Sony KDL-40Z5710 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Sony KDL-40Z5710 (160 sidor) i kategorin TV-apparater och projektorer. Denna guide var användbar för 18 personer och betygsatt med 4.4 stjärnor i genomsnitt av 9.5 användare

Sida 1/160
© 2009 Sony Corporation 4-151-686-23(1)
DE
ES
FR
IT
NL
PT
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instruções
KDL-52Z5500
KDL-46Z5500
KDL-40Z5500/40Z5710
2 DE
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt
von Sony entschieden haben. Bitte lesen
Sie dieses Handbuch aufmerksam durch,
bevor Sie das Fernsehgerät verwenden,
und bewahren Sie es auf, um später bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
Anmerkungen zu
Funktionen für digitale
Sender
Alle Funktionen, die sich auf digitales
Fernsehen ( ) beziehen,
funktionieren nur in Ländern und
Gebieten, in denen digitale terrestrische
Fernsehsignale im Standard DVB-T
(MPEG-2 und H.264/MPEG-4 AVC)
ausgestrahlt werden oder in denen ein
Zugang zu DVB-C-kompatiblen
Kabeldiensten (MPEG-2 und H.264/
MPEG-4 AVC) existiert. Bitte
erkundigen Sie sich bei Ihrem
Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem
Wohnort DVB-T-Signale empfangen
werden können oder fragen Sie Ihren
Kabelanbieter, ob dessen DVB-C-
Kabeldienst mit dem Betrieb dieses
Fernsehers kompatibel ist.
Ihr Kabelanbieter kann für seine Dienste
eine Gebühr oder die Anerkennung
seiner Geschäftsbedingungen verlangen.
Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-
und DVB-C-Spezifikationen. Die
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen
terrestrischen DVB-T und DVB-C-
Signalen ist jedoch nicht garantiert.
In manchen Ländern/Gebieten sind u. U.
einige Funktionen für digitales
Fernsehen nicht verfügbar, sodass die
Möglichkeit besteht, dass das DVB-C-
Kabelsignal bei einigen Anbietern nicht
einwandfrei funktioniert.
Eine Liste der kompatiblen Kabelanbieter
finden Sie auf der Support-Webseite:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
~
Die in diesem Handbuch verwendeten
Abbildungen zeigen - falls nichts
Anderes angegeben ist - das Gerät KDL-
40Z5500.
Information zu
Warenzeichen
ist ein eingetragenes Warenzeichen
des DVB-Projekts.
HDMI, das HDMI-Logo und High-
Definition Multimedia Interface sind
Marken oder eingetragene Warenzeichen
von HDMI Licensing LLC.
DLNA und DLNA CERTIFIED sind
Warenzeichen und /oder
Dienstleistungszeichen von Digital Living
Network Alliance.
GUIDE Plus+™ ist (1) ein eingetragenes
Warenzeichen oder Warenzeichen von (2).
Herstellung in Lizenz von (3) und
Gegenstand verschiedener internationaler
Patente und Patentanträge im Besitz von
oder lizensiert für Gemstar-TV Guide
International, Inc. und/oder seine
verbundenen Unternehmen.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. UND/ODER
MIT IHR VERBUNDENE
UNTERNEHMEN SIND IN KEINER
FORM VERANTWORTLICH FÜR DIE
GENAUIGKEIT DER VON GUIDE
PLUS+ SYSTEM GEGEBENEN
INFORMATIONEN ZU DEN
SENDEPLÄNEN. GEMSTAR-TV
GUIDE INTERNATIONAL, INC. UND /
ODER MIT IHR VERBUNDENE
UNTERNEHMEN SIND UNTER
KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR
FÜR GEWINNVERLUSTE,
GESCHÄFTSVERLUSTE ODER
INDIREKTE, SPEZIELLE ODER
FOLGESCHÄDEN IM
ZUSAMMENHANG MIT DER
BEREITSTELLUNG ODER NUTZUNG
JEDWEDER DAS SYSTEM
BETREFFENDEN INFORMATION,
AUSSTATTUNG ODER GUIDE Plus+™
DIENSTLEISTUNGEN.
In Lizenz von Dolby Laboratories
hergestellt. „Dolby“ und das Doppel-D
Symbol sind Warenzeichen der Dolby
Laboratories.
„BRAVIA“ und sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
„XMB™“ und „XrossMediaBar“ sind
Warenzeichen von Sony Corporation und
Sony Computer Entertainment Inc.
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst-
oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
3 DE
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen ................................................................................................................ 8
Sicherheitsmaßnahmen................................................................................................................... 9
Fernbedienung und Fernsehsteuerung/Anzeigen....................................................................... 11
Fernsehen
Fernsehen ....................................................................................................................................... 16
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung..................................................................................................................... 17
Anleitung für die Bedienungsanleitung ....................................................................................... 17
Zusatzinformationen
Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung) ................................................................. 18
Technische Daten........................................................................................................................... 21
Störungsbehebung......................................................................................................................... 24
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ (Seite 8)
in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
DE
8 DE
Sicherheitsinfor-
mationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das
Fernsehgerät unter Berücksichtigung der
unten angegebenen Anweisungen, um alle
Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen
zu vermeiden.
Installation
Das Fernsehgerät sollte neben einer frei
zugänglichen Netzsteckdose installiert
werden.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine
stabile, ebene Fläche.
Wandeinbauten sollten nur von
qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt
werden.
Aus Sicherheitsgründen wird dringend
empfohlen, ausschließlich Sony
Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandmontagehalterung SU-WL500
Verwenden Sie zum Befestigen der
Montagehaken am Fernsehgerät bitte die
gemeinsam mit der
Wandmontagehalterung gelieferten
Schrauben. Die mitgelieferten
Schrauben sind derart konzipiert, dass
sie von der Befestigungsfläche des
Montagehakens aus 8 mm bis 12 mm
lang sind.
Durchmesser und Länge der Schrauben
variieren je nach Modell der
Wandmontagehalterung.
Durch die Verwendung anderer als der
mitgelieferten Schrauben kann das
Fernsehgerät beschädigt werden oder
herunterfallen.
Transport
Vor dem
Transport des
Fernsehgeräts
ziehen Sie bitte
alle Kabel aus dem
Gerät.
Zum Transport
eines großen
Fernsehgeräts sind
zwei oder drei
Personen nötig.
Wenn Sie das
Fernsehgerät von
Hand
transportieren,
halten Sie es bitte
wie rechts
dargestellt. Üben
Sie weder auf den
LCD-Bildschirm
noch auf den
Bildschirmrahmen Druck aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät anheben oder
transportieren, halten Sie dieses fest an
der Unterkante.
Setzen Sie das Fernsehgerät beim
Transport weder Stössen noch starken
Erschütterungen aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät für
Reparaturen oder bei einem Umzug
transportieren müssen, verpacken Sie es
mithilfe der Originalverpackungs-
materialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen
ab und stecken Sie nichts in das
Gehäuse.
Lassen Sie ausreichend Platz um das
Fernsehgerät (siehe Abbildung).
Es wird dringend empfohlen, die
offizielle Sony Wandmontagehalterung
zu verwenden, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
Aufstellung auf dem
Standfuß
Um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten und Staub,-oder
Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Fernsehgerät weder
flach, noch auf dem Kopf stehend,
falsch herum oder seitwärts geneigt
auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät weder
auf einem Regal, einem Teppich,
einem Bett oder in einem Schrank
auf.
Decken Sie das Fernsehgerät nicht
mit Decken oder Vorhängen ab und
legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgerät
nicht wie auf der Abbildung gezeigt.
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock
oder Beschädigungen und /oder
Verletzungen auszuschließen, sollten Sie
das Netzkabel und den Stecker wie hier
angegeben handhaben:
Verwenden Sie ausschließlich die von
Sony und keinen anderen Anbietern
gelieferte Netzkabel.
Stecken Sie den Stecker ganz in die
Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgerät ist ausschließlich
für den Betrieb an 220-240 V
Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen
Sicherheit unbedingt vom Netzstrom,
wenn Sie Kabel an dem Gerät
anschließen und stolpern Sie nicht über
die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose, bevor Sie das
Fernsehgerät reparieren oder
transportieren.
Halten Sie das Netzkabel von
Wärmequellen fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und reinigen Sie ihn
regelmäßig. Wenn der Stecker
verstaubt ist und sich Feuchtigkeit
ablagert, kann die Isolierung leiden
und es besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
Verwenden Sie das mitgelieferte
Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das
Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken
Adern im Inneren des Kabels könnten
freiliegen oder brechen.
Nehmen Sie am Netzkabel keine
Veränderungen vor.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn
Sie das Netzkabel aus der Steckdose
herausziehen.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere
Geräte an dieselbe Netzsteckdose
anzuschließen.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in
der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an
Standorten, in Umgebungen noch in
Situationen wie den hier aufgeführten, da
dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts
und Feuer, Elektroschock,
Beschädigungen und/oder Verletzungen
führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am
Meer, auf einem Schiff oder Boot, im
Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Einrichtungen, instabilen Standorten, in
der Nähe von Wasser, Regen, Feuchtigkeit
oder Rauch.
Montagehaken
Hakenbefestigung an der
Rückseite des
Fernsehgeräts
Schraube (gemeinsam mit
der Wandmontagehalterung
geliefert)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel
Platz um das Gerät.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel
Platz um das Gerät.
Die Luftzirkulation wird unterbunden.
Wand Wand
9 DE
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermäßig
staubigen Orten, an denen Insekten in das
Gerät eindringen können; an denen es
mechanischen Erschütterungen ausgesetzt
ist, neben brennbaren Objekten (Kerzen
usw.). Das Fernsehgerät darf weder
Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
Es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, zum Beispiel Vasen, auf
dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse
oder mit anderem als vom Hersteller
empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen
Sie das Fernsehgerät bei Gewitter von der
Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
Werfen Sie nichts gegen das
Fernsehgerät. Das Glas des Bildschirms
könnte durch den Aufprall zerbrechen
und schwere Verletzungen verursachen.
Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts
zerspringt, ziehen Sie zuerst das
Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie
das Gerät berühren. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht
benutzt wird
Zum Schutz der Umwelt und aus
Sicherheitsgründen empfiehlt es sich,
das Fernsehgerät vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht
benutzt wird.
Da das Fernsehgerät auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden ist, wenn es nur
ausgeschaltet wurde, muss der Stecker
aus der Netzsteckdose gezogen werden,
um das Fernsehgerät vollkommen
auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgeräten gibt es
jedoch möglicherweise Funktionen, für
die das Fernsehgerät in den
Bereitschaftsmodus geschaltet sein
muss.
Kinder
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf
das Fernsehgerät klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile
außerhalb der Reichweite von Kindern
auf, damit diese nicht irrtümlicherweise
verschluckt werden.
Falls folgende Probleme
auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, sobald eines der folgenden
Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das
Sony Kundendienstzentrum, um es von
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu
lassen.
Wenn:
Das Netzkabel beschädigt ist.
Der Stecker nicht fest in der
Netzsteckdose sitzt.
Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen
oder einen geworfenen Gegenstand
beschädigt ist.
Flüssigkeit oder Fremdkörper durch
die Öffnungen in das Fernsehgerät
gelangen.
Sicherheitsmaß-
nahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung
fern. Durch falsche Beleuchtung oder
langes Fernsehen werden die Augen
belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von
Kopfhörern die Lautstärke moderat ein.
Andernfalls kann es zu Gehörschäden
kommen.
LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-
Bildschirms mit hochpräziser
Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive
Pixel besitzt, ist es möglich, dass
dauerhaft einige schwarze oder
leuchtende Punkte (rot, grün oder blau)
sichtbar sind. Es handelt sich dabei um
eine strukturelle Eigenschaft von LCD-
Bildschirmen und nicht um eine
Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der
Vorderseite, zerkratzen Sie ihn nicht und
stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgerät. Das Bild kann
ungleichmäßig werden und der LCD-
Bildschirm kann beschädigt werden.
Wenn dieses Fernsehgerät an einem
kalten Ort verwendet wird, kommt es
möglicherweise zu Schmierstreifen im
Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei
handelt es sich nicht um ein Versagen.
Diese Effekte verschwinden, wenn die
Temperatur steigt.
Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt
werden, kann es zu Doppelbildern
kommen. Dieser Effekt verschwindet in
der Regel nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich,
wenn das Fernsehgerät in Betrieb ist.
Dies ist keine Fehlfunktion.
Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine
Menge Flüssigkristalle. Einige der
Leuchtstoffröhren, die in diesem
Fernsehgerät verwendet werden,
enthalten auch Quecksilber. Befolgen
Sie bei der Entsorgung die bei Ihnen
geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der
Bildschirmoberfläche bzw.
des Gehäuses des
Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von
der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden,
beachten Sie bitte folgende
Vorsichtsmaßnahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem
weichen Tuch von der
Bildschirmoberfläche bzw. dem
Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung
feuchten Sie ein weiches Tuch leicht mit
einer milden Reinigungslösung an und
wischen dann über den Bildschirm.
Verwenden Sie keine
Scheuerschwämme, keine alkalischen/
säurehaltigen Reinigungsmittel, kein
Scheuerpulver oder flüchtigen
Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin,
Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie
solche Mittel verwenden oder das Gerät
längere Zeit mit Gummi- oder
Vinylmaterialien in Berührung kommt,
kann es zu Schäden an der Bildschirm-
oder der Gehäuseoberfläche kommen.
Um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten, wird regelmässiges
Staubsaugen der Lüftungsöffnungen
empfohlen.
Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts
einstellen, bewegen Sie das Fernsehgerät
mit Vorsicht, damit es nicht verrutscht
oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit
elektromagnetischer Strahlung von dem
Fernsehgerät fern. Andernfalls können
Bild-und/oder Tonstörungen auftreten.
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt
die EMV-Richtlinie, sofern ein
Signalverbindungskabel von unter 3 m
Länge verwendet wird.
Batterien
Achten sie beim Einsetzen von Batterien
auf die richtige Polung.
Verwenden Sie Batterien
unterschiedlicher Typen nicht
gemeinsam und auch nicht alte und neue
Batterien zusammen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
umweltschonend. Beachten Sie bitte
geltende Entsorgungsrichtlinien für
Batterien. Wenden Sie sich ggf. an die
zuständige Behörde.
Behandeln Sie die Fernbedienung
sorgfältig. Lassen Sie sie nicht fallen,
treten Sie nicht darauf und schütten Sie
keine Flüssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht
neben einer Wärmequelle, unter direkter
Sonneneinstrahlung oder an einem
feuchten Ort auf.
(Fortsetzung)
10 DE
Entsorgen des
Fernsehgeräts
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und
Akkus
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separaten Sammelsystem
für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf hin, dass
diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln sind. Ein zusätzliches
chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen
Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der
Akku einen Anteil von mehr als 0,0005%
Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieser Batterien/Akkus
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Bei Produkten, die auf Grund
ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen,
dass die Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung
an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten ab. Für alle anderen Batterien
entnehmen Sie die Batterie bitte
entsprechend dem Kapitel über die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft,
in dem Sie das Produkt gekauft haben.
11 DE
Fernbedienung und Fernsehsteuerung/Anzeigen
Fernbedienung und Fernsehsteuerung
Die Tasten am Fernsehgerät und an der Fernbedienung
funktionieren gleich.
* Im TV-Menü erfüllen diese Tasten die Funktion von F/f/G/g/.
z
•Die Zahlentaste 5, N, PROG + und AUDIO auf der Fernbedienung
haben Tastpunkte. Verwenden Sie die Tastpunkte beim Bedienen des
Fernsehgeräts als Bezugspunkt.
Taste/Schalter Beschreibung
1TV "/1 (TV-
Standby) Drücken, um das Fernsehgerät aus dem Standby-
Betrieb ein- und auszuschalten.
21 (Ein/Aus) Drücken, um das Fernsehgerät ein- oder
auszuschalten.
~
Wenn der ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, lässt sich das Fernsehgerät
nicht einschalten.
Wenn Sie das Fernsehgerät vom Netz trennen
wollen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und
trennen dann das Netzkabel von der
Netzsteckdose.
3ENERGY
SAVING
SWITCH
Drücken, um das Fernsehgerät ein- oder auszuschalten.
Wenn der
ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, reduziert sich der Stromverbrauch.
Wenn sich das Fernsehgerät jedoch im Standby-Modus
befindet, wenn der
ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet wird, wird das Fernsehgerät durch
Einschalten des
ENERGY SAVING SWITCH
nur in
den Standby-Modus zurückgeschaltet.
~
Wenn der
ENERGY SAVING SWITCH
ausgeschaltet ist, können Funktionen wie Speichern
der Uhrzeit, EPG-Downloads oder
Softwareaktualisierungen nicht durchgeführt werden.
HOME
2
ql
qh
9
3
qs
(Fortsetzung)
12 DE
Taste/Schalter Beschreibung
4SCENE Drücken Sie die Taste, um das
„Szenenauswahl“-Menü anzuzeigen.
Wenn Sie die gewünschte Szenen-Option
auswählen, wird die optimale Ton- und Bildqualität
für die gewählte Szene automatisch eingestellt.
Wählen Sie mit F/f/G/g die Szenen-Option,
und drücken Sie anschliessend .
Kino: Liefert Bilder mit einer kinoähnlichen
Atmosphäre und dynamischem Ton.
Foto: Liefert Bilder mit authentischer
Wiedergabe der Textur und Farbe eines
gedruckten Fotos.
Sport: Liefert Bilder, die Ihnen realistische
Bild- und Tonerlebnisse wie in einem Stadium
verschaffen.
Musik: Liefert Klangeffekte, die Ihnen
dynamische und klare Tonerlebnisse wie bei
einem Konzert verschaffen.
Spiel: Liefert Bilder, die Ihnen mit
hervorragender Bild- und Tonqualität ein
optimales Spielerlebnis verschaffen.
Grafik: Liefert Bilder, die Ihnen ein
anhaltendes Betrachten des Bildschirms
erleichtern und Ermüdungserscheinungen durch
hellere, detailreiche Bilder reduzieren.
Allgemein: Bei dieser Einstellung werden die
Ton- und Bildqualität generell nicht optimiert.
Autom.:
Je nach Eingangssignal werden die
optimale Ton- und Bildqualität automatisch
eingestellt, jedoch kann es, abhängig von den
angeschlossenen Geräten, ohne Auswirkung bleiben.
~
• Welche Optionen eingestellt werden können,
hängt von der Situation ab.
• Nicht verfügbare Optionen werden grau oder
gar nicht angezeigt.
Wenn der Theater-Modus (Seite 14) auf „Ein“
eingestellt wird, wechselt die Einstellung von
„Szenenauswahl“ automatisch zu „Kino“.
5
(Bildschirm-
Modus)
Drücken Sie die Taste, um das
Bildschirmformat abzuändern.
6AUDIO Im Analogmodus: Drücken Sie diese Taste,
um den Zweitonmodus zu ändern.
Im Digitalmodus: Drücken Sie diese Taste,
um die Sprachauswahl für die eingestellte
Sendung zu ändern.
7 (Untertitel
Einstellung) Drücken Sie die Taste, um die Sprache der
Untertitel zu ändern (nur im Digitalmodus).
8/ (Info/
Text
einblenden)
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken,
wechselt der Bildschirminhalt wie folgt:
Im Digitalmodus: Kurzinfo zur eingestellten
Sendung t Kurzinfo zur nächsten Sendung
(nur bei Sony Guide)
Im Analogmodus: Aktuelle Kanalnummer
und Bildschirmmodus t Zeitangabe
Im Textmodus: Zum Anzeigen verdeckter
Informationen (z.B. Antworten auf Quizfragen).
15 DE
Bedienungshinweise
Beispiel: Drücken Sie oder RETURN (siehe q; (Seite 13) oder wa (Seite 14)).
Die Bedienungshinweise erläutern die Bedienung des Fernsehgeräts mithilfe der Fernbedienung.
Sie erscheinen am unteren Bildschirmrand. Verwenden Sie die in den Bedienungshinweisen
angegebenen Fernbedienungstasten.
Anzeigeelemente
Anzeige Beschreibung
1 (Bild aus /
Timer) Leuchtet grün, wenn Sie „Bild aus“ wählen.
Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt wurde.
21 (Standby) Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet.
3" (Ein/Aus) Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
4Lichtsensor Legen Sie nichts vor den Sensor, da dies seine Funktionsweise beeinträchtigen
könnte.
5Sensor für Signale
der
Fernbedienung
Empfängt Signale von der Fernbedienung.
Legen Sie nichts vor den Sensor. Der Sensor kann beeinträchtigt werden.
Bedienungshinweise auf dem Fernsehbildschirm
1 2 3 4,5
17 DE
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Zeigt die Bedienungsanleitung auf dem Bildschirm an.
Anleitung für die Bedienungsanleitung
1Drücken Sie HOME, um die XMB™ anzuzeigen.
2Drücken Sie G/g zum Auswählen von „Einstellungen“.
3Drücken Sie F/f zum Auswählen der „Bedienungsanleitung“ und drücken Sie dann .
4Drücken Sie F/f, um ein Thema aus dem Inhaltsverzeichnis auszuwählen, und drücken Sie
dann .
Benutzen Sie die entsprechende Farbtaste, um zur nächsten oder zur vorangegangenen Seite zu
gehen und um zum Inhaltsverzeichnis zurückzukehren.
Wenn die Erklärung in direktem Zusammenhang mit einem anderen Thema steht, erscheint das
Symbol . Drücken Sie F/f/G/g, um auszuwählen, und drücken Sie dann . Drücken Sie
RETURN, um zurückzugehen.
5Drücken Sie HOME, um diesen Modus zu beenden.
~
Die XMB™ (XrossMediaBar) ist ein Menü für BRAVIA -Funktionen und -Signalquellen, die auf dem
Fernsehbildschirm angezeigt werden.
Kategorieobjekt-Balken
Medienkategorie-Balken
18 DE
Zusatzinformationen
Installieren des Zubehörs (Wandmontagehalterung)
Für Kunden:
Aus Produktschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt Sony, Ihr Fernsehhgerät von einem Sony-
Händler oder zugelassenen Lieferanten installieren zu lassen. Versuchen Sie nicht, es selbst zu
installieren.
Für Sony Händler und Lieferanten:
Achten Sie besonders auf die Sicherheit bei der Installation, auf eine regelmässige Wartung und
Prüfung dieses Produktes.
Ihr Fernsehgerät kann mit der Wandhalterung SU-WL500 montiert werden (wird separat verkauft).
Anweisungen zur korrekten Installation finden Sie in der zusammen mit der Wandhalterung
gelieferten Bedienungsanleitung.
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Abnehmen des Tischständers vom Fernsehgerät“
(Seite 7).
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Installationsabmessungstabelle“ (Seite 19).
Beachten Sie die Erläuterungen unter „Diagramm/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen“
(Seite 20).
~
Stellen Sie das Fernsehgerät zur Befestigung der Montagehaken auf den Tischständer.
Zur Installation dieses Produktes sind hinreichende Fachkenntnisse notwendig, besonders im
Hinblick auf die Einschätzung der Wandstärke, die das Gewicht des Fernsehgeräts aushalten
muss. Überlassen Sie die Wandbefestigung dieses Geräts einem Sony Händler oder
Vertragslieferanten und achten Sie in angemessener Weise auf die Sicherheit während der
Installation. Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die auf falsche
Handhabung oder eine fehlerhafte Installation zurückzuführen sind.
Montagehaken
Vierkantloch
Schraube
(+PSW
6 × 16)
19 DE
Zusatzinformationen
Einheit: cm
Die Angaben in der obigen Tabelle können je nach Installationsart geringfügig variieren.
Die Wand, an der das Fernsehgerät befestigt wird, sollte mindestens mit dem vierfachen Gewicht des
Fernsehgerätes belastet werden können. Einzelheiten zum Gewicht entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
„Technische Daten“ (Seite 21).
Installationsabmessungstabelle
Modellbezeichnung
Bildschirmab-
messungen
Abmessung
der Bild-
schirmmitte
Länge für jeden Montagewinkel
Winkel (0°)Winkel (20°)
ABCDEFGH
KDL-52Z5500 124,0 76,7 4,6 44,5 13,5 36,9 72,9 47,6
KDL-46Z5500 109,1 67,2 8,7 43,6 13,5 34,0 63,2 46,7
KDL-40Z5500/
40Z5710 95,8 59,6 12,6 43,6 13,5 31,4 56,1 46,7
Bildschirmmitte
WARNUNG
(Fortsetzung)
20 DE
Diagramm/Tabelle der Schrauben- und Hakenpositionen
Modellbezeichnung Schraubenposition Hakenposition
KDL-52Z5500/46Z5500/40Z5500/40Z5710 d, g b
Schraubenposition
Installation der Montagehaken am Fernsehgerät.
Hakenposition
Installation des Fernsehgeräts an der Sockelhalterung.
b
a*
c*
Die Hakenpositionen „a“ und „c“ können
nicht für die Modelle verwendet werden.
21 DE
Zusatzinformationen
Technische Daten
TV-System
Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm)
Fernsehnorm Analog: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T/DVB-C
Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanalbereich Analog: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digital: VHF/UHF
Tonausgänge 10 W + 10 W
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antennenkabel 75 Ohm, externer Anschluss für VHF/UHF
/AV1 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
// AV2 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
wählbarem Audio-/Videoausgang.
COMPONENT IN Unterstützte Formate: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
COMPONENT IN Audioeingang (CINCH)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: Zwei- Kanal lineare PCM 32, 44,1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bits, Dolby Digital
Analoger Audioeingang (Miniklinke) (nur HDMI IN 1)
PC-Eingang (Seite 23)
AV3 Videoeingang (CINCH)
AV3 Audioeingang (CINCH)
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Digitale optische Buchse (Zwei Kanal, linearer PCM, Dolby Digital)
Audioausgänge (CINCH)
PC IN PC-Eingang (D-Sub, 15-polig) (Seite 23)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün/B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
PC-Audioeingang (Miniklinke)
USB-Anschluss
iKopfhörerbuchse
CAM-Slot (Zugangskontrollmodul)
LAN 10BASE-T/100BASE-TX-Stecker (Je nach Betriebskonfiguration des Netzwerkes kann die
Verbindungsgeschwindigkeit unterschiedlich sein. 10BASE-T/100BASE-TX Übertragungsrate und
Übertragungsqualität sind für dieses Fernsehgerät nicht garantiert.)
(Fortsetzung)
22 DE
*Der angegebene Stromverbrauch im Standby-Betrieb wird erreicht, nachdem das Fernsehgerät die
notwendigen internen Prozesse abschließt.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Modellbezeichnung KDL-52Z5500 KDL-46Z5500 KDL-40Z5500 KDL-40Z5710
Strom und Sonstiges
Betriebsspannung 220 V – 240 V AC, 50 Hz
Bildschirmgrösse (diagonal
gemessen)
52 Zoll/ca. 132,2 cm 46 Zoll/ca. 116,8 cm 40 Zoll/ca. 101,6 cm
Bildschirmauflösung 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal)
Stromverbrauch im Modus
„Wohnung“/
„Standard“
194 W 166 W 154 W
im Modus
„Geschäft“/
„Brillant“
330 W 241 W 210 W
Stromverbrauch im
Standby-Betrieb*
0,19 W (16,5 W, wenn „Schnellstart“ auf „Ein“ eingestellt ist)
Mitgeliefertes Zubehör Siehe „Überprüfen der Zubehörteile“ (Seite 4).
Sonderzubehör Wandmontagehalterung: SU-WL500
Modellbe-
zeichnung
KDL-52Z5500 KDL-46Z5500 KDL-40Z5500 KDL-40Z5710
Abmessungen (ca.) (B × H × T)
mit
Tischständer 124,0 × 82,1 × 35,8 cm 109,1 × 72,5 × 33,0 cm 95,8 × 64,9 × 30,3 cm 95,8 × 64,9 × 30,2 cm
ohne
Tischständer 124,0 × 76,7 × 8,6 cm 109,1 × 67,2 × 8,6 cm 95,8 × 59,6 × 8,6 cm
Gewicht (ca.)
mit
Tischständer 31,3 kg 25,3 kg 20,8 kg
ohne
Tischständer 27,2 kg 21,9 kg 17,9 kg

Produktspecifikationer

Varumärke: Sony
Kategori: TV-apparater och projektorer
Modell: KDL-40Z5710
Färg på produkten: Wit
Vikt: 815 g
Bredd: 79 mm
Djup: 75.9 mm
Förpackningens vikt: 1080 g
Snäll: IP-beveiligingscamera
Husmaterial: Metaal
Internationell säkerhetskod (IP): IP67
Mobila operativsystem som stöds: Android, iOS
Blåtand: Nee
Minneskortets maximala kapacitet: 256 GB
Vormfaktor: Rond
Placeringsstöd: Buiten
Anslutningsteknik: Bedraad
Ethernet LAN: Ja
Monteringsmetod: Plafond/muur
Maximal upplösning: 2688 x 1520 Pixels
Totalt antal megapixlar: 4 MP
Videokomprimeringsformat: H.264, H.265, M-JPEG
Typ av strömkälla: DC, PoE
Strömutgång (volt): 12
Minimal belysning: 0.002 Lux
Antal kameror: 1
Integrerad minneskortläsare: Ja
Kompatibla minneskort: MicroSD (TransFlash)
Inbyggd hårddisk: Nee
Nattseende: Ja
LED-typ: IR
Fast brännvidd: 2.8 mm
Antal Ethernet LAN (RJ-45)-portar: 1
Strömförbrukning (max): 8.4 W
Certifiering: CE-LVD:EN60950-1\nCE-EMC 2014/30/EU\nFCC:47 CFR FCC 15, B\nUL/CUL: UL60950-1\nCAN/CSA C22.2 No.60950-1-07
Optisk sensorstorlek: 1/1.8 "
Bildsensortyp: CMOS
Kamerans slutartid: 1/3 - 1/100000 s
Internminne: 512 MB
vitbalans: Auto, Manual, Natural, Outdoor
Typ kamerasluter: Elektronisch
Grafikupplösningar som stöds: 352 x 240,352 x 288,640 x 480 (VGA),704 x 480,704 x 576,1280 x 720 (HD 720),1280 x 960,1920 x 1080 (HD 1080),2304 x 1296,2560 x 1440,2688 x 1520
webbläsare: Ja
Brusreducering: Ja
Nätverksstandard: IEEE 802.3af
Antal användare: 20 gebruiker(s)
Längd: 244.1 mm
Förvaringstemperatur: -30 - 60 °C
Max 30 bilder per sekund: 30 fps
Nätverksprotokoll som stöds: IPv4;IPv6;HTTP;HTTPS;TCP;UDP;ARP;RTP;RTSP;RTCP;RTMP;SMTP;FTP;SFTP;DHCP;DNS;DDNS;QoS;UPnP;NTP;Multicast;ICMP;IGMP;NFS;PPPoE;802.1x;SNMP
ROM-kapacitet: 128 MB
Webbaserad hantering: Ja
Progressiv skanning: Ja
Ethernet-gränssnittstyp: Fast Ethernet
Quality of Service (QoS): Ja
Närmaste fokusavstånd: 1.3 m
Typ av styrkareglering: Automatisch/handmatig
Rotationsvinkel: 360 °
Panoreringsintervall: 0 - 360 °
Antal linser: 1
Maximalt antal bländare: 1.6
Styr kamerapanorering: Ja
Kameralutningsfunktion: Ja
Antal sensorer: 1
Videostreaming: Ja
Night vision scope: 50 m
Antal LED-belysning: 4
Bakgrundsljuskompensation: Ja
Antal effektiva pixlar (H x V): 2688 x 1520 Pixels
Highlight Compensation (HLC): Ja
Bithastighetskontroll: Constant Bit Rate (CBR), Variable Bit Rate (VBR)
Wide Dynamic Range (WDR): Ja
Wifi: Nee
Drifttemperatur (TT): -30 - 60 °C
Relativ luftfuktighet i drift (VV): 0 - 95 procent
Tiltvinkelområde: 0 - 90 °
Justering av slutarhastighet: Automatisch/handmatig
Mask privat zon: Ja
Beteendeanalys: Inbraakdetectie
Systemfunktioner intelligent videoövervakning (IVS): Tripwire
Linsens betraktningsvinkel, horisontell: 113 °
Rotera & spegla: Ja
Brusreduceringsteknik: 3D-ruisonderdrukking
Linsens betraktningsvinkel, vertikal: 60 °
Detektionsavstånd: 58 m
Region of Interest Coding (ROI): Ja
Observationsavstånd: 23 m
Igenkänningsavstånd: 12 m
Identifieringsavstånd: 6 m

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Sony KDL-40Z5710 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig