Scarlett SC-EK27G59 Bruksanvisning
Scarlett
vattenkokare
SC-EK27G59
Läs nedan 📖 manual på svenska för Scarlett SC-EK27G59 (19 sidor) i kategorin vattenkokare. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.7 stjärnor i genomsnitt av 3 användare
Sida 1/19

SC-EK27G59
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB ELECTRIC KETTLE ................................................................................................. 4
RUS ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ..................................................................................5
UA ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК.......................................................................................7
KZ ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК.............................................................................................8
EST ELETRILINE VEEKEETJA ......................................................................................10
LV JKANNA ELEKTRISKĀ TĒ ......................................................................................11
LT ELEKTRINIS VIRDULYS .........................................................................................13
H E LEKTROMOS TEAFŐZŐ ......................................................................................14
RO FIERBĂTOR ELECTRIC..........................................................................................16
PL CZAJNIK ELEKTRYCZNY .......................................................................................18
www.scarlett. ru

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
2
GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Base unit with cord storage compartment
2. Body
3. out Sp
4. Removable lter
5. Lid
6. Lid release button
7. On/O switch
8. Handle
9. Water level scale
1. База питания с отсеком для хранения шнура
2. Корпус
3. Носик
4. Съёмный фильтр
5. Крышка
6. Кнопка открытия крышки
7. Выключатель
8. Ручка
9. Шкала уровня воды
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. База живлення з відсіком для заховування
шнура
2. Корпус
3. Носик
4. i Зн мний фільтр
5. Кришка
6. Кнопка від иття кришкикр
7. Перемикач
8. Ручка
9. Шкала рі ювн води
1. Бау сақтауына арналған бөлікті қоректену базасы
2. Тұлға
3. Тұмсықша
4. - Алмалы салмалы сүзгі
5. Қақпақ
6. Қақпақ ашу ноқаты
7. Ажыратқыш
8. Тұтқа
9. Су деңгейінің екі жақты шкаласы
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Alus juhtmekambriga
2. Korpus
3. Tila
4. Äravõetav filter
5. Kaas
6. Kaane avamisnupp
7. Lüliti
8. Käepide
9. Veetaseme skaala
1. Pamatne ar nodalījumu barošanas vada glabāšanai
2. Korpuss
3. Snīpītis
4. Noņemamais filtrs
5. Vāciņš
6. Vāciņa attaisīšanas poga
7. Slēdzis (izslēgt)
8. Rokturis
9. U dens līmeņa skala
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Maitinimosi bazė su skyriu elektros laido
saugojimui
2. Korpusas
3. Snapelis
4. Nuimamas filtras
5. Dangtis
6. Dangčio atidarymo mygtukas
7. Jungiklis
8. Ranekna
9. Vandens lyg io skalė
1. Áramforrást biztosító elem csatlakozó tárolóval
2. Készülékház
3. Teafőző szája
4. Levehető szűrő
5. Fedő
6. A fedő nyitógombja
7. Főkapcsoló
8. Fogantyú
9. Mérő kétoldalú skála
RO DETALII PRODUS
PL BUDOWA WYROBU
1. Baza de alimentare cu compartimentul pentru
depozitarea cordonului
2. Corpul
3. Nasul
4. Filtru detașabil
5. Capac
6. Mâner pentru deschiderea capacului
7. Buton pornire / oprire
8. Mâner
9. Indicator nivel de apa
1. Baza zasilającą z przedziałem do schowania
przewodu zasilającego
2. Obudowa
3. Dzióbek
4. Zdejmowany ltr
5. Pokrywa
6. Przycisk otwarcia pokrywy
7. Wyłącznik
8. Uchwyt
9. Skala poziomu wody

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
3
220-240 V~ 50 Hz
1850 - 2200 W
1.8 L
0. kg9 /1.2
mm
205
150
200

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these operating instructions carefully before connecting your kettle to the power supply, in order to
avoid damage due to incorrect use.
Before switching on the appliance for the rst time please check if the technical specications indicated on the
unit correspond to the mains parameters.
Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.
The appliance is intended for use only in domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial
use, and also for use in:
kitchen area for the stu of shops, oces and the other industrial places
farm houses
hotels, motels, rest homes and other similar places by residents.
Always unplug the appliance from the power supply when not in use.
Keep the base unit away from water and protect from splashes.
Do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquids. If it has happened, remove the plug from the wall
socket immediately and have the unit checked by an expert before using it again.
In case of power cord is damaged, its replacement should be done by the manufacture or service department or
the other high-skill person to avoid any danger.
Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it away from hot surfaces.
To disconnect the appliance from the power supply pull it out by the plug only, not by the cord.
Place the appliance on a dry stable surface, away from sources of heat (e.g. hotplates); do not place it under
curtains and shelves.
Do not leave the appliance unattended when in use.
The appliance is not intended for use for physically, sensory or mental disabled son (including children) or for per
person with lack of life experience or knowledge, if only they are under supervision or have been instructed about
the use of the unit by responsible person.
Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance.
Use the kettle only with the base unit supplied, and do not use the base unit for any other purposes.
Never take the kettle from its base while in operation. Switch the appliance o rst.
Electric kettle with button in turn-on position is forbidden to put on the base.
ATTENTION: Do not open the lid while water is boiling.
ATTENTION: During the operation, the appliance heats up. Be careful! Do not touch the body of the unit while it
is working. To avoid skin burns with hot steam, do not bend over the unit during opening the lid.Close the lid
properly before switching on. Otherwise, the appliance will not switch o automatically and the hot water may
overow.
The kettle is for heating water only, not for any other purposes and liquids.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the
nearest service center.
If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature
for at least 2 hours before turning it on
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice,
unless such changes influence signicantly the product safety, performance, and functions.
Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents in the
following format XX.XXXX where rst two gures XX is the month of production, and following four gures XXXX
is the year of production.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
ttle is suitable for boiling water. Ke
To remove the foreign smell from the new unit before the rst use boil the water with added juice of 1-3 lemons or
a pack of citric acid.
Leave the uid in the unit for 12 hours, then boil again.
Pour the solution out and rinse the kettle inside carefully avoiding fall water on the electric contacts.
Repeat the procedure if necessary.
INSTRUCTION FOR USE
FILLING
Remove the kettle from the base unit.
You can ll the kettle with water via the spout or neck with opened lid.
Do not fill the kettle with less than 0. operating dry and more 6 l of water (less than “MIN” mark) to prevent it from
than 1.8 l (up to “MAX” mark) to avoid overfilling and water spilling out during the boiling.
SWITCHING ON
After lling with water, place the kettle on the base unit.
Connect the plug to the power supply and push On/O switch. The appliance will turn on and indicator will light.
SWITCHING OFF
When water begins to boil, the kettle will switch o automatically and indicator light will go off.

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
5
This appliance has a safety system, which automatically switches heating element o if the appliance NOTE:
inadvertently has been switched on when empty, or if it operates dry. In this case let the appliance cool down 10
minutes before filling with water again.
SWITCHING ON AGAIN
If the kettle has been switched o automatically, it can be switched on again after cooling for 15-20 seconds.
CARE AND CLEANING
Open the lid and pour out the water through the orice.
Always remove the plug from the sock et and let the appliance cool down completely.
Clean the outside of the kettle and the base unit with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use
any abrasive materials.
Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions.
STORAGE
Switch o and unplug the appliance; let it entirely cool.
Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE.
The cord can be wrapped around the base area for storage.
Keep the appliance in a dry cool place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units
and battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to
special receiving point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and
environment which happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам электросети.
Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить
вред здоровью пользователя.
Прибор предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному Руководству по
эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого применения, а также для
использования:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и прочих производственных помещениях;
в фермерских домах;
клиентами в гостиницах, мотелях, пансионатах и других похожих мест проживания.
Если устройство не используется, всегда отключайте его от электросети.
Не допускайте попадания воды на базу питания.
Не погружайте прибор, базу питания и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось,
немедленно отключите устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте
работоспособность и безопасность прибора у квалифицированных специалистов.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должны производить изготовитель,
сервисная служба или подобный квалифицированный персонал.
Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
При отключении прибора от электросети, беритесь за вилку, а не тяните за шнур.
Устройство должно устойчиво стоять на сухой ровной поверхности. Не ставьте прибор на горячие
поверхности, а также вблизи источников тепла (например, электрических плит), занавесок и под
навесными полками.
Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими,
сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний,
если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором.
Используйте изделие только с базой питания из комплекта. Запрещается использовать её для других
целей.
Нельзя снимать чайник с базы питания во время работы, сначала отключите его.
Чайник с включенной кнопкой нельзя ставить на базу.
ВНИМАНИЕ: Не открывайте крышку, пока вода кипит.
ВНИМАНИЕ: Во время работы прибор нагревается. Будьте осторожны! Не касайтесь руками корпуса
прибора во время его работы. Во избежание ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при
открывании крышки.

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
6
Перед включением убедитесь, что крышка плотно закрыта, иначе не сработает система автоматического
отключения при закипании и вода может выплеснуться.
Устройство предназначено только для нагрева воды. Запрещается использование в других целях – это
может привести к поломке изделия.
-Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие либо детали. При обнаружении
неполадок обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и
функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации, в
формате XX.XXXX, где первые две цифры «XX» – это месяц производства, следующие четыре цифры
«XXXX» – это год производства.
ПОДГОТОВКА
Чайник предназначен для кипячения воды.
Для устранения посторонних запахов из нового прибора перед первоначальным использованием
вскипятите воду в чайнике, добавив в нее сок 1 3 лимонов или пакетик лимонной кислоты.-
Оставьте раствор на 12 часов, затем снова прокипятите.
Слейте раствор и аккуратно сполосните чайник изнутри, не допуская попадания воды на
электрические контакты.
При необходимости повторите процедуру.
РАБОТА
ЗАЛИВ ВОДЫ
Снимите чайник с базы питания.
Вы можете наполнить его через носик или горловину, открыв крышку.
Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0.6 л воды (ниже отметки “MIN”). Не
наливайте больше 1.8 л воды (выше отметки “ “), иначе она может выплеснуться через носик при MAX
кипении.
ВКЛЮЧЕНИЕ
Установите наполненный водой чайник на базу питания.
Подключите шнур питания к электросети и включите чайник, при этом загорится световой индикатор
работы.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
При закипании воды чайник отключится автоматически и световой индикатор погаснет.
ВНИМАНИЕ: Ваш чайник оснащён системой защиты от перегрева. Если в чайнике нет или мало воды, он
автоматически отключится. Если это произошло, необходимо подождать не менее 10 минут, чтобы чайник
остыл, после чего можно заливать воду.
ПОВТОРНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
Если чайник только что закипел и автоматически отключился, а Вам нужно снова подогреть воду,
подождите 15 20 секунд перед повторным включением.-
ОЧИСТКА И УХОД
Слейте всю воду через горловину, открыв крышку.
Перед очисткой всегда отключайте устройство от электросети и давайте ему полностью остыть
(нагревательный элемент некоторое время после использования остается горячим).
Ни в коем случае не мойте чайник и базу питания проточной водой. Протрите снаружи корпус и базу
сначала влажной мягкой тканью, а затем – насухо. Не применяйте абразивные чистящие средства,
металлические мочалки и щётки, а также органические растворители.
Регулярно очищайте изделие от накипи специальными средствами, которые можно приобрести в
торговой сети. Применяя чистящие средства, следуйте указаниям на их упаковке.
ХРАНЕНИЕ
Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.
Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
Смотайте шнур питания.
Храните прибор в сухом прохладном месте.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что
использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с
обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к
местным органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное
влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате
неправильного обращения с отходами.

I M020
www.scarlett.ru -EK27G59 SC
7
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб
та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов,
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок при
використанні.
Перш ніж увімкнути прилад, перевірте, чи відповідають технічні характеристики, вказані на виробі,
параметрам електромережі.
i Нев рне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріального урону та шкоди
здор ’ користувачаов ю .
Прилад призначений для використання тільки в побутових цілях. Прилад не призначений для
промислового та комерційного застосування, а також для використання:
у кухонних зонах для персоналу в магазинах, офісах та інших виробничих приміщеннях;
у фермерських будинках;
клієнтами у готелях, мотелях, пансіонатах та інших схожих місцях проживання.
. Якщо прилад не використовується, завжди відключайте його з мережі
Не дозволяйте, щоб вода попадала на базу живлення.
Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду ч іншіи рідини. Якщо це відбулося, гайно відключите не
прилад з мережі та, перед тим, як користуватися їм далі, перевірте працездатність безпеку приладу та у
кваліф овани фахівцівік х .
У разі пошкодження кабелю живлення, його заміну, з метою запобігання небезпеці, повинен виконувати
виробник або уповноважений їм сервісний центр, або аналогічний кваліфікований персонал.
Стежте за ти щоб шнур живлення не торкався гострих крайок чи гарячих поверхонь.м,
i П д час відключення приладу з мережі тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур.
Пристрій має стійко стояти на сух рiвній поверхні Не ставте прилад на гарячі поверхні, а також поблизу ій .
джерел тепла (наприклад, електричних плит), занавісок й під навісними полками.
. Ні ли не залишайте ввімкнений приладко без нагляду
Прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітей) зі зниженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями або за відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не
знаходяться під наглядом чи не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку.
Діти повинні знаходитись під наглядом задля недопущення ігор з приладом.
Використовуйте прилад тільки з базою живленн зя комплекту. Заборонено використовувати його для
iнших мет.
Не можна знімати чайник з бази живлення пiд час роботи, спочатку вимкніть його.
Чайник з увімкненою кнопкою класти на базу не можна
УВАГА: Не відкривайте кришку, поки вода закипить.
УВАГА: Під час роботи прилад нагрівається. Будьте обережні! Не торкайтеся руками корпуса приладу під
час його роботи. З метою запобігання опікам гарячою парою не нахиляйтеся над пристроєм під час
відчинення кришк
Перед в к ня переконайтесями ан м , що кришка льно чиненащі за , інакше не спрацюе система автоматичного
вимикання п д час закипан вода може ви юхнутисяi ня та пл .
Прилад изначенпр ий тільки для нагріву води. Заборонено використовувати його з іншою метою – це може
призвести до псування приладу.
-Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад або замінювати які небудь деталі. При виявленні
неполадок звертайтеся в найближчий Сервісний центр.
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
кімнаті не менше 2 годин.
Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Дата виробництва вказана на виробі та/або на пакування, а також у супроводжуючій документації у
форматі XX.XXXX, де перші дві цифри «XX» – це місяць виробництва, наступні чотири цифри «XXXX» –
це рік виробництва.
ПІДГОТОВКА
Чайник призначений для кип'ятіння води.
Задля усунення сторонніх запахів з нового приладу перед початковим використанням закип'ятіть воду в
чайнику, додавши в неї сік 1 3 лимонів або пакетик лимонної кислоти.-
Залиште розчин на 12 годин, потім знову прокип'ятіть.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Scarlett |
Kategori: | vattenkokare |
Modell: | SC-EK27G59 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Scarlett SC-EK27G59 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
vattenkokare Scarlett Manualer

8 December 2024

17 Oktober 2024

12 Oktober 2024

4 Oktober 2024

30 September 2024

30 September 2024

30 September 2024

23 September 2024

23 September 2024

23 September 2024
vattenkokare Manualer
- vattenkokare Grossag
- vattenkokare Tower
- vattenkokare Mia
- vattenkokare Krups
- vattenkokare OneConcept
- vattenkokare Beem
- vattenkokare Eldom
- vattenkokare ECG
- vattenkokare Brabantia
- vattenkokare Optimum Pro
- vattenkokare Toshiba
- vattenkokare Elite
- vattenkokare Panasonic
- vattenkokare Afk
- vattenkokare Team
Nyaste vattenkokare Manualer

30 Maj 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

8 April 2025

7 April 2025

7 April 2025

5 April 2025

5 April 2025

4 April 2025