Silvercrest SCHW A1 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Silvercrest SCHW A1 (35 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Denna guide var användbar för 10 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/35
IAN 353339_2007
CAR CHARGER ADAPTER
Operation and Safety Notes
OPLADER TIL BILEN
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CAR CHARGER ADAPTER
SCHW A1
GB / IE / NI
Operation and Safety Notes Page 5
DK
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger Side 15
DE / AT / CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 25
4
1
2
3
GB/IE/NI 6
Warnings and symbols used
These instructions for use contain the following
symbols and warnings:
Direct current / voltage
DANGER! This symbol with the signal
word “DANGER“ indicates a hazard with
a high level of risk which, if not avoided,
will result in serious injury or death.
WARNING! This symbol with the signal
word “WARNING“ indicates a hazard
with a medium level of risk which, if not
avoided, could result in serious injury.
CAUTION! This symbol with the
signal word “CAUTION“ indicates a
hazard with a low level of risk which,
if not avoided, could result in minor or
moderate injury.
ATTENTION! This symbol with the signal
word“ ATTENTION“ indicates a potential
property damage, if not avoided, could
result in property damage.
NOTE: This symbol with the signal
word “NOTE“ provides additional useful
information.
Maximum current available is used to
optimise charging time.
GB/IE/NI 7
CAR CHARGER ADAPTER
P Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product. The
instructions for use are part of the product. They contain
important information concerning safety, use and
disposal. Before using the product, please familiarise
yourself with all of the safety information and
instructions for use. Only use the unit as described and
for the specified applications. If you pass the product
on to anyone else, please ensure that you also pass on
all the documentation with it.
P Intended use
This CAR CHARGER ADAPTER (hereinafter called
“product”) may be used to supply your purchased Qi
wireless charger with power.
The product provides the rating given under “Technical
data“. The product is not intended for commercial use.
The manufacturer
is not liable for any damages
caused
by any use other than for the intended purpose.
P Trademark notices
USB® is a registered trademark of USB Implementers
Forum, Inc.
The equipment complies Quick Charge
3.0 specifications and agreements
issued by Qualcomm Technologies, Inc.
GB/IE/NI 8
The SilverCrest trademark and trade name is the
property of their respective owners.
The Smart Fast Charge trademark and trade name is
the property of their respective owners.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States
and other countries. Qualcomm Quick Charge
is a trademark of Qualcomm Incorporated. All
Qualcomm Incorporated trademarks are used under
license.
Any other names and products may be trademarks
or registered trademarks of their respective owners.
P Description of parts
Please refer to the fold out page.
1 USB output
2 USB output (Quick Charge 3.0)
3 LED indicator
4 Instructions for use
P Technical data
Input: 12 – 24 V , 3 A
USB output 1 : 5 V , 2.4 A
USB output
(Quick Charge 3.0) 2 : 3.6 – 6.5 V , 3 A
6.5 – 9 V , 2 A
9 – 12 V* , 1.5 A
Total max. output current: 5.4 A
Operating temperature: 0 – 25 °C
Storage temperature: 0 – 45 °C
Dimensions: approx. 82 x 37 x 26mm
Weight: approx. 29 g
* The output voltage of output 2 can be up to
25% lower in QC mode (range 9 – 12 V) if there is
GB/IE/NI 9
unfavorable conditions in your vehicle, such as when
the engine is switched off or the car battery is weak.
This could lead to a longer charging time for your
device.
P Scope of delivery
1 Car charger adapter
1 Set of operating instructions
Safety notes
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE!
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
Check the product for damage before use. Never
use a damaged product.
This product can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the product. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
Do not expose the product to direct sunlight or
moisture.
Only plug the product into car sockets that are easily
accessible, so that you can unplug it easily in case of
an emergency.
Do not place burning candles or other open fire on
or next to the product.
Check the product before every use! Discontinue use
if any damage to the product is detected!
If you notice smoke or unusual noise or odour:
Unplug the product from the car socket and remove
all USB connections.
GB/IE/NI 10
Sudden temperature changes may cause
condensation inside the product. In this case, allow
the product to acclimate for some time before using it
again to prevent short circuits!
Do not operate the product near heat sources, e.g.
radiators or other devices emitting heat!
Do not throw the product into fire and do not expose
it to high temperatures.
WARNING! Do not try to open the product!
It has no internal parts requiring maintenance.
P Start-up
ATTENTION! RISK OF OVERHEATING! Only
connect the product to your external devices which
do not require more than 5400 mA (= 5.4 A).
ATTENTION! At high current consumption,
heating of the product is normal.
Plug the product into a 12V/24V car socket. The
LED indicator 3 lights up to show that the product is
receiving current.
Connect your external devices that should be
charged with the product by plugging its USB
plug into the USB output 1 or USB output (Quick
Charge 3.0) 2 . If the device to be charged is
equipped with the Qualcomm Quick Charge 3.0
technology, use USB output (Quick Charge 3.0) 2 .
CAUTION! If the LED indicator 3 lights off while
connecting with your external devices: This indicate
that the product is in overload or fault condition.
Please unplug your external devices from the product
immediately.
IMPORTANT! You can leave the motor on or off
when using the product. Be aware that the battery
of car might become low because the product still
GB/IE/NI 11
consumes power when the motor is off. Disconnect
the product completely from the power supply
if you are not intended to charge your external
devices.
Attention: Do not switch the ignition on or off
during the charging process, as this can lead to
differences or peaks in the power supply.
Disconnect your charged external device from the
product after charging, by unplugging the USB
plug from the USB output 1 or USB output (Quick
Charge 3.0) 2 .
Unplug the product from the car socket.
P Cleaning and care
Always unplug the product from the car socket
before cleaning!
Use a dry, soft and lint-free cloth for cleaning and
care.
PTrouble-shooting
= Fault
= Possible cause
= Action
The connected Qi charger is not powered up.
Loose connections.
Check the connection between the car charger
adapter and the car socket.
Check the connection between the USB plug of the
connected Qi charger and the USB socket.
GB/IE/NI 12
PDisposal
Packaging:
The packaging is made of environmentally friendly
materials, which may be disposed of through your local
recycling facilities.
Product:
Contact your municipality for information on how to
dispose of your worn-out product.
The adjacent symbol of a crossed out dustbin
on wheels indicates this product is subject to
Directive 2012/19/EU. This directive states
at the end of the life this product must not be disposed
of through regular household refuse but must be
returned to special collection sites, recycling depots or
waste management companies.
This disposal is free of charge to you.
Protect the environment and dispose of properly.
The product is recyclable, subject to extended
manufacturer responsibility, and collected separately.an
be obtained from your local authority.
PWarranty and service
PWarranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our warranty detailed below.
GB/IE/NI 13
The warranty for this product is 3 years from the date
of purchase. Should this product show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the date
of purchase, we will repair or replace it at our choice
– free of charge to you.
The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the product has been
damaged, or used or maintained improperly.
The warranty applies to defects in material or
manufacture. This warranty does not cover product
parts subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass
parts.
PWarranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please
observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.
IAN 123456_7890) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate, an
engraving, on the front page of the instructions for use
(bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of
the product.
If functional or other defects occur, please contact the
service department listed either by telephone or by
e-mail.
You can return a defective product to us free of charge
to the service address that will be provided to you.
Ensure that you enclose the proof of purchase (till
receipt) and information about what the defect is and
when it occurred.
GB/IE/NI 14
PService
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Service Northern Ireland
Tel.: 0800927852
E-Mail: owim@lidl.ie
DK 15
Brugte advarsler og symboler .......... Side 16
Indledning .................................................. Side 17
Tiltænkt brug ............................................... Side 17
Bemærkning om varemærker Side 17 ....................
Beskrivelse af delene Side 18 .................................
Tekniske data .............................................. Side 18
Leveringsomfang ........................................ Side 19
Sikkerhedsbemærkninger .................. Side 19
Opstart ......................................................... Side 20
Rengøring og pleje ................................. Side 21
Fejlfinding ................................................... Side 21
Bortskaffelse ............................................. Side 22
Garanti og service .................................. Side 22
Garanti........................................................ Side 22
Afvikling af garantisager Side 23 ...........................
Service Side 24 ........................................................
DK 17
OPLADER TIL BILEN
PIndledning
Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produkt.
Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet.
Brugervejledningen er en del af dette produkt. Den
indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og
bortskaffelse. Gør dig inden ibrugtagning af produktet
fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger.
Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste
formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produktet
videre til tredjemand.
P Tiltænkt brug
Denne OPLADER TIL BILEN (herefter kaldet "produkt")
kan bruges til, at strømforsyne din trådløse Qi-oplader.
Produktet forsyner effekten, der står i afsnittet "Tekniske
data". Produktet er ikke beregnet til kommerciel brug.
Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen skader, der
er forårsaget af nogen anden form for brug end til
produktets tilsigtede formål.
P Bemærkning om varemærker
USB® er et registreret varemærke tilhørende USB
Implementers Forum, Inc.
Udstyret er i overensstemmelse med
Quick Charge 3.0 specifikationerne og
aftalen, der er udstedet af Qualcomm
Technologies, Inc.
DK 18
SilverCrest-varemærket og handelsnavnet tilhører
hver deres respektive ejere.
Smart Fast Charge-varemærket og handelsnavnet
tilhører hver deres respektive ejere.
Qualcomm er et varemærke tilhørende Qualcomm
Incorporated, der er registreret i USA og andre
lande. Qualcomm Quick Charge er et varemærke
tilhørende Qualcomm Incorporated. Alle Qualcomm
Incorporated varemærker anvendes under licens.
Andre navne og produkter kan være varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende deres
respektive ejere.
P Beskrivelse af delene
Se venligst siden, der kan foldes ud.
1 USB-udgange
2 USB-udgange (Quick Charge 3.0)
3 LED-indikator
4 Brugsanvisning
P Tekniske data
Indgang: 12 – 24 V , 3 A
USB-udgange 1 : 5 V , 2,4 A
USB-udgange
(Quick Charge 3.0) 2 : 3,6 – 6,5 V , 3 A
6,5 – 9 V , 2 A
9 – 12 V* , 1,5 A
Maks. udgangsstrøm i alt: 5,4 A
Driftstemperatur: 0 – 25 °C
Stuetemperatur: 0 – 45 °C
Mål: Ca. 82 x 37 x 26 mm
Vægt: Ca. 29 g
DK 19
* Udgangsspændingen på udgang 2 kan være op
til 25 % lavere på QC-funktionen (fra 9 – 12 V), hvis
forholdene i dit køretøj er ufordelagtigt, fx hvis motoren
er slukket eller bilbatteriet er svagt.
Dette kan gøre, at det tager længere tid at oplade din
enhed.
P Leveringsomfang
1 Oplader til bilen
1 Brugsvejledning
Sikkerhedsbemærkninger
LÆS VENLIGST VEJLEDNINGERNE INDEN BRUG!
BEHOLD VEJLEDNINGERNE PÅ ET SIKKERT STED!
Kontroller produktet for skader inden brug. Brug
aldrig et beskadiget produkt.
Dette produkt må ikke bruges af børn under
8 år eller af personer med nedsatte fysiske,
følelsesmæssige eller mentale evner, eller med
mangel på erfaring eller viden, hvis de ikke er
under opsyn eller er blevet instrueret i, hvordan
dette produkt bruges sikkert og forstår risikoen
ved at bruge det. Børn må ikke lege med dette
produkt. Børn må ikke udføre rengørings- eller
vedligeholdelsesarbejde uden opsyn.
Produktet må ikke udsættes for direkte sollys eller
fugt.
Produktet må kun sluttes til stik i bilen, der er let
tilgængelige, så det nemt kan fjernes i tilfælde af en
nødsituation.
Placer ikke brændende stearinlys eller anden åben
ild på eller ved siden af produktet.
Kontroller produktet før hver brug! Hold op med, at
bruge produktet, hvis du finder skader på produktet!
DK 20
Hvis du bemærker røg eller usædvanlig støj eller
lugt: Afbryd produktet fra bilstikket, og afbryd alle
USB-forbindelserne.
Pludselige temperaturændringer kan medføre
kondensering inde i produktet. I dette tilfælde, skal
produktet lades op i et stykke tid, inden du bruger
det igen for at forhindre kortslutninger!
Brug ikke produktet nær varmekilder, fx radiatorer
eller andre enheder, der udsender varme!
Smid ikke produktet i en brand, og udsæt ikke
produktet for høje temperaturer.
ADVARSEL! Forsøg ikke at åbne
produktet! Det har ingen interne dele, der skal
vedligeholdes.
P Opstart
BEMÆRK! RISIKO FOR OVEROPHEDNING!
Produktet må kun sluttes til dine eksterne enheder,
som ikke kræver mere end 5400 mA (= 5,4 A).
VIGTIGT! Produktet bliver varmt under et højt
stmforbrug. Dette er normalt.
Stik produktet i et 12 V/24 V stik i bilen.
Indikatorlyset 3 lyser for at vise, at produktet
modtager strøm.
Tilslut dine eksterne enheder, der skal oplades af
produktet, ved at tilslutte deres USB-stik til USB-
udgang 1 eller USB-udgang 2 (Quick Charge
3.0). Hvis den enhed, der skal oplades, er udstyret
med Qualcomm Quick Charge 3.0 teknologi, skal
du bruge USB-port (Quick Charge 3.0) 2 .
FORSIGTIG! Hvis indikatorlyset 3 går ud, når
produktet er forbundet med dine eksterne enheder:
Indikerer dette, at produktet er overbelastet eller i
fejltilstand. Afbryd straks dine eksterne enheder fra
produktet.
DK 22
PBortskaffelse
Emballage:
Emballagen består af miljøvenlige materialer, som du
kan bortskaffe på de lokale genbrugsstationer.
Produkt:
Muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt kan
du få hos din kommune.
Det viste symbol af en gennemstreget
affaldsbeholder på hjul viser, at dette produkt
er underlagt retningslinjen 2012/19/
EU. Denne retningslinje betyder, at produktet
ikke må bortskaffes sammen med det normale
husholdningsaffald i slutningen af dets levetid, men
skal afleveres i de specifikke opsamlingssteder på
genbrugsstationerne.
Bortskaffelsen er omkostningsfrit.
Skån miljøet og bortskaf korrekt.
Produktet kan genanvendes, er omfattet af en udvidet
produktgaranti og indsamles separat.
PGaranti og service
PGaranti
Produktet blev produceret omhyggeligt efter de
strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt
inden levering. Hvis der forekommer mangler ved
dette produkt, så har de juridiske rettigheder over for
sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder
indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det
følgende.
DE/AT/CH 25
Verwendete Warnhinweise
und Symbole .............................................Seite 26
Einleitung .................................................... Seite 27
Bestimmungsgemäße Verwendung ...........Seite 27
Hinweise zu Warenzeichen .......................Seite 28
Teilebeschreibung ......................................Seite 28
Technische Daten ....................................... Seite 28
Lieferumfang ...............................................Seite 29
Sicherheits hinweise ................................Seite 29
Inbetriebnahme ....................................... Seite 30
Reinigung und Pflege.............................Seite 32
Fehlerbehebung ....................................... Seite 32
Entsorgung ................................................. Seite 32
Garantie und Service .............................Seite 33
Garantie .....................................................Seite 33
Abwicklung im Garantiefall .......................Seite 34
Service ........................................................Seite 35
DE/AT/CH 26
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden
Symbole und Warnhinweise verwendet:
Gleichstrom / -spannung
GEFAHR! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine
Gefährdung mit einem hohen Risikograd,
die, wenn sie nicht vermieden wird, eine
schwere Verletzung oder den Tod zur
Folge hat.
WARNUNG! Dieses Symbol mit dem
SignalwortWARNUNG“ bezeichnet
eine Gefährdung mit einem mittleren
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine schwere Verletzung zur Folge
haben kann.
VORSICHT! Dieses Symbol mit dem
SignalwortVORSICHT“ bezeichnet
eine Gefährdung mit einem niedrigen
Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringe oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
ACHTUNG! Dieses Symbol weist
in Kombination mit dem Signalwort
ACHTUNG“ auf einen möglichen
Sachschaden hin.
HINWEIS: Dieses Symbol mit dem
Signalwort „HINWEIS“ bietet weitere
nützliche Informationen.

Produktspecifikationer

Varumärke: Silvercrest
Kategori: Inte kategoriserad
Modell: SCHW A1
Färg på produkten: Zwart
Bredd: 99.8 mm
Djup: 98 mm
Höjd: 25 mm
Förpackningens vikt: 740 g
Förpackningens bredd: 131 mm
Djuppackning: 196 mm
Förpackningshöjd: 121 mm
Kraftkälla: DC/PoE
LED-indikatorer: Ja
Instruktioner: Ja
Nuvarande: 0.81 A
Lägsta drifttemperatur: 0 °C
Maximal temperatur (drift): 40 °C
Inkluderar AC-adapter: Ja
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: 5
Strömförbrukning (max): 41 W
Anslutning för nätadapter: Ja
Hållbarhetscertifikat: CE, Federal Communications Commission (FCC), RoHS
Inspänning: 53.5 V
Nätverksstandard: IEEE 802.3af, IEEE 802.3i, IEEE 802.3u, IEEE 802.3x
Typ av mat: DC
Förvaringstemperatur: -40 - 70 °C
Förvaringsfuktighet: 5 - 90 procent
Rackmontering: Nee
Överensstämmelse med hållbarhet: Ja
Drifttemperaturens omfång: 32 - 104 °F
Ethernet-gränssnittstyp: Gigabit Ethernet
Strömförsörjning ingår: Ja
Auto MDI/MDI-X: Ja
Power over Ethernet (PoE): Ja
Växlingskapacitet: 1 Gbit/s
MAC-ställbar: 2000 entries
10G-stöd: Nee
Dataflödeshantering: Ja
Växlingstyp: Unmanaged
Antal grundläggande switchande RJ-45 Ethernet-portar: 5
Typ grundläggande switchande RJ-45 Ethernet-portar: Fast Ethernet (10/100)
Stöd för Jumbo Frames: Ja
Full duplex: Ja
Koppar Ethernet-kabelteknik: 10BASE-T, 100BASE-TX
Värmeavledning: 160.27 BTU/h
Överföringshastighet: 1000 Mbit/s
Automatisk förhandling: Ja
AC-ingångsspänning: 220 V
AC-ingångsfrekvens: 50 Hz
Drifttemperatur (TT): 0 - 40 °C
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 10 - 90 procent
Harmoniserad systemkod (HS): 85176990
Total Power over Ethernet (PoE) budget: 41 W
Frakthastighet: 0.744 Mpps
Jumbo ramar: 2000
Antal portar: 5
Antal Power over Ethernet-portar (PoE).: 4
Fanloos: Ja
Lagra och vidarebefordra: Ja
Kabeltyper som stöds: Cat3, Cat4, Cat5, Cat5e
MAC-adress självåldrande funktion: Ja
Hub-gränssnitt: RJ-45
Halv duplex: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Silvercrest SCHW A1 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Inte kategoriserad Silvercrest Manualer

Inte kategoriserad Manualer

Nyaste Inte kategoriserad Manualer