Parkside PKSB 210 A1 Bruksanvisning

Parkside Sågmaskin PKSB 210 A1

Läs gratis den bruksanvisning för Parkside PKSB 210 A1 (2 sidor) i kategorin Sågmaskin. Guiden har ansetts hjälpsam av 31 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 16 recensioner. Har du en fråga om Parkside PKSB 210 A1 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
KREISGEBLATT ///
PKSB 210 A1
Technische Daten
1. Sägeblatt (Ø)
2. Sägeblattaufnahme (Ø)
3. Schnittbreite
4. Zahnform
5. Anzahl Zähne
6. Werkstoff-Schneidstoffklasse
7. Zu bearbeitendes Material
8. Höchstdrehzahl (min-1)
9. Drehrichtung
Tragen Sie Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann
Gehörverlust bewirken.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Verletzungsgefahr der Augen durch
Funken, die beim Arbeiten entstehen
können oder durch aus dem Gerät
heraustretende Splitter, Späne und
Stäube.
Tragen Sie eine
Staubschutzmaske.
Gesundheitsschädlicher Staub kann
beim Bearbeiten von Holz und anderen
Materialien entstehen. Asbesthaltiges
Material darf nicht bearbeitet werden!
Warnung! Nicht das laufende
Sägeblatt berühren.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor
Sie das Montagezubehör an den
Elektrowerkzeugen montieren. Die
Sicherheitshinweise für die verwendeten
Elektrowerkzeuge müssen beachtet
werden.
Sicherheitshinweise
Werkzeuge dürfen nur von ausgebildeten
und erfahrenen Personen, die den Umgang
mit Werkzeugen vertraut sind, benutzt
werden, ansonsten besteht ein Risiko von
Verletzungsgefahr. Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
Die angegebene Höchstdrehzahl auf
dem Werkzeug darf nicht überschritten
werden. Ein Werkzeug, das sich schneller
als zulässig dreht, kann zerbrechen und
umherfliegen.
Gerissene oder beschädigte
Kreissägeblätter dürfen nicht verwendet
werden. Reparaturen sind nicht zulässig.
Werkzeuge mit sichtbaren Rissen dürfen
nicht verwendet werden.
Montage
Werkzeuge und Werkzeugkörper müssen
so aufgespannt sein, dass sie sich beim
Betreiben nichtsen können.
Bei der Montage der Werkzeuge ist
sicherzustellen, dass das Aufspannen auf
der Werkzeugnabe bez. der Spannfläche
des Werkzeuges erfolgt, und dass die
Schneiden nicht miteinander oder mit den
Spannelementen in Berührung kommen.
Befestigungsschrauben und –muttern müssen
unter Verwendung geeigneter Schlüssel usw.
und mit dem vom Hersteller angegebenem
Drehmoment angezogen werden.
Die Verwendung von Schlagwerkzeugen
oder Verlängerungen für den Schlüssel zum
Festziehen sind nicht erlaubt.
Die Spannflächen müssen frei von
Verschmutzungen, Öl und Wasser sein!
Bitte beachten Sie die Angaben des
Herstellers bezüglich des Anspannens der
Spannschrauben. Liegen keine Angaben
hierzu vor, müssen die Spannschrauben von
der Mitte nach außen angezogen werden.
Leichtmetalllegierungen dürfen nur mit
Lösungsmitteln entharzt werden, die
die mechanischen Eigenschaften dieser
Werkstoffe nicht beeintchtigen.
Die Verwendung von losen Reduzierringen
oder –buchsen zum Reduzieren von
Bohrungen bei Kreissägeblättern ist
nicht zulässig. Die Verwendung von fest
eingebrachten, z. B. eingepressten oder
durch Haftverbindung gehaltenen Ringen in
Kreissägeblättern oder von Flanschbuchsen
bei anderen Werkzeugen ist zulässig, wenn
sie nach den Festlegungen des Herstellers
gefertigt sind.
Aufgrund der Fertigungstoleranzen kann
es notwendig sein, dass die Reduzierringe
vorsichtig mit einem Gummihammer in
die Bohrung des Sägeblattes eingebracht
werden müssen. Legen Sie hierzu den
Bereich um die Bohrung des Sägeblattes
auf einen festen Untergrund (z. B. Holz),
die Zähne müssen beim Einschlagen frei
hängen, so dass das Sägeblatt nicht
gebogen wird.
Tauschen Sie den Reduzierring durch einen
neuen (im Fachhandel erhältlich), wenn er
nicht mehr von selbst im Sägeblatt hält.
Drehrichtung beachten!
Schutzhandschuhe tragen!
Handhabung
Zur Vermeidung von Verletzungen müssen
die Werkzeuge nach den Anleitungen des
Herstellers gehandhabt werden. Sichere
Handhabung beinhaltet üblicherweise
die Verwendung von Einrichtungen
wie Förderhaken, werkspezifischen
Haltevorrichtungen, Rahmen (z. B. für
Kreissägeblätter), Kisten, Förderkarren usw.
Durch das Tragen von Schutzhandschuhen
wird die Griffsicherheit am Werkzeug
verbessert und das Verletzungsrisiko weiter
gemindert.
Bei Werkzeugen mit einem Gewicht über
15 kg kann die Verwendung spezieller
Einrichtungen oder Befestigungen bei
der Handhabung in Abhängigkeit von
den konstruktiven Maßnahmen, die der
Hersteller für die einfache Handhabung
des Werkzeuges vorgesehen hat,
erforderlich sein. Der Hersteller kann
Angaben hinsichtlich der Verfügbarkeit der
erforderlichen Einrichtungen bereitstellen.
Diese Sägeblätter sind zum Nachschärfen
nicht geeignet!
Bitte beachten Sie zusätzlich die
Sicherheitshinweise des jeweiligen Gerätes.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut
auf.
Modifizieren Sie nicht das Werkzeug!
Reinigung und Pflege
Nach jedem Gebrauch sind die
Kreissägeblätter vorsichtig zu reinigen und
zur Verhinderung von Rost mit einem geölten
Tuch einzureiben.
Keine Reparaturen, kein Nachschärfen
oder sonstige Veränderungen an den
Sägeblättern durchführen. Beschädigte
Kreissägeblätter bitte nicht mehr verwenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem
dt. Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/
Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
CIRCULAR SAW BLADE ///
PKSB 210 A1
Technical data
1. Saw blade (Ø)
2. Saw blade clamp (Ø)
3. Cut width
4. Type of teeth
5. Number of teeth
6. Classification of cutting material
7. Material to be processed
8. Maximum revolution (min-1)
9. Direction of rotation
Wear ear protection.
Noise exposure may cause hearing loss.
Wear safety goggles.
Risk of injury due to sparks generated
during work or due to splints, chipping
or dusts escaping from the machine.
Wear a dust mask.
Processing wood and other material
may generate harmful dust. Asbestos-
containing material must not be
processed!
Warning! Do not touch the running
saw blade.
Disconnect the mains plug before
installing the mounting accessories
in the power tools. Follow the safety
instructions for the power tools used.
Safety information
Tools must only be used by trained and
experienced persons familiar with the use
of tools, otherwise there is a risk of injury.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Do not exceed the maximum revolution
indicated on the tool. A tool running faster
than its rated speed can break and fly
apart.
Circular saw blades that are cracked or
damaged must not be used.
Tools with apparent cracks must not be
used.
Assembly
When clamping tools and tool heads, make
sure they cannot loosen during operation.
During assembly of the tools make sure that
the clamping onto the tool hub is carried
out in regard to the clamping surface of the
tool, and that the cutting edges do not touch
each other or any clamping element.
When tightening mounting screws and
nuts, use suitable wrenches etc. and apply
the turning moment indicated by the
manufacturer.
The use of striking tools or wrench
extensions for the purpose of tightening is
prohibited.
Keep the clamping surfaces free from dirt,
oil and water!
Please observe the instructions by the
manufacturer for clamping the clamp
screws. If instructions are not available,
tighten the clamp screws from the centre
working outwards.
For the deresination of light metal alloy
do only use solvents that will not affect
the mechanical characteristics of these
materials.
The use of loose reducing rings or bushing
for reducing the boring of circular saw
blades is prohibited. It is admissible to use
fixed rings in circular saw blades (e.g. rings
that are injected or held by a non-load-
bearing joint) or flange bushing with other
tools, if they were produced according to
the specifications by the manufacturer.
Due to the manufacturing tolerances it might
be necessary to insert the reducing rings into
the boring of the circular saw blade using a
rubber mallet. For doing so, place the area
around the boring of the saw blade on a
stable surface (e.g. wood). The teeth must
hang freely during hammering in order for
the saw blade not to bend.
If the reducing ring can no longer hold itself
in the saw blade, replace it by a new one
(available in specialist shops).
Observe the direction of rotation!
Wear protective gloves!
Use
Use the tools according to the instructions
by the manufacturer in order to avoid
injuries. A safe use commonly implies the
use of equipment such as bank hooks,
plant-specific clamping systems, frames
(e.g. for circular saw blades), boxes, drays,
etc. Wearing protective gloves will further
enhance a secure grip at the tool and
reduce the risk of injury.
Handling tools of more than 15 kg might
require the use of special equipment or
mounts depending on the constructive
measures by the manufacturer provided for
the easy use of the tool. The manufacturer
can provide information regarding the
availability of required equipment.
These saw blades are not suitable for re-
sharpening!
Please also observe the safety information
of the particular machines.
Keep the safety information for future use.
Do not modify the tool!
Cleaning and maintenance
Clean the circle saw blades carefully after
every use and rub with an oiled cloth to
protect them from build up of rust.
Repair, regrinding/re-sharpening and
modification are not allowed. If any defects
are found, please do NOT use the product
any more.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: owim@lidl.ie
LAME DE SCIE CIRCULAIRE ///
PKSB 210 A1
Spécifications
1. Lame de scie (Ø)
2. Crampon de la lame de scie)
3. Largeur de coupe
4. Type de dents
5. Nombres de dents
6. Classification du matériau de coupe
7. Matériau à traiter
8. volution maximale (min-1)
9. Direction de la rotation
Portez une protection anti-bruit.
L’exposition au bruit peut entraîner la
perte auditive.
Portez des lunettes de
protection.
Risque de blessure à cause des
étincelles générées durant le travail ou
à cause es éclisses ou des copeaux
ou des poussières s’échappant de la
machine.
Portez un masque anti-
poussière.
Travailler sur du bois ou d’autres
matériaux peut créer une poussière
nocive: Les matériaux contenant de
l’amiante ne peuvent pas être utilisés!
Avertissement! Ne touchez pas la
lame de la scie en cours de coupe.
Débranchez la prise de courant
avant d’assembler les accessoires de
montage sur les outils électriques. Les
instructions de sécurité concernant
les outils électriques doivent être
respectées.
Informations de sécurité
Les outils doivent être utilisés seulement par
des personnes formées et expérimentées
qui se sont familiarisées avec leur utilisation,
sinon il existe un risque important de
blessure. Les outils électriques sont
dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des
personnes inexpérimentées.
Le nombre de tours maximal spécifié sur
l’outil ne doit pas être dépassé. Un outil, qui
tourne plus vite que la vitesse autorisée, peut
se casser ou s’envoler.
Les lames de scies circulaires fissurées ou
endommagées ne doivent pas être utilisées.
Les outils avec d’apparentes fissures ne
doivent pas être utilisés.
Assemblage
Quand vous serrez les outils et les têtes
d’outils, assurez-vous qu’ils ne peuvent pas
se desserrer en cours d’utilisation.
Au cours de l’assemblage des outils,
assurez-vous que le serrage sur la douille
d’outils est effectué en fonction de la surface
de serrage de l’outil, et que les bords de
coupe ne se touchent pas ou qu’ils ne
touchent pas d’autres éléments de serrage.
Quand vous serrez les vis et les écrous de
montage, utilisez des clés convenables etc.
et utilisez le moment de rotation indiqué par
le fabricant.
L’utilisation d’outils de percussions ou de
rallonges de clés pour le serrage est interdit.
Gardez les surfaces de serrage propres,
sans huile et sans eau!
Veuillez suivre les instructions de serrage
des vis de serrage du fabricant. Si les
instructions ne sont pas disponibles, serrez
les vis de serrage à partir du centre en
travaillant vers l’extérieur.
Pour la dérésinage de métaux d’alliage
légers, n’utilisez que des solvants qui
n’affectent pas les caractéristiques
mécaniques des ces matériaux.
L’utilisation d’anneaux amples réducteurs ou
de bagues pour réduire le forage des lames
de scies circulaires est interdit. Des anneaux
fixes pour lames de scies circulaires peuvent
éventuellement être utilisés (ex. anneaux
qui sont injectés ou tenus par un joint non-
porteur) ou douilles à collet avec d’autres
outils, s’ils sont produits conformément aux
spécifications du fabricant.
A cause des tolérances de fabrication il
peut être nécessaire d’insérer les anneaux
de réduction dans le forage de la lame
de scie circulaire en utilisant un maillet en
caoutchouc. Pour cela, placez cet endroit
autour du forage de la lame de scie sur
une surface stable (ex. du bois). Les
dents doivent pendre librement durant le
martèlement pour que la lame de scie ne se
torde pas.
Si l’anneau réducteur ne peut plus se
maintenir dans la lame de scie, remplacez-
le par un nouveau (disponible dans des
magasins spécialisés).
Observez la direction de rotation!
Portez des gants de protection!
Utilisation
Utilisez les outils en suivant les instructions
du fabricant pour éviter les blessures. Toute
utilisation sûre sous entend l’utilisation
d’un équippement comme des crochets
de bordure, des systèmes de serrage
spécifiques d’usines, des cadres (ex. pour
les lames de scies circulaires), des boites,
des charriots, etc. Porter des gants de
protection permettra aussi d’améliorer une
prise sûre de l’outil et de réduire le risque de
blessure.
Les outils d’accrochage de plus de
15 kg peuvent nécessiter l’utilisation
d’équippement spécial ou de fixations
suivant les mesures de constructions du
fabricant fournies pour une utilisation facile
de louti. L’usine de fabrication peut fournir
des informations concernant la disponibilité
de l’équippement requis.
Ces lames de scies ne peuvent pas être
réaffutées!
Veuillez aussi suivre les informations de
sécurité des machines particulières.
Conservez les informations de sécurité pour
référence future.
Ne modifiez pas l’outil!
Nettoyage et entretien
Nettoyez les lames de scie circulaire
soigneusement après chaque utilisation,
puis frottez-les à l’aide d’un chiffon imbi
d’huile afin de les protéger de toute
accumulation de rouille.
Il est interdit de procéder à toute réparation,
toutaffûtage et toute modification. En cas
de détection de défauts, veuillez NE PLUS
utiliser le produit.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.be
CIRKELZAAGBLAD ///
PKSB 210 A1
Specificaties
1. Zaagblad (Ø)
2. Zaagbladklem (Ø)
3. Snijbreedte
4. Soort tanden
5. Aantal tanden
6. Classificatie van snijmateriaal
7. Te bewerken materiaal
8. Maximale toerental (min-1)
9. Draairichting
Draag oorbescherming.
Blootstelling aan lawaai kan
gehoorverlies veroorzaken.
Draag een veiligheidsbril.
Risico op letsel door de vonken die
tijdens het gebruik ontstaan of door de
splinters, spaanders of stof die uit het
apparaat komen.
Draag een stofmasker.
Het bewerken van hout of andere
materialen kunnen schadelijke stoffen
genereren. Bewerk geen materialen die
asbest bevatten.
Waarschuwing! Raak het draaiend
zaagblad niet aan.
Trek de stroomstekker eruit, voordat
u het montagetoebehoor aan het
elektrisch gereedschap monteert. De
veiligheidsinstructies voor de gebruikte
elektrische gereedschappen dienen in
acht te worden genomen.
Veiligheidsinformatie
Apparaten mogen alleen gebruikt worden
door opgeleide en ervaren personen, die
vertrouwd zijn met het werken met die
apparaten, anders bestaat er een kans op
verwondingen. Elektrische apparaten zijn
gevaarlijk als ze door onervaren personen
worden gebruikt.
Het op het apparaat aangegeven maximale
toerental mag niet worden overschreden.
Een apparaat dat gebruikt wordt bij hoger
toerental dan is toegestaan, kan breken en
rondgeslingerd worden.
Gebruik geen gebarsten of beschadigde
cirkelzaagbladen.
Gebruik geen gereedschap met zichtbare
barsten.
Montage
Span het gereedschap en de opzetstukken
stevig op zodat deze tijdens de werking niet
los komen.
Tijdens de montage van het gereedschap
zorg dat het opspannen op de naaf wordt
uitgevoerd in overeenstemming met het
spanoppervlak van het gereedschap, en
dat de snijranden niet met elkaar of met de
spanelementen in aanraking komen.
Maak de bevestigingsschroeven en –
moeren met behulp van geschikte sleutels,
enz. vast en draai aan tot het draaimoment
zoals aangegeven door de fabrikant.
Het gebruik van slaggereedschap of
verlengstukken voor sleutels tijdens het
aandraaien is niet toegestaan.
Houd de spanoppervlakken vrij van vuil,
olie en water!
Raadpleeg de instructies van de fabrikant
voor het opspannen van de spanschroeven.
Als er geen instructies beschikbaar zijn,
draai de spanschroeven vanaf het midden
naar buiten aan.
max.
7000 min 1
1
9
8
2
3
5
6
i
EN 847-1
7
8
HG00147C
4
Ø
210 mm x
Ø
30 mm x
2.6 mm
(TR-F)
HW
42
HG00147D
4
max.
7000 min1
1
8
2
3
5
6
Ø
210 mm x
Ø
30 mm x
2.6 mm
(TR-F)
HW
60
HG00147E
4
max.
7000 min 1
1
2
3
5
6
Ø
210 mm x
Ø
30 mm x
2.6 mm
(TR-F)
HW
80
max.
7000 min1
1
7
9
8
2
3
5
6HW
80
HG00147H
4
Ø
210 mm x
Ø
30 mm x
2.6 mm
(WZ)
9
i
EN 847-1
7
9
i
EN 847-1
7
i
EN 847-1
i
EN 847-1
i
EN 847-1


Produktspecifikationer

Varumärke: Parkside
Kategori: Sågmaskin
Modell: PKSB 210 A1

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Parkside PKSB 210 A1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig