Sanus WSSE12 Bruksanvisning
Sanus
högtalarstöd
WSSE12
Läs nedan 📖 manual på svenska för Sanus WSSE12 (32 sidor) i kategorin högtalarstöd. Denna guide var användbar för 14 personer och betygsatt med 4.4 stjärnor i genomsnitt av 7.5 användare
Sida 1/32

WSSE1
1 / WSSE12
Speaker Stand
For SONOS® Era 100™
INSTRUCTION MANUAL
Texto en español, página 16 Deutscher Text Seiten 20 Svensk text sida 24 中文文字说明请参见第 28 页
Texte français page 18 Nederlandse tekst op pagina 22 Русский текст: стр. 26 日本語は 30 ページ
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
US: +1 (800) 359-5520 • +31 (0) 495 580 852 • +44 (0) 800 056 2853 EMEA: UK:
We’re ready to help!

2
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
• Check your speaker owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your speaker.
• Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
• Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer.
• Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
• If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product,
contact Customer Service at US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853.
Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you!
This stand is designed to support only Sonos® Era 100™ speakers.
5 lbs.
(2.2 kg)
Speaker
Weight Limit
DO NOT
EXCEED
Tool Needed
Screwdriver
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE SAVE THESE INSTRUCTIONS— —

3
Dimensions

4
Quantities shown are for one speaker stand.
Parts and Hardware
NOTE: Not all hardware included will be used.
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact
Customer Service. Never use damaged parts!
STEP 2STEP 1
Base Base Assembly
Screw
Lock Washer
Tube
Top Collar
Bottom Collar
02 x1
03 x1
01 x1 05 x1
06 x1
04 x1

5
STEP 4
STEP 5
STEP 6
STEP 7
10 x1
12 x1
11 x1
13 x1
14 x1
Speaker Bracket
Top Bracket Top Bracket
Screw
Speaker
Screw
Securement
Screw
OPTIONAL
Carpet Spike
Jam Nut
Rubber Pad
07 x4 08 x4 09 x4

6
Slide Collars onto Tube
STEP 1
03
02

7
Attach Base to Tube
STEP 2
04
01
06
05
03
02

8
Route Speaker Power Cable
STEP 3
01
01
04
USB [OPTIONAL]
NOTE: USB, if required (see
your speaker manual), installs
easier AFTER the power cable.

9
Optional Carpet Spikes
Rubber Pads
Install Rubber Pads -or- Carpet Spikes
STEP 4
Twist rubber pads 07 into the base 04 .
WARNING: The ends of carpet spikes 08 are sharp and may scratch
flooring, damage wiring, or be hazardous to children.
07
04 04
OR
09 08
08
09
HEIGHT
ADJUST

10
Attach Top Bracket
STEP 5
1/4-2 5/8 in.0 x
11
10

Install Speaker Bracket
STEP 6
11
12
M5 x 14mm
13

Attach Speaker
STEP 7
12
10
10 12
14

Adjust Cables
STEP 8
13
OPT

14
Position Collars
STEP 9
02
03

15
enjoy

ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
16
2,2 kg
(5 lbs.)
Peso máximo
NO LO EXCEDA
herramienta necesaria
Destornillador
●Consulte el manual del usuario de su altavoz para ver si existe algún requisito especial para instalar su altavoz en la pared.
●Lea estas instrucciones en su totalidad para sentirse seguro y cómodo con este fácil proceso de instalación.
●No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
●El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido.
●Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente al US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853.
Antes de comenzar, verifiquemos que este producto sea el ideal para sus necesidades.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Los soportes para altavoces fueron concebidos para sostener altavoces Sonos® Era 100™, exclusivamente.

17
ESPAÑOL
Dimensiones (consulte la página 3)
Piezas y elementos de sujeción (consulte la página 4)
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.
Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
NOTA: No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.
Las cantidades que se muestran corresponden a un soporte para altavoces.
NOTA: El cable USB, si se requiere (consulte el manual de altavoces), debe instalarse siempre después del cable de alimentación correspondiente.
ALMOHADILLAS DE AISLAMIENTO DE GOMA - Gire las almohadillas de aislamiento de goma 07 hacia la base 04 .
PUNTAS OPCIONALES PARA ALFOMBRAS - PRECAUCIÓN: Los extremos de las puntas para alfombras 08 son puntiagudos y podrían rayar el suelo, dañar el cableado o ser peligrosos para los niños.
Instalar los collarines en el tubo (consulte la página 6)
Instalar las almohadillas de aislamiento de goma o las puntas para alfombras (consulte la página 9)
Jalar los cables (consulte la página 13)
Colocar los collarines (consulte la página 14)
Ajustar la base en el tubo (consulte la página 7)
Pasar el cable de alimentación de los altavoces (consulte la página 8)
PASO 1
PASO 5
PASO 6
PASO 4
PASO 8
PASO 9
PASO 2
PASO 3
Instalar el altavoz (consulte la página 12)
Instalar la placa superior (consulte la página 10)
Instalar el soporte del altavoz (consulte la página 11)
PASO 7

18
2,2 kg
(5 lbs.)
Poids limite
NE PAS DÉPASSER
Outil nécessaire
●Veuillez consulter le manuel du propriétaire de votre haut-parleur pour savoir si son installation présente des exigences particulières.
●Veuillez lire intégralement ces instructions pour vous assurer d’être à l’aise avec ce processus d’installation facile.
●N’utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
●Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
●Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l’installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez
contacter le service clientèle au US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853..
Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement !
ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels !
Tournevis
Les supports sont conçus uniquement pour les haut-parleurs Sonos® Era 100™.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
FRANÇAIS

19
Dimensions (voir page 3)
Pièces et quincaillerie (voir page 4)
AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouement si elles sont avalées.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service clientèle et non le détaillant. N’utilisez
jamais de pièces endommagées!
REMARQUE : Les pièces fournies ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées.
Les quantités illustrées correspondent à un seul support de haut-parleur.
REMARQUE : Le câble USB, si nécessaire (reportez-vous au manuel du haut-parleur) doit toujours être installé après le cordon d'alimentation.
COUSSINS D'ISOLATION EN CAOUTCHOUC Faites tourner les coussins d’isolation en caoutchouc 07 pour les insérer dans la base 04 .
CRAMPONS POUR TAPIS EN OPTION AVERTISSEMENT : Les extrémités des crampons 08 sont pointues et peuvent rayer le sol, endommager les câbles ou être dangereux pour les jeunes enfants.
Faites glisser les collerettes sur le tube (voir page 6)
Installez les coussins d’isolation en caoutchouc ou les crampons pour tapis (voir page 9)
Tirez les câbles (voir page 13)
Positionnez les collerettes (voir page 14)
Installez la base sur le tube (voir page 7)
Faites passer le cordon d’alimentation du haut-parleur (voir page 8)
ÉTAPE 1
ÉTAPE 5
ÉTAPE 6
ÉTAPE 4
ÉTAPE 8
ÉTAPE 9
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
Fixez le haut-parleur (voir page 12)
Fixez la plaque supérieure (voir page 10)
Fixez le support de haut-parleur (voir page 11)
ÉTAPE 7
FRANÇAIS

21
Abmessungen (siehe Seite 3)
Teile und Befestigungsmaterialien (siehe Seite 4)
WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können.
Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Verwenden Sie niemals beschädigte Teile!
HINWEIS: Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet.
Die abgebildeten Mengen gelten für einen Lautsprecherständer.
HINWEIS: Sofern erforderlich, sollte ein USB-Kabel (siehe Handbuch für Lautsprecher) immer nach dem entsprechenden Stromkabel installiert werden.
RESONANZDÄMPFER Drehen Sie die Resonanzdämpfer 07 in die Basis 04 .
OPTIONALE TEPPICHSPIKES WARNUNG: Die Enden der Teppich-Spikes 08 sind scharf und können den Boden zerkratzen, die Verkabelung beschädigen und eine Verletzungsgefahr für Kleinkinder darstellen.
Ringe auf das Rohr schieben (siehe Seite 6)
Einbauen der Resonanzdämpfer oder Teppich-Spikes (siehe Seite 9)
Ziehen der Kabel (siehe Seite 13)
Positionieren der Abschirmungen (siehe Seite 14)
Basis auf Rohr montieren (siehe Seite 7)
Verlegen des Lautsprecherstromkabels (siehe Seite 8)
SCHRITT 1
SCHRITT 5
SCHRITT 6
SCHRITT 4
SCHRITT 8
SCHRITT 9
SCHRITT 2
SCHRITT 3
Montieren des Lautsprechers (siehe Seite 12)
Bringen Sie die obere Platte (siehe Seite 10)
Montieren der Lautsprecherhalterung (siehe Seite 11)
SCHRITT 7
DEUTSCH

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
– BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK
NEDERLANDS
22
2,2 kg
(5 lbs.)
Maximaal gewicht
NIET OVERSCHRIJDEN
Benodigd gereedschap
●Controleer ook de handleiding van uw luidspreker op speciale vereisten voor het bevestigen van de luidspreker.
●Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u dit gemakkelijke installatieproces juist kunt uitvoeren.
●Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door de fabrikant.
●De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik.
●Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product, neem dan contact op met de
klantenservice op US: +1 (800) 359-5520 • EMEA: +31 (0) 495 580 852 • UK: +44 (0) 800 056 2853.
Controleer voor u begint of deze wandbevestiging geschikt voor u is!
LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materiële schade!
Schroevendraaier
De luidsprekerstandaarden zijn uitsluitend bedoeld voor de Sonos® Era 100™-luidsprekers.

23
Afmetingen (zie pagina 3)
Onderdelen en materialen (zie pagina 4)
WAARSCHUWING: dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt.
Controleer voor de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de
klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!
OPMERKING: niet alle bijgeleverde materialen zullen worden gebruikt.
de getoonde hoeveelheden zijn voor één luidsprekerstandaard.
OPMERKING: als er een USBkabel nodig is (zie handleiding van luidspreker), moet die altijd na de voedingskabel worden aangesloten.
Schuif omhulzingen op de buis (zie pagina 6)
Bevestig de rubberen isolatieblokjes of vloerbedekkingspinnen (zie pagina 9)
Trek de kabels door (zie pagina 13)
Schuif de omhulzingen op de juiste plek (zie pagina 14)
Bevestig de buis op de voetplaat (zie pagina 7)
Voer de voedingskabel door de buis (zie pagina 8)
STAP 1
STAP 5
STAP 6
STAP 4
STAP 8
STAP 9
STAP 2
STAP 3
Bevestig luidspreker (zie pagina 12)
Bevestig de topplaat (zie pagina 10)
Bevestig luidsprekerbeugel (zie pagina 11)
STAP 7
NEDERLANDS
RUBBEREN ISOL ATIEBLOKJES - draai rubberen isolatieblokjes 07 in de vloerplaat 04 .
OPT IONELE VLOERBEDEKKINGSPIN NEN - WAA RSCHUWING: De uiteinden van de vloerbedekkingspinnen 08 zijn scherp en kunnen krassen op de vloer veroorzaken of gevaarlijk zijn voor kleine kinderen.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Sanus |
Kategori: | högtalarstöd |
Modell: | WSSE12 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Sanus WSSE12 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
högtalarstöd Sanus Manualer

29 December 2024

29 December 2024

26 September 2024

26 September 2024

24 September 2024

21 September 2024

21 September 2024

21 September 2024

21 September 2024

20 September 2024
högtalarstöd Manualer
- högtalarstöd NeoMounts
- högtalarstöd Yamaha
- högtalarstöd Q Acoustics
- högtalarstöd Bell'O
- högtalarstöd SoundTube
- högtalarstöd Ultimate
- högtalarstöd Bogen
- högtalarstöd Konig & Meyer
- högtalarstöd Teufel
- högtalarstöd Barkan
- högtalarstöd Monoprice
- högtalarstöd Bluesound
- högtalarstöd Multibrackets
- högtalarstöd Axis
- högtalarstöd Newstar
Nyaste högtalarstöd Manualer

27 Februari 2025

20 Februari 2025

20 Februari 2025

6 Februari 2025

5 Februari 2025

15 Januari 2025

14 Januari 2025

1 Januari 2025

1 Januari 2025

31 December 2025