Roblin Vizio 900 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Roblin Vizio 900 (25 sidor) i kategorin Fläktkåpa. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.7 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Roblin Vizio 900 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/25


F SOMMAIRE
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
CONSEILS D’INSTALLATIONS
POSE DE L’APPAREIL
FONCTIONNEMENT
CONSEILS D’UTILISATIONS
ENTRETIEN
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
REMARQUES
GB CONTENTS
ELECTRICAL WIRING
INSTALLATION ADVICE
FITTING THE APPLIANCE
OPERATION
USEFUL HINTS
MAINTENANCE
GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES
REMARKS

1
F
Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la
gamme ROBLIN.
Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.
An qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice
qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions
d’accesso res ne gurant pas dans votre appareil.i
1 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.
• La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type HO5VVF 3 x 0,75 mm² comportant une
che normalisée 10/16 A avec système de mise à la terre.
Mode de protection : classe 1. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50/60Hz.
Vérier que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à l’inté-
rieur de la hotte
• Si la hotte est raccordée directement sur le réseau sans sa che, un interrupteur omnipolaire avec
une ouverture de contact de 3 mm doit être installé avant la hotte. Le l de terre (Jaune / vert) ne doit pas
être interrompu par cet interrupteur.
2 CONSEILS D’INSTALLATION.
• Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de
0,65 m à 0,70 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est d’installer touteformellement interdit
hotte ou groupe d’aspiration à une du plan de travail (risque d’inammationdistance inférieure à 0,65 m
des ltres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.
• Respecter le diamètre de sortie de l’appareil : la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à un
conduit de ventilation mécanique contrôlée (V.M.C.).
• Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller à ce que celui-ci ne soit pas déjà
exploité à véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’électri-
que.
• Positionner le plan de cuisson au plus près de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la
gaine, an de réduire au maximum les pertes de charges.
• Dans tous les cas d’installation, veiller au bon de la cuisine. Penser à effectuerrenouvellement d’air
une ou des entrées d’air par une grille de section égale ou supérieure au diamètre du tuyau
d’évacuation, an de ne pas mettre la cuisine en dépression.
• Prévoir une aération sufsante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air
ambiant de la pièce où est installée la hotte.
• La dépression maximum crée dans la pièce doit être inférieure à 0.04 mbar, ce qui évite un retour de
gaz de combustion.
• L’appareil doit être positionné de telle façon que la che d’alimentation soit accessible.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psy-
chiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connais-
sance de ce type d’appareils, à moins d’être sous le contrôle et la formation de personnes responsables
de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
3 POSE DE L’APPAREIL.
Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualié.
(*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et
tout recours en cas d’accident.
Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près
des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire. La société décline toute responsabilité en
cas d’accrochage défectueux dû au perçage et chevillage.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Roblin |
Kategori: | Fläktkåpa |
Modell: | Vizio 900 |
Färg på produkten: | Zwart |
Vikt: | 1951 g |
Diameter: | 105.6 mm |
Diafragma (FF): | 5 - 32 |
Brännvidd: | 150 - 600 mm |
Linsstruktur (element/grupper): | 20/13 |
Längd: | 257.8 mm |
Närmaste fokusavstånd: | 2.7 m |
Maximalt antal bländare: | 32 |
Minsta bländartal: | 5 |
Filterstorlek: | 95 mm |
Linstyp: | Telezoomlens |
Komponent för: | SLR |
Linsens betraktningsvinkel, horisontell: | 16 ° |
Gränssnitt för objektivfäste: | Nikon D |
Linsens betraktningsvinkel, vertikal: | 4 ° |
Antal bländarblad: | 9 |
Kompatibla kameramärken: | Nikon |
Internt fokus (F): | Ja |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Roblin Vizio 900 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Fläktkåpa Roblin Manualer
27 Februari 2025
27 Februari 2025
27 Februari 2025
27 Februari 2025
27 Februari 2025
27 Februari 2025
21 Februari 2025
21 Februari 2025
21 Februari 2025
21 Februari 2025
Fläktkåpa Manualer
- Halifax
- Falmec
- Infiniton
- Frigidaire
- Kernau
- Sedona
- Venmar
- Boretti
- Midea
- Comfee
- Delonghi
- Fulgor Milano
- Tisira
- Bertazzoni
- Sauter
Nyaste Fläktkåpa Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025