Automatische Focus
ISO-känslighet: 80,100,200,400,800,1600,3200,Auto
Ljusmätning: Centre-weighted, Spot
Blixtområde (bredt): 0.3 - 6 m
Blixträckvidd (tele): 0.5 - 2 m
Blixtlägen: Auto, Flash off, Red-eye reduction, Slow synchronization
Maximal videoupplösning: 1280 x 720 Pixels
Framerate Motion JPEG: 30 fps
HD typ: Full HD
Inbyggd mikrofon: Ja
Skärmupplösning (numerisk): 230000 Pixels
Internminne: - MB
vitbalans: Auto, Cloudy, Custom modes, Daylight, Fluorescent, Tungsten
Batteritid/batteritid: 7 uur
Hållbarhetscertifikat: ENERGY STAR
Scenlägen: Beach, Children, Fireworks, Night, Night landscape, Night portrait, Party (indoor), Portrait, Self-portrait, Snow, Landscape (scenery)
Fotoeffekter: Black&White, Neutral, Positive film, Sepia, Vivid
Drifttemperaturens omfång: 32 - 104 °F
Normal fokusering är annorlunda: 0.03 -? / 0.3 -? m
Makrofokusering nå (tele): 0.3 - 0.5 m
Scherpstellen: Auto
PictBridge: Ja
Multi burst läge: Ja
Exponeringstyp: Auto
Rekommenderad temperatur för användning: 0 - 40 °C
Utskriftsdatum: Ja
Batteriålder (CIPA-standard): 250 opnames
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 10 - 90 procent
Batteriteknik: Lithium-Ion (Li-Ion)
Mått (B x D x H) (brittisk): 3.94 x 0.93 x 2.13 "
Batterityp: NB-6L
Normalt fokusområde (telefoto): 0.3 - ∞ m
Normalt fokusområde (brett): 0.03 - ∞ m
Variabel LCD-display: Ja
Synfält: 100 procent
Lås för blixtinspelning: Ja
Anpassad färg: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Outwell Odessa 5 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig