Playtive HG07701 Bruksanvisning
                    Playtive
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    HG07701
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Playtive HG07701 (2 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 15 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om Playtive HG07701 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
Legenda použitých piktogramov
Značka CE uvádza zhodu s príslušnými smernicami 
EÚ platnými pre tento výrobok.
Bezpečnostné upozornenia
Manipulačné pokyny
Drevená železnica / Zatĺkacia hra / Náučná hra
  Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kú-
pou ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred 
prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrob-
kom. Za týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod na 
obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte iba v súlade 
s popisom a v uvedených oblastiach používania. Tento návod 
uschovajte na bezpečnom mieste. Ak výrobok odovzdáte ďalšej 
osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.
 Používanie v súlade s určeným účelom
Výrobok je určený len na používanie v súkromných domácnos-
tiach. Výrobok nie je určený na komerčné používanie.
SKCZ
 Servis
  Servis Česká republika
  Tel.:  800600632
  E-Mail:  owim@lidl.cz
CZCZ CZ
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne 
vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám – dle našeho 
rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo vyměníme. Tato záruka za-
niká, jestliže se výrobek poškodí, neodborně použil nebo neobdr-
žel pravidelnou údržbu. 
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato záruka se ne-
vztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení (např. na baterie), 
dále na poškození křehkých, choulostivých dílů, např. vypínačů, 
akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla.
   Postup v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte násle-
dujícími pokyny:
Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo arti-
klu (IAN 392423_2201) jako doklad o zakoupení.
Číslo artiklu najdete na typovém štítku, gravuře, titulní stránce ná-
vodu (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně.
V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte, 
telefonicky nebo e-mailem, v následujícím textu uvedené servisní 
oddělení.
Výrobek registrovaný jako vadný potom můžete s přiloženým do-
kladem o zakoupení (pokladní stvrzenkou) a údaji k závadě a kdy 
k ní došlo, bezplatně zaslat na adresu servisu, která Vám byla 
sdělena.
  Zlikvidování
Obal se skládá zekologických materiálů, které můžete zlikvidovat 
prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů. 
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u 
správy vaší obce nebo města.
Výrobek a obalové materiály jsou recyklovatelné a podléhají rozší-
řené odpovědnosti výrobce. Pro lepší zpracování odpadu jej likvi-
dujte odděleně podle vyobrazených symbolů na obalu. Logo 
Triman platí jen pro Francii.
  Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativ-
ních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě 
závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše 
práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta za-
číná od data zakoupení. Uschovejte si dobře originál pokladní stvr-
zenky. Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení.
 Obsah dodávky
HG07701, HG07702:
  1  dřevěná lokomotiva se  
2 vagóny (každý vagón 
má 4 kola)
  15 zásuvných bloků
  1 návod kpoužití
HG07703, HG07704:
  8 dřevěných hmoždinek 
  1 kladívko
  1 návod kpoužití
HG07705, HG07706:
  1 dřevěný třídicí box 
  5  zásuvných elementů
  1 návod kpoužití
Bezpečnostní upozornění
   POZOR. Používání pod přímým dohledem dospělých osob.
   POZOR. Veškeré obalové a upevňovací materiály nejsou 
součástí hračky a mají se zbezpečnostních důvodů odstranit 
vždy dříve než se předá výrobek dětem na hraní.
   Uschovejte si obal pro případné pozdější dotazy.
  Výrobek je vhodný pro děti od 1 roku.
  Ošetřování a skladování
   Nepoužívejte žádné ostré nebo agresivní čisticí prostředky. 
  Výrobek čistěte jen měkkým suchým hadrem.
   Výrobek skladujte vždy suchý při pokojové teplotě. 
CZPL
Legenda použitých piktogramů
Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými směrnicemi 
EU, které se vztahují na tento výrobek.
Bezpečnostní upozornění
Instrukce
Dřevěná železnice / Ponk na zatloukání /  
Skládací hračka
  Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli 
jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do 
provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně 
přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Pou-
žívejte výrobek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené 
oblasti použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě. 
Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí osobě.
 Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek je určený jen pro privátní používání v domácnos-
tech. Výrobek není určen k živnostenskému použití.
   Sposób postępowania w przypadku 
naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy  
stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygo-
tować paragon i numer artykułu (IAN 392423_2201) jako do-
wód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na 
grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej 
stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy 
skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwi-
sowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem 
dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i 
kiedy wystąpiła, przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres 
serwisu.
 Serwis
   Serwis Polska
  Tel.:  008004911946 
  E-Mail:  owim@lidl.pl
PLPL
  Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakości i 
poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. W przypadku wad 
produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa. Gwarancja nie 
ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. Gwaran-
cja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia 
produktu, niewłaściwego użycia lub konserwacji. 
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad  
materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – według własnej 
oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. 
Gwarancja nie obejmuje części produktu ulegających normalnemu 
zużyciu, uznawanych za części zużywalne (np. baterie) oraz 
uszkodzeń części łamliwych, np. przełączników, akumulatorów 
lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urzą-
dzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
   Zachować opakowanie w razie pytań w przyszłości.
   Produkt jest przeznaczony dla dzieci w wieku od 1 roku życia.
  Pielęgnacja i przechowywanie
   Nie należy używać ostrych lub żrących środków czyszczących. 
    Produkt należy czyścić wyłącznie miękką, suchą szmatką.
   Produkt należy zawsze przechowywać w suchym miejscu i w 
temperaturze pokojowej. 
  Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowi-
ska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie prze-
twarzania surowców wtórnych. 
 Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego pro-
duktu udziela urząd gminy lub miasta.
Produkt i materiał opakowania nadają się do ponownego przetwo-
rzenia, oraz pod warunkiem rozszerzenia odpowiedzialności pro-
ducenta. Aby zapewnić lepszą utylizację odpadów, wyrzucaj je 
oddzielnie, zgodnie z ilustrowanymi symbolami na opakowaniu. 
Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.
PL
 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w go-
spodarstwie domowym. Produkt nie jest przeznaczony do użytku 
komercyjnego.
 Zawartość
HG07701, HG07702:
  1  drewniana lokomotywa  
z 2 wagonami (każdy  
wagon ma 4 koła)
  15 klocków wtykanych
  1 instrukcja obsługi
HG07703, HG07704:
  8 kołków drewnianych 
  1 młotek
  1 instrukcja obsługi
HG07705, HG07706:
  1  drewniane pudełko do  
sortowania 
  5  wtykanych elementów
  1 instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
   UWAGA. Używanie wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych.
   UWAGA. Wszystkie materiały opakowaniowe i mocujące 
nie stanowią części zabawki i z przyczyn bezpieczeństwa  
zawsze należy je usunąć przed przekazaniem produktu dzie-
ciom do zabawy.
FR/BE   
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne 
l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il 
les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘ac-
quéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte 
du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont  
disponibles pendant la durée de la garantie du produit. 
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé 
consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous 
êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie 
ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date 
d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez 
conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans
suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discré-
tion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplé-
mentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à 
une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
FR/BE  
GB/IE 
  Scope of delivery
HG07701, HG07702:
  1  wooden locomotive with  
2 wagons (each wagon 
has 4 wheels)
  15 building blocks
  1 instructions for use
HG07703, HG07704:
  8 wooden pegs 
  1 hammer
  1 instructions for use
HG07705, HG07706:
  1 wooden sorting box 
  5  building blocks
  1 instructions for use
Safety notices
   WARNING. To be used under the direct supervision of an adult.
   WARNING. All packaging and fastening materials are not 
part of the toy and should be removed for safety reasons 
 before they are given to children to play with.
 Retain packaging for future reference.
   The product is suitable for children aged from 1 year old.
  Care and storage
   Do not use harsh or aggressive cleaning agents. 
   Clean the product only with a soft, dry cloth.
DE/AT/CHDE/AT/CH
NL/BE   NL/BE   NL/BE   NL/BE   NL/BE   
 Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen 
dient u de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer 
(IAN 392423_2201) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het 
titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de ach-
ter- of onderzijde.
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, 
dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande 
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw 
aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade 
alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meege-
deelde servicepunt verzenden.
 Service
   Service Nederland
  Tel.:   08000225537
  E-Mail:  owim@lidl.nl
   Service Belgiё
 Tel.:   080071011
  Tel.:  80023970 (Luxemburg)
  E-Mail:  owim@lidl.be
  Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig 
geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade 
aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper 
van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna 
vermelde garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum. 
De garantieperiode start op de dag van aankoop. Bewaar de ori-
ginele kassabon alstublieft. Dit document is nodig als bewijs voor 
aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een 
materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door 
ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. 
Deze garantie komt te vervallen als het product beschadigd wordt, 
niet correct gebruikt of onderhouden wordt. 
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze garan-
tie is niet van toepassing op productonderdelen, die onderhevig 
zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige 
onderdelen gelden (bijv. batterijen) of voor beschadigingen aan 
breekbare onderdelen, zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke 
onderdelen, die gemaakt zijn van glas.
  Onderhoud en opslag
   Gebruik geen scherpe of agressieve reinigingsmiddelen. 
  Reinig het product alleen met een zachte, droge doek.
   Bewaar het product altijd droog en bij kamertemperatuur. 
  Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via 
de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. 
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na 
gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn recyclebaar en val-
len onder de uitgebreide fabrikant-verantwoordelijkheid. Voor een 
betere afvalverwerking dient u het apart weg te gooien volgens de 
afgebeelde symbolen op de verpakking. Het Triman-logo geldt alleen 
voor Frankrijk.
 Omvang van de levering
HG07701, HG07702:
  1  houten locomotief met  
2 wagons (elke wagon 
heeft 4 wielen)
  15 steekblokjes
  1 gebruiksaanwijzing
HG07703, HG07704:
  8 houten pluggen 
  1 hamer
  1 gebruiksaanwijzing
HG07705, HG07706:
  1 houten sorteerbox 
  5  steekelementen
  1 gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
LET OP. Alleen gebruiken onder direct toezicht van volwassenen.
   LET OP. Alle verpakkings- en bevestigingsmaterialen zijn geen 
onderdeel van het speelgoed en moeten om veiligheidsrede-
nen altijd worden verwijderd voordat het aan kinderen wordt 
gegeven om mee te spelen.
   De verpakking voor toekomstige reclamaties bewaren.
  Het product is geschikt voor kinderen vanaf 1 jaar.
FR/BE   FR/BE   
FR/BE   FR/BE     FR/BE FR/BE 
  Service après-vente
   Service après-vente France
 Tél. :   0800904879
  E-Mail : owim@lidl.fr
   Service après-vente Belgique
 Tél. :   080071011
  Tél. :  80023970 (Luxembourg)
  E-Mail : owim@lidl.be 
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette ga-
rantie ne s’étend ni aux pièces du produit soumises à une usure 
normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être 
considérées comme des pièces d’usure, ni aux dommages sur des 
composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des 
éléments fabriqués en verre.
  Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, 
veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 
392423_2201) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque 
d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas 
à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou infé-
rieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, 
contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou 
par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré 
comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de 
la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du 
défaut avec mention de sa date d’apparition.
celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée 
sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1°   S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien 
semblable et, le cas échéant :
  -  s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et 
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur 
sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
  -  s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement at-
tendre eu égard aux déclarations publiques faites par le ven-
deur, par le producteur ou par son représentant, notamment 
dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2°   Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun ac-
cord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher-
ché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que 
ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans 
à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de 
la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la 
  Garantie 
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la 
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition 
ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte 
par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept 
jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. 
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de 
l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en 
cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande 
d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur 
reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibi-
toires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 
du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 
2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts 
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘em-
ballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque 
  Entretien et stockage
   N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs. 
   Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon souple et sec.
   Rangez toujours le produit sec dans une pièce à température 
ambiante. 
   Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être 
mises au rebut dans les déchetteries locales.
 Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possi-
bilités de mise au rebut des produits usagés.
Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables et soumis 
à la responsabilité élargie du fabricant. Mettez-les au rebut séparé-
ment, en suivant les symboles d‘emballage illustrés, pour un meilleur 
traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France.
  Contenu de la livraison
HG07701, HG07702:
  1  locomotive en bois avec  
2 wagons (chaque wagon 
a 4 roues)
  15 blocs à encastrer
  1 mode d’emploi
HG07703, HG07704:
  8 chevilles en bois 
  1 marteau
  1 mode d’emploi
HG07705, HG07706:
  1 boîte de rangement en bois 
  5 formes à encastrer
  1 mode d’emploi
Consignes de sécurité
   ATTENTION. Utilisation uniquement sous la surveillance  
immédiate d‘adultes.
   ATTENTION. Les matériaux d‘emballage et de fixation ne 
font pas partie du jouet et doivent, pour des raisons de sécu-
rité, toujours être jetés avant de remettre le jouet aux enfants 
pour qu‘ils puissent jouer avec.
   Conserver l‘emballage pour toute demande de précision  
ultérieure.
  Le produit convient aux enfants à partir de 1 an.
GB/IE DE/AT/CH  DE/AT/CH  
 Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, 
folgen Sie bitte den  folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum-
mer (IAN 392423_2201) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer 
Gravur, auf dem Titelblatt  Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) 
oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren 
Sie zunächst die  nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch 
oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des 
Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht 
und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte 
Service-Anschrift übersenden.
 Service
   Service Deutschland
  Tel.:   0800 5435 111 
  E-Mail:  owim@lidl.de
   Service Österreich
 Tel.:   0800 292726
  E-Mail:  owim@lidl.at
   Service Schweiz
 Tel.:   0800562153 
  E-Mail:  owim@lidl.ch
Légende des pictogrammes utilisés
La marque CE indique la conformité aux directives 
européennes applicables à ce produit.
Instructions de sécurité
Instructions de manipulation
Train en bois / Banc à marteler / 
Jeu d’encastrement
  Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau pro-
duit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. 
Avant la première mise en service, vous devez vous fa-
miliariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentive-
ment le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. 
N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’ap-
plication cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous 
donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité 
des documents.
  Utilisation conforme
Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et privé. 
Le produit n’est pas destiné à une utilisation commerciale.
You can return a defective product to us free of charge to the ser-
vice address that will be provided to you. Ensure that you enclose 
the proof of purchase (till receipt) and information about what the 
defect is and when it occurred.
 Service
   Service Great Britain
  Tel.:  08000569216 
  E-Mail:  owim@lidl.co.uk
  Service Ireland
 Tel.:   1800 200736
  E-Mail:  owim@lidl.ie
The warranty for this product is 3 years from the d
ate of purchase. The 
warranty period begins on the date of purchase. Please keep the 
original sales receipt in a safe location. This document is required 
as your proof of purchase. 
Should this product show any fault in materials or manufacture wit-
hin 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it – at 
our choice – free of charge to you. This warranty becomes void if 
the product has been damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or manufacture. This 
warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus 
possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to 
fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
 Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the 
 following instructions:
Please have the till receipt and the item number (IAN 392423_2201) 
available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an engraving on 
the front page of the instructions for use (bottom left), or as a  sticker 
on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service 
 department listed either by  telephone or by e-mail.
   Always store the product clean and dry and at room 
 temperature. 
   Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you 
may dispose of at local recycling facilities.
 Contact your local refuse disposal authority for more details of 
how to dispose of your worn-out product.
The product and packaging materials are recyclable, subject to ext
en-
ded manufacturer responsibility. Dispose it separately, following 
the illustrated packaging symbols, for better waste treatment. The 
Triman logo is valid in France only.
  Warranty
The product has been manufactured to strict quality guidelines and 
meticulously examined before delivery. In the event of product de-
fects you have legal rights against the retailer of this product. Your 
legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
List of pictograms used
CE mark indicates conformity with relevant  
EU directives applicable for this product.
Safety information
Instructions for use
Wooden Train / Hammer Bench / Shape Sorter
  Introduction
We congratulate you on the purchase of your new pro-
duct. You have chosen a high quality product. Familia-
rise yourself with the product before using it for the first 
time. In addition, please carefully refer to the operating instructions 
and the safety advice below. Only use the product as instructed and 
only for the indicated field of application. Keep these instructions 
in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please 
ensure that you also pass on all the documentation with it.
  Intended use
The product is only intended for use in private households. This 
product is not intended for commercial use.
  Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig 
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von 
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des 
Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden 
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. 
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie 
den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nach-
weis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein 
Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – 
nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese 
Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß 
 benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese 
Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnut-
zung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile 
angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechli-
chen  Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  Pflege und Lagerung
   Verwenden Sie keine scharfen oder aggressiven Reinigungsmittel. 
   Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
   Lagern Sie das Produkt immer trocken und bei Zimmertemperatur. 
   Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die 
Sie über die örtlichen  Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren 
Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und 
unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen 
Sie diese getrennt, den abgebildeten Verpackungs-Symbolen fol-
gend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur 
für Frankreich.
  Lieferumfang
HG07701, HG07702:
  1  Holzlokomotive mit  
2 Waggons (jeder  
Waggon hat 4 Räder)
  15 Steckblöcke
  1 Gebrauchsanweisung
HG07703, HG07704:
  8 Holzdübel 
  1 Hammer
  1 Gebrauchsanweisung
HG07705, HG07706:
  1 Holz-Sortierbox 
  5  Steckelemente
  1 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
   ACHTUNG. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Er-
wachsenen.
   ACHTUNG. Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien 
sind nicht Teil des Spielzeuges und sollten aus Sicherheitsgrün-
den entfernt werden, bevor sie Kindern zum Spielen gegeben 
werden.
 Verpackung für zukünftige Rückfragen aufbewahren.
 Das Produkt ist geeignet für Kinder ab 1 Jahr.
Legende der verwendeten Piktogramme
Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den 
für das Produkt  zutreffenden EU-Richtlinien.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
Holz-Eisenbahn / Klopfbank / Steckspiel
  Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. 
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme 
mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach
fol-
gende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutze
n 
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen 
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren 
Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Pro-
duktes an Dritte mit aus.
   Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen
. 
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
 HOLZ-EISENBAHN / KLOPFBANK /  STECKSPIEL /  
 WOODEN TRAIN /  HAMMER BENCH / SHAPE  
 SORTER / TRAIN EN BOIS / BANC À MARTELER /  
 JEU D’ENCASTREMENT
IAN 392423_2201
 HOLZ-EISENBAHN / KLOPFBANK / STECKSPIEL 
 Gebrauchsanweisung
 WOODEN TRAIN /  HAMMER BENCH /  SHAPE SORTER 
 Instructions for use
 TRAIN EN BOIS / BANC À MARTELER / JEU D’ENCASTREMENT 
 Mode d‘emploi
 HOUTEN SPOORBAAN / KLOPBANK / STEEKSPEL 
 Gebruiksaanwijzing
 TREN CON CIRCUITO DE MADERA / BANCO DE 
 GOLPEAR / JUGUETE DE PIEZAS ENCAJABLES 
 Instrucciones de uso
 DREVENÁ ŽELEZNICA / ZATĹKACIA HRA / NÁUČNÁ HRA 
 Návod na používanie
 TOGBANE I TRÆ / HAMMERBRÆT / AKTIVITETSSPIL 
 Brugsvejledning
 DŘEVĚNÁ ŽELEZNICE / PONK NA ZATLOUKÁNÍ /  
 SKLÁDACÍ HRAČKA 
 Návod k použití
 KOLEJKA DREWNIANA / POJEMNIK DO WBIJANIA /  
 DREWNIANA ZABAWKA EDUKACYJNA 
 Instrukcja obsługi
GB/IE
DE/AT/CH
GB/IEGB/IE
V1.0
PL
Legenda van de gebruikte pictogrammen
De CE-markering duidt op conformiteit met relevante 
EU-richtlijnen die van toepassing zijn op dit product.
Veiligheidsinstructies
Instructies
Houten spoorbaan / Klopbank / Steekspel
  Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe 
product. U hebt voor een hoogwaardig product geko-
zen. Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd 
met het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiks-
aanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het product  
alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsge-
bieden. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek. Geef, 
wanneer u het product doorgeeft aan derden, ook alle documenten 
mee.
 Correct gebruik
Het product is alleen bestemd voor het gebruik in privé-huishou-
dens. Het product is niet bedoeld voor commercieel gebruik.
Legenda zastosowanych piktogramów
Znak CE wskazuje zgodność z odpowiednimi 
Dyrektywami UE dotyczącymi tego produktu.
Wskazówki bezpieczeństwa
Instrukcja postępowania
Kolejka drewniana / Pojemnik do wbijania / 
Drewniana zabawka edukacyjna
  Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecy-
dowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jako-
ści. Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy 
zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą in-
strukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Pro-
dukt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym 
zakresem zastosowania. Należy przechowywać tę instrukcję w bez-
piecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy również 
przekazać wszystkie dokumenty.
 FA VASÚT / BARKÁCSPAD / ILLESZTŐS JÁTÉK 
 Használati utasítás
  GIOCO FERROVIA IN LEGNO / BANCO CON  
 MARTELLO / GIOCO A INCASTRO 
 Istruzioni per l‘uso
 LESENA ŽELEZNICA / MIZA ZA UDARJANJE /  
 IGRA S FIGURICAMI ZA VSTAVLJANJE
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Playtive | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | HG07701 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Playtive HG07701 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Playtive Manualer
                        
                         29 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 December 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- PCTV Systems
- ASI
- MyAVR
- Zipper
- Point Source Audio
- HMS Premium
- Rothenberger
- Winegard
- Wireless Solution
- Pelican
- Fakir
- Caberg
- Jilong
- Pit Boss
- Logilink
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025