Overmax Vertis You Bruksanvisning

Overmax Smartphone Vertis You

Läs gratis den bruksanvisning för Overmax Vertis You (144 sidor) i kategorin Smartphone. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Overmax Vertis You eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/144
Telefon komórkowy
Instrukcja
Użytkownika
PL / EN / CZ / SK / RO / HU / EE
www.overmax.pl
1 Informacje ogólne
Aby jak najdłużej utrzymać telefon w doskonałej kondycji, prosimy o
uważne przeczytanie niniejszej instrukcji.
Nasza firma może dokonywać zmian w telefonie bez uprzedzenia
oraz zastrzega sobie ostateczne prawo do interpretacji jego wydajnci.
Ze względu na różne oprogramowania i sieci operatorów, informacje
i obrazy wyświetlane na ekranie telefonu mogą różnić s od tych
podanych w instrukcji. Aby poznać szczegóły, należy odnieść s do
rzeczywistych informacji wwietlanych na ekranie telefonu.
1.1 Uwagi i ostrzeżenia
Ostrzeżenia odnośnie bezpieczeństwa
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO NA DRODZE
Nie należy używ telefonu trzymając go w rękach podczas
prowadzenia pojazdu. Aby móc odbierać ważne połączenia podczas
jazdy należy skorzystać ze specjalnych zestawów słuchawkowych. W
niektórych państwach nawiązywanie oraz odbieranie połączeń podczas
prowadzenia pojazdu jest niedozwolone!
TELEFON NALEŻY WYŁĄCZYĆ PRZED WEJŚCIEM NA POKŁAD
SAMOLOTU
Urządzenia bezprzewodowe mogą być źródłem zakłóceń w
samolocie. Korzystanie z telefonu komórkowego podczas lotu jest
niebezpieczne i niezgodne z prawem.
Przed rozpoczęciem lotu upewnij się, że telefon jest wyłączony.
TELEFON NALEŻY WYŁĄCZYĆ PRZED WEJŚCIEM DO STREF
OBJĘTYCH ZAGROŻENIAMI
Należy przestrzegać odpowiednich praw, kodeksów i przepisów
dotyczących korzystania z telefow komórkowych w ryzykownych
miejscach. Telefon komórkowy naly wyłączyć przed wejściem na
teren zagrożony ryzykiem eksplozji, np. na stację paliw, do
pomieszczenia ze zbiornikiem oleju, zakładów chemicznych lub miejsc,
gdzie występują procesy wybuchu.
NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH SPECJALNYCH
PRZEPISÓW
Należy zawsze stosować się do specjalnych przepisów
obowiązujących na danym obszarze, takim jak np. szpital oraz zawsze
wyłącz telefon, gdy jego używanie jest zabronione, bądź może ono
spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Należy w odpowiedni
sposób korzystać z telefonu komórkowego w pobliżu urządzeń
medycznych, takich jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe oraz innych
elektronicznych urządzeń medycznych. W przeciwnym razie może to
spowodować zakłócenia pracy tych urządzeń.
ZAKŁÓCENIA
Na jakość rozmowy z wykorzystaniem dowolnego telefonu
komórkowego mogą mieć wpływ zakłócenia radiowe. Telefon
komórkowy wyposażony jest we wbudowaną antenę, która znajduje się
poniżej mikrofonu. Aby uniknąć pogorszenia się jakości rozmowy,
podczas jej prowadzenia nie należy dotykać obszaru anteny.
PROFESJONALNY SERWIS
Sprzęt telefoniczny może być instalowany i naprawiany wyłącznie
przez wykwalifikowany serwis. Instalacja lub naprawa telefonu
komórkowego na własną rękę może być niebezpieczna i narusza
zasady gwarancji.
BATERIE I AKCESORIA
Należy używać tylko zatwierdzonych akcesoriów i baterii.
NALEŻY ROZWAŻNIE KORZYST Z TELEFONU
Z telefonu należy korzystać w sposób właściwy i rozważny.
POŁĄCZENIA ALARMOWE
Upewnij się, że telefon jest włączony i znajduje sw zasięgu sieci,
wprowadź numer alarmowy, na przykład 112, a następnie naciśnij
klawisz Połączenia. Podaj swój adres pobytu i krótko opisz sytuację.
Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz takowego polecenia.
Uwaga: Podobnie jak w przypadku wszystkich innych telefow
komórkowych, niniejszy telefon może nie obsługiwać wszystkich funkcji
opisanych w tej instrukcji z powodu problemów sieciowych lub
zwzanych z transmisją radiową. Niektóre sieci mogą nie obugiwać
usługi połączeń alarmowych. Dlatego w sytuacjach krytycznych, takich
jak konieczność wezwania pierwszej pomocy, nie należy polegać
wyłącznie na telefonie komórkowym. W celu uzyskania większej liczby
szczegółów, prosimy skontaktować się z lokalnym operatorem sieci.
Środki ostrożności
Niniejszy telefon został zaprojektowany w bardzo precyzyjny
sposób. Podczas korzystania z niego należy zachować szczegól
ostrożność. Poniższe wskazówki pomo Twojemu telefonowi
przetrwać okres gwarancji i przedłużyć jego żywotność:
Telefon komórkowy i wszystkie jego akcesoria należy trzymać poza
zasięgiem dzieci.
Należy dbać, aby telefon pozostawał suchy. Należy przechowywać go
z dala od deszczu, wilgoci, cieczy lub innych substancji, które
mogą powodować korozję obwodów elektronicznych.
Nie należy używ ani przechowywać telefonu w miejscach
narażonych na działanie kurzu. W przeciwnym razie aktywne
części telefonu mogą zostać uszkodzone.
Nie należy przechowyw telefonu w miejscach o wysokiej
temperaturze. Wysoka temperatura skraca żywotność układów
elektronicznych i powoduje uszkodzenie baterii oraz niektórych

Produktspecifikationer

Varumärke: Overmax
Kategori: Smartphone
Modell: Vertis You
Enhetsplacering: Vrijstaand
Typ av operation: Rotary, Touch
Färg på produkten: Wit
Dörrgångjärn: Links
Inbyggd display: Ja
Vikt: 68987 g
Bredd: 598 mm
Djup: 590 mm
Höjd: 857 mm
Nettoskatt: 2300 W
Typ av laddare: Voorbelading
Dörrfärg: Black, Transparent
Sladdlängd: 1.6 m
Trumminnehåll: 63 l
Fördröjd starttimer: Ja
Startfördröjning: 24 uur
Indikering av återstående tid: Ja
Barnlås: Ja
Avtagbar topp: Ja
Ljudnivå: 72 dB
Energie-efficiëntieklasse: C
Tvätt energiförbrukning: 0.9 kWu
Vattenförbrukning per cykel: 44 l
Centrifuger läkemedelsklass: B
Ljudnivå (tvätt): 48 dB
Övervakning av lödderskum: Ja
Obalans kontrollsystem: Ja
Justerbar centrifughastighet: Ja
Maximal centrifugeringshastighet: 1200 RPM
Nuvarande: 10 A
Självrengörande: Ja
Bulleremissionsklass: A
Lägg till klädfunktion (paus): Ja
Ljudnivå under centrifugering: 72 dB
Restfuktprocent: 53 procent
Cykeltid (max): 217 min
Energiförbrukning per 100 cykler: 66 kWu
På-/-Av-knapp: Ja
Justerbara fötter: Ja
Djup när dörren är öppen: 1063 mm
Fötter justering: 12 mm
Varningssignal: Ja
Översvämningsskydd: Ja
Automatisk lastigenkänning: Ja
Justerbar temperatur: Ja
Strömförbrukning (i standby): 0.5 W
Kijkglas: Ja
Certifiering: CE, VDE
Strömförbrukning (när avstängd): 0.1 W
Minsta centrifugeringshastighet: 400 RPM
Belysning i trumma: Nee
Menutalen: ESP, POR
Easy Iron funktion: Ja
Nominell kapacitet: 9 kg
AC-ingångsspänning: 220 - 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 Hz
Type beeldscherm: LED
Energieffektivitetsskala: A tot G
Självrengörande tvättmedelslåda: Ja
Wasprogramma's: Black, Blouse/shirt, Cold, Cotton, Wool, Microfiber, Mix, Quick, Spin/drain, Delicate/silk

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Overmax Vertis You ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig