Rowenta VARIO COMPACT MR4011 Bruksanvisning

Rowenta våg VARIO COMPACT MR4011

Läs gratis den bruksanvisning för Rowenta VARIO COMPACT MR4011 (2 sidor) i kategorin våg. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 5 recensioner. Har du en fråga om Rowenta VARIO COMPACT MR4011 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
UmmitdemKompaktspiegeloptimaleErgebnissezuerzielen,dieBedienungsanlei-
2.SICHERHEITSHINWEISE
UmIhreSicherheitzugewährleisten,entsprichtdiesesGerätdengültigenNormenund
Bestimmungen(Niederspannung,ElektromagnetischeVerträglichkeit,Umwelt…).
Achtung!DerSpiegeldarfnichtsopositioniertsein,dasserSonnenlichtre-
flektiertundsomiteinenBrandverursachenkann.
VergewissernSiesich,dassdieNetzspannungmitderGerätespannungübereinstimmt.
UnsachgemäßesAnschließenkannzuirreversiblenSchädenführen,dienichtunterdie
Garantiefallen.
DerSpiegeldarfausschließlichmitdemmitgeliefertenNetzteilverwendetwerden.Das
DerNetzsteckerdesGerätsistinfolgendenFällenzuziehen:
-beieinerFunktionsstörung
-nachderBenutzung.
DiesesGerätwirdmit4BatterienvomTypLR6/AA/1.5Vbetrieben.
Wichtig:GerätundAdapterrfenwederinWassereingetauchtnochunterfließendesWas-
sergehaltenwerden.
ImBadezimmerkeinVerlängerungskabelbenutzen.
DasGerätistimHausbeieinerTemperaturzischen10und25°Czubenutzen.
DasTransformatorteilniemitnassenHändenberühren.
InfolgendenFällendasGerätnichtbenutzenundzumKundendienstbringen:
-wennesheruntergefallenist
-wennesnichtnormalfunktioniert.
IhrGerätkannnurmitSpezialwerkzeugrepariertwerden.
GARANTIE
IhrGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchbestimmt.Erdarfnichtzuberuflichen
Zweckenbenutztwerden.DieGarantiewirdbeiunsachgemäßerBenutzunghinfällig.
1.ALLGEMEINE
BESCHREIBUNG
1-SchwenkbareSpiegelflächen:
1.a.Normalspiegel
1.b.Vergrößerungsspiegel(5-fach)
2-Lichtkegel
3-Sockel
4-VerstellbarerFuß
5-Ein-/Aus-Schalter/Dimmer
6-Buchse
7-VerriegelungstastedesSpiegels
zumAuswechselnderGlühlampe
8-KlappedesBatteriefachs
9-RutschfesteFüße
10-Netzteil(jenachModell)
11-Beutel(jenachModell)
12-Wandbefestigung(jenachModell)
3.BENUTZUNG
DrehenSiediegewünschteSpiegelfläche(Normalspiegeloder
Vergrößerungsspiegel(5-fach)gemäßAbb.azusich.
BringenSiedenSpiegelgemäßAbb.bindiegewünschteStel-
lung.
SchließenSiedenTransformatorIhresSpiegelsandasStrom-
netzanoderbenutzenSieihnmitBatterien,ohnedenTransforma-
toranzuschließen.
StellenSieamDimmerdieLeuchtstärkeein(5).
SchaltenSiedenSpiegelnachderBenutzungamDimmer/Ein-
Aus-Schalteraus(aufPosition„0“hörtmaneinKlicken).
DerSpiegelkannsowohlmitBatterienalsauchmitdemNetzteilbe-
n
utztwerden.
LassenSieIhrenSpiegelabkühlen,bevorSieihnwegräumen.
a
b
4.INSTANDHALTUNG
ACHTUNG!VordemReinigendesGerätesgrundsätzlichdenNetzsteckerzie-
hen.
IhrGerätbedarfpraktischkeinerInstandhaltung.Siekönnenesmiteinemtrockenen
oderangefeuchtetenTuchreinigenbzw.dieSpiegelflächemiteinemFensterreinigersäu-
bern.
VergessenSienicht,diegereinigtenFlächentrockenzureiben.
DasGerätniemalsinWassertauchen.
5.AUSWECHSELNDERGLÜHLAMPE
ACHTUNG!VordemAuswechselnderGlühlampedas
Gerätgrundsätzlichausschalten,abkühlenlassenund
denNetzsteckerziehen.
DerKompaktspiegelistmiteinerHalogenglühlampe6V1Amit
SchraubsockelvomTyp
E10ausgestattet.
NiemalseineandereLampebenutzen.
1.StellenSiedenSpiegelsenkrecht.
2.Knopf(7)nachrechtsschieben,umdenSpiegelzuentriegeln
unddiesennachobenziehen,bisdieGlühlampefreigelegtist.
3.EntfernenSiedieGlühlampeundschraubenSieeineneueein.
4.ZumEinschiebendesSpiegelsdenKnopf(7)nachrechtsschieben.
6.EINSETZENDERBATTERIEN
Tipp:NehmenSiedieBatterienausdemGerätheraus,fallsSieeslängereZeitnichtbe-
nutzen.
DieBatterienkönnenimGerätbleiben,wennesandasNetzangeschlossenwird.
1.DrehenSiedenSpiegelum,sodassSiedenDeckeldesBatteriefachsvorsichsehen(8).
2.ÖffnenSiedenDeckeldesBatteriefachs(8).
3.LegensiedieBatterienwieangegebenindasBatteriefachein.
4.SchließensiedenDeckel.
7.WANDHALTERUNG
(jenachModell)
ZumBefestigenderWandhalterungineinerwaagrechtenAchse2LöcherindieWand
bohren.
NehmensiedieHalterungalsBezugsstückzuHilfe.
ZuroptimalenBefestigungdesGeräts
sindDübelundSchraubenzuverwen-
den,diesichfürdasMaterialderZwi-
schenwandeignen.
8.TUNSIEETWASFÜRDENUMWELTSCHUTZ!
IhrGerätenthältzahlreichewiederverwertbareoderrecycelbareMate-
rialien.
BringenSiedasGerätzurEntsorgungzueinerSammelstelleoderzu
einemzugelassenenKundendienstcenter.IhrerStadtoderGemeinde.
9.IMPROBLEMFALL
„DasGerätschaltetsichnichtein,blinktaufoderknistert!“:PrüfenSie,obdieHalogen-
glühlamperichtigeingeschraubtundobSiefunktionstüchtigist.VergewissernSiesich,
dassIhreSteckdoseStromführt.
„DieHalogenglühlampeistdefekt!“:SieheAbschnitt5;
7
D
GB
Togetthebestresultsfromyourcompactmirror,pleasereadcarefullytheope-
ratinginstructionsaswellasthesafetyinstructionsbeforeuse.
2.SAFETYINSTRUCTIONS
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicablestandardsandregulations
(LowVoltageDirective,ElectromagneticCompatibility,Environmental…).
Warning!Besurethatthemirrorisnotinapositionwhereitcanreflectsun-
light;reflectedsunlightcancauseafire.
Checkthatthevoltageofyourpoweroutletmatchesthevoltagemarkedonyourap
Themirrorshouldbeexclusivelyusedwiththeelectricaladaptorprovided.Donotuse
theelectricaladaptorforanyotheruse(Dependingonmodel).
Theappliancemustbeunplugged:
-incaseoffaultyoperations,
-assoonasyouarefinishedusingit.
Thisapplianceworkswith4LR6/AA/1.5Vbatteries.
Important:theapplianceandtheadaptorshouldnotbeimmersedinwaterorplacedin
contactwithwater
Donotuseanextensioncordinyourbathroom.
Thisapplianceshouldbeusedinsideataroomtemperaturesetbetween10and25°C
Nevertouchtheelectricaladaptorwithwethands.
DonotuseyourapplianceandcallanAuthorisedCustomerServiceCentre
if::
-yourappliancefell
-iftheappliancedoesnotworkproperly.
Repairstoyourappliancerequiretheuseofspecialists'tools.
GUARANTEE
Yourappliancehasbeendesignedforhouseholduseonly.Itcannotbeusedforcom-
mercialuse.
Theguaranteewillnotapplyandisvoidincaseofimproperuse.
1.GENERALDESCRIPTION
1-Swivellingreflectingsides:
1.a.Normal1.b.Magnifying(x5)
2Shininglight
3-Base
4-Swivellingfoot
5-On-OffSwitch/Dimmer
6-Outletreceptacle
7-Switchtolock-inthemirror
whenreplacingthebulb
8-Covertothebatterystorage
9-Anti-skidpads
10-Electricaladaptor
(variesaccordingtothemodel)
11-Storagepouch
(variesaccordingtothemodel)
12-Wallfixation
(variesaccordingtothemodel)
3.USE
Chooseonesideofthemirrorbyswivellingitaccordingtofig.a:
normalormagnifying(x5)side
Swivelthemirrorasyouwishaccordingtofig.b.
Plugtheelectricaladaptorofyourmirrortousewithapower
outletoruseitwithbatterieswithoutpluggingtheadaptor.
Choosetheintensityofthelightwiththedimmer(5).
Afteruse,turnoffthemirrorwiththedimmer/off-switch(in"0"set-
tingyouwillhearaclick).
Themirrorcanbeusedeitherwithbatteriesorwiththeelectrical
adaptor.
Letthemirrorcoolbeforestoringitaway.
a
b
4.MAINTENANCE
WARNING!:Alwaysswitchofftheappliancebeforecleaningit.
Yourappliancerequiresverylittlemaintenance.Youcancleanitwitheitheradryor
slightlydampragoryoucancleanthereflectingsurfacewithawindow-cleaningpro-
duct.
Thoroughlydrytheareasthatyoujustcleaned.
Donotimmerseyourapplianceinwater.
5.REPLACINGTHELIGHTBULB
WARNING!:Alwaysswitchofftheappliance,unplugitand
allowtocoolbeforereplacingthebulb.
Thecompactmirrorisequippedwitha6V1Ahalogenbulbwith
anE10screwcap.
Donotuseanyotherkindofbulb.
1.Placethemirrorinverticalposition.
2.Pushthebutton(7)totherighttounscrewandpullthemirror
tothetoptoremovethebulb.
3.Unscrewthebulbandthencompletelyscrewthenewbulb.
4.Tore-positionthemirror,pushthebutton(7)totheright.
6.INSERTINGTHEBATTERIES
Advice:Removethebatteriesiftheapplianceisnotinuseforalongperiodoftime.
Thebatteriescanstayintheapplianceevenitispluggedintoapoweroutlet.
1.Turnoverthemirrorinordertoseethecovertothebatteriesstorage(8).
2.Openthecovertothebatterystorage(8).
3.Insertthebatteriesintheslotsasindicated.
4
.Closethecover.
7.MURALINSTALLATION
(variesaccordingtothemodel)
Toinstallthemuralfixation,drill2holesonahorizontalline,usingthesupportasa
template.
Foranoptimalmuralinstallationof
yourappliance,youmustusehinge-
pinsandscrewsthatworkwiththe
constructionmate-
rialsofyourwall.
8.ENVIRONMENTPROTECTIONFIRST!
Yourappliancecontainsvaluablematerialswhichcanberecoveredorre-
cycled.
Leaveitatalocalcivicwastecollectionpoint.
9.INCASEOFPROBLEMS
"Theappliancedoesnotlightup,flickersormakesafryingnoise!":Checkthatthe
bulbisproperlyscrewedonandnotburned.Makesurethatthepoweroutletisactive.
"Thebulbisnotworking!":Seeparagraph5.
7
F
Afinquelemiroircompactvousoffrelesmeilleursrésultats,lisezattentivementle
moded’emploiainsiquelesconsignesdesécuritéavanttouteutilisation.
2.CONSEILSDESECURITE
Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormesetréglementationsapplica-
bles(DirectivesBasseTension,CompatibilitéElectromagnétique,Environnement,…).
Attention!Veilleràcequelemiroirnesetrouvepasdansunepositionil
risquederéfléchirlalumièredusoleiletdeprovoquerainsiunincendie.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondeàcelledevotreap-
pareil.Touteerreurdebranchementpeutcauserdesdommagesirréversibles,quine
sontpascouvertsparlagarantie.
Lemiroirdoitêtreexclusivementutiliséavecleblocd'alimentationfourni.Nepasutili-
serleblocd'alimentationpourunautreusage(selonmodèle).
L’appareildoitêtredébranché:
-encasd’anomaliedefonctionnement
-dèsquevousavezterminédel’utiliser
Cetappareilfonctionneavec4pilesdetypeLR6/AA/1.5V
Important:l’appareiletl’adaptateurnedoiventpasêtreimmergésniêtrepasséssous
l’eau
Nepasutiliserdeprolongateurélectriquedansvotresalledebain.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieuràunetempératurecompriseentre10et25°C
Nemanipulezjamaislebloctransfoaveclesmainsmouillées.
N’utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréési:
-votreappareilesttombé
-s’ilnefonctionnepasnormalement.
Votreappareilnepeutêtreréparéqu’aumoyend’outilsspéciaux.
GARANTIE
Votreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.Ilnepeutêtreutiliséàdes
finsprofessionnelles.Lagarantiedevientnulleetinvalideencasd’utilisationincorrecte.
1.DESCRIPTIONGENERALE
1-Facesréfléchissantespivotantes:
1.a.Normale
1.b.Agrandissement(x5)
2-Halolumineux
3-Base
4-Piedinclinable
5-InterrupteurMarche-Arrêt/Variateur
6-Prisejack
7-Boutondeverrouillagedumiroir
pourchangementd’ampoule
8-Capotd’accèsauxpiles
9-Piedsanti-dérapants
10-Blocd’alimentation(selonmodèle)
11-Pochettederangement(selonmo-
dèle)
12-Fixationmurale(selonmodèle)
3.UTILISATION
Choisissezlafacedumiroirenlafaisantpivoterselonfig.a:face
normaleouagrandissement(x5)
Réglezl’inclinaisonàvotreconvenanceselonfig.b.
Branchezletransformateurdevotremiroirpourl’utilisersursec-
teurouutiliser-leaveclespilessansbrancherletransformateur.
Réglezl’intensitélumineuseàl’aideduvariateur(5).
Aprèsutilisation,éteindrelemiroiraveclevariateur/marchearrêt
(position«0»unclicestperçu).
Lemiroirpeutêtreutiliséindifféremmentetaveclespilesetavecle
blocd’alimentation.
Laissezrefroidirvotremiroiravantdeleranger.
a
b
4.ENTRETIEN
ATTENTION!:toujoursdébrancherl’appareilavantdelenettoyer.
Votreappareilnécessitetrèspeud’entretien.Vouspouvezlenettoyeràl’aided’un
chiffonsecoulégèrementhumideounettoyerlasurfaceréfléchissanteavecunpro-
duitpourvitres.
Prenezbiensoindesécherlespartiesquevousvenezdenettoyer.
Neplongezjamaisvotreappareildansl’eau.
5.REMPLACEMENTDEL’AMPOULE
ATTENTION!:Toujourséteindrel’appareil,ledébrancheretlelaisser
refroidiravantderemplacerl’ampoule.
Lemiroircompactestéquipéd’uneampoulehalogène6V1Aavec
culotàvisdetypeE10.
Nejamaisutiliseruneautreampoule.
1.Placezlemiroirenpositionverticale.
2.Poussezlebouton(7)versladroitepourdéverrouillerettirezle
miroirverslehautpourdégagerl’ampoule.
3.Devissezl’ampoulepuisrevissezlanouvelleafond.
4.Pourremettrelemiroirenplace,poussezlebouton(7)versla
droite.
6.MISEENPLACEDESPILES
Conseil:retirezlespilesencasdenonutilisationprolongée.
Lespilespeuventresterdansl’appareilmêmelorsqu’ilestbranchésurlesecteur.
1.Retournezvotremiroirdefaçonàvoirlecapotd’accèsauxpiles(8).
2.Ouvrezlecapotd’accèsauxpiles(8).
3.Placezlespiles,danslapositionindiquéedanslelogementdespiles.
4.Refermezlecapot.
7.FIXATIONDUSUPPORTMURAL
(selonmodèle)
Pourfixerlesupportmural,percez2trous,surunaxehorizontal,envousservantdu
supportcommegabarit.
Pourunefixationoptimaledevotre
appareil,vousdevezutiliserdes
chevillesetviscompatiblesaux
matériauxde
votrecloison.
8.PARTICIPONSÀLAPROTECTIONDEL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisablesourecycla-
bles.
Confiezcelui-cidansunpointdecollecteouàdéfautdansuncentreser-
viceagréépourquesontraitementsoiteffectué.
9.ENCASDEPROBLEME
«L’appareilnes’allumepas,clignoteougrésille:vérifiezquel’ampouleestvissée
correctementetqu’ellen’estpashorsservice.Assurez-vousquevotrepriseestali-
mentée.
«L’ampouleestdéfectueuse:reportez-vousauparagraphe5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
I
Affinchélospecchiocompattovioffraimiglioririsultati,leggeteattentamenteilmodo
d’usononchéleconsegnedisicurezzaprimadiqualsiasiutilizzo.
2.CONSIGLIDISICUREZZA
Pergarantirelavostrasicurezza,l'apparecchioèconformeallenormeeairegolamentivi-
genti(direttivesullabassatensione,compatibilitàelettromagnetica,Ambiante…).
Attenzione!Badatechelospecchiononsitroviinunaposizioneincuirischie-
rebbedirifletterelalucedelsoleeprovocarecosìunincendio.
Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorrispondaaquelladell’apparec-
chio.Qualsiasierrored’allacciamentopuòcausaredanniirreversibilinoncopertidallaga-
ranzia.
Lospecchiovautilizzatoesclusivamenteconilfornitobloccod'alimentazione.Nonutiliz-
zareilbloccod'alimentazioneperunaltrouso(Secondoilmodello).
L’apparecchiovadisinserito:
-incasod’anomaliadifunzionamento
-nonappenaaveteterminatodiutilizzarlo
Quest’apparecchiofunzionacon4pileditipoLR6/AA/1.5V
Importante:l’apparecchioel’adattatorenonvannoimmersitenutisottol’ac-
qua.
Nonutilizzareprolungheelettrichenelvostrobagno.
Quest’apparecchiovautilizzatoall’internoadunatemperaturacompresafra10e25°C
Nonmanipolatemaiilbloccotrasformatoreconlemanibagnate.
NonutilizzateilvostroapparecchiomacontattateunAutorizzatoCentrodi
Servizise:
-
l’apparecchioècaduto
-nonfunzionanormalmente.
Ilvostroapparecchiovariparatosoloconattrezzispeciali.
GARANZIA
Ilvostroapparecchioèdestinatosoloadunusodomestico:nonvautilizzatoafiniprofes-
sionali.
Lagaranziasaràcaducaenullaincasod’utilizzoscorretto.
1.DESCRIZIONEGENERALE
1-Superficiriflettentigirevoli:
1.a.Normale
1.b.Ingrandimento(x5)
2-Aloneluminoso
3-Base
4-Piedeinclinabile
5-InterruttoreMarcia-
Arresto/Variatore
6-Presajack
7-Bottonedibloccaggiodellospecchio
persostituzionedellalampadina
8-Coperchiod’accessoallepile
9-Piediantiscivolo
10-Bloccod’alimentazione
(secondomodello)
11-Bustacustodia(secondomodello)
12-Fissaggiomurale(secondomodello)
3.UTILIZZO
Sceglietelasuperficiedellospecchiofacendolaruotaresecondola
figuraa:superficienormaleoingrandimento(x5)
Regolatel’inclinazioneavostropiacimentosecondolafigurab.
Poteteutilizzarelospecchioinserendoiltrasformatorenellarete
elettrica.Seloutilizzateconlepilenoninseriteiltrasformatore.
Regolatel’intensitàluminosamedianteilvariatore(5).
Dopol’utilizzo,spegnerelospecchioconilvariatoremarcia/ar-
resto(inposizione«0»siavverteunclic).
Lospecchiosiutilizzaindifferentementeconlepileoconilblocco
d’alimentazione.
Lasciateraffreddarelospecchioprimadiriporlo.
a
b
4.MANUTENZIONE
ATTENZIONE!:primadipulirel’apparecchiostaccarlosempredallacorrente.
L’apparecchiorichiedeunascarsamanutenzione.Potetepulirloconunpannoasciuttoo
leggermenteumidooppurepulirelasuperficieriflettenteconunprodottopervetri.
Asciugateaccuratamenteleparticheavetepulito.
Nonimmergeremail’apparecchionell’acqua.
5.SOSTITUZIONEDELLALAMPADINA
ATTENZIONE!:spegneresemprel’apparecchio,staccarlodallacorrenteelas-
ciarloraffreddareprimadisostituirelalampadina.
Lospecchiocompattoèmunitodiunalampadinaalogena6V1Acon
zoccoloaviteditipoE10.Nonutilizzaremaiun’altralampadina.
1.Mettetelospecchioinposizioneverticale.
2.Spingeteilbottone(7)versodestrapersbloccareetiratelo
specchioversol’alto
perliberarelalampadina.
3.Svitatelalampadinavecchiaepoiriavvitateafondolanuova.
4.Perrimetterelospecchioalsuopostospingeteilbottone(7)
versodestra.
6.INSERIMENTODELLEPILE
Consiglio:rimuovetelepileincasodiprolungatoinutilizzo.
Lepilepossonorimanerenell’apparecchioanchequandoèallacciatoallarete.
1.Capovolgetelospecchioinmododavedereilcoperchiod’accessoallepile(8).
2.Apriteilcoperchiod’accessoallepile(8).
3.Inseritelepilenellaposizioneindicatanellorovano.
4.Richiudeteilcoperchio.
7.FISSAGGIODELSUPPORTOMURALE(secondomodello)
Perfissareilsupportomurale,praticate2forisuunasseorizzontale,servendovidelsup-
portocomesagoma.
Perunfissaggioottimaledelvostroap-
parecchio,doveteutilizzarecavigliee
viticompatibiliconimaterialidellapa-
rete.
8.CONTRIBUIAMOALLAPROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
L’apparecchiocontienenumerosimaterialivalorizzabilioriciclabili.
Portateloinunpuntodiraccolta,oinsuamancanza,inuncentroassis-
tenzaautorizzatoaffinchévengaeffettuatoiltrattamentopiùopportuno.
9.INCASODIPROBLEMA
«L’apparecchiononsiaccende,lampeggiaogracchia!»:verificatechelalampadinasia
avvitatacorrettamenteechenonsiafuoriservizio.Accertatevichelavostrapresasiaali-
mentata.
«Lalampadinaèdifettosa!»:riferitevialparagrafo5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
E
Paraqueelespejocompactoofrezcalosmejoresresultados,leaatentamentelas
instruccionesdeusoasícomolasrecomendacionesdeseguridadantesdeutilizar
elproducto.
2.RECOMENDACIONESDESEGURIDAD
Parasuseguridad,esteaparatoesconformealasnormasyreglamentacionesaplica-
bles(DirectivasdeBajaTensiónyCompatibilidadElectromagnética,medioAm-
biente…).
¡Atención!Compruebequeelespejonoseencuentraenunaposiciónenla
cualpuedareflejarlaluzsolaryprovocarunincendio.
Compruebequelatensióndesuinstalacióneléctricasecorrespondeconladelapa-
rato.Cualquiererrordeconexiónalaredpuedecausardañosirreversiblesnocubiertos
porlagarantía(Segúnelmodelo).
Elespejodeberáutilizarseexclusivamenteconeladaptadordealimentaciónsuminis-
trado.Noutiliceeladaptadordealimentaciónparaotrosusos.
Elaparatodebeestardesenchufado:
-encasodefuncionamientoincorrecto,
-cuandosehayadejadodeutilizar.
Esteaparatofuncionacon4pilasdeltipoLR6/AA/1.5V
Importante:elaparatoyeladaptadornodebensumergirseenaguanicolocarsebajoun
grifo.
Noutiliceunalargadoreléctricoensucuartodebaño.
Esteaparatodebeutilizarseeninterioraunatemperaturacomprendidaentre10y25°C
Nomanipuleeladaptadordealimentaciónconlasmanoshúmedas.
DejedeutilizarelaparatoypóngaseencontactoconunCentroderepara-
ciónautorizadosi:
-elaparatosecaealsuelo
-sinofuncionacorrectamente.
Esteaparatosólopuederepararseempleandoherramientasespecíficas.
GARANTÍA
Esteaparatoestádestinadoaunusoexclusivamentedoméstico.Nopuedeutilizarse
parafinesprofesionales.
Lagarantíaquedaránulaysinvalidezencasodeutilizaciónindebida.
1.DESCRIPCIÓNGENERAL:
1-Carasreflectantespivotantes:
1a.Normal
1b.Con5aumentos
2-Hazluminoso
3-Base
4-Pieinclinable
5-Interruptor
deInicio-Parada/Variador
6-Conectortipojack
7-Botóndebloqueodelespejo
paracambiodebombilla
8-Tapadeaccesoalaspilas
9-Piesantideslizantes
10-Adaptadordealimentación
(segúnmodelo)
11-Estucheparaguardarelespejo
(segúnmodelo)
12-Accesoriodefijaciónmural
(segúnmodelo)
3.UTILIZACIÓN
Elijalacaradelespejoquedeseeutilizarhaciéndolapivotar,
Regulelainclinaciónasugusto,segúnseindicaenlafigurab.
Conecteeladaptadordesuespejoalaredeléctricaoutilícelo
conlaspilassinenchufareladaptador.
Regulelaintensidadluminosaconayudadelvariador(5).
Despuésdeluso,apagueelespejoutilizandoelinterruptorva-
riador/deinicio-parada(enlaposición“0”seescucharáun
clic).
Elespejosepuedeutilizartantoconlaspilascomoconeladap-
tadordealimentación.
Dejeenfriarelespejoantesdeguardarlo.
a
b
4.MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN!:noolvidedesenchufarelaparatoantesdelimpiarlo.
Esteaparatonoprecisaunmantenimientodemasiadocomplejo.Puedelimpiarlo
conayudadeunpañosecoohumedecidoligeramenteolimpiarlasuperficiereflec-
tanteconunproductoespecíficoparacristales.
Noolvidesecarminuciosamentelaspartesqueacabadelimpiar.
Nointroduzcaelaparatoenagua.
5.CAMBIODEBOMBILLA
¡ATENCIÓN!:Apagueelaparato,desenchúfeloydéjeloenfriarantesde
cambiarlabombilla.
Elespejocompactoestáequipadoconunabombillahalógena
6V1AconcasquilloderoscatipoE10.
Noutiliceningúnotrotipodebombilla.
1.Coloqueelespejoenposiciónvertical.
2.Presioneelbotón(7)hacialaderechaparadesbloquearytire
delespejohaciaarribaparaliberarlabombilla.
3.Desenrosquelabombillayenrosquelanuevahastaelfinal.
4.Paravolveracolocarelespejoensulugar,presioneelbotón
(7)hacialaderecha.
6.COLOCACIÓNDELASPILAS
Consejo:retirelaspilasencasodequenosevayaautilizarelaparatoduranteun
períodoprolongadodetiempo.
Laspilaspuedendejarseenelaparatoaunqueéstesehayaconectadoalaredeléc-
trica.
1.Gireelespejoparapoderverlatapadeaccesoalaspilas(8).
2
.Abralatapadeaccesoalaspilas(8).
3.Coloquelaspilasenlaposiciónindicadaenelcompartimento.
4.Vuelvaacolocarlatapa.
7.FIJACIÓNDELSOPORTEMURAL(segúnmodelo)
Parafijarelsoportemural,realice
dosagujerossobreunejehorizontal
utilizandoelsoportecomoguía.
Paraconseguirunafijaciónóptima
desuaparato,debeutilizarclavijas
ytornilloscom-
patiblesconlos
materialesde
sutabique.
8.¡COLABOREMOSENLAPROTECCIÓNDELMEDIOAM-
BIENTE!
Suaparatocontieneungrannúmerodematerialesvalorizableso
reciclables.
Lléveloaunpuntoderecogidaoensudefectoaunserviciotécnico
autorizadoparaquerealicesutratamiento.
9.RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
“¡Elaparatonoseenciende,parpadeaochisporrotea!”:compruebequelabombilla
sehaenroscadocorrectamenteyqueestáenbuenestadodefuncionamiento.Com-
pruebequeelenchuferecibesuministroeléctrico.
“¡Labombillaesdefectuosa”:Consulteelpárrafo5.
7
P
Paraqueoespelhoconvexolheofereçaosmelhoresresultados,leiacuidadosamente
omanualdeinstruções,assimcomotodasasinstruçõesdesegurançaantesdequal-
querutilização.
2.CONSELHOSDESEGURANÇA
Parasuasegurança,esteaparelhoestáemconformidadecomasnormaseregulamen-
tosaplicáveis(DirectivasBaixaTensão,CompatibilidadeElectromagnética,meioAm-
biente…).
Cuidado!Tomeprecauçõesdemaneiraaqueoespelhonãoestejacolocado
demaneiraapoderreflectiraluzdosoleporconseguinteprovocarumincên-
dio.
Verifiqueseatensãodasuainstalaçãoeléctricacorrespondeàdoseuaparelho.Qual-
querligaçãoincorrectapodeprovocardanosirreversíveis,quenãoestãocobertospela
garantia(Consoantemodelo).
Oespelhodeveserexclusivamenteutilizadocomoblocodealimentaçãoincluído.Não
utilizaroblocodealimentaçãoparaqualqueroutrautilização.
Oaparelhodeveserdesligado:
-seestiverafuncionarincorrectamente
-apóscadautilização
Esteaparelhofuncionacom4pilhasdetipoLRS/AA/15V
Importante:oaparelhoeoadaptadornuncadevemserimergidosnemcolocadossoba
torneira
Nãoutilizarqualquerextensãoeléctricanasuacasadebanho.
Esteaparelhodeveserutilizadodentrodecasaaumatemperaturaincluídaentre10e
25°C
NãoutilizeoseuaparelhoecontacteumCentrodeServiçoAutorizadose:
-oseuaparelhotivercaídonochão
-senãoestiverafuncionarcorrectamente
Oseuaparelhodeveserreparadocomferramentasespeciais.
GARANTIA
Oseuaparelhodestina-seexclusivamenteaumusodoméstico.Nãopodeserutilizado
parafinsprofissionais.
Agarantiaéanuladaeinválidaemcasodequalquerutilizaçãoincorrecta.
1.DESCRIÇÃOGERAL
1.Facesreflectorasgirantes:
1a.Normal
1b.Ampliação(x5)
2Haloluminoso
3Base
4inclinável
5InterruptorLigar/desligar/Variador
6Tomadajack
7Botãodebloqueiodoespelho
parasubstituiçãodalâmpada.
8Tampadeacessoàspilhas
9Pésantiderrapantes
10Blocodealimentação
(consoanteomodelo)
11Bolsinhaparaarrumação
(consoanteomodelo)
12Fixaçãomural
(consoanteomodelo)
3.UTILIZAÇÃO
Escolhaafacedoespelhoquedesejarfazendo-ogirardeacordo
comafig.a:facenormalouamplificadora(x6)
Ajusteainclinaçãoquepretendedeacordocomafig.b.
Ligueotransformadordoseuespelhoporformaautilizá-lono
sector,ouutilize-ocompilhassemligarotransformador.
Reguleaintensidadeluminosacomajudadovariador(5).
Apóscadautilização,apagueoespelhocomovariador/ligardesli-
gar(posição“0”ouve-seum“clic”).
Oespelhopodeserutilizadoquercomaspilhas,quercomobloco
dealimentação.
Deixearrefeceroespelhoantesdeoarrumar.
a
b
4.MANUTENÇÃO
CUIDADO!desligarsempreoaparelhoantesdeolimpar.
-Oseuaparelhonecessitadepoucoscuidados.Podelimpá-locomajudadeumpano
secoouligeiramentehúmidooulimparasuperfíciereflectoracomumprodutodelim-
pezaparavidros.
-Tomecuidadoporformaasecarbemaspartesqueacaboudelimpar.
-Nuncamergulheoaparelhodentrodeágua.
5.SUBSTITUIÇÃODALÂMPADA
CUIDADO!:apagarsempreoaparelho,retirandoafichadatomadaedeixá-lo
arrefecerantesdesubstituiralâmpada.
Oespelhocompactoestáequipadocomumalâmpadahalogénea
6V1AcomcasquilhoderoscadetipoE10.
Nuncautilizaroutrotipodelâmpada.
1.Coloqueoespelhoemposiçãovertical.
2.Empurreobotão(7)paraadireitaparadesaparafusareem-
purreoespelhoparacimaparalibertaralâmpada.
3.Desatarraxealâmpadaeemseguidavolteaatarraxarcomple-
tamenteanova.
4.Paravoltaracolocaroespelho,empurreobotão(7)paraadi-
reita.
6.COLOCAÇÃODASPILHAS
Conselho:retireaspilhassenãoutilizaroaparelhoduranteumlongoperíodo.
Aspilhaspodemficardentrodoaparelhomesmoseomesmoestiverligadoaosector.
1.Vireoaparelhodemaneiraaverocapôdeacessoàspilhas(8)
2.Abraocapôdeacessoàspilhas(8)
3.Coloqueaspilhas,naposiçãoindicadanocompartimentoparapilhas.
4.Fecheocapô
7.FIXAÇÃODOSUPORTEMURAL(consoanteomodelo)
Parafixarosuportemural,faça2orifícios,
alinhadossegundoumeixohorizontal,
servindo-separaofazerdosuporte
comogabarito.
Paraumafixaçãoóptimadoseuapa-
relho,deveutilizar
cavilhaseparafu-
soscompatíveis
comosmateriais
doseutabique.
8.PROTECÇÃODOMEIOAMBIENTEEMPRIMEIROLUGAR!
Oseuaparelhocontémmateriaisquepodemserrecuperadosourecicla-
dos.
Entregue-onumpontoderecolhaparapossibilitaroseutratamento.
9.EMCASODEPROBLEMAS
“Oaparelhonãoseacende,piscaouemiteruídos”:verifiquesealâmpadaestácorrec-
tamenteatarraxadaesenãoestáfundida.Assegure-sedequeatomadaéalimentada.
“Alâmpadatemumdefeito!”:consulteoparágrafo5.
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
a
b
7
1a
1b
2
5
3
4
6
7
8
9
10
11
12
8.PODÍLEJMESENAOCHRANŽIVOTHOPROSTĚŘEDÍ!
špístrojobsahujeetmateriály,kterélzezhodnocovatneborecyklovat.řč
Svěřtejejsbrmumístunebo,neexistuje-li,smluvmuservismustěředisku,
kdesnímbudenalenoodpovídajícímzpsobem.ů
9.ДАУЧАСТВАМЕВОПАЗВАНЕТОНАОКОЛНАТАСРЕДА!
Уредътеизработенотразличниматериали,коитомогатдасепредадат
навторичнисуровиниилидасерециклират.
Предайтеговспециаленцентърили,аконяматакъв,водобренсервиз,
задабъдепреработен.
9.SUDJELUJMOUZAŠTITIOKOLIŠA!
Vašureajsadržavamnogevrijednetvariilitvarikojesemogusereciklirati.đ
Povjeritegapunktuzaprikupljanjeiliovlaštenomeservisnomcentru,
gdjeeseobavitinjegovtretman.ć
8.VEGYÜNKRÉSZTAKÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
AzÖnkészülékeszámosértékesíthetvagyújrahasznosíthatóanyagottartalmaz.ő
Amegfelelkezelésvégett,készülékétadjaleegygyjthelyenvagy,őűő
ennekhiányában,egyhivatalosszervizközpontban.
NOT1800115787MR4011:1800115787 MR4011 8/07/09 11:43 Page 1

Betygsätt denna manual

4.7/5 (5 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Rowenta
Kategori: våg
Modell: VARIO COMPACT MR4011

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Rowenta VARIO COMPACT MR4011 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig