RCF ART 915-AX Bruksanvisning

RCF högtalare ART 915-AX

Läs nedan 📖 manual på svenska för RCF ART 915-AX (58 sidor) i kategorin högtalare. Denna guide var användbar för 17 personer och betygsatt med 3.6 stjärnor i genomsnitt av 9 användare

Sida 1/58
ART 910-AX
ART 912-AX
ART 915-AX
PROFESSIONAL ACTIVE BLUETOOTH® SPEAKERS
OWNER’S MANUAL
EN FRIT DE ES
3
CONTENTS | CONTENUTI | CONTENU | INHALT | CONTENIDO
ENGLISH .................................................................................................................................................................................................... 4
ITALIANO ................................................................................................................................................................................................ 14
FRANÇAIS .............................................................................................................................................................................................. 24
DEUTSCH ................................................................................................................................................................................................ 34
ESPAÑOL ................................................................................................................................................................................................ 44
ART 910-AX DIMENSIONS 54 ............................................................................................................................................................
ART 912-AX DIMENSIONS 55 ............................................................................................................................................................
ART 915-AX DIMENSIONS 56 ............................................................................................................................................................
SPECIFICATION 57 ............................................................................................................................................................................
5
EN
1. SAFETY PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMATION
WARNING! CAUTION! To prevent the risk of fire or electric
shock, never expose this product to rain or humidity.
WARNING! To prevent electric shock hazard, do not connect to
mains power supply while grille is removed
WARNING! to reduce the risk of electric shock, do not disassemble
this product unless you are qualified. Refer servicing to qualified service
personnel.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
This product should be handed over to an authorized collection
site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE).
Improper handling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health due to
potentially hazardous substances
that are generally associated with EEE. At the same time, your
cooperation in the correct disposal of thisproduct will contribute to the
effective usage of natural resources. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact
your local city office, waste authority or your household waste disposal
service.
CARE AND MAINTENANCE
To ensure a long-life service, this product should be used following these advices:
-If the product is intended to be set up outdoors, be sure it is under cover and
protected to rain and moisture.
-If the product needs to be used in a cold environment, slowly warm up the
voice coils by sending a low-level signal for about 15 minutes before sending
high-power signals.
-Always use a dry cloth to clean the exterior surfaces of the speaker and always
do it when the power is turned off.
CAUTION: to avoid damaging the exterior finishes do not use
cleaning solvents or abrasives.
WARNING! CAUTION! For powered speakers, do cleaning
only when the power is turned off.
RCF S.p.A. reserves the right to make changes without
prior notice to rectify any errors and / or omissions.
Always refer to the latest version of the manual on
www.rcf.it.
6
EN
THE ART 9 AX SERIES
ART 9 AX speakers are masterfully engineered to deliver stellar audio performance and versatility for intensive audio applications. The combination
of a 1.75” compression driver, a high quality woofer, two-channel 2100W amplifier, and the constant directivity True Resistive Waveguide produces
coherent 100° x 60° coverage for the listening area with a clear and distortion-free sound.
Merging RCF proprietary FiRPHASE and Bass Motion Control (BMC) DSP processing, perfectly tuned for each model, audiences will experience
absolute clarity and deep, powerful bass response. The ART 9 AX speakers combine powerful and high-performance amplified speakers, with
a digital audio processor for maximum flexibility. Several operating modes are possible, with the speaker alone or in combination with other
speakers. Audio can also be streamed to the speakers, along with remote control, via BLUETOOTH®.
All the available functions and parameters are accessible from the onboard color display via a capacitive touch screen and an encoder, as well as
from a dedicated app for iOS and Android .
2. DESCRIPTION
ART 910-AX
2100 Watt
10” Woofer - 2,5” v.c.
1.75” Compression Driver
15.8 kg / 34.83 lbs
ART 912-AX
2100 Watt
12” Woofer - 2,5” v.c.
1.75” Compression Driver
19 kg / 41.89 lbs
ART 915-AX
2100 Watt
15” Woofer - 2.5” v.c.
1.75” Compression Driver
22 kg / 48.5 lbs
EN
7
1 MIC/LINE INPUTS 1/L and 2/R Two inputs with COMBO connector.
Balanced XLR for microphone and line inputs, balanced TRS JACK for line inputs.
Microphone inputs are equipped with independently switchable 48V phantom
power for condenser or electret microphone use.
More details are available on ART 9 AX Reference Guide.
2 MIX OUT / IN 1 LINK is a balanced XLR male multifunction output.
When the MIX OUT / IN 1 LINK BUTTON is in the raised position, the output
is assigned to the digital section MIX OUT, which can be set in several modes.
When the MIX OUT / IN 1 LINK BUTTON key is pressed, the output connector
becomes the “input 1 Link Out”, which is a direct physical connection with input
1; this allows you to connect an additional speaker by feeding it with the same
signal present on input 1.
3 AUX IN 3/4 3.5mm mini-jack connector, auxiliary input that allows the
connection of unbalanced stereo external sources.
4 SERVICE Micro-USB port used exclusively for firmware updates.
5 VOLUME - RESUME / EDIT ENCODER When the touch screen is in
standby status or displays the MIXER page, the encoder works as the general
volume of the speaker. When in standby, pressing the encoder reactivates the
touch-screen, showing the MIXER page. At this point, the encoder is assigned
to the general volume and you have the option of varying other parameters
selecting them via the touch display.
6 DISPLAY The 2.4” display with capacitive touch, combined with the
encoder, allows you to access and control all speaker functions.
A parameter is selected by touching it on the touch screen and modified by
rotating the encoder. More information is available on ART 9 AX Reference
Guide downloadable on the product page on www.rcf.it.
7 MIX OUT / IN 1 LINK BUTTON It switches the XLR male output function
(see point n°2 - MIX OUT / IN 1 LINK).
8 POWER MAIN SWITCH The power switch turns the AC power ON and
OFF.
9 FUSE CARRIER Mains fuse housing.
10 STANDARD 3-PRONG IEC SOCKET Power connection.
WARNING! CAUTION! Loudspeaker connections should
be only made by qualified and experienced personnel having the
technical know-how or enough specific instructions (to ensure that
connections are made correctly) in order to prevent any electrical
danger.
To prevent any risk of electric shock, do not connect loudspeakers
when the amplifier is switched on.
Before turning the system on, check all connections and make sure
there are no accidental short circuits.
The entire sound system shall be designed and installed in compliance
with the current local laws and regulations regarding electrical
systems.
3. REAR PANEL FEATURES AND CONTROLS
1 2
7
3
4
6
5
89
10
I
0
9
EN
The connectors must be wired according to the standards specified by the AES (Audio Engineering Society).
BEFORE CONNECTING THE SPEAKER
On the rear panel you will find all the controls, signal and power inputs. At first verify the voltage label applied to the rear panel (115 Volt or 230
Volt). The label indicates the right voltage. If you read a wrong voltage on the label or if you can’t find the label at all, please call your vendor or
authorized RCF SERVICE CENTRE before connecting the speaker. This fast check will avoid any damage.
In case of need of changing the voltage please call your vendor or authorized RCF SERVICE CENTRE. This operation requires the replacement of
the fuse value and is reserved to an RCF SERVICE CENTRE.
BEFORE TURNING ON THE SPEAKER
You can now connect the power supply cable and the signal cable. Before turning on the speaker make sure the volume control is at the minimum
level (even on the mixer output). It is important that the mixer is already ON before turning on the speaker. This will avoid damages to the speaker
and noisy “bumps” due to turning on parts on the audio chain. It is a good practice to always turn on the speakers at last and turning them off
immediately after their use. You can now turn ON the speaker and adjust the volume control to a proper level.
PROTECTIONS
ART Series active speakers are equipped with a complete system of protection circuits. The circuit is acting very gently on audio signal, controlling
level and maintaining distortion at acceptable level.
VOLTAGE SETUP (RESERVED TO THE RCF SERVICE CENTRE)
200-240 Volt, 50 Hz
100-120 Volt, 60 Hz
(FUSE VALUE T6.3 A L 250V)
MALE XLR CONNECTOR
Balanced wiring
2
2
2
221
1
1
11
3
3
3
33
FEMALE XLR CONNECTOR
Balanced wiring
2
2
2
22
1
1
1
11
3
3
3
33
6.3 mm TRS CONNECTOR
Balanced mono wiring
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
RING
RING
RING
RINGRING
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
6.3 mm TS CONNECTOR
Unbalanced mono wiring
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
PIN 1 = GROUND (SHIELD)
PIN 2 = HOT (+)
PIN 3 = COLD (-)
SLEEVE = GROUND (SHIELD)
TIP = HOT (+)
RING = COLD (-)
SLEEVE = GROUND (SHIELD)
TIP = LEFT SIGNAL
RING = RIGHT SIGNAL
5. CONNECTIONS
3.5 mm MINI JACK CONNECTOR
Stereo wiring
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
RING
RING
RING
RINGRING
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
11
EN
6. INSTALLATION
WARNING! CAUTION! Never suspend ART speakers by there handles. Handles are intended for transportation,
not for rigging.
WARNING! CAUTION! To use this product with the subwoofer pole-mount, before installing the system, please
verify the allowed configurations and the indications regarding the accessories, on the RCF website to avoid any danger and
damages to people, animals and objects. In any case, please assure the subwoofer which is holding the speaker is located on
an horizontal floor and without inclinations.
WARNING! CAUTION! The use of these speakers with Stand and Pole Mount accessories can be done by qualified
and experienced personnel only, trained appropriately on professional systems installations. In any case it’s the user’s final
responsibility to ensure the system safety conditions and avoid any danger or damage to people, animals and objects.
12
EN
THE SPEAKER DOESN’T TURN ON
Make sure the speaker is switched on and connected to an active AC power
THE SPEAKER IS CONNECTED TO AN ACTIVE AC POWER BUT DOESN’T TURN ON
Make sure the power cable is intact and connected correctly.
THE SPEAKER IS ON BUT DOESN’T MAKE ANY SOUND
Check if the signal source is sending correctly and if the signal cables are not damaged.
THE SOUND IS DISTORTED AND THE OVERLOAD LED BLINKS FREQUENTLY
Turn down the output level of the mixer.
THE SOUND IS VERY LOW AND HISSING
The source gain or the output level of the mixer might be too low.
THE SOUND IS HISSING EVEN AT PROPER GAIN AND VOLUME
The source might send a low quality or noisy signal
HUMMING OR BUZZING NOISE
Check out the AC grounding and all the equipments connected to the mixer input including cables and connectors.
WARNING! to reduce the risk of electric shock, do not disassemble this product unless you are qualified. Refer servicing
to qualified service personnel.
7. TROUBLESHOOTING
15
IT
ATTENZIONE! CAUTELA! Per evitare il rischio di incendi o
scosse elettriche, non esporre mai questo prodotto a pioggia o umidità.
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di scosse elettriche, non collegare
all’alimentazione di rete mentre la griglia è rimossa.
WARNING! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare
questo prodotto se non si è qualicati. Per l’assistenza rivolgersi a personale
di assistenza qualicato
SMALTIMENTO CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO
Questo prodotto deve essere consegnato a un sito di raccolta
autorizzato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (AEE). Una manipolazione impropria di questo tipo di
riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull’ambiente
e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che
sono generalmente associati alle AEE. Allo stesso tempo, la vostra
collaborazione per il corretto smaltimento di questo prodotto
contribuirà all’utilizzo efcace delle risorse naturali. Per ulteriori
informazioni su dove sia possibile scaricare le attrezzature per il
riciclaggio, si prega di contattare l’ufcio comunale locale, l’autorità
competente per i riuti o il servizio di smaltimento dei riuti domestici
.
CURA E MANUTENZIONE
Per garantire un servizio di lunga durata, questo prodotto deve essere utilizzato seguendo
questi consigli:
- Se il prodotto deve essere installato all’aperto, assicurarsi che sia coperto e
protetto da pioggia e umidità.
- Se il prodotto deve essere utilizzato in un ambiente freddo, riscaldare lentamente
le bobine vocali inviando un segnale di basso livello per circa 15 minuti prima
di inviare segnali ad alta potenza.
- Utilizzare sempre un panno asciutto per pulire le superci esterne
dell’altoparlante e farlo sempre quando l’alimentazione è spenta
CAUTELA! Per evitare di danneggiare le niture esterne non
utilizzare solventi per la pulizia o abrasivi.
ATTENZIONE! CAUTELA! Per gli altoparlanti alimentati,
eseguire la pulizia solo quando l’alimentazione è spenta.
RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modiche
senza preavviso per retticare eventuali errori e/o
omissioni.
Fare sempre riferimento all’ultima versione del
manuale su www.rcf.it.
1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI
18
IT
4. FUNZIONI PRINCIPALI
SCHERMATA MIXER (HOME)
Questa è la schermata principale MIXER del display di controllo di ART 9 AX. Il livello MAIN/MIX è controllato di default dall’encoder rotativo e
viene mostrato in dB nella sezione centrale bassa della schermata.
Per controllare i livelli degli ingressi (1, 2, 3/4, BT) toccare il fader virtuale relativo e ruotare l’encoder.
Per accedere ai parametri più avanzati dei singoli canali di ingresso o di uscita (OUT) toccare la relativa etichetta.
Per una dettagliata descrizione dei parametri editabili fare riferimento alla Reference Guide scaricabile dalla pagina prodotto sul sito www.rcf.it.
Per accedere alla pagina di controllo della configurazione Bluetooth® e per connettere un dispositivo toccare l’icona col simbolo Bluetooth®.
SCHERMATA BLUETOOTH®
Per connettere l’app LiveRemote in esecuzione su un dispositivo iOS o Android, avviare l’app; quindi, dall’app, vai alla scheda DEVICES in basso,
avvia uno SCAN e collega l’altoparlante ART 9-AX.
Per collegare l’altoparlante per lo streaming audio, vai alla pagina Bluetooth® e tocca il pulsante PAIR; sul dispositivo a cui vuoi connetterti, vai
alla pagina delle impostazioni Bluetooth® e seleziona il dispositivo audio etichettato ART9-AX1. Si noti che alcuni sistemi operativi per smartphone
possono mostrare due voci, fare attenzione ad evitare una connessione a quella non audio (che termina con _LE), vedi esempio sopra. Il nome
Bluetooth® dell’altoparlante potrebbe essere diverso; ART9-AX1 è quello di default e può essere modificato.
Il pulsante SETUP apre la pagina di controllo per ulteriori parametri di configurazione della connessione Bluetooth®. Lo stato e la modalità di
connessione sono visualizzati nella fascia superiore del display.
Per maggiori informazioni sulle diverse configurazioni Bluetooth®, fare riferimento alla Guida di Riferimento scaricabile dalla pagina prodotto su
www.rcf.it.
Sullo smartphone, Bluetooth® list:
19
IT
5. CONNESSIONI
I connettori di ingresso XLR devono essere cablati secondo lo standard AES (Audio Engineering Society):
PRIMA DI CONNETTERE IL DIFFUSORE
Sul pannello posteriore si trovano tutti i controlli e gli ingressi di segnale e di alimentazione. Per sicurezza verificare sempre l’etichetta di tensione
applicata al pannello posteriore (115 Volt o 230 Volt). L’etichetta indica la giusta tensione. Se è indicato un voltaggio errato o se non è possibile
localizzare l’etichetta, chiamare il proprio rivenditore o il CENTRO DI ASSISTENZA RCF autorizzato prima di collegare il diffusore. Questo rapido
controllo eviterà qualsiasi danno.
PRIMA DI ACCENDERE IL DIFFUSORE
A questo punto è possibile inserire il connettore di alimentazione e il connettore di segnale. Prima di accendere il diffusore assicurarsi che il
controllo del volume sia al minimo sia sul diffusore che sulla sorgente sonora collegata al diffusore (generalmente un mixer); è importante
anche che il mixer sia già acceso al momento in cui viene acceso il diffusore a lui collegato. Queste due precauzioni eviteranno di causare danni
al diffusore stesso dovute a fastidiosi “bump” causati dall’accensione delle apparecchiature audio a monte dei diffusori. È buona regola che i
diffusori amplificati e gli amplificatori in genere siano sempre le ultime apparecchiature ad essere accese dopo il montaggio e le prime ad essere
spente alla fine dello spettacolo. Ora è possibile accendere il diffusore e alzare il controllo di livello a seconda delle necessità.
PROTEZIONI
I diffusori della serie ART 9 sono dotati di un sistema completo di circuiti di protezione. Il circuito agisce molto delicatamente sul segnale audio,
controllando il livello e mantenendo la distorsione a un livello accettabile.
SELEZIONE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE (RISERVATO AI CENTRI SERVIZIO RCF)
200-240 Volt, 50 Hz
100-120 Volt, 60 Hz
(VALORE FUSIBILE T6.3 A L 250V)
CONNETTORE MASCHIO XLR
Connessione bilanciata
2
2
2
221
1
1
11
3
3
3
33
CONNETTORE FEMMINA XLR
Connessione bilanciata
2
2
2
22
1
1
1
11
3
3
3
33
PIN 1 = TERRA (GROUND; SHIELD)
PIN 2 = LATO CALDO (HOT; +)
PIN 3 = LATO FREDDO (COLD; -)
CONNETTORE JACK TRS
Connessione mono bilanciata
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
RING
RING
RING
RINGRING
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
CONNETTORE JACK TS
Connessione mono sbilanciata
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
SLEEVE = TERRA (GROUND; SHIELD)
TIP = LATO CALDO (HOT; +)
RING = LATO FREDDO (COLD; -)
SLEEVE = TERRA (GROUND; SHIELD)
TIP = SEGNALE SINISTRO
RING = SEGNALE DESTRO
CONNETTORE MINI JACK 3.5 mm
Connessione Stereo
TIP
TIP
TIP
TIPTIP
RING
RING
RING
RINGRING
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVE
SLEEVESLEEVE
21
IT
6. INSTALLAZIONE
ATTENZIONE! CAUTELA! Non sospendere mai i diffusori dalle maniglie. Le maniglie servono solo per il trasporto,
non per la sospensione.
ATTENZIONE! CAUTELA! Per utilizzare questo prodotto su supporto a stand o su un subwoofer, prima di installare
il sistema verificare sul sito RCF le configurazioni consentite e le indicazioni relative agli accessori al fine di evitare pericoli
e danni a persone, animali e cose. In ogni caso, assicurarsi che lo stand o il subwoofer che sostengolo il diffusore siano
posizionati su un pavimento orizzontale e senza inclinazioni.
ATTENZIONE! CAUTELA! L’utilizzo di questi diffusori con supporti a palo può essere effettuato solo da personale
qualificato ed esperto, adeguatamente formato su installazioni di sistemi professionali. In ogni caso è responsabilità finale
dell’utente garantire le condizioni di sicurezza del sistema ed evitare qualsiasi pericolo o danno a persone, animali e cose.
22
IT
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
IL DIFFUSORE NON SI ACCENDE
Assicurarsi che il diffusore sia acceso e collegato a un’alimentazione attiva.
IL DIFFUSORE È COLLEGATO A UN’ALIMENTAZIONE ATTIVA MA NON SI ACCENDE
Verificare che il cavo di alimentazione sia integro e collegato correttamente.
IL DIFFUSORE È ACCESO MA NON EMETTE ALCUN SUONO
Verificare che la sorgente stia inviando il segnale correttamente e che i cavi di segnale non siano danneggiati.
IL SUONO È DISTORTO E IL LED SOVRACCARICO LAMPEGGIA FREQUENTEMENTE
Abbassare il livello di uscita del mixer.
IL SUONO È MOLTO BASSO E CON PRESENZA DI FRUSCIO
Il guadagno della sorgente o il livello di uscita del mixer potrebbero essere troppo bassi.
SI SENTE UN FRUSCIO ANCHE CON VOLUME E GUADAGNO CORRETTI
La sorgente potrebbe inviare un segnale di bassa qualità o rumoroso
IL DIFFUSORE EMETTE UN RONZIO CONTINUO
Controllare la messa a terra sia del diffusore che di tutte le apparecchiature collegate all’ingresso del mixer.
Controllare cavi e connettori.
ATTENZIONE! Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare questo prodotto a meno che non si sia qualificati.
Per l’assistenza, rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
27
FR
27
1 MIC/LINE INPUTS 1/L et 2/R Deux entrées avec connecteur COMBO.
XLR symétrique pour les entrées micro et ligne, JACK TRS symétrique pour les
entrées ligne. Les entrées micro sont équipées d'une alimentation fantôme 48V
commutable indépendamment pour l’utilisation de microphones à condensateur
ou à électret.
Plus d’informations sont disponibles dans le Guide de référence ART 9 AX.
2 MIX OUT / IN 1 LINK est une sortie XLR symétrique mâle multifonction.
Quand le BOUTON MIX OUT / IN 1 LINK est en position haute, la sortie est
affectée à la section numérique MIX OUT, qui peut être réglée selon plusieurs
modes. Lorsque le BOUTON MIX OUT / IN 1 LINK est enfoncé, le connecteur de
sortie devient la «Link Out» de l’entrée 1, autrement dit un renvoi physique
direct de l'entrée 1. Vous pouvez ainsi connecter une enceinte supplémentaire
en lui envoyant le signal présent sur l'entrée 1.
3 AUX IN 3/4 Connecteur mini-jack 3,5mm, entrée auxiliaire permettant de
connecter des sources externes stéréo asymétriques.
4 SERVICE Port Micro-USB exclusivement pour la mise à jour du firmware.
5 ENCODEUR VOLUME - RESUME / EDIT Lorsque l'écran tactile est en
veille ou affiche la page MIXER, l'encodeur règle le volume général de l'enceinte.
En veille, une pression sur l'encodeur réactive l'écran et affiche la page MIXER. À
ce stade, l'encodeur est affecté au volume général et vous avez la possibilité de
faire varier d'autres paramètres en les sélectionnant via l'écran tactile.
6 DISPLAY L'écran tactile capacitif de 2,4”, associé à l'encodeur, vous
permet d'accéder à toutes les fonctions de l'enceinte et de les contrôler.
Pour sélectionner un paramètre, touchez-le sur l'écran, puis tournez l’encodeur
pour modifier sa valeur. De plus amples informations sont disponibles dans le
Guide de référence ART 9 AX téléchargeable sur la page produit sur www.rcf.it.
7 BOUTON MIX OUT / IN 1 LINK Il active et désactive la fonction de sortie
XLR mâle (voir point n°2 - MIX OUT / IN 1 LINK).
8 INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION L'interrupteur permet d'allumer et
d'éteindre l'alimentation électrique.
9 BOÎTIER DU FUSIBLE Emplacement du fusible de l’alimentation.
10 PRISE 3-POINTS NORME CEI Prise d’alimentation.
AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! Les connexions
des enceintes doivent être effectués par un personnel qualifié et
expérimenté disposant du savoir-faire technique ou d'instructions
suffisamment précises (pour s'assurer que les raccordements sont
effectués correctement) afin d'éviter tout danger électrique.
Pour éviter tout risque d'électrisation, ne connectez pas les enceintes
lorsque l'amplificateur est sous tension.
Avant de mettre le système sous tension, vérifiez toutes les connexions
et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit accidentel.
L'ensemble du système de sonorisation doit être conçu et installé en
conformité avec les lois et règlements locaux en vigueur concernant
les systèmes électriques.
3. FONCTIONS ET CONTRÔLES DU PANNEAU ARRIÈRE
1 2
7
3
4
6
5
89
10
I
0
29
FR
Les connecteurs doivent être raccordés conformément aux normes spécifiées par l'AES (Audio Engineering Society).
AVANT DE CONNECTER L’ENCEINTE
Tous les contrôles ainsi que les entrées de signal et d'alimentation sont rassemblés sur le panneau arrière. Vérifiez d'abord le marquage sur le
panneau arrière indiquant la tension (115V ou 230V). Le marquage indique la tension correcte. Si vous lisez une tension erronée sur le marquage
ou si vous ne trouvez pas de marquage du tout, veuillez appeler votre revendeur ou le CENTRE DE SERVICE RCF agréé avant de connecter
l'enceinte. Ce contrôle rapide permet d'éviter tout dommage.
S’il est nécessaire de changer la tension, veuillez appeler votre revendeur ou le CENTRE DE SERVICE RCF agréé. Cette opération nécessite le
remplacement du fusible par un autre de la valeur adéquate et doit être effectué dans un CENTRE DE SERVICE RCF.
AVANT D'ALLUMER L'ENCEINTE
Vous pouvez maintenant connecter le câble d'alimentation et le câble de signal. Avant d'allumer l'enceinte, assurez-vous que le potentiomètre du
volume est réglé au niveau minimum (même sur la sortie de la table de mixage). Il est important que la table de mixage soit déjà allumée avant
d'en faire de même avec l'enceinte. Cela évitera d'endommager l’enceinte et de provoquer des forts bruits impulsionnels dus à l'activation de
certains éléments de la chaîne audio. Une bonne pratique consiste à toujours allumer les enceintes en dernier et à les éteindre immédiatement
après leur utilisation. Vous pouvez maintenant allumer l'enceinte et régler le volume à un niveau appropr.
PROTECTIONS
Les enceintes actives de la Série ART sont équipées d'un ensemble complet de circuits de protection. Ces circuits agissent très discrètement sur le
signal audio, en contrôlant le niveau et en maintenant la distorsion à un niveau acceptable.
CONFIGURATION DE LA TENSION (RÉSERVÉ AU CENTRE DE SERVICE RCF)
200-240V, 50Hz
100-120V, 60Hz
(FUSIBLE T6,3A L 250V)
CONNECTEUR XLR MÂLE
Raccordement symétrique
2
2
2
221
1
1
11
3
3
3
33
CONNECTEUR XLR FEMELLE
Raccordement symétrique
2
2
2
22
1
1
1
11
3
3
3
33
CONNECTEUR JACK TRS 6,35mm
Raccordement mono symétrique
POINTE
POINTE
POINTE
POINTEPOINTE
ANNEAU
ANNEAU
ANNEAU
ANNEAUANNEAU MANCHON
MANCHON
MANCHON
MANCHONMANCHON
CONNECTEUR JACK TS 6,35mm
Raccordement mono asymétrique
POINTE
POINTE
POINTE
POINTEPOINTE
MANCHON
MANCHON
MANCHON
MANCHONMANCHON
BROCHE 1 = TERRE (MASSE)
BROCHE 2 = CHAUD (+)
BROCHE 3 = FROID (-)
MANCHON = TERRE (MASSE)
POINTE = CHAUD (+)
ANNEAU = FROID (-)
MANCHON = TERRE (MASSE)
POINTE = SIGNAL DE GAUCHE
ANNEAU = SIGNAL DE DROITE
5. CONNEXIONS
CONNECTEUR MINI JACK 3,5mm
Câblage stéréo
POINTE
POINTE
POINTE
POINTEPOINTE
ANNEAU
ANNEAU
ANNEAU
ANNEAUANNEAU MANCHON
MANCHON
MANCHON
MANCHONMANCHON
33
FR
36
DE
DIE ART 9 AX-SERIE
ART 9 AX Lautsprecher bieten innovative Technologien, herausragenden Sound und Flexibilität für anspruchsvolle Audio-Anwendungen. Die
Kombination aus einem 1,75-Zoll-Kompressionstreiber, einem hochwertigen Tieftöner, einer 2-Kanal-Endstufe mit 2100 W und einem Constant
Directivity True Resistive Waveguide sorgt für eine konsistente 100° x 60° Abdeckung des Hörbereichs mit transparentem, verzerrungsfreiem Klang.
Dank der RCF-exklusiven FiRPHASE und Bass Motion Control Algorithmen, die genau auf die einzelnen Modelle abgestimmt sind, erlebt Ihr
Publikum eine absolut transparente Klangwiedergabe und einen umfangreichen, druckvollen Bassbereich. Für ein Maximum an Flexibilität bieten
die ART 9 AX Boxen eine Kombination aus leistungsstarken Aktivlautsprechern und einem digitalen Audioprozessor. Sie können in verschiedenen
Betriebsmodi einzeln oder in Kombination mit anderen Lautsprechern genutzt werden. Darüber hinaus sind das Streamen von Audio und die
Fernsteuerung über BLUETOOTH® möglich.
Auf mtliche verfügbaren Funktionen und Parameter kann über das integrierte Farbdisplay mit kapazitivem Touchscreen und einen Drehgeber
sowie über eine dezidierte App für iOS und Android zugegriffen werden.
2. BESCHREIBUNG
ART 910-AX
2100 Watt
10-Zoll-Tieftöner, 2,5-Zoll-Schwingspule
1,75-Zoll-Kompressionstreiber
15,8 kg / 34,83 lbs
ART 912-AX
2100 Watt
12-Zoll-Tieftöner, 2,5-Zoll-Schwingspule
1,75-Zoll-Kompressionstreiber
19 kg / 41,89 lbs
ART 915-AX
2100 Watt
15-Zoll-Tieftöner, 2,5-Zoll-Schwingspule
1,75-Zoll-Kompressionstreiber
22 kg / 48,5 lbs
38
DE
4. FEATURES
SEITE MIXER (HAUPTSEITE)
Die Seite MIXER ist die Hauptansicht des Displays der ART 9 AX.
In der Standardeinstellung wird die MAIN / MIX Lautstärke mit dem Drehgeber eingestellt und der entsprechende Pegel in dB im unteren/mittleren
Bereich des Displays angezeigt.
Um die Eingangspegel (1, 2, 3/4, BT) einzustellen, berühren Sie den dazugehörigen Fader und drehen Sie den Drehgeber.
Eine detaillierte Beschreibung der einstellbaren Parameter finden Sie im Referenzhandbuch, das auf der Produktseite unter www.rcf.it zum
Download bereitsteht.
SEITE BLUETOOTH®
Um die LiveRemote-App (für iOS oder Android) mit einem Lautsprecher zu verbinden, starten Sie die App; Gehen Sie dann in der App zur unteren
Registerkarte DEVICES, starten Sie einen SCAN und verbinden sich mit den gewünschten ART 9-AX-Lautsprechern.
Um den Lautsprecher für Audio-Streaming zu verbinden, gehen Sie zur Bluetooth®-Seite am Lautsprecher und tippen Sie die PAIR-Taste; Gehen
Sie auf dem Gerät, von dem aus Sie eine Verbindung herstellen möchten, in die Bluetooth®-Einstellungen und hlen Sie das Audiogerät mit
der Bezeichnung ART9-AX1 aus. Bitte beachten Sie, dass einige Smartphone-Betriebssysteme zwei Einträge anzeigen können, achten Sie darauf,
eine Verbindung zum Nicht-Audio-Eintrag (mit der Endung _LE) zu vermeiden, siehe Beispiel oben. Der Bluetooth®-Name des Lautsprechers kann
unterschiedlich sein; ART9-AX1 ist die Standardeinstellung und kann geändert werden.
Die SETUP-Taste öffnet die Steuerungsseite für weitere Konfigurationsparameter der Bluetooth®-Verbindung. Der Verbindungsstatus und modus
werden in der oberen Leiste des Displays angezeigt.
Weitere Informationen zu den verschiedenen Bluetooth®-Konfigurationen finden Sie im Referenzhandbuch, das von der Produktseite auf www.
rcf.it heruntergeladen werden kann.
Auf Ihrem Smartphone, Bluetooth® list:
41
DE
6. INSTALLATION
WARNUNG! VORSICHT! Hängen Sie ART Lautsprecher niemals an den Griffen auf. Die Griffe sind zum Transport
und nicht zum Rigging vorgesehen.
WARNUNG! VORSICHT! Beachten Sie vor der Installation dieses Produkts mittels einer Distanzstange auf einem
Subwoofer die zulässigen Konfigurationen und die Hinweise zum Zubehör auf der RCF Website, um Gefahren und Schäden
an Menschen, Tieren und Gegenständen zu vermeiden. Stellen Sie unbedingt sicher, dass sich der Subwoofer, auf dem der
Lautsprecher montiert werden soll, auf einer ebenen, nicht abschüssigen Fläche befindet.
WARNUNG! VORSICHT! Die Montage dieser Lautsprecher auf Stativen oder Distanzstangen darf nur von
qualifizierten und erfahrenen Personen durchgeführt werden, die in der Installation professioneller Systeme geschult sind. In
jedem Fall ist der Nutzer dafür verantwortlich, dass die Sicherheitsbestimmungen eingehalten und Gefahren und Schäden an
Menschen, Tieren und Gegenständen vermieden werden.

Produktspecifikationer

Varumärke: RCF
Kategori: högtalare
Modell: ART 915-AX
Färg på produkten: Zilver
Vikt: 40500 g
Original bildförhållande: 4:3
Synlig skärmhöjd (h): 228.6 mm
Synlig skärmbredd (b): 304.8 mm
Diagonal: 150 "
Skärmens totala storlek (höjd x bredd): 228.6 x 304.8 cm
Schermgain: 1.1

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med RCF ART 915-AX ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig